«Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви?…»

Кто сказал тебе, что нет на свете настоящей, верной, вечной любви?
Да отрежут лгуну его гнусный язык!
За мной и только за мной, и я покажу тебе такую любовь!

«Что такое любовь?»- думаю я иногда, оставшись в полном одиночестве. Неужели, это просто физическая связь двух противоположных по полу людей? Нет! Это не так. Лю-бовь – слово и чувство высшего порядка. Не многим суждено найти и ощутить ту вечную и единственную любовь, какую воспел М. А. Булгаков в своём знаменитом романе «Мас-тер и Маргарита». Так откроем же книгу, и проследуем за героями в этот мир человече-ских чувств…
«Она несла жёлтые цветы! Нехороший цвет. Она повернула с Тверской в переулок и тут обернулась… И меня поразила не столько её красота, сколько её необыкновенное, никем не виданное одиночество в глазах!» - говорит тот, кого она не так-то давно нарекла мастером. Кто он? Он – отрёкшийся от окружающих и написавший «в подвале маленько-го домика в садике» вечный роман о Понтий Пилате, заставивший его заплатить огром-ную цену собственных страданий и находящийся теперь в психиатрической клинике, не получивший одобрения общества и изгнанный из него, но горячо любимый ею…
А кто же она? Она – Маргарита, молодая замужняя женщина, живущая в достатке, не знающая нужды. «Словом… Она была счастлива? Ни одной минуты! С тех пор как она девятнадцатилетней вышла замуж и попала в особняк, она не знала счастья. Что нужно было этой женщине, в глазах которой всегда горел какой-то непонятный огонёчек?… Ей нужен был он, мастер, а вовсе не готический особняк и не деньги…»
Она любила его, и он влюбился в неё с первого взгляда. Но она замужем, она не может разрушить жизнь своему мужу: «Я никогда не видела от него ничего плохого…» Но они встречаются – им хорошо вдвоём. Но вдруг камень обрушивается на их непрочное благополучие. Но какая же любовь без страданий?! Настоящая любовь должна пройти че-рез всё, оставшись неизменной и вечной! Вот какой она должна быть, и такой она обру-шилась на двоих, постигших совершенной любви. Но однажды, не справившись с болез-нью, он исчез. А что, что же осталось ей кроме «старого альбома коричневой кожи, в ко-тором была фотографическая карточка мастера, книжки сберегательной кассы в десять тысяч на его имя, распластанных между листками папиросной бумаги лепестков засохшей розы и части тетради в целый лист, исписанной на машинке и с обгоревшим нижнем кра-ем»? Но именно это и осталось ей вместе с горячей и самоотверженной любовью, на ка-кую была способна её любящая и страдающая душа. А ведь эта душа была способна на всё ради спасения своей любви. Ради него она отдаётся в руки неизвестности: идёт на сделку с сатаной, услышав лишь слово о нём. «Я знаю, на что иду. Но иду на всё из-за не-го, потому что ни на что в мире больше надежды у меня нет…. Я погибаю из-за любви», – воскликнет она. И в этих словах чувствуется и любовь, и страдание, и желание во что бы то ни стало вернуть всё на свои места – вернуть мастера. Ведь кроме него нет больше в её жизни ничего: нет счастья, нет покоя и нет радости с приближением дня. Нет… Это и тол-кает её поддаться на за
манчивое, но непонятное предложение странного маленького, ры-жего с клыком во рту и бельмом в глазу, словом, Азазелло… Ей уже ничего не страшно – она идёт вперёд, ведь там её ждёт он, по кому она страдала, кого ждала долгие месяцы и кого не смотря ни на что ждёт и мечтает увидеть. Да, это он, однажды вошедший в её жизнь и уже навсегда изменивший её обычный ход. Он – мастер, ради него она обрывает все нити связывающие её с той прошлой жизнью, ради него она бросается навстречу неиз-вестности… И всё ради любви той, которую мы называем настоящей, верной и вечной. Всё только ради неё. Странно, ведь Маргарите, казалось бы, больше ничего не нужно в этой жизни: есть обожающий её муж, есть деньги и есть богатый особняк, целый этаж ко-торого они вдвоём с мужем занимают. «Что же ещё для счастья надо?» - возникает вопрос у читателей. «Нет, счастье не в этой искусственной завесе, скрывающей настоящую жизнь!» - будто отвечает Булгаков. Завеса пала, обнажив реальность – и тогда появился он… И она бросается в эту даль, в конце которой видит свет, в конце которой ждёт её он. Одно мгновение превращает её в ведьму, рвущуюся порвать с прежней жизнью. «Теперь в ней во всей, в каждой частицы тела, вскипала радость, которую она ощутила, как пу-зырьки, колющие всё её тело. Маргарита ощутила себя свободной, свободной от всего. Кроме того, она поняла со всей ясностью…, что покидает особняк и прежнюю свою жизнь навсегда». Да, она стала ведьмой, кинувшейся в объятия сатаны, проведшей бал у него же нагой, но не испытавшей смущения, за
бывшей о прошлом. Но бал кончился – вот то, что она так долго ждала, о чём страдала и мечтала долгие месяцы. Он (Воланд) щедро награ-дил её за страдания, излечил самую глубокую рану её души, вернул его… «От подокон-ника на пол лёг зеленоватый платок ночного света, и в нём появился называющий себя мастером. Он был в своём больничном одеянии – в халате, в туфлях и чёрной шапочке, с которой не расставался. Небритое лицо его дёргалось гримасой, он сумасшедше-пугливо косился на огни свечей, а лунный поток кипел вокруг него». Вот оно то, что так долго ждали оба. Но что же делать? Как дальше жить? Но и тут их судьба решена – они обрета-ют вечный покой: «Ты будешь засыпать, надевши свой засаленный колпак, ты будешь засыпать с улыбкой на губах. Сон укрепит тебя, ты будешь рассуждать мудро. А прогнать ты меня уже не сумеешь. Беречь твой сон буду я…»
Кончаются земные страдания мастера и его подруги – они уходят туда, откуда веет неизвестностью и не виданным на земле покоем. Они уходят в ВЕЧНОСТЬ вместе, взяв с собой лишь любовь…

15 мая исполнится 120 лет со дня рождения Михаила БУЛГАКОВА. Из-под пера писателя и драматурга вышли «Белая гвардия», «Собачье сердце», «Бег»... Но в общественном сознании он прежде всего автор мистически-философской притчи «Мастер и Маргарита». Сегодня интерес к произведению вспыхнул с новой силой благодаря выходу фильма Юрия КАРЫ. Хочется спросить: стоило ли вообще доставать картину «с полки», где она лежала 17 лет? Нужно ли популяризировать роман, воспевающий образ дьявола? Ведь даже сам автор сжег его в первой редакции. А позже признавался: «В меня вселился бес... Я стал мазать заново уничтоженный роман...»

