Прототипами Раневской, по свидетельству автора, были русские барыни, праздно жившие в Монте-Карло, которых Чехов наблюдал за границей в 1900 году и в начале 1901 года: «А какие ничтожные женщины... [о некоей даме. — В. К.] “она живет здесь от нечего делать, только ест да пьет...” Сколько гибнет здесь русских женщин» (из письма О. Л. Книппер).

Вначале образ Раневской кажется нам милым и привлекательным. Но затем он обретает стереоскопичность, сложность: обнаруживается легковесность ее бурных переживаний, преувеличенность в выражении чувств: «Я не могу усидеть, не в состоянии. (Вскакивает и ходит в сильном волнении.) Я не переживу этой радости... Смейтесь надо мной, я глупая... Шкафик мой родной. (Целует шкаф.) Столик мой...» В свое время литературовед Д. Н. Овсянико-Куликовский даже утверждал, имея в виду поведение Раневской и Гаева: «Термины “легкомыслие” и “пустота” применяются здесь уже не в ходячем и общем, а в более тесном — психопатологическом — смысле, поведение этих персонажей пьесы “несовместимо с понятием нормальной, здоровой психики”». Но в том-то и дело, что все персонажи пьесы Чехова — это нормальные, обычные люди, только их обычная жизнь, быт рассматриваются автором как бы через увеличительное стекло.

Раневская, при том, что брат (Леонид Андреевич Гаев) называет ее «порочной женщиной», как ни странно, вызывает уважение и любовь у всех персонажей пьесы. Даже лакею Яше, на правах свидетеля ее парижских тайн вполне способного на фамильярное обращение, не приходит в голову быть с ней развязным. Культура и интеллигентность придали Раневской очарование гармонии, трезвость ума, тонкость чувств. Она умна, способна сказать горькую правду о себе самой и о других, например, о Пете Трофимове, которому она говорит: «Надо быть мужчиной, в ваши годы надо понимать тех, кто любит. И надо самому любить... “Я выше любви!” Вы не выше любви, а просто, как вот говорит наш Фирс, вы недотепа».

И все же в Раневской многое вызывает симпатию. При всей безвольности, сентиментальности ей свойственна широта натуры, способность к бескорыстной доброте. Это привлекает Петю Трофимова. И Лопахин о ней говорит: «Хороший она человек. Легкий, простой человек».

Двойником Раневской, но личностью менее значительной, является в пьесе Гаев, не случайно в списке действующих лиц он представлен по принадлежности к сестре: «брат Раневской». И он способен иногда говорить умные вещи, быть иногда искренним, самокритичным. Но недостатки сестры — легкомыслие, непрактичность, безволие — становятся у Гаева карикатурными. Любовь Андреевна только целует в порыве умиления шкаф, Гаев же произносит перед ним речь в «высоком стиле». В собственных глазах он аристократ самого высокого круга, Лопахина словно и не замечает и старается поставить «этого хама» на место. Но его презрение — презрение аристократа, проевшего свое состояние «на леденцах» — смешно.

Гаев инфантилен, нелеп, например, в следующей сцене:

«Фирс. Леонид Андреевич, бога вы не боитесь! Когда же спать?

Гаев (отмахиваясь от Фирса). Я уж, так и быть, сам разденусь».

Гаев — еще один вариант духовной деградации, пустота и пошлость.

Не раз было отмечено в истории литературы, ненаписанной «истории» читательского восприятия произведений Чехова, что он будто бы испытывал особое предубеждение к высшему свету — к России дворянской, аристократической. Эти персонажи — помещики, князья, генералы — предстают в рассказах и пьесах Чехова не только пустыми, бесцветными, но подчас неумными, дурно воспитанными. (А. А. Ахматова, например, Чехова упрекала: «А как он описывал представителей высших классов... Он этих людей не знал! Не был знаком ни с кем выше помощника начальника станции... Неверно все, неверно!»)

Однако вряд ли стоит усматривать в этом факте определенную тенденциозность Чехова или его некомпетентность, знания жизни писателю было не занимать. Дело не в этом, не в социальной «прописке» чеховских персонажей. Чехов не идеализировал представителей никакого сословия, никакой социальной группы, он был, как известно, вне политики и идеологии, вне социальных предпочтений. Всем классам «досталось» от писателя, и интеллигенции тоже: «Я не верю в нашу интеллигенцию, лицемерную, фальшивую, истеричную, невоспитанную, ленивую, не верю даже тогда, когда она страдает и жалуется, ибо ее притеснители выходят из ее же недр».

