Так вот. Некоторое время назад я наткнулся на Проза.ру на статью Георгия Неделько "Позор русских богов. Антиистархов", в которой автор разбирает бредятину печально известного в определённых медицинских кругах "академика" Истархова, написавшего эпохальный высер труд "Удар русских богов". Помимо прочего Неделько прошёлся и по содержащемуся в сем произведении тезису о "еврействе" Джугашвили. Вот что он пишет по этому поводу:

Ну во-первых, Истархову, как обучавшемуся в Университете марксизма-ленинизма, стыдно не знать, что настоящее имя Сталина не еврейское Иосиф, а чисто грузинское Сосо, и что с грузинского на русский или другой какой язык оно не переводится. У двоих родных братьев Сталина, которые умерли, не прожив и года, тоже имена были отнюдь не еврейские. Их звали Михаил и Григорий.
Во-вторых, «швили» действительно обозначает у грузинов «сын» или «дочь», но еврей по-грузински отнюдь не «джуга», а «уриа» или «ебраели». Имеется, правда, небольшое сходство с «дзут» или «дзуттаг», что значит еврей, но это уже по-осетински. Тогда, если предположить, что предки Джугашвили, до того как переехать в Гори (город где родился Сталин) некогда жили в Осетии, (Троцкий называл Сталина «коварныи осетином») еврейская фамилия должна была звучать как Дзуташвили , (сын дзута, т.е. еврея) что близко к осетинской Дзутаев. Возможно, род Сталина действительно своими корнями уходит к осетинскому народу, но происходит тогда он не от слова «дзут», а от слова «дзуг », что у осетин (алан) означало стадо. Отсюда происходит фамилия Дзугаев. Род Дзугаевых, - выходцы из Алагирского ущелья. Южный вариант произношения Джугаев . Получается, Джугашвили - Джугаев сын . Сын не еврея, а осетина из Алагирского ущелья. Так что и в данном случае «наиболее правдоподобная версия» автора «Удара русских богов», мягко говоря, не катит даже с горки.


От себя добавлю: осетинское происхождение первой половины фамилии Джугашвили (вторая-то исконно грузинская) вовсе не повод записывать Сосо в осетины. Он такой же "осетин", как Саакашвили - "армянин"

P. S. А вот и подтверждение версии Г. Неделько
http://baza.vgdru.com/11/56953/?pg=all
В связи с этим заслуживает внимания хранящаяся в архиве бывшего ГФ ИМЛ рукопись статьи неизвестного автора под названием «Детские и школьные годы Иосифа Виссарионовича Джугашвили (Сталина)» . Написанная при жизни вождя, она содержит совершенно иное объяснение происхождения его фамилии: «По рассказу Ольги Касрадзе (близко знавшей Джугашвили) и крестьян из селения Лило, - читаем мы здесь,- фамилия «Джугашвили», как они слышали от самого Виссариона, произошла следующим образом: их прадед жил в горах Мтиулетии (современная Южная Осетия - А.О.) и служил пастухом. Он очень любил животных, ревностно оберегал стадо от всяких невзгод и печали, и поэтому ему дали прозвище «Джогисшвили» (что означает «сын стада»)». Это прозвище позднее трансформировалось в фамилию «Джугашвили» .

А то на некоторых жидоедских ресурсах встречал такие сентенци: "Ну что значит "сын стада". Моя не понимать".))

12 января 1913 г. на свет появился Сталин . Произошло это в Австро-Венгерской империи. Конкретно — в её столице, Вене. Ещё конкретнее — по адресу Шёнбруннершлоссштрассе, дом 20, второй этаж, квартира номер семь. Именно здесь была написана статья «На пути к национализму», вышедшая в газете «Социал-демократ». Под статьёй была поставлена подпись: «К. Сталин».

Именно с того момента ведёт отсчёт существование и дальнейшая раскрутка одного из самых известных, громких и грозных псевдонимов XX столетия. Конкуренцию на этом поприще ему может составить разве что бренд «Ленин ». Возможно, последний кое в чём даже вырвется вперёд.

Что не должно удивлять. Если проследить историю партийных кличек и псевдонимов, то Владимир Ильич уверенно уходит в отрыв от всех товарищей по партии, становясь абсолютным чемпионом. Во всяком случае, по количеству — сто сорок шесть «вторых имён», среди которых такие забавные как Ляпкин-Тяпкин, такие экзотические как Рихтер, и даже откровенно ёрнические, вроде «синьор Дринь-Дринь».