О чем повествует «Мастер и Маргарита»? На первый взгляд - о настоящей любви и верности, мятущейся творческой душе, мире сверхъестественного, соседствующего с обыденностью - «дверь не на запоре». На фоне трагедии Мастера легко и даже весело выглядят приключения сатанинской свиты «мессира Воланда», которая на несколько дней посещает Москву и вроде делает хорошее дело: воздает по заслугам плохим парням - взяточникам, стукачам, ворам... Но так ли все безобидно? Если отрешиться от сатирического описания столичных обывателей и чиновников, не отвлекаться на великолепную лирику Булгакова , то в чем истинная сущность романа? При всем литературном великолепии посредством его в сознании читателей происходит подмена ценностей. Основная идея произведения: спасения нет ни для кого, а помощи и «покоя» можно просить только у «справедливого» Сатаны.

Дьявольская Седмица

Текст романа буквально пронизан христианским мистицизмом, хотя и тщательно завуалированным. Речь не только о книге Мастера, посвященной Понтию Пилату, - о ней разговор особый. Религиозные параллели в булгаковском произведении возникают на каждом шагу.

Воланд со свитой прибывает в Москву в ночь на 1 мая - в так называемую Вальпургиеву ночь, когда ведьмы собираются на шабаш Сатаны. Писатель не называет точную дату и год, но исследователи опираются на разбросанные в романе намеки: спешащий на первомайское заседание председатель МАССОЛИТа Берлиоз, «весеннее праздничное полнолуние» и т.д. Действие развивается накануне Пасхи - со среды по субботу. За эти дни дьявол служит в столице собственную «Страстную седмицу», калькируя события Евангелия.

* В Страстную среду жена-блудница помазала голову Иисуса благоуханным миром (маслом) - в булгаковскую среду Аннушка разливает масло на трамвайных рельсах, в результате чего Берлиозу отрезают голову.

* В Великий четверг служат «12 евангелий», в храмах вспоминают о последних днях Христа и об издевательствах над ним - в московский четверг Воланд дает представление в варьете, издеваясь над обывателями.

* Страстная пятница: крестный ход с Плащаницей, что символизирует снятие Иисуса с креста, - в Москве происходит шествие литераторов за гробом обезглавленного Берлиоза.

* В ночь на Великую субботу совершается крещение оглашенных (оглашенный - человек, готовый стать членом церкви. - А. Н. ) - в романе Маргариту купают в кровавом бассейне.

А вот на Пасху Воланд со свитой и присягнувшими ему Мастером и Маргаритой остаться не может. «Суббота. Солнце склоняется. Нам пора», - говорят его приближенные.

Новое Евангелие

Исследователи творчества Булгакова называют «Мастера и Маргариту» исповедью Михаила Афанасьевича. Главный герой романа пишет не признанную современниками книгу, гениальность которой очевидна лишь его возлюбленной и Воланду. При всей повествовательной красоте «романа о Пилате» Мастер, возможно бессознательно, искажает евангелическое предание, в корне изничтожая идею христианства. Проповедник Иешуа (под которым подразумевается Христос) уже не является Богочеловеком, принявшим земной облик ради всеобщего спасения. Канонический Иисус сознательно идет на смерть, зная, что этим открывает человеку возможность обретения жизни вечной. Га-Ноцри из романа - персонаж приниженный, слабый, бездоказательно пропагандирующий всеобщую любовь, униженно просящий игемона отпустить его. В романе нет факта Воскресения, а значит, гибель Иешуа бессмысленна. Этот персонаж, как и его ученик Левий Матвей, - личности несимпатичные, не несущие даже искры божественного.

Спрашивается: зачем было Мастеру (вернее, Булгакову) перевирать библейский сюжет, навязывая читателям свою версию «Евангелия» от очевидца событий - Воланда? Вероятно, потому, что на фоне ершалаимских глав, отрицающих божественность Иисуса, особо привлекательно выглядит дьявол - с его мистической силой, властью и справедливой карой для всякого рода нуворишей. Кажется, что на земле, где нет места Богу, он единственный, кто может гарантировать помощь и покой. Как написал академик Дмитрий Лихачев по прочтении «Мастера и Маргариты»: «Воланд в романе изображен настолько реалистично, что теперь трудно сомневаться в существовании Сатаны». Примечательно, что, судя по тексту, Мастер не сам написал книгу. Она надиктована «мессиром»: по сути, он ради этого и явился в Москву. В первоначальном варианте «Мастера и Маргариты» именно дьявол был автором «нового Евангелия»: человек-писатель появился в более поздних редакциях. Видимо, потому, что по православному учению ангелы сами не могут творить: разве что вдохновить, подсказать нужные видения. Для воплощения идей в жизнь требуются «Фаусты». В окончательной версии «Мастера и Маргариты» первая часть ершалаимских событий озвучена самим Воландом на Патриарших, вторая является как сон Ивана, далее - это уже рукопись. «Посредник» же получает награду: для Мастера это выигранные в лотерею 100 тысяч рублей, позволившие ему с головой уйти в создание рукописи. И посмертный покой с любимой Маргаритой, который, если вдуматься, является ли благом? Вечность рядом с ведьмой, скалящейся, косящей на один глаз, с радостью продающей душу и не жалеющей об этом.