С той высокой культурно-нравственной, этико-эстетической требовательностью, с тем мудрым юмором, с которыми Чехов подходил к человеку вообще и его эпохе в особенности, социальные различия теряли смысл. В этом особенность его «смешного» и «грустного» таланта. В самом же «Вишневом саде» нет не только идеализированных персонажей, но и безусловно положительных героев (это относится и к Лопахину («современной» Чехову России), и к Ане и Пете Трофимову (России будущего).

Аня – один из по-настоящему искренних и открытых персонажей пьесы А.П.Чехова, ставшей классикой русской художественной литературы.

Образ и характеристика Ани Трофимовой в пьесе «Вишневый сад» - это надежда на духовное возрождение России.

Роль героини в пьесе

Аня Раневская не является основным персонажем произведения. Ей отведена роль второстепенного значения, она дополняет сюжет пьесы, помогает понять проблему, поднимаемую автором пьесы. А.П.Чехов в письмах сам пытается дать характеристику роли персонажа. В одном из писем он говорит, что роль Ани «куцая и неинтересная». Это молоденькая и тоненькая девушка – пример ребячества, наивности и жгучих надежд на лучшую жизнь. Для актеров автор упрощает задачу. По его мнению, ее может «играть кто угодно». Главное – внешнее сходство. Молодость, звонкий голос, умение сдерживать слезы и быть веселой и беззаботной. Но если не вдуматься в значение литературы, можно отказать в важности многим незначительным персонажам. Убрать из текста Анну нельзя. Она помогает понять характер многих героев:

  • потерянность и страх жизни Вари;
  • оторванность от настоящего восприятия быта матери;
  • лень и тунеядство представителей дворянства;
  • любовь к болтовне ученого Петра;
  • неискренность слов Гаева;
  • тщеславие Лопахина.
Общаясь с каждым персонажем, Аня оттеняет его отрицательные стороны, выделяет индивидуальность.

Характер девушки

Ане 17 лет, она еще не повзрослела и ощущает себя в душе наивным ребенком. Мать Ани – обедневшая дворянка, не понимающая сложности своего положения. Она витает в воздухе, строя планы, которым не суждено сбыться. Часть ее манеры поведения перешли к дочери. Аня в Париже летала на воздушном шаре, она восхищается обычными вещами, радуется жизни и не разбирается в людях. Большую часть жизни Аня провела за границей. Образованием ее занималась гувернантка французского происхождения с неизвестным прошлым. Гувернантка Шарлотта – циркачка. Нельзя предположить, что ее знаний достаточно для девушки. Аня самостоятельно искала то, что помогло ей стать интересной и образованной. Она много читала, ища в книгах правильны жизненные принципы. Книги сделали свое дело: девушка выросла восторженной и эмоциональной. Она легко поддается идеям Петра, верит каждому его слову. Юноша был учителем погибшего брата, но вероятно, что уроки его были интересны и для Ани.
Дочь очень любит свою мать, она подбирает для нее самые нежные слова: прекрасная, добрая, хорошая. Аня любит сводную сестру Варю, к ней она обращается также ласково, как к матери: красавица, душечка.

Аня и вечный студент Петя

Раневская дружит с Петром Трофимовым. Молодые люди беседуют, ища смысл счастья и свободы. Они не принимают возможность возникновения между ними чувств влюбленности, пытаясь отказать любви в существовании. Их цель – яркая звезда, которая блистает вдали и манит их свои светом. Автор не дает точного содержания их бесед. Читатель вынужден сам догадаться, о чем мечтают герои пьесы. Есть только отрывочные данные их надежд:
  • новый вишневый сад;
  • тихий уютный дом;
  • чтение книг по вечерам;
  • счастливые люди вокруг.
Прекрасное будущее заманчиво, но очень туманно. Ясно, что молодые люди не боятся перемен в жизни. Аня готова к труду, учебе, экзаменам. Но она, надеясь на Петра, не замечает его оторванности от действительности. У вечного студента много слов, но мало действий. Автор надеется, что энергия девушки, его стремление найти смысл жизни помогут «идейным» людям (таким как Петр). Их внутренней силы не хватит для распространения своих знаний, а «Ани» станут движущей силой, «толкачами» и помощниками.

