В этом доме жил и работал создатель одного из любимых детских персонажей - Алан Александр Милн .

Продажей этого исторического дома занимается международное агентство недвижимости Savills. Дом Милнов носит название Кочфорд Фарм. Он находится в городке Эшдаун Форест в графстве Сассекс. Дом был построен в XV веке, а семья Милнов переехала в него в 1925 году.




В этом доме провел свое детство сын писателя Кристофер Робин Милн, а плюшевый мишка назван так в честь одной из реальных игрушек Кристофера Милна.



Дом имеет шесть спален. Он расположен на территории обширного поместья, в несколько гектаров. На территории сада возле дома можно увидеть памятник Кристоферу Робину, а также солнечные с изображением главных героев повести Милна: Винни-Пуха, Пятачка, Иа-Иа, Тигры, Кролика и Совы. Все эти статуи были созданы по заказу Дороти Милн, жены писателя.




Ранее поместьем Кочфорд Фарм владел основатель группы The Rolling Stones Брайан Джонс. Через три года после покупки поместья музыкант погиб.





Алан Александр Милн родился в 1882 году в лондонском районе Килбёрн (Kilburn, London).
Он был третьим, младшим сыном в семье Джона (John Vince Milne) и Сары Милн (Sarah Marie Milne, née Heginbotham).

Отец, Джон Милн, заведовал небольшой частной школой Хэнли Хаус (Henley House School), знаменитой тем, что в ней преподавал Герберт Уэллс (в 1889-1890 гг.). Все дети Милнов в свое время обучались в ее стенах.

Милн посещал Вестминстерскую школу, а затем знаменитый Тринити-колледж Кембриджа (Trinity College, Cambridge), где изучал математику, получив в 1903 году степень бакалавра.

В университете Милн начинает сочинять стихи и рассказы и вскоре становится редактором студенческого журнала Grantа. Обычно он писал вместе со своим братом Кеннетом, подписывая заметки инициалами АКМ.
Работы Милна были замечены, и в 1906 году с ним начал сотрудничать британский юмористический журнал Punch, впоследствии Милн стал там ассистентом редактора. Пишет статьи, небольшие рассказы, фельетоны.

Благодаря работе в журнале Милн познакомился с Дороти (Дафной) де Селинкур (Dorothy "Daphne" de Sélincourt, 1890-1971). Она была крестницей шефа Милна, Оуэна Симэна (который, говорят, был психологическим прототипом ослика Иа). Однажды, отправляясь к Дороти на день рождения, Оуэн пригласил с собой молодого журналиста.

В 1913 Милн женился на Дороти, от этого брака родился один сын, Кристофер.

Кристофер Робин с матерью Дороти Милн

В 1925 году Милн купил свой дом, ферму Кочфорд (Cotchford Farm), и семья поселилась там.
Когда сыну исполнилось три года, Милн начал писать про и для него стихи.


Алан Александр Милн мечтал заслужить славу великого автора детективов, писал пьессы и новеллы. Но когда 24 декабря 1925 года в канун рождества была напечатана в лондонской вечерней газете и передана по радио БиБиСи первая глава Пуха "в которой мы впервые встречаемся с Винни-Пухом и пчелами", был сделан первый шаг к признанию Милна классиком детских книг.

Милн был убежден, что он не пишет ни детской прозы, ни детских стихов. Он обращался к ребенку внутри каждого из нас. Кстати, он никогда не читал своих рассказов о пухе своему сыну, Кристоферу Робину, хотя и признавал определяющую роль своей жены, Дороти, и сына в написании и самом факте появления "Винни-Пуха".


Алан Александр Милн с сыном Кристофером Робином и Винни-Пухом 1920-е


Комната Кристофера Робина, 1920-е

В 1924 году Алан Милн впервые пришёл в зоопарк с четырёхлетним сыном Кристофером Робином, который по-настоящему сдружился с медведицей Винни, даже поил ее сладким молоком. За три года до этого Милн купил в универмаге Harrods и подарил сыну на его первый день рождения плюшевого медведя (см. фото) фирмы «Альфа Фарнелл». После знакомства хозяина с Винни этот медведь получил имя в честь любимой медведицы. Мальчик даже придумал ему новое имя — Winnie Pooh. Слово Pooh досталось бывшему Тедди от лебедя, с которым Кристофер Робин познакомился, когда вся семья ездила в свой загородный дом на ферме Котчфорд в графстве Суссекс.