Сатанинский бал

Есть доказательства, что и самому Михаилу Афанасьевичу идею «Мастера и Маргариты» подсказали некие потусторонние силы. Сербский литературовед Миловое Иованович считает: «Булгаков писал свой роман с позиции Воланда». Свидетельств «вдохновения от дьявола» предостаточно - это и мемуары, и дневники родных Булгакова. В 1925 году он признается: «Не может быть, чтобы голос, тревожащий сейчас меня, не был вещим. Ничем иным я быть не могу, я могу быть одним - писателем». Дьявол снился ему еще в детстве. По воспоминаниям сестры Надежды, однажды ночью брат разбудил ее и с восторгом сообщил, что был на балу у Сатаны. Он постоянно рисовал цветными карандашами Мефистофеля и развешивал картинки над рабочим столом: такая была у Михаила Афанасьевича «икона». За несколько лет до смерти Булгаков точно предсказал дату и обстоятельства своего ухода из мира. И все последние годы он лихорадочно переписывал и редактировал роман в угоду канцелярии, в которой «рукописи не горят». Кстати, первый черновик «Мастера...» автор сжег. Однако в 1933 году в письме к Викентию Вересаеву он жалуется: «В меня вселился бес. Я стал мазать страницу за страницей наново тот свой уничтоженный три года назад роман». За несколько месяцев до смерти у Булгакова случился приступ. Как написала в дневнике его супруга Елена Сергеевна, он плакал и кричал: «Отказываюсь от романа, от всего, лишь бы так не болела голова!» Работу над рукописью он продолжал до самой кончины в марте 1940 года от неизлечимой болезни почек. Отказавшись от соборования и причащения, ослепший и прикованный к постели автор до последнего диктовал строки жене. Прослушав окончательный вариант, Булгаков протянул рукопись Елене и, теряя силы, выдохнул: «Пусть знают. Пусть знают!»

    Роман «Мастер и Маргарита» посвящен истории мастера - творческой личности, противостоящей окружающему миру. История мастера неразрывно связана с историей его возлюбленной. Во второй части романа автор обещает показать «настоящую, верную, вечную любовь»....

    Я бы хотела рассказать о возможно наиболее значительном произведении Михаила Булгакова “Мастер и Маргарита”. “Мастер и Маргарита” - это историко-философский роман. Он отличается от других тем, что в нем присутствуют как бы два романа. Главы этих романов...

  1. Новое!

    Роман «Мастер и Маргарита» - самое мистическое произведение М. А. Булгакова. Но он, как ни странно, не воспринимается читателем как оторванная от реальности фантастика. Роман жизнеутверждающ, ведь в нём поднимаются вопросы, вечно волнующие человека:...

  2. Новое!

    Фантастика в романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» переплетается с реальностью. Она необходима для более глубокого проникновения в суть явлений и выявления их глубинного содержания. Несмотря на то что роман воспринимался современниками как явление...

  3. Жизнь поэта - только первая часть его биографии; другую и более важную часть составляет посмертная история его поэзии. В. О. Ключевский Под финалом понимается последняя глава романа «Прощение и вечный приют» и эпилог. В них писатель заканчивает рассказ...

    Роман М. А. Булгакова Мастер и Маргарита в некоторой степени автобиографиҹен, поскольку Мастер двойник Булгакова. Нет, это не тень автора, не его копия, это живое лицо. Он одновременно похож и не похож на своего создателя. Но как бы там ни...

Глава 2. Понтий Пилат

В каком городе происходит действие?

Когда происходит действие?

Должность Понтия Пилата?

Чем болен Пилат?

Как зовут собаку Понтия Пилата?

Как выглядит Иешуа? Как он называет Пилата?

В чем обвиняют Иешуа?

Кто записывает речи Иешуа?

Какой приговор решил вынести Иешуа Пилат в начале допроса?

Что повлияло на вынесение смертного приговора?

Глава 16. Казнь

Где происходила казнь?

Кто наблюдал за казнью?

Что задумывал, но не смог осуществить Левий Матвей?

Как вел себя Иешуа (губка с водой)?

Какой, по мнению Иешуа, самый главный человеческий порок?

Глава 25. Как прокуратор пытался спасти Иуду

О чем беседуют Пилат и Афраний?

Какое задание получил от Пилата Афраний?

Глава 26. Погребение

Какой сон приснился Понтию?

Зачем Афраний встретился с Низой?

Что произошло с Иудой? Почему его не спасли?

Сколько получил Иуда за предательство?

О чем разговаривают Пилат и Матвей?

К уроку №19 (главы 13, 24, 29, 30, 32)

  • Какова история создания романа?
  • О чём свидетельствует большое количество вариантов названия романа?
  • В чём состоит необычность жанра произведения?
  • В чём необычность композиции романа?

Глава 13. Явление героя

  • Как Мастер охарактеризовал творчество Ивана Бездомного? Читал ли Мастер его произведения?
  • Что Иван пообещал Мастеру? Почему?
  • Что мы узнаём о судьбе Мастера? Почему она так сложилась? Кто виноват в этом?
  • Как произошла встреча Мастера и Маргариты? Какие цветы несла Маргарита?
  • О ком писал Мастер в своём романе?
  • Что стало причиной болезни Мастера?

Глава 24. Извлечение Мастера

  • Каково самочувствие Маргариты после бала? Удалось ли ей его улучшить?
  • Какие возможности демонстрируют Азазелло и Бегемот?
  • Какое испытание было уготовано Воландом для Маргариты после бала?
  • Каким было первое желание Маргариты? Как это желание её характеризует?
  • Какова судьба сожжённого Мастером романа? Кому принадлежит реплика "Рукописи не горят"? Как понимать эту реплику?
  • Как Мастер и Маргарита планируют свою дальнейшую судьбу? Какую помощь им оказывает Воланд и его свита?
  • За что и как наказаны Алоизий Могарыч, Николай Иванович и Варенуха?
  • Какой подарок получила Маргарита от Воланда? Что произошло с этим подарком?

Глава 29. Судьба Мастера и Маргариты определена

  • Кто и с какой просьбой к Воланду появляется на террасе здания в Москве?
  • Что означает надвигающаяся на Москву гроза?

Глава 30. Пора! Пора!

  • Как Мастер относится к тому, что ему помогает потусторонняя сила?
  • Как Азазелло исполнил поручение Воланда? Что на самом деле произошло с Мастером и Маргаритой?
  • Какова судьба подвальчика, в котором жил Мастер?
  • О чём беседуют Мастер и Иван Бездомный? Кем считает Ивана Мастер?

Глава 32. Прощение и вечный приют

  • Как изменился облик Мастера и свиты Воланда?
  • Что мы узнаём о Бегемоте, Коровьеве?
  • Как наказан Понтий Пилат? Прощён ли он за свою трусость?
  • Как определяет Воланд участь того, кто любит?
  • Какой видит свою роль Маргарита в инобытии?
  • Почему Мастер и Маргарита заслужили покой, а не свет?