Связь с природой

Пьеса описывает потерю красивого старинного вишневого сада. Немного предметов у автора дают читателю возможность представить настоящую красоту. Аня выросла в тихой усадьбе, среди красивых деревьев. Именно природа позволила девушке сохранить чистоту души и мыслей. Молодая Россия – это новый вишневый сад, это аромат свободы и движение к мечте. Аня поможет близким, она изменит привычный уклад дворянской жизни. Девушка сможет начать трудиться и добиваться поставленных целей не за счет помощи богатых родственников, а самостоятельно, как по-настоящему счастливый человек.

Раневская в системе образов героинь Чехова

Пьеса «Вишневый сад» стала лебединой песней А.П. Чехова, заняв на долгие годы подмостки мировых театров. Успех этого произведения был обусловлен не только его тематикой, вызывающей споры по сей день, но и образами, которые создал Чехов. Для него присутствие женщин в произведениях было очень важным: « Без женщины повесть, что без паров машина» – написал он одному из своих знакомых. В начале ХХ века роль женщины в обществе начала меняться. Образ Раневской в пьесе «Вишневый сад» стал ярким шаржем на эмансипированных современниц Антона Павловича, которых он наблюдал в большом количестве в Монте-Карло.

Чехов тщательно прорабатывал каждый женский образ: мимику, жесты, манеры, речь, ведь через них он передавал представление о характере и чувствах, владеющими героинями. Внешний облик и имя так же способствовали этому.

Образ Раневской Любови Андреевны стал одним из самых спорных, и во многом это произошло благодаря актрисам, играющим эту роль. Сам же Чехов писал, что: « Раневскую играть не трудно, надо только с самого начала верный тон взять…». Ее образ сложен, однако в нем нет противоречий, так как она верна своей внутренней логике поведения.

История жизни Раневской

Описание и характеристика Раневской в пьесе «Вишневый сад» дается через ее рассказ о себе, со слов других героев и авторские ремарки. Знакомство с центральным женским персонажем начинается буквально с первых реплик, а история жизни Раневской раскрывается в первом же действии. Любовь Андреевна возвратилась из Парижа, где прожила пять лет, причем возвращение это было вызвано острой необходимостью решения вопроса о судьбе имения, выставленного на аукцион за долги.

Любовь Андреевна вышла замуж за «присяжного поверенного, недворянина…», «который делал одни только долги», так еще и «страшно пил» и «умер от шампанского». Была ли она счастлива в этом браке? Навряд ли. После смерти мужа Раневская «на несчастье» влюбилась в другого. Но ее страстный роман длился недолго. Трагически погиб ее малолетний сын, и чувствуя себя виноватой, Любовь Андреевна навсегда уезжает за границу. Однако ее любовник поехал за ней «безжалостно, грубо», и после нескольких лет мучительных страстей «он обобрал… бросил, сошелся с другой», а она в свою очередь пробует отравиться. Семнадцатилетняя дочь Аня приезжает за матерью в Париж. Как ни странно, но эта юная девушка отчасти понимает свою мать и жалеет ее. На протяжении всей пьесы видны искренняя любовь и привязанность дочери. Пробыв в России всего пять месяцев, Раневская сразу же после продажи имения, взяв деньги, предназначенные для Ани, возвращается в Париж к своему любовнику.

Характеристика Раневской

С одной стороны Раневская это красивая женщина, образованная, с тонким чувством прекрасного, добрая и щедрая, которую любят окружающие, но ее недостатки граничат с пороком и поэтому так заметны. « Хороший она человек. Легкий, простой»- говорит Лопахин. Он искренне любит ее, но его любовь так ненавязчива, что ни кто не догадывается об этом. Почти тоже самое говорит и ее брат: «Она хорошая, добрая, славная…» но она «порочна. Это чувствуется в ее малейшем движении».

О ее неумении распоряжаться деньгами говорят абсолютно все действующие лица, и она сама это прекрасно понимает: « Я всегда сорила деньгами без удержу, как сумасшедшая…»; «…у нее ничего не осталось. И мама не понимает!», говорит Аня, «Сестра не отвыкла еще сорить деньгами»- вторит ей Гаев. Раневская привыкла жить не отказывая себе в удовольствиях, и если ее родные стараются ужать свои расходы, то у Любови Андреевны это просто не получается, она готова отдать последние деньги случайному прохожему, хотя Варе нечем кормить домочадцев.