Кстати, это рядом с тем самым лесом, который теперь известен всему миру, как Стоакровый Лес.


Почему именно Pooh? Да потому, что «потому что, если ты позовешь его, а лебедь не придет (что они очень любят делать), ты сможешь сделать вид, что сказал Pooh просто так…». Игрушечный медведь был приблизительно в два фута высотой, имел светлую окраску и у него часто выпадали глаза.
Реальными игрушками Кристофера Робина были также Пятачок, Иа-Иа без хвоста, Кенга, Ру и Тигра. Сову и Кролика Милн придумал сам.

Игрушки, которыми играл Кристофер Робин, хранятся в Публичной библиотеке Нью-Йорка. В 1996 году любимый плюшевый медвежонок Милна был продан в Лондоне на аукционе дома Бонхама неизвестному покупателю за 4600 фунтов стерлингов.

Самым первым человеком на свете, которому посчастливилось увидеть Винни-Пуха, был карикатурист журнала «Панч» Эрнест Шеппард. Именно он впервые иллюстрировал «Винни-Пуха». Изначально плюшевый медвежонок и его друзья были черно-белыми, а потом стали цветными. А позировал Эрнесту Шеппарду плюшевый медвежонок его сына, вовсе не Пух, а «Growler» (или Ворчун).

Художник Ernest Howard Shepard (1879-1976), иллюстрировавший книгу. 1976


Рождественская открытка Шепарда, Sotheby"s. 2008

Всего было написано две книги о Винни Пухе: Winnie-the-Pooh (первое отдельное издание вышло 14 октября 1926 года в лондонском издательстве Methuen & Co) и The House at Pooh Corner (Дом на Пуховой опушке, 1928). Кроме того, в двух сборниках детских стихов Милна, When We Were Very Young (Когда мы были совсем маленькими) и Now We Are Six (Теперь нам шесть лет) есть несколько стихотворений о Винни-Пухе.

Весь «детский» период творчества Милна охватывает всего лишь несколько лет, с 1921 по 1928 год. Больше он к детской тематике не возвращается: Кристофер Робин вырос, и вместе с повзрослевшим сыном уходит из жизни Милна мир детства. Все, что он впоследствии создал для детей, — это инсценировка по книге «Ветер в ивах» Кэннета Грэма.

Alan Alexander Milne, 1948


Взрослый Кристофер Робин со своей невестой, 1948

В 1961 году компания Диснея приобрела права на Винни-Пуха. Walt Disney слегка изменила знаменитые иллюстрации художника Шепарда, которыми сопровождались книги Милна, и выпустила серию мультфильмов о Винни-Пухе. По мнению журнала «Форбс», Винни-Пух является вторым самым прибыльным персонажем в мире, уступая лишь Микки Маусу. Каждый год Винни-Пух приносит 5,6 млрд долларов дохода
11 апреля 2006 года на Аллее славы в Голливуде была открыта звезда Винни-Пуха.

В это же время внучка Милна, живущая в Англии, Клэр Милн пытается вернуть себе медвежонка. Вернее, права на него. Пока неудачно.

В 1960 году, Винни-Пух был блистательно переведен на русский язык Борисом Заходером и издан с иллюстрациями Алисы Порет.

Кристофер Робин и Винни-Пух


Псевдонимы:


Алан Александр Милн (Alan Alexander Milne ) - прозаик, поэт, драматург, классик английской литературы ХХ века, автор знаменитого «Винни-Пуха».