Аналитические вопросы:

  • Есть ли у Мастера двойник в романе? Если да, то кто?
  • У кого ещё можно обнаружить двойников?
  • Какою проблему, связанную с образом Мастера, поднимает в романе Булгаков?
  • Кто совершает решающие поступки в романе: люди или потусторонние силы?
  • Есть ли в образе Мастера автобиографические черты?
  • Может ли писатель быть творчески свободным от общества?

К уроку №20 (главы 19 - 23)

Глава 19. Маргарита

  • Как протекает жизнь Маргариты Николаевны?
  • Счастлива ли она? Чего ей не хватает для счастья?
  • Какой сон приснился Маргарите в ночь с четверга на пятницу?
  • Чем заинтересовала Маргариту похоронная процессия?
  • Как произошло знакомство Азазелло и Маргариты?
  • Почему Маргарита приняла предложение Азазелло встретиться с иностранцем?
  • Что означало данное согласие для Маргариты?

Глава 20. Крем Азазелло

  • Каким свойствами обладал крем Азазелло?
  • Почему Маргарита так легко рассталась с привычной жизнью?
  • С помощью какого транспортного средства перемещается Маргарита?

Глава 21. Полёт

  • Как Маргарита отомстила за Мастера критику Латунскому?
  • Кто из персонажей воспользовался остатками крема Азазелло? Что произошло с Николаем Ивановичем?
  • Какова цель полёта Маргариты?
  • На чём Маргарита возвращалась в Москву?

Глава 22. При свечах

  • Что поразило Маргариту в квартире №50?
  • С какой целью Воланд пригласил на встречу Маргариту? Почему именно на неё пал выбор?
  • Чем занимается Воланд и его свита во время прихода Маргариты?
  • Какие предметы в комнате Воланда особенно заинтересовали Маргариту?

Глава 23. Великий бал у сатаны

  • Как Маргариту готовили к роли хозяйки бала? Из чего для неё сделали туфли?
  • Что входило в обязанности Маргариты на балу?
  • Как был организован бал? Какие развлечения ожидали гостей?
  • Как гости появлялись на бал?
  • Чем Фрида привлекла внимание Маргариты?
  • Что произошло с головой Берлиоза? За что был наказан Берлиоз?
  • Кто последним прибыл на бал?
  • Как и за что был наказан барон Майгель?
  • Как долго продолжался бал?

Аналитические вопросы:

  • Маргарита: грешница или святая?
  • Почему Маргарите был дарован покой, а не тьма?
  • Кто был прообразом Маргариты?
  • Как автор относится к Маргарите?
  • Есть ли двойники у Маргариты?
  • Каковы основные качества характера Маргариты?

К уроку №21 (главы 1 - 12, 14-15, 17- 18, 27-29, 31, эпилог)

Определите героя по характеристике:

  1. Внешние приметы : рост высокий, рот кривой. Выбрит гладко. Брюнет. Правый глаз черный, левый - зеленый. Брови черные, одна выше другой. Голос низкий, тяжелый, порой переходящий в хрип. Смех раскатистый, громоподобный. Одевается преимущественно во все черное. При себе носит трость с черным набалдашником в виде головы пуделя. Не женат. Характер: жесткий, но справедливый. Вспыльчив. Нетерпим к фальши. Обладает способностью предугадывать события с поразительной точностью. В разговоре остроумен, но и нещадно правдив (до бесцеремонности): вспомним о предсказании смерти Берлиоза, буфетчика Сокова, барона Майгеля. Крайне проницателен. С будущими жертвами вежлив, предусмотрителен и услужлив (например, со Степой Лиходеевым). Держится с достоинством и хладнокровием. Среди сообщников пользуется большим авторитетом. С поличным не взят, так как действует через своих сообщников. Неуловим.
  2. Внешние приметы : ростом в сажень, но в плечах узок. Худ неимоверно. Физиономия глумливая. «Усишки у него, как куриные перья». Глазки маленькие, иронические и полупьяные. Одет в клетчатые брюки (подтянутые настолько, что видны грязные белые носки), клетчатый картуз и клетчатый кургузый пиджачок. На носу носит странное, никому не нужное пенсне, в котором одного стекла вовсе нет, а другое треснуто. Способен к изменению физического состояния и переходам его из твердого в газообразное и наоборот. Голос меняется в зависимости от ситуации. Среди «своих» говорит чисто и звучно, в прочих же случаях - отвратительным дребезжащим тенором, похожим на козлиный.Склонен прикидываться и ломаться. Характер язвительный и насмешливый. В общении с жертвами склонен к чрезмерной любезности, чем и обезоруживает (а вернее сказать, обескураживает) собеседника. В разговоре развязен до бесцеремонности, навязчив и нагл. Чрезвычайно разговорчив. Излюбленный прием воздействия - искушение (деньгами, нарядами) с последующим надувательством, а также словесное обличение скандального характера. При этом выражается резко и прямолинейно. Имеются случаи рукоприкладства (например, с Варенухой - администратором варьете). Действует в одиночку или с сообщником. Неуловим по причине внезапности появления и исчезновения.
  3. Внешние приметы : «Громадный, как боров, черный, как грач или сажа, с отчаянными кавалерийскими усами». Голос рисует в воображении толстого мужчину с кошачьими чертами лица. Характер скандальный, с хулиганскими наклонностями, однако не воровской (по свидетельству самого подследственного, у него скорее лапы отсохнут, чем он прикоснется к чужому). Хвастлив, манерен, франтоват, крайне обидчив. Фантазия развита до беспредельности, вследствие чего является большим плутом и хитрюгой. Умен. В обращении с жертвами бесцеремонен и развязен. В кругу своей шайки играет роль шута. В расправе с жертвами изобретателен и искусен. Действует в основном с сообщниками.
  4. Внешние приметы: вид разбойничий. Роста маленького, но необыкновенно широкоплеч. Один глаз с бельмом. Рот кривой, с торчащим из него клыком. Цвет волос огненно-рыжий. Голос гнусавый. Поведение и манеры джентльменские. Почтителен. Характер вспыльчивый, но отходчивый. В разговоре с жертвами прямолинеен и немногословен. Угрюм. Основная обязанность - приводить в исполнение наказание, даваемое свыше. Действует основательно, точно и аккуратно. На руку тяжел. Вооружен (оружие имеет холодное и огнестрельное). Стреляет с чрезвычайной меткостью и виртуозностью. Среди членов шайки пользуется уважением, в котором присутствует некоторая доля боязни. Действует в одиночку, открыто, без лишних слов.