Иосиф Джугашвили на этом фоне выглядит бледно. Всего-навсего 30 псевдонимов и кличек. Да и то некоторые из них могут быть названы таковыми с большой натяжкой. Например, скупые одинокие буквы «К», «С» или их сочетание «К.С» внесены в этот список явно для массовки и пущей важности.

Коба — коммунист на троне

Зато, в отличие от Ильича, чей псевдоним, ставший историческим, был всего лишь одним из многих, Иосиф к выбору подошёл ответственно и дальновидно. По большому счёту, внимания заслуживают только два его псевдонима. Оба практически идеальны. Ранний — Коба. И поздний, он же окончательный — Сталин. Промежуточные, вроде Солин или Салин — так, проба пера. Не очень удачный поиск фонетического сочетания, которое несло бы в себе и смысл, и революционный драйв.

О том, почему юный Джугашвили назвал себя Кобой, известно из рассказов его однокашников по Тифлисской духовной семинарии. Это прозвище носил главный герой романа Александра Казбеги «Отцеубийца» — своего рода кавказский Робин Гуд. Но дело здесь не только в том, что произведение Казбеги так уж понравилось юному Джугашвили. Литературный разбойник, персонаж романа, своё прозвище взял тоже не с потолка. Коба — это грузинская адаптация древнего персидского имени Кавад . Самый известный носитель этого имени — персидский шахиншах, то есть «царь царей» Кавад I , правивший Персией в V-VI вв. нашей эры. Славен же он тем, что, во-первых, завоевал Грузию и сделал Тифлис столицей своей новой провинции. А во-вторых, этот самый Кавад был, наверное, первым коммунистом. Причём коммунистом на троне. Более того — пытался силой насадить этот самый коммунизм в своей стране.

То есть, конечно, коммунизмом это не называлось, да и не являлось. Просто был такой персидский философ и религиозный деятель Маздак , который проповедовал... Впрочем, что именно он проповедовал, и в каких отношениях был с Кавадом, рассказывает исламский историк Ат-Табари : «Кобад (встречается и такое написание имени царя — прим. ред.) примкнул к человеку, по имени Маздак, и его последователям, которые учили, что Бог создал блага на земле для того, чтобы люди поровну поделили их между собой. Последователи Маздака утверждают, что они отбирают у богатых в пользу бедных и возвращают неимущим то, что отбирают у имущих». В общем, «Взять всё и поделить», а также «Грабь награбленное» в лучшем виде. И под именем Коба. Есть о чём задуматься.

Задумался об этом и Иосиф Джугашвили. Особенно серьёзно — после того, как его партийная карьера вышла за пределы Кавказа и приобрела общероссийский калибр. Прозвище «Коба» для юга годилось вполне. Оно было узнаваемым. Почётным. Вызывало уважение и опаску. Его смыслы и исторические параллели железно прочитывались каждым встречным-поперечным. Оно было безусловно удачным.

Но — только для юга. Для России, для русского уха, «Коба» казался всего лишь сочетанием звуков. Скорее смешным и забавным, чем грозным и внушающим уважение. Нужен был новый псевдоним.

Вместо стали — «сын стада»?

Часто ссылаются на то, что Иосиф будто бы не заморачивался поиском нового имени, а просто перевёл свою фамилию на русский язык. Дескать, «джуга» по-грузински будет «сталь, булат». «Швили», — соответственно — «сын». Выходит, «Сын стали», то есть «Сталин». Красиво.

И неверно. Сталь по-грузински будет «полади». Действительно, очень похоже на наше «булат». Вот только с фамилией «Джугашвили» ничего общего. Зато ближайшая аналогия слову «джуга» — осетинское слово «дзуга». То есть «отара, стадо». Если уж переводить «Джугашвили» на русский, то должно получиться что-то вроде «Стадин». Фонетически близко. Но по смыслу — какой-то позор.

Придётся признать, что Сталину пришлось немало потрудиться над подбором такой фамилии, чтобы удовлетворяла сразу нескольким требованиям. Звучала бы по-русски и поддавалась переводу на другие языки. Была бы проникнута спокойной силой и вызывала уважительные ассоциации. И, наконец, чтобы более-менее соответствовала псевдониму «Ленин».