Милн родился в лондонском районе Килбёрн 18 января 1882 г. Шотландец по происхождению, Алан Александр Милн провел свое детство в Лондоне, где его отец Джон Милн (John Vine Milne) владел небольшой частной школой. Его раннее образование во многом определялось влиянием учителя юношества Герберта Уэллса - много позже Милн писал об Уэллсе как о «великом писателе и большом друге». Он продолжал свое образование в Вестминстерской школе и Тринити-колледже Кембриджа. Впоследствии он преподнес рукописный оригинал своей книги «Винни-Пух» и «Дом на Пуховой опушке» Библиотеке Колледжа. Будучи студентом Кембриджа, где с 1900 по 1903 год изучал математику, он писал заметки в студенческую газету «Grant», и его первые литературные опыты были опубликованы в юмористическом журнале «Панч». В возрасте 24 лет Милн начал работать в «Панче» в качестве помощника редактора вплоть до начала Первой мировой войны, в которой он принял участие.

В 1913 году Алан Милн женился на Дороти Дафне де Селинкот, от этого брака родился один сын, Кристофер Робин Милн. Прирожденный пацифист, Милн был призван в ряды Королевской армии и служил во Франции. Война произвела на молодого писателя сильное впе­чатление. Она стала причиной, по которой Милн, особо не интересовавшийся политикой, задумался над происхо­дящим в мире. Его знаменитое антивоенное произведение «Почетный мир» было опубликовано в 1934 году. Эта книга нашла огромный отклик в межвоенные времена, а в 1924 году Меффин издал знаменитые рассказы Милна «Когда мы были совсем юными», часть из которых ранее публиковалась в «Панче» и была хорошо известна постоянным читателям журнала.

В 1926 году появилась первая версия Медвежонка с опилками в голове (по-английски - «медведь с очень маленькими мозгами») «Винни-Пух». Идею написания этой книги Милну подсказали его жена и маленький Кристофер. История создания сказки полна загадок и противоречий, но самое главное в том, что она стала одной из самых популярных детских книг. Вторая часть рассказов ««Теперь нас стало шестеро» появилась в 1927 году и, наконец, финальная часть книги «Дом на пуховой опушке» была издана в 1928 году. Милну казалось, что он написал нечто вроде хорошо продаваемой детективной истории, ведь его книга сразу заработала две с половиной тысячи фунтов. Даже после головокружительного успеха Винни-Пуха Милн пребывал в сомнениях, касательно своего литературного дарования. Он писал: «Все, что я хотел - это убежать от этой славы, как раньше я хотел убежать из Панча, как я всегда хотел убежать... Однако...»

В 1922 году он действительно написал детектив - роман «Тайна красного дома», - который был опубликован лишь в 1939 году вместе с 25 другими пьесами, рассказами и автобиографией Милна «Слишком поздно». Милн всегда признавал и неоднократно с благодарностью подчеркивал определяющую роль своей жены Дороти и своего сына Кристофера в написании и самом факте появления «Винни-Пуха». Книжки о медвежонке Пухе были переведены на 25 языков и заняли свое место в сердцах и на полках миллионов читателей.

Первая глава Пуха, «в которой мы впервые встречаемся с Винни-Пухом и пчелами», была впервые напечатана в лондонской вечерней газете 24 декабря 1925 года и передана по радио Би-Би-Си в день рождества Дональдом Калфропом. Ирония судьбы заключается в том, что Милн был убежден, что он не пишет ни детской прозы, ни детских стихов. Он обращался к ребенку внутри каждого из нас. Он никогда не читал своих рассказов о Пухе своему сыну, предпочитая воспитывать Кристофера на произведениях своего любимого писателя Вудхауза . Вудхауз впоследствии вернул Милну этот комплимент, сказав, что «Милн - его любимый детский писатель» .

Книги Вудхауза продолжали свою жизнь в доме Милна и после его смерти. Кристофер Робин читал эти книги своей дочери Клэр, книжные полки в комнате которой буквально ломились от книг этого писателя. Кристофер писал своему другу Питеру (актер): «Мой отец ничего не понимал в специфике рынка книг, ничего не знал о специфике продаж, он никогда не писал книг для детей. Он знал обо мне, он знал о себе и о Гаррик-Клубе - и он просто не обращал внимания на все остальное... Кроме, пожалуй, самой жизни». Кристофер Робин впервые прочел стихи и рассказы о Винни-Пухе через 60 лет после их первого появления, когда услышал записи Питера на пластинке.