Глава 1. Никогда не разговаривайте с неизвестными

  • О чем беседуют Берлиоз и Иван Понырев?
  • Кто присоединяется к их беседе? Что интересует иностранца особенно?
  • Что иностранец рассказывает о себе?
  • Что иностранец предсказывает Берлиозу и Ивану?

Глава 3. Седьмое доказательство

  • Чем объяснилось странное поведение иностранца?
  • Какой план появился у Берлиоза? Удалось ли Берлиозу его осуществить?

Глава 4. Погоня

  • Что предпринял Иван после гибели Берлиоза?
  • Как проходила погоня?
  • Зачем Ивану свеча и иконка?

Глава 5. Было дело в Грибоедове

  • Чем известен дом Грибоедова? Что находилось на нижнем этаже?
  • Как жилось членам МАССОЛИТа?
  • О чем беседуют литераторы, ожидавшие Берлиоза?
  • В каком виде в ресторане появился Иван? Что с ним происходит дальше?

Глава 6. Шизофрения, как и было сказано

  • Как Иван ведет себя в клинике? В чем он обвиняет Рюхина?
  • С какой целью Иван звонил в милицию?
  • Какой диагноз ставят Ивану в клинике Стравинского?
  • О чем думает Рюхин, вернувшись из клиники в ресторан?

Глава 7. Нехорошая квартирка

  • Какая нехорошая слава была у квартиры №50?
  • Кого обнаружил, проснувшись в полдень, в своей квартире Степа Лиходеев, директор Варьете?
  • Что выяснил Степан во время беседы с посетителем?
  • Кто еще появляется в квартире?
  • Что произошло со Степой? За что он наказан?

Глава 8. Поединок между профессором и поэтом

  • О чем беседуют Бездомный и профессор Стравинский?
  • В чем профессор убедил Ивана?

Глава 9. Коровьевские штуки

  • Какое предложение делает Коровьев Никанору Ивановичу Босому? Почему тот соглашается?
  • За что наказан Босой?

Глава 10. Вести из Ялты

  • О чем разговаривают Римский и Варенуха?
  • Что выясняется из полученных телеграмм?
  • Что случилось с Варенухой?

Глава 11. Раздвоение Ивана

  • Почему попытка Ивана написать заявление в милицию закончилась неудачей?
  • Как изменяется отношение Ивана к случившемуся на Патриарших?
  • Каково самочувствие Ивана?

Глава 12. Черная магия и ее разоблачение

  • О чем думает Римский, когда понимает, что Варенуха тоже исчез?
  • Что демонстрируют московской публике Воланд и его свита во время выступления в Варьете?
  • Как зрители отреагировали на денежный дождь? Как это их характеризует?
  • За что и как наказан Жорж Бенгальский?
  • Как Воланд характеризует москвичей?
  • Что произошло, когда на сцене возник дамский магазин?
  • Как и за что наказан Аркадий Аполлонович Семплеяров?
  • Как закончился сеанс?
  • Какова истинная цель всего сеанса?

Глава 14. Слава петуху!

  • Что произошло после сеанса на улице?
  • Что призошло с Варенухой?
  • Что выясняется из разговора Римского с Варенухой?
  • Что спасло Римского?

Глава 15. Сон Никанора Ивановича

  • О каких преступлениях Никанора Ивановича становится известно?
  • Какой сон приснился Никанору Ивановичу? В чем смысл этого сна?

Глава 17. Беспокойный день

  • О чем узнает бухгалтер Варьете Василий Степанович от таксиста?
  • Что произошло с директором зрелищной комиссии Прохором Петровичем? За что он наказан?
  • Что происходило в городском зрелищном филиале? За что наказаны служащие филиала?
  • Почему бухгалтеру Варьете не удалось сдать выручку?

Глава 18. Неудачливые визитеры

  • С какой целью прибывает в Москву Максимилиан Андреевич Поплавский?
  • Что с ним произошло в квартире племянника?
  • Зачем приходил в квартиру Берлиоза буфетчик Андрей Фокич Соков?
  • Кто в это время по телефону договаривается о встрече с Воландом?
  • Что буфетчик узнает о своей судьбе?
  • За что он наказан?
  • Каковы результаты обследования, проведенного профессором Кузьминым?
  • Чем заплатил за прием буфетчик?
  • Что произошло в кабинете профессора после ухода буфетчика? С чем это связано?

Глава 27. Конец квартиры N 50

  • Насколько успешно идет следствие по делу Воланда? Кто из героев побывал на допросе?
  • Как происходил захват квартиры №50?
  • Чей труп был обнаружен в квартире?

Глава 28. Последние похождения Коровьева и Бегемота

  • Что делают Коровьев и Бегемот в торгсине? Зачем они устроили пожар?
  • Почему был уничтожен писательский дом?

Глава 31. На Воробьевых горах

  • Как герои романа прощаются с Москвой?

Эпилог

  • Какие последствия вызвал визит Воланда в Москву?
  • Кто пострадал больше всего?
  • Как следствие объяснило все необычные события?
  • Как изменились герои, которых наказал Воланд?
  • Какова судьба Ивана Понырева? Какой сон снится ему в полнолуние?

Обобщающие вопросы и задания:

  • Если Воланд - Сатана, то он должен нести людям зло. Так ли это?
  • Объясните - применительно к Воланду - смысл эпиграфа к первой части романа: «Я часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо...»
  • Какова основная роль Воланда и его свиты в романе?
  • Может ли человечество достигнуть «царства истины и справедливости»? Что для этого необходимо?
  • Сравните героев "дьяволиады" Булгакова с героями Гёте и Гоголя.
  • Какие проблемы поднимает Булгаков в романе "Мастер и Маргарита"?
  • Воплощением какой идеи выступает Иешуа Га-Ноцри?
  • Что представляет собой литературный мир 1920-х годов?
  • Какой предстаёт в романе булгаковская Москва?
  • Есть ли в романе только отрицательные или только положительные герои?
  • Можно ли сказать, что роман "Мастер и Маргарита" - роман автобиографический?
  • Заполните таблицу:

Кого наказывает

Воланд

Как наказывает
За что наказывает

глава седьмая

Великая тайна любви Маргариты (за что любят самые красивые?)

