Анну Андреевну Ахматову многие воспринимали, да и сейчас еще воспринимают только как лирическую поэтессу, автора лирических сборников-романо в, заключающих в себе историю любви. Но это не так. Да, конечно, любовная лирика Ахматовой - вершинна для поэзии XX века. Но исследованием глубоко личного, интересом к нему творчество поэтессы далеко не исчерпывается.

К тридцатым годам поэзия Ахматовой становится отчетливо и осознанно трагической. И эта трагедия уже не любовная, как в ранней лирике. А началось все сразу после революции.

Одно из первых гражданских стихотворений Ахматовой - «Мне голос был» (1917). Именно о таких стихах поэтессы О. Мандельштам заметил: «…В настоящее время ее поэзия близится к тому, чтобы стать одним из символов величия России». Уже в этом стихотворении видны те особенности, которые станут характерными для всего творчества Ахматовой: конфликт лжи и правды, греха и совести решается в пользу духа. Не снимать с себя ответственности за происходящее, разделить ее со всем народом, быть «там, где мой народ, к несчастью, был».

Главная для художника тема - тема памяти, излюбленная мысль - поэзия, язык - не только условие сохранения нации, но и «сам история». Это видно и в стихотворении «Не с теми я…» (1922), и в стихотворении «Мужество» (1942). Но сильнее всего личное и всенародное сливается не столько в военных стихах, сколько в поэме «Реквием». Здесь память - спасение от гибели, непрерывная созидающая жизнь души, духовное спасение человечества. Основной прием Ахматовой - от частного размышления (по поэзии в цикле «Тайны ремесла», а конкретной судьбе в отдельных главках «Реквиема») - к судьбе России, к общечеловеческом у. «Реквием» - единственная в своем роде поэма, посвященная не только жертвам, но и женам репрессированных. В посвящении есть ассоциация с женами декабристов. В начале автор заявляет абсолютно открыто, что судьба русской женщины - от жен стрельцов Петровского времени и декабристок до сталинских «членов семьи изменников родины» - всегда одна и та же. Так русскую историю до Ахматовой никто не трактовал. Мужчинам всегда репрессии, женщинам - проводы и оплакивание. И здесь обобщение идет дальше - «А туда, где молча мать стояла, так никто взглянуть и не посмел». От судеб русской женщины - к судьбе матери вообще, к Богородице.

Россия для автора не исчерпывается преступлениями власти и покорностью жертв. В стихотворении «Родная земля» (1961) «Ни в чем не замешанный прах» - это предыдущие поколения, к числу которых в недалеком будущем присоединится сама Ахматова. Право считать землю своею дает человеку, по мысли поэта, лишь готовность «ложиться в нее и становиться ею». В ней мера патриотизма и мера ответственности.

Лирика Ахматовой, внешне не похожая ни на чью из современников и ни на чью из предшественников, была тем не менее достаточно глубоко укоренена в русской классике. С появлением «Белой стаи» (1917) стало ясно, что лирическая тема Ахматовой была шире и многозначнее обозначенных конкретных ситуаций. В стихи Ахматовой входила эпоха. Уже редко кто по привычке мог назвать Ахматову поэтом «несчастной любви»: в стихах, предшествовавших «Четкам», и особенно после выхода этой книги возник иной масштаб. Одним из первых, кто не только увидел этот новый масштаб, но объяснил его, предугадав едва ли не весь будущий путь Ахматовой, был Н. В. Недоброво. Он отметил не только трагедийность ее мироощущения, но и внутреннюю мужественность - это наблюдение Ахматова особенно ценила. Об органичной твердости ее души и стиха никто до Н. Недоброво не говорил, лишь привычно отмечали ее пресловутую хрупкость и надломленность. Как показала вся дальнейшая жизнь, давшая литературе «Реквием» и «Поэму без героя», - трагедийность и мужественность были главными свойствами ее поэтического таланта.

После революции Ахматова издала сб. «Подорожник» (1921), «Anno Domini MCMXXI» (1921). В отличие от многих своих друзей и знакомых она не эмигрировала, знаменитой стала ее поэтическая инвектива «Мне голос был. Он звал утешно…» (1917), подтвержденная через пять лет замечательным стихотворением такого же смысла: «Не с теми я, кто бросил землю…» (1922). Часть эмиграции отнеслась к этим стихам с большим раздражением. Стали говорить об упадке ее таланта, о литературном конце поэта. Но и в своей стране Ахматова после революции не находила должного понимания - в глазах многих она оставалась поэтом старой России, «обломком империи». Эта версия преследовала Ахматову всю жизнь - вплоть до печально известного постановления ЦК ВКП(б) «О журналах “Звезда” и “Ленинград”» (1946). Несмотря на разного рода идеологические запреты, поэтическая работа Ахматовой никогда не прерывалась и песенный дар не покидал поэтессу. Ахматова всегда резко протестовала против того, чтобы ее «замуровывали» в 10-е.