Приключения медвежонка Винни любимы как взрослыми, так и детьми. Проведенный в 1996 году социологический опрос, устроенный английским радио показал, что эта книга заняла 17-е место в списке наиболее ярких и значительных произведений, опубликованных в двадцатом веке. Всемирные продажи Винни-Пуха с 1924 года по 1956 год перевалили за 7 миллионов. Как известно, когда продажа переваливает за миллион - издатели перестают их считать.

В 1960 году Винни-Пух был блистательно переведен на русский язык Борисом Заходером . Всякий, кто владеет русским и английским языками, может подтвердить, что перевод был сделан с изощренной точностью и гениальной изобретательностью. Вообще Винни переведен на все европейские и почти все мировые языки.

Кроме всемирно известного Винни-Пуха, Алан Милн известен как драматург и новеллист. Его пьесы с успехом шли на профессиональной сцене Лондона, но сейчас ставятся преимущественно в любительских театрах, хотя по-прежнему собирают полные залы и вызывают интерес публики и прессы.

В 1952 году Милн тяжело заболел. Ему пришлось перенести тяжелейшую операцию на головном мозге. Операция прошла успешно, и после нее Милн вернулся в свой дом в графстве Сассекс, где провел остаток своей жизни за чтением. После долгой болезни он скончался 31 января 1956 года.

Вскоре после выхода «Винни-Пуха» Милн писал в «Нэйшн»: «Думаю, что каждый из нас втайне мечтает о бессмертии.. В том смысле, что его имя переживет тело и будет жить в этом мире, несмотря на то, что сам человек перешел в мир иной». Когда Милн умер, ни у кого не было сомнений, что он открыл для себя секрет бессмертия. И это не 15 минут славы, это настоящее бессмертие, которое, вопреки его собственным ожиданиям, ему принесли не пьесы и новеллы, а маленький медвежонок с опилками в голове. В 1996 году любимый плюшевый медвежонок Милна был продан в Лондоне на аукционе, организованном домом Бонхама, неизвестному покупателю за 4600 фунтов стерлингов.

© По материалам сети Интернет

Примечание к биографии:

  • Второе фото - знаменитая фотография Говарда Костера, на которой изображён Алан Милн со своим сыном Кристофером Робином (ставшим прототипом Кристофера Робина из историй о Пухе) и медвежонок Эдвард (вдохновивший Милна на создание Винни-Пуха). Сепия, матовая печать, 1926 год. Оригинал хранится в Национальной портретной галерее Лондона.
  • На третьей фотографии запечатлены Алан Милн, его жена, Дороти Дафна де Селенкур, и их сын Кристофер Робин.
  • «Панч» (англ. «Punch») - британский еженедельный журнал юмора и сатиры, издававшийся с 1841 по 1992 год и с 1996 по 2002 год.
  • Британский писатель Алан Александр Милн (Alan Aleksander Milne) остался в истории литературы и в благодарной памяти читателей автором историй о плюшевом медвежонке, у которого "в голове опилки".

    Сам себя Алан Милн считал серьезным драматургом и новеллистом. В плену такого парадокса писатель творил и жил , в его биографии еще множество интересных фактов.

    18 января 1882 года в Лондоне в семье директора частной школы Джона Вайна и его жены Сары Мари Милн родился третий сын - Алан Александр.

    Образование Алан получил в Вестминстерской школе, а затем в Тринити - колледже в Кембридже, в котором он изучал математику. Интересно, что п реподавателем в школе, где учился Милн, был всемирно известный Герберт Уэллс, которого писатель считал и учителем, и другом. В студенческом журнале «Грант», вместе с братом Кеннетом, Алан Милн начнёт издавать первые статьи под инициалами АКМ.

    В 1903 году Алан Александр Милн переезжает в Лондон, где его биография будет связана с истинным призванием - литературой. С 1906 года писатель публикуется в журнале «Панч», а позднее его юмористические стихотворения и очерки начинают выходить и в других изданиях.

    В 1915 году Алан Милн уходит служить офицером в британскую армию. В сражении при Сомме писатель был ранен . После выздоровления работает в службе пропаганды военной разведки и пишет патриотические статьи. В 1919 году в звании лейтенанта он демобилизуется из армии.