Великий парадокс пары «мастер - Маргарита»: не будь мастер автором романа именно о Понтии Пилате, он бы для Маргариты не существовал.

А чего, спрашивается, Маргарита «вцепилась» в роман мастера? Не в самого мастера, как может показаться из размышления над коммерческим названием шедевра Булгакова, а именно - в Роман мастера?

Мысль непривычная, однако легко доказуемая.

Мастер на уровне интуиции на этот счёт не заблуждался: он Маргариту к своему роману… ревновал!

В этом он признаётся ночью в доме откровенных разговоров Иванушке Бездомному. Вернее, «исповедуется», поскольку пытающийся скрыться от Маргариты мастер видит в Бездомном возможность исполнения светлого слоя своих мечтаний.

Поэтому более точное название шедевра Булгакова (с коммерческой точки зрения ну совершенно невозможное): «Тайный смысл романа мастера и вечная Маргарита».

Почему творческое подсознание Булгакова, представляя нам сокровенную Маргариту (женщины любят играть роли, поэтому поступки любой из них характеризуют скорее её игру, но редко душу; позволяющую добраться до подноготной правды деталь надо ещё выявить), отметило следующие важнейшие её черты, коих суть всего лишь две:

Маргарита - ведьма. Более того, королева на Великом шабаше, всепланетном, созываемом лишь один раз в год;

Маргарита - потомок одной из французских королев (Коровьев называет её прямо: королева Марго).

- …Да и потом вы сами - королевской крови.

Почему королевской крови? - испуганно шепнула Маргарита, прижимаясь к Коровьеву.

Ах, королева, - игриво трещал Коровьев, - вопросы крови - самые сложные вопросы в мире! И если бы расспросить некоторых прабабушек и в особенности тех из них, что пользовались репутацией смиренниц, удивительнейшие тайны открылись бы, уважаемая Маргарита Николаевна. Я ничуть не погрешу, если, говоря об этом, упомяну о причудливо тасуемой колоде карт. Есть вещи, в которых совершенно недействительны ни сословные перегородки, ни даже границы между государствами. Намекну: одна из французских королев, жившая в шестнадцатом веке, надо полагать, очень изумилась бы, если бы кто-нибудь сказал ей, что её прелестную прапрапраправнучку я по прошествии многих лет буду вести под руку в Москве по бальным залам…

М.Булгаков. Мастер и Маргарита. Глава 22 («При свечах»)

А вот кто такая-«ведьма»?

У этого понятия несколько смыслов.

Ведьма, если можно так выразиться, юридическая - это та женщина, которую во времена инквизиции судьи и палачи имели оформленное в законе право сжечь. (Часто «подводили под статью» о ведьмах и невиновных - с натяжками и лжесвидетельствами. Здесь - о «настоящих»!) Подпадающая под эти законы ведьма входила в жёсткую ведьмовскую иерархию, соответственно, разделяла ведьмаческую веру-идеологию, соучаствовала в определённых ритуальных действиях и, естественно, в каждый момент своего существования жила тайной жизнью - чтобы не сожгла конкурирующая во власти иерархия. На практике уничтожали лишь не изощрённых во вранье, притворстве, хитрости, то есть ведьмовская иерархия чужими руками освобождалась от случайных элементов; лживые же до мозга костей, понятно, выживали, давали потомство и занимали не защищённые в достаточной мере кастовостью ключевые посты во власти.

Низшим звеном ведьмаческой иерархии был «шабаш» - объединение тринадцати «единомышленниц», водимых одним духом, которые по ночам совершали «моления божеству» обнажёнными и с фаллоимитатором. Двенадцать из тринадцати были рядовыми ведьмами, а тринадцатая - Грандмастером. Была у неё и помощница - Дева Шабаша (Дева Мариэн). Все ведьмы Грандмастеру подчинялись беспрекословно (тот же принцип, что и в православном старчестве).

Решали ведьмы, как полагают канонические психоаналитики, проблемы преимущественно сексуальные - этот вывод делается на основании того, что после контактов на шабаше с фаллоимитатором с последующим «самовыражением» в экстатическом «танце» ведьмы возвращались под семейный кров как бы успокоенные, как бы расслабившиеся и до времени уравновешенные. Но фаллоимитатор нужен был для введения галлюциногенов, он более удобен, чем ручка метлы, на которую грешили в Средние века несведущие, к тому же не наносит ссадин. (Этот способ введения галлюциногенов давний, дохристианский, тогда этих молитвенниц с напоминающими нынешние свечи фаллоимитаторами называли менадами.)

А откуда она вообще - неуравновешенность? Вовсе не от отсутствия мужчины как такового - многие ведьмы были замужними женщинами. Не надо прибегать к авторитету Платона (или к соображениям из «КАТАРСИСа-1»), чтобы сказать: у такой женщины нет супруга - настоящего , более чем задушевного, того единственного из населения планеты, которого можно назвать половинкой

Половинка - дар , феномен для, выражаясь евангельским языком, бог`атящихся неосязаемый. Бог`атящиеся - это те самодовольные элементы толпы, которые во всём, что происходит в их серенькой жизни, видят - вопреки действительности - ни больше ни меньше как ниспосланную на них Божью благодать, которую они благостно и принимают. В «КАТАРСИСе-1» приведён математический расчёт, из которого следует, что и двадцати населений нашей планеты недостаточно, чтобы статистически существовали биоритмические половинки ; чудо уже в том, что они существуют одновременно. Поиск своей половинки среди всего населения планеты, как догадываются лишь обладающие критическим мышлением, требует совершенно иных подходов, чем те, которыми пользуется толпа. В «КАТАРСИСе-1», целиком посвящённом этому вопросу, невозможно ещё было говорить о том, что нахождение своего таланта непременно предваряет встречу с половинкой , но, как мне казалось, сказано было и без того достаточно. Но, несмотря на солидную толщину тома, ко мне приходили письма вроде: «У меня было много женщин и все-все они были моими половинками…» «Крутые сектанты» вне зависимости от деноминации поступали менее оригинально: главное, говорили они, это духовное единение, нас Бог благословил, мы в это веруем, следовательно, любая из тех, с кем мы сожительствуем, - половинка… Самоотсечение себя от истины и всех связанных с этим благ уже находящимися в браке ещё можно если не оправдать, то хотя бы понять, но много страшнее наблюдать за ещё не окольцованными: для многих (даже прочитавших «КАТАРСИС-1») любая, за кем они в данный момент увиваются, и есть половинка - они это чувствуют . Любая! Каждая последующая вновь объявляется половинкой , а все предыдущие - ошибкой.