30-е были в жизни Ахматовой временем тяжелейших испытаний. Приближалась мировая война. Предвоенные стихи (1924-40), собранные в «Тростнике» и «Седьмой книге» (сборники подготавливались поэтессой, но отдельно изданы не были), свидетельствуют о расширении диапазона лирики Ахматовой. Трагедийность вбирает в себя беды и страдания миллионов людей, ставших жертвами террора и насилия в ее собственной стране. Репрессии коснулись и ее семьи - был арестован и сослан сын. «Муж в могиле, - сын в тюрьме, / Помолитесь обо мне…» («Реквием»). Народная трагедия, ставшая и ее личной бедой, давала новые силы ахматовской Музе. В 1940 Ахматова пишет поэму-плач «Путем всея земли» (начата в марте 1940, впервые опубл. целиком в 1965). Эта поэма - с образом похоронных саней в центре, с ожиданием смерти, с колокольным звоном Китежа - непосредственно примыкает к «Реквиему», создававшемуся на протяжении всех 30-х. «Реквием» гениально выразил великую народную трагедию; по своей поэтической форме «Реквием» близок к народному причету. «Сотканный» из простых слов, «подслушанных», как пишет Ахматова, в тюремных очередях, он с потрясающей поэтической и гражданской силой передал и время и страдающую душу народа. «Реквием» не был известен ни в 30-е, ни много позже (опубл. в 1987). Самое заметное - это обращение к большим стихотворным формам: у ранней Ахматовой оно лишь намечалось в "Эпических мотивах" и "У самого моря", у поздней Ахматовой это и "Реквием", и прежде всего "Поэма без героя", над которой она работает 25 лет.
Массовые репрессии в стране, трагедийные события личной жизни (неоднократные аресты и ссылки сына и мужа) вызвали к жизни “Реквием” (1935-1940) . Пять лет с перерывами работала Ахматова над этим произведением. Создавалась поэма в нечеловеческих условиях. Стихи жили в памяти друзей и близких. Основные мотивы поэмы -память, горечь забвения, немыслимость, невозможность смерти, мотив распятия, евангельской жертвы .
Поэма сложилась из отдельных стихотворений, созданных в основном в предвоенный период. Окончательно эти стихи были скомпонованы в единое произведение лишь осенью 1962 года, когда оно было впервые написано на бумаге. Л. Чуковская в “Записках об Анне Ахматовой” вспоминает, что в этот день Ахматова торжественно сообщила: “Реквием” наизусть знали 11 человек, и никто меня не предал”. При знакомстве с поэмой ее структурными частями поражает чересполосица дат: “Вместо предисловия” датировано 1957 годом, эпиграф “Нет, и не под чуждым небосводом...” - 1961-м, “Посвящение” - 1940-м, “Вступление” - 1935-м. Известно также, что вариант “Эпилога” был продиктован автором подруге Л. Д. Большинцовой в 1964 году. Следовательно, даты эти - лишь разные знаки того, что к этому творению Ахматова обращалась на протяжении тридцати последних лет жизни. И при этом “Реквием” - целостное произведение, продиктованное трагедийным временем. Слово “Реквием” переводится как “заупокойная месса”, как богослужение по умершему. Одновременно это - обозначение траурного музыкального произведения.
Уже в 1961 году поэме был предпослан эпиграф, строго, но точно отразивший гражданскую и творческую позицию автора: “Нет, и не под чуждым небосводом, И не под защитой чуждых крыл, Я была тогда с моим народом, Там, где мой народ, к несчастью, был.” Здесь дважды повторяется слово “чуждый”, дважды - слово “народ”. Выражена идея сплочения судеб народа и его поэта.
Название - “Реквием” - настраивает на торжественно-траурный лад, оно связано со смертью, скорбным молчанием, которое пропорционально непомерности страдания.