    Во время войны Милн написал свою первую пьесу, но успех приходит только после 1920 года, когда комедии появляются в театрах, благосклонно принимаются критиками и публикой. В это же время по его сценариям было снято 4 фильма. В 1922 году у Милна выходит детектив под названием «Тайны красного дома».

    В 1913 году, накануне войны, Алан Милн сочетается браком с Дороти де Селкенкур. Личная жизнь и военная служба писателя шла н еразрывно , имя Милна становится всё более известным. В а вгусте 1920 года у Милнов рождается долгожданный сын - Кристофер Робин. В 1924 году Алан Милн выпускает сборник детских стихотворений «Когда мы были молоды» и в 1925 - покупает дом в Хартфилде. Его писательская б иография к этому времени пополняется 18 пьесами и 3 романами.

    Одновременно с романами выходят короткие рассказы для детей «Детская галерея». П озже Милн воспользуется ими при написании своего самого популярного произведения. Биография Алана Милна начала меняться с 1926 года. Именно с этого времени читатели стали воспринимать его исключительно как детского писателя - благодаря сказке «Винни - Пух».

    У сына Милна Кристофера были игрушки: плюшевый медвежонок, Пятачок, Иа, Кенга и Тигра. Писатель назвал героя своей сказки «Винни», после того как увидел в зоопарке канадского черного медведя из Виннипега. Слово «Пух» произошло от лебедя, который встретился ему во время отпуска. Так получился Винни - Пух. Еще три персонажа - Сова, Кролик и Ру созданы исключительно благодаря воображению писателя.

    В 1926 году вышел в свет первый вариант «Винни - Пуха». На следующий год было издано продолжение «Теперь нас шестеро», а еще год спустя появился финал - «Дом на пуховой опушке». Первая книга сразу принесла Милну всеобщую известность и деньги, но, как ни странно, от славы и успеха голова у писателя не закружилась.

    Пребывая в сомнениях о своем литературном даровании, Алан Милн , биография и творчество которого в сознании читателей теперь крепко связаны с Винни - Пухом, старался вырваться из сложившегося стереотипа детского писателя. Но обаятельные герои не отпускали своего создателя .

    Книга о Винни - Пухе издавалась безумными тиражами, при жизни писателя их количество превысило 7 млн экземпляров. Она переводилась на все иностранные языки мира. По ней создавались мультфильмы. Сказка стала жить самостоятельной жизнью, затмевая все, над чем далее работал Алан Милн.

    Жизнь продолжается. С одной стороны, писатель благодарен судьбе и близким за создание книги, а с другой - он не знакомит своего сына с нею в детстве. Кристофер Робин впервые познакомился с книгой спустя шестьдесят лет после ее создания.

    Начиная с 1931 года, Алан Александр Милн напишет многое . Но больше его книги не встретят такого восторженного приема, как простодушный, слегка эгоистичный Винни - Пух. В 1931 году выходит роман «Двое», в 1933-м - «Очень недолгая сенсация», в 1934 году - антивоенное произведение «Почетный мир», в 1939-м - «Слишком поздно» (автобиографическое произведение), в 1940-1948 гг. - поэтические произведения «За линией фронта» и «Церковь Норман», в 1952 году - собрание статей «Год за годом», в 1956-м - роман «Хлои Марр».

    Писатель напряженно работал, а критики и читатели с равнодушием и безразличием встречали это творчество. Алан Александр Милн оказался заложником своего обаятельного героя, который обессмертил его имя.

    Почему же так привлекателен Винни - Пух?

    История, рассказанная Милном, выстрелила, как салют, залпом жизнерадостности и бодрости. В ней нет борьбы добра и зла, но имеется легкая ирония, с которой автор наблюдает за своими персонажами, которых он поселил в сказочном лесу, очень напоминающем окрестности его собственного дома.

    Время в сказке застыло и не меняется. Плюшевый Винни - оптимист, который каждый день встречает с наслаждением. Проблемы и страдания ему чужды. Он - обжора и лакомка. Когда Кролик предлагает выбрать, что он будет есть: хлеб с медом или хлеб со сгущенным молоком, то, следуя правилам хорошего воспитания, сластена Винни оставляет только мед и сгущенное молоко. Это, как и многое другое, становится забавным и смешным.