На первый взгляд переживания Раневской очень глубоки, однако если обратить внимание на авторские ремарки, то становиться понятно, что это лишь видимость. Например, ожидая в волнении брата с аукциона, она напевает лезгинку. И это яркий пример всего ее существа. Она как бы дистанцируется от неприятных моментов, стараясь заполнить их действиями, способных принести положительные эмоции. Фраза, характеризующая Раневскую из «Вишневого сада»: « Не надо обманывать себя, надо хоть раз в жизни взглянуть правде прямо в глаза», говорит о том, что Любовь Андреевна оторвана от реальности, застряв в своем мире.

«О, сад мой! После темной ненастной осени и хо¬лодной зимы опять ты молод, полон счастья, анге¬лы небесные не покинули тебя…» – такими словами приветствует Раневская сад после долгой разлуки, сад, без которого она «не понимает своей жизни», с которым неразрывно связаны ее детство и юность. И, кажется, что Любовь Андреевна любит свое имение, и жить без него не сможет, однако предпринять какие- то попытки для его спасения она не старается, тем самым предав его. Большую часть пьесы Раневская надеется, что вопрос с имением решится сам собой, без ее участия, хотя именно ее решение является главным. Хотя предложение Лопахина самый реальный способ его спасти. Купец предчувствует будущее, говоря, что вполне возможно, что «дачник … займется хозяйством, и тогда ваш вишневый сад станет счастливым, богатым, роскошным», ведь на данный момент сад находится в запущенном состоянии, и не приносит ни пользы, ни прибили своим хозяевам.

Для Раневской вишневый сад значил ее неотрывную связь с прошлым и ее родовой привязанностью к Родине. Она часть его, так же как и он часть ее. Она осознает, что продажа сада это неизбежная плата за прошлую жизнь, и это видно в ее монологе о грехах, в котором она их осознает и принимает на себя, прося Господа не посылать больших испытаний, а продажа имения становится их своеобразным искуплением: «Нервы мои лучше… Я сплю хорошо».

Раневская – это отголосок культурного прошлого, истончающегося буквально на глазах и исчезающего из настоящего. Прекрасно осознавая пагубность своей страсти, понимая, что эта любовь тянет ее на дно, она возвращается в Париж, зная, что «денег этих хватит ненадолго».

Очень странно на этом фоне выглядит любовь к дочерям. Приемная дочь, мечтающая уйти в монастырь, устраивается в экономки к соседям, так как у нее нет хотя бы ста рублей для пожертвования, а мать, просто не придает этому значения. Родная дочь Аня, оставленная в двенадцатилетнем возрасте на попечение безалаберного дяди, в старом имении очень переживает за будущее своей матери, и опечалена скорым расставанием. «…я буду работать, тебе помогать…» – говорит юная девушка, которая еще не знакома с жизнью.

Дальнейшая судьба Раневской весьма неясна, хотя сам Чехов сказал, что: «Такую женщину может угомонить только смерть».

Характеристика образаи описание жизни героини пьесы пригодится ученикам 10 классов при подготовке сочинения на тему «Образ Раневской в пьесе «Вишневый сад» Чехова».

Тест по произведению

Раневская Любовь Андреевна является главной героиней пьесы «Вишневый сад», написанной Чеховым. Основой сюжета является судьба родового поместья по причине долгов. В пьесе четко видна присущая тому времени расстановка социальных слоев. Дворян представляют Гаев и Раневская, предпринимателей - Лопахин, а будущую и молодую Россию - Аня и Петя.

Все персонажи задействованы в важнейшем деле - продаже «Вишневого сада». Раневская является помещицей и хозяйкой поместья с садом, после гибели мужа и сына она переехала в Париж. Героиня привыкла к роскошной жизни, она растрачивала средства на себя и любовника, без ограничений обедала в ресторанах, и в итоге осталась без денег и жилья.

Характеристика героини

(Актриса Ольга Книппер в роли Раневской Л.А. )

Натура Раневской добрая, ей присуща сентиментальность, но в быту это оборачивается беспомощностью. Она с тоской сморит на бывшую детскую, но ярче всего вспоминает вишневый сад, его судьба расстраивает даму, ей понятно, что живет она не по совести, но сил измениться она не находит. С детских лет она привыкла к роскоши.

К основным качествам можно отнести:

  • сентиментальность. Любит родину, скучает по былому, плачет, увидев детскую;
  • беспомощна и легкомысленна. Героиня не может вести себя правильно, тратит много, грешит;
  • щедрая;
  • отзывчивая. Может отдать последнее;
  • несерьезная. Ей дорого поместье, но понять важность своего поведения не хочет.

По ее вине Варенька плохо питалась, а имение обросло долгами. На идею возведения дач на месте сада она не соглашается, Раневская надеется, что все нормализуется само собой.