В Вене, работая над статьёй по национальному вопросу, он изучал русскую революционную прессу. В частности, читал обзор о революционном движении на Кавказе из четвёртого номера листка «Социалист-революционер» за 1912 г. Автором этого обзора, по совести говоря, дурацкого и поверхностного, был некто С. Евгеньев . Настоящее имя которого — Евгений Степанович Сталинский — Иосиф, разумеется, помнил по его переводу поэмы Шота Руставели «Барсова кожа». Надо полагать, что именно в тот момент и состоялось преобразование мягкого «Салин» в твёрдое и грозное «Сталин».

Интересен, Уотсон, иверологически просто пример алиенской фамилии - Брунжильда Джуламонте - "Ламонте" - это чистый французский. "Ла Монте" - "гора". А "Джу" - это конкретное указание на иверскость обладателя. Так же и знаменитая "ДЖУ-Конда". Вот почему у неё загадочная улыбка - алиенша.

Это таже как в русском языке начальная буква "Ю" как в фамилии, например, "Юдин" или "Юдашкин" или в чуркских языках "Юмашев", "Юлдашев" или "Юмжагин". "Жильда", кстати тоже лишнее указание на иверские обстоятельства.

Но вы должны понимать, что все имена иверские в конечном итоге, и имена все используются и гоями, но с фамилиями более строго. Фамилии это кладезь и шифр для ивера в теме. Введение в криптоономастику. Onomastics.htm

Вот как например рабби Штейнзальц легко вычисляет еврев даже среди тех людей, которые сами не знают, что они евреи!


"Вот и встречаешь на каждом шагу «щирих українців» Дорошенко Кіш (солома - ивр.), Кныш (knish in Hebrew: קניש - пирожок - иврит). Гуржій (грузинский еврей), Дахно Кайдаш (кодеш ивр., - святой), Петлюра (пэтэль - фитиль, ор - свет) (кто спрашивал про Петлюру? - еврейская фамилия), Рубан (Реувен), Гебрин (Евреинов). Встречался мне даже Лоян , не веривший, что если написать его фамилию на иврите, то можно прочитать и Левин, (то есть потомок Леви). Вот к таким выводам иногда приходят у нас в «Байт ле-мидраш», читая Тору. А что у вас есть нам возразить?" http://jew.dp.ua/ssarch/arch2002/arch1102/sh8.htm (бродячий еврейский проповедник), (дафна - лавр, раньше не было буквы «ф»),

И я вас предупреждал, Уотсон, что если вы встретите фамилию "Рубанок " - это никакого отношения к рубанку плотницкому не имеет, а фамилия "Рыбак " к ужению рыбы. Так же как и русский литературовед Виктор Топоров

не имеет никакого отношения к русским "топорам". Это называется - руссификация иврита!
А то зашёл тут у них спор по поводу что, фамилия Джугашвили не означает по грузински "сын еврея":


"Еврей по-грузински «эбраэли », оскорбительно "урия ". "Джуга" произошло от названия деревни "Джугаани" откуда пошел род Сталина."джуга" - по-грузински ПЕРЕСЕЛЕНЕЦ, ПРИШЛЫЙ.

Так называли в Грузии именно евреев, которые пришли неизвестно откуда и остались; "швили" - прямая семейная принадлежнось. "Джугашвили" - СЫН ПРИШЛОГО (ПЕРЕСЕЛЕНЦА). Но, "Джуга" или "ДЗУГА" - долбоёбен - еврей по чеченски, татски, осетински и др кавказские народы, http://zarubezhom.com/Kavkaz.htm .

Да ещё не горский, поэтому он там лично и не прижился: "свой среди чужих - чужой среди своих"

Таким образом понятно откуда Джугашвили пришелец - горский еврей спустившийся с гор. "Джу" всегда означает на иверские обстоятельства. Потому что это ДЖУ - кто всегда пришельцы. АЛИЕН тоже означает пришелец. То есть ДЖУгашвили - это то, что по английски фамилия "Аллен", то есть "алиен" - пришелец. А "пришелец" на иврите "ЕБЕР" то есть ИБЕР-ЕВРЕЙ. То есть

АЛИЕН=ЕБЕР=ИВЕР=ЕВРЕЙ=ДЖУГА=ПРИШЕЛЕЦ!

И везде где присутствуют звукосочетания "ЕВ"/ (ЕФ) (иврит, латин, греч, русс)= "ЭУ"(греч)="Ю" (герман)="ДЖУ" (англ, итал, кавказ)="ЖУ"(фреч)="ХУ"(исп, китайск), и даже "ГУ" - они всегда означают что-то относящееся к ЕВреям, на разных диалектах и в разных языках.