    У медвежонка в голове опилки, но он не унывает, без усталости сочиняет шумелки и кричалки. Винни - Пух в любой момент готов к приключениям, чтобы помочь своим друзьям, выдумать, что он тучка, полезть за медом к пчелам. Добрые и смешные фантазии постоянно рождаются в его «умной» головушке. Обаятельны другие герои: пессимист Ослик, ученая Сова, воспитанный Кролик, застенчивый Пятачок. Все они ждут похвалы и восхищения, очень серьезно относятся и к себе, и к друзьям .

    Непринужденность и добродушная усмешка автора составляют неповторимый колорит всей истории, рассказывающей о дружбе и взаимопомощи, которые проявляются, когда герои попадают в шутливо - трудные ситуации.

    Произведения

    Милн был хорошо известен как фельетонист Панча, сборники его эссе регулярно переиздавались. Пьесы Милна пользовались успехом у публики и критиков, согласно Э. Твайте (англ.) русск. , в течение короткого времени Милн был «одним из наиболее успешных, плодовитых и хорошо известных драматургов Англии». Однако успех его детских книг затмил все остальные достижения, и, к немалому неудовольствию самого Милна, его стали считать детским писателем. Согласно П. Коннолли (англ. Paula T. Connolly ) , произведения Милна для детей оказались подобны Франкенштейну - творение овладевало творцом: публика требовала новых книг в этом жанре, а критики рассматривали другие работы Милна в контексте его детских книг. Когда писатель вернулся к романам в 1930-1940-х годах, читатели игнорировали его, а критики использовали отсылку к детским книгам, чтобы побольнее его уколоть. Сам Милн жаловался, что критики, которые начинают рецензию с упоминания Винни Пуха, при этом неизбежно ругают новые работы, отношение к которым у них сложилось ещё до прочтения. К концу жизни тираж детских книг Милна составил 7 миллионов копий, а его книги для взрослых более не переиздавались .

    Винни-Пух

    • Винни-Пух (англ. Winnie-the-Pooh )
    • Дом на Пу́ховой опушке (англ. The House at Pooh Corner )

    Переведены на русский язык - без двух глав оригинала - под общим названием «Винни-Пух и все-все-все» Борисом Заходером .

    Сказки

    • Принц кролик
    • Обыкновенная сказка
    • Когда-то давным-давно…
    • Баллада о королевском бутерброде

    Рассказы

    • Истина - в вине (In vino veritas)
    • Рождественский рассказ
    • Потрясающая история
    • Грёзы мистера Файндлейтера
    • Рождественский дед
    • Перед потопом
    • Ровно в одиннадцать
    • Портрет Лидии
    • Взлёт и падение Мортимера Скрайвенса
    • Иванов день (24 июня)
    • Слово об осени
    • Не люблю шантажистов
    • Истории счастливых судеб

    Романы

    • Любовники в Лондоне (англ. Lovers in London , 1905)
    • Когда-то, давным-давно… (англ. Once on a Time , 1917)
    • Мистер Пим (англ. Mr. Pim , 1921)
    • Тайна Красного дома (англ. The Red House Mystery , 1922)
    • Двое (англ. Two People , 1931)
    • Очень недолгая сенсация (англ. Four Days" Wonder , 1933)
    • Слишком поздно (англ. It"s Too Late Now: The Autobiography of a Writer , 1939)
    • Хлои Марр (англ. Chloe Marr , 1946)

    Напишите отзыв о статье "Милн, Алан Александр"

    Примечания

    Литература

    • Connolly, Paula T. Winnie-The-Pooh and the House at Pooh Corner: Recovering Arcadia. - Twayne Publishers, 1994. - ISBN 0-8057-8810-7 .