Что тут поделаешь… Вал таких самооценок можно было предсказать ещё до завершения работы. Так что писал я, конечно, не для богатящихся, прекрасно понимая, что они перекрыли себе всякое понимание великолепного пространства жизни.

Но отсутствие половинки - следствие, а не причина. Следствие состояния «торчок».

Это состояние ведьмы любили и для повышения гипнабельности и употребляли наркотические вещества.

Итак, ведьма юридическая - это та из женщин, которая по духу принадлежит к всепланетной стае, в еженедельном шабаше отдаваясь Грандмастеру (идеологу, учителю, старцу, комиссару, пастору, наставнику, сенсею, гуру, группенфюреру и т. п.) душой и телом.

Иными словами, она большому мастеру предоставляет:

В теле тот весьма чувствительный орган, покрытый эпителием, который особенно активно впитывает с фаллоимитатора галлюциногены (у склонного к компромиссам Булгакова действительность «окультурена»: Маргарита и её прислуга втирают присланную Воландом мазь не в эпителий влагалища, а в кожу лица и тела);

Своё логическое мышление для уничтожения (наркотики, ложная философия);

Образное мышление для кодирования и умножения «знаков могущества» (экстатизирующий танец).

Еженедельный сбор тринадцати (по пятницам - Венерин день) назывался малым шабашем .

А в полнолуние на ежемесячный Большой шабаш «слетались» ведьмы со всей округи; руководила ими «окружной распорядитель», или «Дьявол».

Но была ещё и всепланетная глава культа - Королева Шабаша, или Королева Элфейма, шлюха из шлюх. Она распоряжалась на Великом шабаше , который устраивался раз в год .

Немаловажная для расшифровки тайн «Мастера и Маргариты» деталь: ведьмы порой прямо на голое тело надевали плащи - тёмно-синие или чёрные. Маргарите такая форма одежды тоже очень даже нравилась.

На Маргарите прямо на голое тело был накинут чёрный плащ, а мастер был в своём больничном белье. ‹…›

…я ведьма и очень этим довольна!

В реальной жизни «ведьмы юридические» - это всего лишь верхушка айсберга ведьм психологических . Гораздо б`ольшее число женщин в средние века пыталось уйти от решения главной жизненной проблемы или с помощью вина, или в адюльтере, или в видимости религиозного посвящения, или в семейных истериках, или в поисках роскоши; способов множество, возможны также и самые неожиданные из них комбинации, вроде небезызвестных оргий в монастырях.

Но если «ведьмы юридические» - вершина айсберга «ведьм психологических», то сам этот великий айсберг дрейфует в целом океане «ведьм духовных». Переход одной формы в другую определяется лишь внешними условиями: похолоданием, сколами вершины, дрейфом в южные широты, переворачиванием айсберга и т. п.

Понятно, что булгаковская Маргарита стала ведьмой не в тот момент, когда её, обнажённую, в загадочной квартире покойного Берлиоза натирали кровью перед великим балом у Воланда, и даже не тогда, когда браком с неполовинкой она получила всё-средства, прислугу, высокое положение в обществе - всё, кроме судьбы, таланта, половинки и предназначения , а ещё прежде, когда позволила себе не родиться свыше не столько она сама, сколько её предки. Причём, как открывает нам Булгаков сокровенную Маргариту, зашли они настолько далеко, что престолы стали обычным местом их обитания.

Французская королева Маргарита Валуа, как и все «патрицианки», была, несмотря на утверждения коммерческих изданий, не оригинальна, а вполне типична: чтобы остановить её известного рода распущенность, принцессу полунасильно выдали замуж за Генриха Наваррского, ставшего впоследствии Генрихом IV, номинальным основателем новой королевской династии - Бурбонов. Выйдя замуж, Марго от своей обречённости на распутную жизнь, разумеется, не освободилась - тем, в общем-то, никого не удивив. А вот далёких от понимания сущности власти наблюдателей она поразила тем, что, несмотря на частую смену любовников и эротическую разобщённость с мужем, его во власти поддерживала всячески . Если бы Марго, представительница династии Валуа, активно мужа не поддержала, новая династия Бурбонов на французском престоле не укрепилась бы. Иными словами, муж получил власть из рук женщины . Ещё точнее: осязаемым носителем психоэнергетической власти над значительной территорией Европы и в ту эпоху также была женщина.

Меняются названия династий и генотип мужчин-королей, но в сущности ничего не изменяется.

Кстати, кровь Маргариты Валуа с французского престола ушла, чтобы, растворившись в народе, подняться на престол вновь - демократкой. Для женщины власти форма государственного устройства не важна, важно само правление .

Посещала ли королева Марго шабаши более откровенные, чем придворные балы? Если прекрасная Маргарита - по духу ведьма и королева Великого шабаша, а по крови (подсознанию, родовой памяти) - потомок правительницы страны, то могла ли покойная королева французская быть и ведьмой юридической?

В энциклопедиях об этом не сообщается, что не удивительно: назначение энциклопедий - служение принципу власти.

Как бы то ни было, несмотря на меняющиеся формы, сущность женщин - носительниц власти неизменна: несомненно, прапра…бабушке королевы Марго тоже было свойственно быть среди первых дам на сборищах любого рода. Как называлось её социальное положение? Царица? Императрица? Фараонша? Или… - префектесса?

Итак, первый существенный вывод для выяснения истинного названия шедевра Булгакова: Маргарита - продолжение своих предков и существует постольку, поскольку у неё такие предки, она наследница и их боли, понуждающей к неслучайным поступкам. Именно это и подчёркивает Булгаков, указывая на родство Маргариты как источник особенных вокруг неё событий. Она - вечная Марго-Маргарита .

Не все ведьмы, как уже было сказано, «оттягиваются» в адюльтерах. Это убогая форма - что называется, для народа. Есть формы и более утончённые. При помощи которых вернее достигают цели. Маргарита готова на многое, лишь бы быть при романе мастера. А с мастером любовь разыграть просто необходимо - ведь он может, если что, роман восстановить. Она с мастером предельно безжалостна: после общения с ней он заболевает и, спасая свою жизнь (пусть во многом неосознанно), сбегает в сумасшедший дом - там охрана, запертые двери. Но вмешательство Воланда (сатаны!) помогает Маргарите вновь обрести подобие душевного равновесия.