Известные версии происхождения этимологии фамилии Джугашвили приводят к единственно логически верной версии псевдонима Сталина. Что же на самом деле означает фамилия Джугашвили, и почему Сталин выбрал для себя этот псевдоним, читатель узнает из данной публикации.

Множество спекуляций порожденных различными легендами и мифами вокруг имени Сталина, не дают возможности разобраться где же правда, а где ложь. Недавно наткнулся на одном грузинском форуме на версии происхождения фамилии Джугашвили, которых на сайте было выложено целых шесть, со ссылками на источники, которые выдвинули эти самые версии.

Итак, вашему вниманию представляю все известные мне версии этимологии фамилии Джугашвили:

1. груз. ????????? [джугашвили] < ос. Дзугата (русифицированная форма Дзугаев) < ос. дзуга «отара», «стая» (Унбегаун Б.О., Русские фамилии, М., 1989)

2. груз. ????????? [джугашвили] < груз. ??????? [джугаани], село в Кахети (Майсурадзе И., Грузинские фамилии, Тифлис, 1950)

3. груз. ????????? [джугашвили] < др.-груз. ???? [джуга] «сталь» (Гергий Лебанидзе, «Не страшиться испытаний», Правда. 01.09.88)

4. груз. ????????? [джугашвили] < др.-груз. ???? [джуга] «мусор» (Унбегаун Б.О.)

5. груз. ????????? [джугашвили] < др.-груз. ???? [джуга] - «очень древнее языческое грузинское слово с персидским оттенком, вероятно, распространенное в период иранского владычества над Грузией. Значение, как у многих имен, непереводимо» (версия Кита Буачидзе; Похлебкин В.В., Великий псевдоним, М., 1996)

6. груз. ????????? [джугашвили] < груз. ???? [джуга] «еврей» (народная этимология, автор неизвестен. Замечу, что еврей по-грузински будет ??????? [эбраэли ], или в уничижительном смысле ???? [уриа ]).

Ещё более убедительной мне показалась версия Александра Хиневича и, подходя к расшифровке имени Сталина с позиции русского языка, получаем: «ДЖУ» - сила, «ГА» - путь, «ШВИЛИ» - сын отца, то есть присоединяющий силой, собирающий воедино или продолжающий силой дело отца.
Данная версия интересная тем, что действительно имеет под собой образ, легко понимаемый русскому человеку. Так, слово ГА всем хорошо известно в таких словах как ТАЙГА - конец пути, предел…

Также существует версия, что Джуги - это индийские цыгани, но подтверждения ей не нашёл.

Что же касается фамилии Джугашвили, то она из села Матани (Кахети), где и сегодня проживает до ста семей, носящих эту фамилию. Эти семьи попали в Кахети из пшавского села Ахади на рубеже XVI - XVII вв. Кроме того, в Грузии, в той же Кахети есть село Джугаани и село Джугиси в Арагвском ущелье.

Из всего вышеперечисленного напрашивается только один логичный и простой вариант происхождения псевдонима Сталин - от древне-грузинского Джуга , что означает сталь или булат . Как ни крути, а Джугашвили значит - Сталин!

Самое интересное то, что сам носитель данного имени своими поступками доказал суть взятого им псевдонима. Как сталь, Сталин был закалён в периоды гражданской войны, и эта закалка помогла ему выиграть Великую Отечественную войну 1941-1945 гг. Как сталь, Сталин был прочен, твёрд и несгибаем в принятии тех или иных решений, которые противоречили даже мировому сионизму. Его политика по отношению к советскому народу доказала это на деле: «Получил страну с сохой, а оставил с атомной бомбой» - это известная фраза о Сталине произнесённая Черчиллем.

В хабадском журнале Лехаим за январь 2005 года №1 (153) было опубликовано письмо-опровержение бостонского еврея Александра Нисса на статью еврея Городницкого (который объявил Сталина евреем), в которой он опровергает версию о том, что окончание «швили» в грузинских фамилиях якобы присваивали инородцам.