    Ссылки

    • в библиотеке Максима Мошкова

    Отрывок, характеризующий Милн, Алан Александр

    – Наконец, надо подумать и о моем семействе, – сердито отталкивая от себя столик и не глядя на нее, продолжал князь Василий, – ты знаешь, Катишь, что вы, три сестры Мамонтовы, да еще моя жена, мы одни прямые наследники графа. Знаю, знаю, как тебе тяжело говорить и думать о таких вещах. И мне не легче; но, друг мой, мне шестой десяток, надо быть ко всему готовым. Ты знаешь ли, что я послал за Пьером, и что граф, прямо указывая на его портрет, требовал его к себе?
    Князь Василий вопросительно посмотрел на княжну, но не мог понять, соображала ли она то, что он ей сказал, или просто смотрела на него…
    – Я об одном не перестаю молить Бога, mon cousin, – отвечала она, – чтоб он помиловал его и дал бы его прекрасной душе спокойно покинуть эту…
    – Да, это так, – нетерпеливо продолжал князь Василий, потирая лысину и опять с злобой придвигая к себе отодвинутый столик, – но, наконец…наконец дело в том, ты сама знаешь, что прошлою зимой граф написал завещание, по которому он всё имение, помимо прямых наследников и нас, отдавал Пьеру.
    – Мало ли он писал завещаний! – спокойно сказала княжна. – Но Пьеру он не мог завещать. Пьер незаконный.
    – Ma chere, – сказал вдруг князь Василий, прижав к себе столик, оживившись и начав говорить скорей, – но что, ежели письмо написано государю, и граф просит усыновить Пьера? Понимаешь, по заслугам графа его просьба будет уважена…
    Княжна улыбнулась, как улыбаются люди, которые думают что знают дело больше, чем те, с кем разговаривают.
    – Я тебе скажу больше, – продолжал князь Василий, хватая ее за руку, – письмо было написано, хотя и не отослано, и государь знал о нем. Вопрос только в том, уничтожено ли оно, или нет. Ежели нет, то как скоро всё кончится, – князь Василий вздохнул, давая этим понять, что он разумел под словами всё кончится, – и вскроют бумаги графа, завещание с письмом будет передано государю, и просьба его, наверно, будет уважена. Пьер, как законный сын, получит всё.
    – А наша часть? – спросила княжна, иронически улыбаясь так, как будто всё, но только не это, могло случиться.
    – Mais, ma pauvre Catiche, c"est clair, comme le jour. [Но, моя дорогая Катишь, это ясно, как день.] Он один тогда законный наследник всего, а вы не получите ни вот этого. Ты должна знать, моя милая, были ли написаны завещание и письмо, и уничтожены ли они. И ежели почему нибудь они забыты, то ты должна знать, где они, и найти их, потому что…
    – Этого только недоставало! – перебила его княжна, сардонически улыбаясь и не изменяя выражения глаз. – Я женщина; по вашему мы все глупы; но я настолько знаю, что незаконный сын не может наследовать… Un batard, [Незаконный,] – прибавила она, полагая этим переводом окончательно показать князю его неосновательность.
    – Как ты не понимаешь, наконец, Катишь! Ты так умна: как ты не понимаешь, – ежели граф написал письмо государю, в котором просит его признать сына законным, стало быть, Пьер уж будет не Пьер, а граф Безухой, и тогда он по завещанию получит всё? И ежели завещание с письмом не уничтожены, то тебе, кроме утешения, что ты была добродетельна et tout ce qui s"en suit, [и всего, что отсюда вытекает,] ничего не останется. Это верно.
    – Я знаю, что завещание написано; но знаю тоже, что оно недействительно, и вы меня, кажется, считаете за совершенную дуру, mon cousin, – сказала княжна с тем выражением, с которым говорят женщины, полагающие, что они сказали нечто остроумное и оскорбительное.
    – Милая ты моя княжна Катерина Семеновна, – нетерпеливо заговорил князь Василий. – Я пришел к тебе не за тем, чтобы пикироваться с тобой, а за тем, чтобы как с родной, хорошею, доброю, истинною родной, поговорить о твоих же интересах. Я тебе говорю десятый раз, что ежели письмо к государю и завещание в пользу Пьера есть в бумагах графа, то ты, моя голубушка, и с сестрами, не наследница. Ежели ты мне не веришь, то поверь людям знающим: я сейчас говорил с Дмитрием Онуфриичем (это был адвокат дома), он то же сказал.
    Видимо, что то вдруг изменилось в мыслях княжны; тонкие губы побледнели (глаза остались те же), и голос, в то время как она заговорила, прорывался такими раскатами, каких она, видимо, сама не ожидала.
    – Это было бы хорошо, – сказала она. – Я ничего не хотела и не хочу.
    Она сбросила свою собачку с колен и оправила складки платья.
    – Вот благодарность, вот признательность людям, которые всем пожертвовали для него, – сказала она. – Прекрасно! Очень хорошо! Мне ничего не нужно, князь.
    – Да, но ты не одна, у тебя сестры, – ответил князь Василий.
    Но княжна не слушала его.
    – Да, я это давно знала, но забыла, что, кроме низости, обмана, зависти, интриг, кроме неблагодарности, самой черной неблагодарности, я ничего не могла ожидать в этом доме…
    – Знаешь ли ты или не знаешь, где это завещание? – спрашивал князь Василий еще с большим, чем прежде, подергиванием щек.
    – Да, я была глупа, я еще верила в людей и любила их и жертвовала собой. А успевают только те, которые подлы и гадки. Я знаю, чьи это интриги.
    Княжна хотела встать, но князь удержал ее за руку. Княжна имела вид человека, вдруг разочаровавшегося во всем человеческом роде; она злобно смотрела на своего собеседника.
    – Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
    – Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.