(Мария Игнатова в роли Раневской Л.А., Большой Драматический Театр )

Психологические особенности Раневской

Героиня не может отойти от роскоши, ее уклад не меняется даже ради спасения Вишневого сада. Она отказывается от организации дач под сдачу, считая это вульгарным, не хочет рубить сад. Он дорог ей как символ родины, детства и даже дворянства. Вопреки здравому смыслу Раневская надеется, что ей помогут родственники, что все пройдет и сгладится. Хочет жить ярко и насыщенно, она привязана к тому, с кем жила во Франции, и готова вернуться, хотя точно знает, что не будет счастлива. Они имеет черты, присущие русским дворянам той эпохи.

Образ героини в пьесе

(Рената Литвинова в образе Раневской Л.А., Московский Художественный Театр им. Чехова )

Любовь Андреевна уехала за границу после гибели мужа и утопления сына Гриши, и прожила там 5 лет. О ней говорят как о простом и легком человеке, открыто она жила и в Париже, принимая гостей и растрачивая бюджет. Она чувствительна, ласкова к дворецкому и дочерям. Является основным персонажем, поскольку именно ее траты и бездействие привели к продаже особняка за долги, и его покупке Лопахиным в процессе торгов. Надежды дамы не оправдались, она лишилась и сада и имения, и вернулась в Париж убитая горем. Раневская истинная дворянка, и ведет себя соответственно. Даже уезжая, она присваивает присланные ее дочери деньги.

(Галина Низова Раневская Л.А., Студия театра и кино )

Что показывает образ Раневской

Каждый герой в пьесе показывает определенный момент российской действительности. Раневская - символ страны в прошлом, она помнит, как сад давал обильные урожаи, и жалеет, что сейчас уже не так. При этом она старается поддержать прежний уровень, кутить и устраивать балы. В символичных формах Чехов предсказал грядущие события России.

«Вишневый сад» - одно из его лучших произведений. Действие пьесы происходит в имении помещицы Любови Андреевны Раневской, в имении с вишневым садом, окруженным тополями, с длинной аллеей, которая «идет прямо-прямо, точно протянутый ремень» и «блестит в лунные ночи». Этот сад собираются продавать из-за многочисленных долгов Л. А. Раневской. Она не хочет соглашаться с тем, что сад надо продать под дачи.

Раневская, опустошенная любовью, возвращается в свое имение весной. В обреченном на торги вишневом саду - «белые массы цветов», поют скворцы, над садом - голубое небо. Природа готовится к обновлению - ив душе Раневской пробуждаются надежды на новую, чистую жизнь: «Весь, весь белый! О сад мой! После темной ненастной осени и холодной зимы опять ты молод, полон счастья, ангелы небесные не покинут тебя… Если бы снять с груди и с плеч моих тяжелый камень, если бы я могла забыть мое прошлое!» И для купца Лопахина вишневый сад означает нечто большее, чем объект выгодной коммерческой сделки. Став владельцем сада и усадьбы, он переживает восторженное состояние… Купил имение, прекрасней которого ничего нет на свете!»

Раневская непрактична, эгоистична, она мелка и пошла в своем любовном увлечении, но она и добра, отзывчива, в ней не увядает чувство красоты. Лопахин искренне хочет помочь Раневской, выражает ей неподдельное сочувствие, разделяет ее увлеченность красотой вишневого сада. Роль Лопахина центральная - он мягкий по характеру человек.

Раневской не дано спасти сад от гибели, и не потому, что она оказалась не в состоянии превратить вишневый сад в коммерческий, доходный, каким он был лет 40-50 назад: «…Бывало, сушеную вишню возами возили и отправляли в Москву и в Харьков. Денег было!»

Когда говорят лишь о возможности продажи, Раневская «рвет телеграмму, не прочитав», когда называется уже покупатель - Раневская, прежде чем порвать телеграмму, прочитывает ее, и вот когда состоялись торги, - Раневская не рвет телеграмм и, случайно обронив одну из них, признается в решении уехать в Париж к человеку, обобравшему и бросившему ее, признается в любви к этому человеку. В Париже она собирается жить на деньги, которые Анина бабушка прислала на покупку имения. Раневская оказалась ниже идеи вишневого сада, она предает ее.