«Швили» по-грузински значит «сын». Очень многие грузинские евреи действительно носят фамилии с этим окончанием, но всё же подавляющее большинство людей с фамилиями на «швили» - грузины. «Дзе» и «швили» - наиболее распространённые окончания. Вспомним князя Андроникашвили, художника Пиросманишвили, поэта Паоло Яшвили, грузинского политика хрущевских и брежневских времен Джавахишвили, балерину Ананиашвили, академика-психиатра Зурабашвили, нынешнего президента Грузии Саакашвили и многих других.

« Далее: слово «джуга», по мнению Городницкого, размышляющего, понятно, о фамилии «Джугашвили» - это по-грузински «еврей». Еще одна фантазия. Еврей по-грузински «эбраэли». Есть еще пренебрежительное «урия». А «джуги» нет. Наконец, последний довод, не выдерживающий критики. Отец Сталина был сапожником, а это, дескать, исключительно еврейская профессия в Грузии. Можно ли себе представить, что во всех грузинских селах и деревнях, в отрыве от соплеменников, преимущественно обитавших в Кутаисской губернии, жили евреи-сапожники, отдававшие своих детей в церковно-приходские школы, а затем и в семинарии, подобно отцу Сталина? Как бы тогда сохранились в Грузии евреи, чье 2600-летнее пребывание в стране отмечалось недавно и весьма торжественно », - так прокомментировал Александр Нисс своего соотечественника, и его критика не лишена логики, что подтверждают и варианты происхождения фамилии Джугашвили, приведенные выше.

«Открытий» в отношении Сталина было много. Его отцами уже перебывали и безвестный грузинский князь, и осетинский торговец, заехавший в Гори с товарами (тогда утверждалось, что «джуга» - осетинский корень), и знаменитый русский путешественник Пржевальский.

«Повторяю, я не возражал бы так упорно против публикации «Лехаима», если бы в ней действительно имелись хоть какие-то серьезные аргументы », такими словами заканчивает своё письмо бостонский еврей в адрес журнала.

Действительно, о происхождении фамилии Сталина, как и о его происхождении, существует множество мифов, и разобраться где истина, а где ложь порой бывает очень сложно. Но существующие факты указывают только на то, что Джугашвили - это грузинская фамилия, одним из значений которой является «стальной сын».

Так как, даже главный революционер 20 века Лев (Лейба) Троцкий-Бронштейн тоже считал Сталина только грузином, а никак не евреем, можно смело откинуть версию о его еврейском происхождении, за неимением фактических доказательств.

Рассмотренные выше варианты происхождения фамилии Джугашвили, приводят к единственной логически верной версии о псевдониме Сталина - Джугашвили по-русски значит - Сталин!

Подпишитесь на нас

11-08-2011

Известные версии происхождения этимологии фамилии Джугашвили приводят к единственно логически верной версии псевдонима Сталина. Что же на самом деле означает фамилия Джугашвили, и почему Сталин выбрал для себя этот псевдоним, читатель узнает из данной публикации.

Множество спекуляций порожденных различными легендами и мифами вокруг имени Сталина, не дают возможности разобраться где же правда, а где ложь. Недавно наткнулся на одном грузинском форуме на версии происхождения фамилии Джугашвили, которых на сайте было выложено целых шесть, со ссылками на источники, которые выдвинули эти самые версии.

Итак, вашему вниманию представляю все известные мне версии этимологии фамилии Джугашвили:

1. груз. ჯუგაშვილი [джугашвили] < ос. Дзугата (русифицированная форма Дзугаев) < ос. дзуга «отара», «стая» (Унбегаун Б.О., Русские фамилии, М., 1989)

2. груз. ჯუგაშვილი [джугашвили] < груз. ჯუგაანი [джугаани], село в Кахети (Майсурадзе И., Грузинские фамилии, Тифлис, 1950)

3. груз. ჯუგაშვილი [джугашвили] < др.-груз. ჯუგა [джуга] «сталь» (Гергий Лебанидзе, «Не страшиться испытаний», Правда. 01.09.88)

4. груз.
ჯუგაშვილი [джугашвили] < др.-груз. ჯუგა [джуга] «мусор» (Унбегаун Б.О.)

5. груз. ჯუგაშვილი [джугашвили] < др.-груз. ჯუგა [джуга] - «очень древнее языческое грузинское слово с персидским оттенком, вероятно, распространенное в период иранского владычества над Грузией. Значение, как у многих имен, непереводимо» (версия Кита Буачидзе; Похлебкин В.В., Великий псевдоним, М., 1996)

6. груз. ჯუგაშვილი [джугашвили] < груз. ჯუგა [джуга] «еврей» (народная этимология, автор неизвестен. Замечу, что еврей по-грузински будет ებრაელი [эбраэли ], или в уничижительном смысле ურია [уриа ]).