    Алан Александр Милн (1882-1956) - прозаик, поэт и драматург, классик литературы ХХ столетия, автор знаменитого "Винни-Пуха".
    Английский писатель, шотландец по происхождению, Алан Александр Милн провел свое детство в Лондоне. Учился в небольшой частной школе, владельцем которой был его отец, Джон Милн. Одним из его учителей в 1889-1890 был Герберт Уэллс. Затем поступил в Вестминстерскую школу, а потом в Тринити-колледж Кембриджа, где с 1900 по 1903 год изучал математику. Будучи студентом, он писал заметки в студенческую газету «Grant». Обычно он писал вместе со своим братом Кеннетом, и они подписывали заметки именем АКМ. Работы Милна были замечены, и с ним стал сотрудничать британский юмористический журнал «Punch», впоследствии Милн стал там ассистентом редактора.
    В 1913 г. Милн женился на Дороти Дафне де Селинкурт, крестнице редактора журнала Оуэна Симэна (который, как утверждают, был психологическим прототипом Иа­Иа), от этого брака родился один сын, Кристофер.
    Прирожденный пацифист, Милн был призван в ряды Королевской армии и служил во Франции. Позже он написал книгу «Мир с честью», в которой осуждал войну.
    В 1926 г. появилась первая версия Медвежонка с опилками в голове (по-английски - Медведь-с-очень-маленькими-мозгами) - "Винни-Пух". Вторая часть рассказов, "Теперь нас стало шестеро", появилась в 1927 году, а финальная часть книги "Дом на пуховой опушке" - в 1928 г. Милн никогда не читал собственных рассказов о Винни-Пухе своему сыну, Кристоферу Робину, предпочитая воспитывать его на произведениях писателя Вудхауза, любимого самим Аланом, и Кристофер впервые прочел стихи и рассказы о мишке Пухе только через 60 лет после их первого появления.
    До выхода в свет книг о Винни-Пухе Милн уже был довольно известным драматургом, однако успех Винни-Пуха приобрёл такие масштабы, что другие произведения Милна сейчас практически неизвестны. Всемирные продажи книг о медвежонке Пухе, переведенных на 25 языков, с 1924 по 1956 гг. превысили 7 миллионов, а к 1996 г. было продано около 20 миллионов копий, причем только издательством Муффин (в эту цифру не входят издательства в США, Канаде и не англо-говорящих странах). Опрос, проведенный в 1996 г. английским радио, показал, что книга о Винни-Пухе заняла 17 место в списке наиболее ярких и значительных произведений, опубликованных в двадцатом веке. В том же году любимый плюшевый медвежонок Милна был продан в Лондоне на аукционе дома Бонхама неизвестному покупателю за 4600 фунтов стерлингов.
    В 1952 году Милн перенес операцию на мозге, после которой четыре года, до самой смерти, провел в своем поместье в Котчфорде, графство Сассекс.