Комедия «Вишневый сад» считается вершинным произведением Чехова. Пьеса отражает такое социально-историческое явление страны, как деградация «дворянского гнезда», моральное оскудение дворянства, перерастание феодальных отношений в капиталистические, а за этим - появление нового, господствующего класса буржуазии. Темой пьесы является судьба родины, ее будущее. «Вся Россия - наш сад». Прошлое, настоящее и будущее России как бы встает со страниц пьесы «Вишневый сад». Представителем настоящего в чеховской комедии является Лопахин, прошлого - Раневская и Гаев, будущего - Трофимов и Аня.

Начиная с первого акта пьесы, обнажается гниль и никчемность хозяев имения - Раневской и Гаева. Любовь Андреевна Раневская, на мой взгляд, довольно пустая женщина. Она не видит вокруг себя ничего, кроме любовных увлечений, стремится жить красиво, беззаботно. Она проста, обаятельна, добра. Но доброта ее оказывается чисто внешней. Существо ее натуры - в эгоизме и легкомыслии: Раневская раздает золотые, в то время как бедная Варя из «экономии кормит всех молочным супом, на кухне старикам дают один горох»; устраивает ненужный бал, когда нечем уплатить долги. Вспоминает о погибшем сыне, говорит о материнских чувствах, любви. А сама оставляет дочь на попечении безалаберного дяди, не беспокоится о будущем дочерей. Она решительно рвет телеграммы из Парижа, сначала даже не читая их, а потом - едет в Париж. Она опечалена продажей имения, но радуется возможности отъезда за границу. А когда говорит о любви к родине, то прерывает себя замечанием: «Однако же надо пить кофе». При всей ее слабости, безволии в ней есть способность к самокритике, к бескорыстной доброте, к искреннему, горячему чувству.

Беспомощным и вялым является и Гаев, брат Раневской. Он в собственных глазах - аристократ самого высокого круга, ему мешают «грубые» запахи. Лопахина он словно бы не замечает и старается поставить «этого хама» на место. В языке Гаева просторечие соединяется с высокими словами: ведь он любит либеральные разглагольствования. Любимое его словечко - «кого»; пристрастен он к бильярдным терминам.

Настоящее России в пьесе Чехова «Вишневый сад» представлено Лопахиным. Вообще его образ сложен и противоречив. Он решителен и уступчив, расчетлив и поэтичен, истинно добр и неосознанно жесток. Таковы многие грани его натуры и характера. Герой на протяжении всей пьесы постоянно повторяет о своем происхождении, говоря, что он мужик: «Отец мой, правда, мужик был, а я вот в белой жилетке, желтых башмаках. Со свиным рылом в калашный ряд… Только что вот богатый, денег много, а ежели подумать и разобраться, то мужик мужиком…» Хотя, мне кажется, все-таки он преувеличивает свою простонародность, ведь вышел он уже из семьи деревенского кулака-лавочника. Сам Лопахин говорит: «…отец мой покойный - он тогда здесь на деревне в лавке торговал…» Да и сам он на данный момент весьма преуспевающий коммерсант. По его словам можно судить, что дела идут у него даже очень хорошо и жаловаться ему на жизнь и свою судьбу в отношении денег не приходится.

В его образе видны все черты предпринимателя, дельца, олицетворяющего настоящее состояние России, ее устройства. Лопахин - это человек своего времени, усмотревший действительную цепочку развития страны, ее структуры и втянувшийся в жизнь общества. Он живет сегодняшним днем.

Чехов отмечает доброту купца, его стремление стать лучше. Ермолай Алексеевич помнит, как Раневская заступилась за него, когда в детстве его обидел отец. С улыбкой вспоминает об этом Лопахин: «Не плачь, говорит, мужичок, до свадьбы заживет… (Пауза.) Мужичок…» Он искренно любит ее, охотно ссужает Любовь Андреевну деньгами, не рассчитывая их когда-либо получить. Ради нее он терпит Гаева, который презирает и игнорирует его. Купец стремится улучшить свое образование, узнать что-то новое. В начале пьесы он показывается с книгой перед читателями. По поводу этого Ермолай Алексеевич говорит: «Читал вот книгу и ничего не понял. Читал и заснул».

Ермолай Лопахин, единственный в пьесе занят делом, уезжает по своим купеческим надобностям. В одном из разговоров об этом можно услышать: «Мне сейчас, в пятом часу утра, в Харьков ехать». Он отличается от других своей жизнеспособностью, трудолюбием, оптимизмом, напористостью, практичностью. Один он предлагает реальный план спасения имения.

Самые популярные статьи :



Домашнее задание на тему: Описание образа Раневской в пьесе «Вишнёвый сад» .