И вот здесь мы можем, наконец-то, подступиться к главной тайне Маргариты - сердцевине её «любви».

Странный он, этот роман в романе.

По поводу слов мастера «угадал! угадал!» не стоит обманываться - они суть продолжение оценки обстоятельств Убийства Христа одним лишь Воландом (Иван Бездомный, ещё не перерождённый и пока любимец главных редакторов центральных изданий и толпы, говорит «угадал» не от себя, а ссылается напрямую на Воланда). А вот Тот, имя Которого Булгаковым благоговейно не упоминается, напротив, ознакомившись с романом мастера, говорит (см. главу «Судьба мастера и Маргариты определена» ), что написавший такой роман об обстоятельствах убийства Христа несовместим со Светом.

Что же «угадал» мастер? Так ли уж историческую достоверность? Или духовно-психологическую, как то может показаться со слов изовравшихся господ булгаковедов («внутренников»)?

А может, он всего лишь угадал ту соблазнительную обманку, которую Воланд, Великий Грандмастер, приготовил для Маргариты?

Что же Маргарите-ведьме в романе мастера нравится настолько, что она нараспев повторяет из него одну фразу за другой?

Может, ей понравился Господь Истины, отдельные черты Которого в Иешуа Га-Ноцри хотя очень и очень смутно, но угадываются? В конце концов, немало людей в Советском Союзе на излёте социализма читали и перечитывали «Мастера…» с одной единственной целью - узнать о Христе ну хоть что-нибудь!.. (Автор этих строк из их числа - Евангелие в то время достать было затруднительно.)

Но поздняя атеистическая Империя с тогдашним запретом на богословие (но не на Истину!) - период специфический; во времена же Маргариты, то есть в двадцатые годы, текст Евангелия в Москве был ещё легко доступен.

Но Маргарите была важна не Истина - нет и ещё раз нет! В Евангелии написано стократ подробнее и вернее, чем у мастера, - но Маргарита зачитывалась не Евангелием.

Что же именно ей было столь важно?

Лично Понтий Пилат?

Но и с ним тоже лучше знакомиться по первоисточнику.

Итак, что же?

Стиль мастера? Ну что вы, полноте, «обратный» стиль Булгакова - не новость. Сотни и сотни авторов с этим стилем справляются вполне, однако же вечная Маргарита зачитывается именно романом об обстоятельствах убийства Христа .

Вот оно, верное слово: это у Булгакова - роман о Понтии Пилате, а у мастера - роман об обстоятельствах убийства Христа!

Именно ради этих искажённых Воландом , но почему-то (случайно ли?) приятных Марго-ведьме обстоятельств - перекладывающих вину на невиновного! - и нет ничего такого, на что бы ни пошла Маргарита, чтобы получить возможность вновь и вновь забываться с романом в руках! Неизвестная мазь - да будет! Кровь из черепа - неприятно, но тоже будет пить!

Здоровье Воланда! - воскликнула Маргарита, поднимая свой стакан.

М.Булгаков. Мастер и Маргарита. Глава 30 («Пора! Пора!»)

Что же имеет над праправнучкой королев такую власть? Ложь как таковая? Да, безусловно, ложь - необходимейшая основа всякого произведения, могущего снискать благосклонность ведьмы. Но ведь и ложь (о человеческих взаимоотношениях, о нашем прошлом и будущем) в книгоиздательской продукции не новость - загляните в любой книжный магазин, там от всего этого прилавки ломятся, что там говорить, только этим книгопрод`авцы и живут.

То, что Иешуа Га-Ноцри, пусть и размышляющий и, похоже, целитель, - не Бог, а человек - эта ересь не нова.

Так же не ново и выставление апостолов тупыми фанатиками, движимыми догмой (вспомните мастерского полупридурка Левия Матфея с козлиным пергаментом), никак не могущими быть авторами не то что глубочайших по смыслу Евангелий, но даже и просто перелагателями Протоевангелия.

Следовательно, Королеву привлекала не только ложь как таковая, но нечто более конкретное в романе об обстоятельствах убийства Христа . Новое в романе мастера лишь то обстоятельство, что , вопреки евангельскому повествованию, у Пилата нет жены вовсе!

Вот она, разгадка! Деталь чрезвычайно важная - ведь в таком случае ответственность за казнь Истины с её плеч снимается! С плеч её, её потомков и потомков их потомков.

Их жизнь перестаёт быть пошлым бесталанным ожиданием момента смерти, за которым неизбежна встреча с Истиной - Воскресшей и Всепобеждающей.

Забыться! Да, бал, да, кровавый душ, да, поклонение Коровьева (он-speculator, потому и фамилия такая, значащая-«богоматерин»; об этом в главе «Её начальник охраны» ), но всё это для неё, вечной Маргариты, ничто по сравнению с романом!

Верхний экземпляр кот с поклоном подал Воланду. Маргарита задрожала и закричала, волнуясь вновь от слёз:

Вот она, рукопись! Вот она!

Всесилен! Всесилен!

Воланд взял в руки поданный ему экземпляр, повернул его, отложил в сторону и молча, без улыбки уставился на мастера. Но тот неизвестно отчего впал в тоску и беспокойство, поднялся со стула, заломил руки и, обращаясь к далёкой луне, вздрагивая, начал бормотать:

И ночью при луне мне нет покоя, зачем потревожили меня? О боги, боги…

М.Булгаков. Мастер и Маргарита. Глава 24 («Извлечение мастера»)

Истинный автор романа - Воланд, потому в его власти и восстановить свой роман из пепла. Мастер - лишь наиболее точный ретранслятор воли Воланда, подвластный ему постольку, поскольку не нашёл в себе сил противостоять влиянию такого рода женщин, как Марго-Маргарита. Пока мастер зависим от вечной Маргариты, он обречён быть человеком без имени и автором такого романа о Христе!

Воланд появился в Москве не случайно: мастер рвался из-под власти Маргариты, как из братской могилы, - он не просто спрятался в сумасшедшем доме с постоянно запертыми замками, не назвав ни имени своего, ни адреса, он даже сжёг роман - однако Воланд помогал Маргарите вовсе не как личности или любящей женщине, главным для него было именно распространение его понимания событий вокруг Голгофы, главное - образы такого Христа и такого Пилата.