Также существует версия, что Джуги - это индийские цыгани, но подтверждения ей не нашёл.

Что же касается фамилии Джугашвили, то она из села Матани (Кахети), где и сегодня проживает до ста семей, носящих эту фамилию. Эти семьи попали в Кахети из пшавского села Ахади на рубеже XVI - XVII вв. Кроме того, в Грузии, в той же Кахети есть село Джугаани и село Джугиси в Арагвском ущелье.

Из всего вышеперечисленного напрашивается только один логичный и простой вариант происхождения псевдонима Сталин - от древне-грузинского Джуга , что означает сталь или булат . Как ни крути, а Джугашвили значит - Сталин!

Самое интересное то, что сам носитель данного имени своими поступками доказал суть взятого им псевдонима. Как сталь, Сталин был закалён в периоды гражданской войны, и эта закалка помогла ему выиграть Великую Отечественную войну 1941-1945 гг. Как сталь, Сталин был прочен, твёрд и несгибаем в принятии тех или иных решений, которые противоречили даже мировому сионизму. Его политика по отношению к советскому народу доказала это на деле: «Получил страну с сохой, а оставил с атомной бомбой» - это известная фраза о Сталине произнесённая Черчиллем.

В хабадском журнале Лехаим за январь 2005 года №1 (153) было опубликовано письмо-опровержение бостонского еврея Александра Нисса на статью еврея Городницкого (который объявил Сталина евреем), в которой он опровергает версию о том, что окончание «швили» в грузинских фамилиях якобы присваивали инородцам.

«Швили» по-грузински значит «сын». Очень многие грузинские евреи действительно носят фамилии с этим окончанием, но всё же подавляющее большинство людей с фамилиями на «швили» - грузины. «Дзе» и «швили» - наиболее распространённые окончания. Вспомним князя Андроникашвили, художника Пиросманишвили, поэта Паоло Яшвили, грузинского политика хрущевских и брежневских времен Джавахишвили, балерину Ананиашвили, академика-психиатра Зурабашвили, нынешнего президента Грузии Саакашвили и многих других.

« Далее: слово «джуга», по мнению Городницкого, размышляющего, понятно, о фамилии «Джугашвили» - это по-грузински «еврей». Еще одна фантазия. Еврей по-грузински «эбраэли». Есть еще пренебрежительное «урия». А «джуги» нет. Наконец, последний довод, не выдерживающий критики. Отец Сталина был сапожником, а это, дескать, исключительно еврейская профессия в Грузии. Можно ли себе представить, что во всех грузинских селах и деревнях, в отрыве от соплеменников, преимущественно обитавших в Кутаисской губернии, жили евреи-сапожники, отдававшие своих детей в церковно-приходские школы, а затем и в семинарии, подобно отцу Сталина? Как бы тогда сохранились в Грузии евреи, чье 2600-летнее пребывание в стране отмечалось недавно и весьма торжественно », - так прокомментировал Александр Нисс своего соотечественника, и его критика не лишена логики, что подтверждают и варианты происхождения фамилии Джугашвили, приведенные выше.

«Открытий» в отношении Сталина было много. Его отцами уже перебывали и безвестный грузинский князь, и осетинский торговец, заехавший в Гори с товарами (тогда утверждалось, что «джуга» - осетинский корень), и знаменитый русский путешественник Пржевальский.

«Повторяю, я не возражал бы так упорно против публикации «Лехаима», если бы в ней действительно имелись хоть какие-то серьезные аргументы », такими словами заканчивает своё письмо бостонский еврей в адрес журнала.

Действительно, о происхождении фамилии Сталина, как и о его происхождении, существует множество мифов, и разобраться где истина, а где ложь порой бывает очень сложно. Но существующие факты указывают только на то, что Джугашвили - это грузинская фамилия, одним из значений которой является «стальной сын».

Так как, даже главный революционер 20 века Лев (Лейба) Троцкий-Бронштейн тоже считал Сталина только грузином, а никак не евреем, можно смело откинуть версию о его еврейском происхождении, за неимением фактических доказательств.

Рассмотренные выше варианты происхождения фамилии Джугашвили, приводят к единственной логически верной версии о псевдониме Сталина - Джугашвили по-русски значит - Сталин!

Новости Партнеров