В годы Великой Отечественной войны, эвакуировавшись из осажденного Ленинграда в начале блокады, Ахматова интенсивно работала. Широко известными стали ее патриотические стихи «Клятва» (1941), «Мужество» (1942): «Час мужества пробил на наших часах, / И мужество нас не покинет». Все военные годы и позже, вплоть до 1964, шла напряженная работа над «Поэмой без героя», которая стала центральным произведением в ее творчестве. Это широкое полотно эпико-лирического плана, где Ахматова воссоздает эпоху «кануна», возвращаясь памятью в 1913. Возникает предвоенный Петербург с характерными приметами того времени; появляются, наравне с автором, фигуры Блока, Шаляпина, О. Глебовой-Судейкиной (в образе Путаницы-Психеи, бывшей одной из ее театральных ролей) и др. Ахматова судит эпоху, «пряную» и «гибельную», грешную и блестящую, а заодно и себя вместе с нею. Поэма широка по размаху времени - в ее эпилоге возникает мотив воюющей с фашизмом России; она многопланова и многослойна, исключительно сложна по своей композиции и подчас зашифрованной образности. В ней с полной силой выразился историзм мышления Ахматовой. В 1946 известное постановление о журналах «Звезда» и «Ленинград» вновь лишило Ахматову возможности печататься, но поэтическая работа, по ее словам, все же никогда не прерывалась. Постепенно происходило, хотя и медленное, возвращение на печатные страницы, и ее стихи вновь вызывали восхищение своей художественной силой и неувядающей свежестью слова. Последней книгой Ахматовой оказался большой сборник «Бег времени» (1965), ставший главным поэтическим событием того года и открывший многим читателям весь огромный творческий путь поэта - от «Вечера» до «Комаровских набросков» (1961).

Меня, как реку,

Суровая эпоха повернула...

А. Ахматова

Анна Ахматова — яркий, оригинальный, самобытный поэт. Считается, что именно она открыла в русской лите-ратуре «женскую» поэзию — полную тайны, загадки, люб-ви и интуитивного предчувствования.

В поэтическом творчестве А. Ахматовой лирическая героиня предстает в не совсем обычном для женской по-эзии ракурсе гражданина. Тему родины, России можно про-следить во многих произведениях поэта: начиная с полу-признаний, дорогих сердцу воспоминаний в ранней лирике А. Ахматовой, эта тема со временем становится постоян-ной спутницей ее зрелого творчества.

Ты знаешь, я томлюсь в неволе, О смерти Господа моля. Но все мне памятна до боли Тверская скудная земля.

В годы первой мировой войны тема родины помогла А. Ахматовой занять позицию, которая заметно отлича-лась от официальной пропагандистской литературы, про-славляющей это народное бедствие, принесшее столько горя и страданий. В представлении Ахматовой война всегда была злом и трагедией, и в ее творчестве народное горе показано сквозь призму переживаний простой рус-ской женщины.

Сроки страшные близятся. Скоро Станет тесно от свежих могил. Ждите глада, и труса, и мора, И затменья небесных светил...

Бесконечно разнообразны образы любви в творчестве А. Ахматовой, но самый всеобъемлющий и глобальный — это любовь к Родине, к России, особенно в тяжелую для страны минуту, во время страданий ее народа.

Можжевельника запах сладкий От горящих лесов летит. Над ребятами стонут солдатки, Вдовий плач по деревне звенит. Не напрасно молебны служились, О дожде тосковала земля: Красной влагой тепло окропились Затоптанные поля.

А. Ахматова не могла спокойно и равнодушно отно-ситься к ужасам войны. В стихотворении «Молитва» она просит Бога принять от нее любые, даже самые страшные для женщины жертвы, лишь бы родная страна вновь обре-ла покой и величие.

Дай мне горькие годы недуга, Задыханья, бессонницу, жар, Отыми и ребенка, и друга, И таинственный песенный дар — Так молюсь за твоей литургией После стольких томительных дней, Чтобы туча над темной Россией Стала облаком в славе лучей.

Но революция принесла еще больше испытаний на долю великого поэта. Тяжелое время переоценки ценно-стей, разрушения старого и привычного, начало построе-ния неизвестного нового. Многие не выдерживали тяго-стной обстановки, сложившейся в стране, уезжали за границу, но А. Ахматова не мыслила себя в отрыве от Родины, эмиграция казалась ей предательством.

Мне голос был. Он звал утешно, Он говорил: «Иди сюда, Оставь свой край глухой и грешный, Оставь Россию навсегда. Я кровь от рук твоих отмою, Из сердца выну черный стыд, Я новым именем покрою Боль поражений и обид». Но равнодушно и спокойно Руками я замкнула слух, Чтоб этой речью недостойной Не осквернился скорбный дух.

Вершиной гражданской поэзии А. Ахматовой можно считать лирику периода Великой Отечественной войны. В стихотворениях этого периода поражает прежде всего удивительная органичность, отсутствие сомнений, неуве-ренности в высказывании своей жизненной позиции. Всегда готовая вступить в бой, Ахматова с честью и достоинством принимала и преодолевала испытания судьбы, призывая и свой народ к стойкости и сопротив-лению.

И та, что сегодня прощается с милым, — Пусть боль свою в силу она переплавит, Мы детям клянемся, клянемся могилам, Что нас покориться ничто не заставит.

Поэзия Ахматовой удивительна тем, что здесь общена-родное и историческое раскрывается через личное и ин-тимное. Настоящим памятником национальной трагедии стала поэма «Реквием», в которой поэт рассказывает нам не только о своем горе и боли, но и помогает услышать жестокий голос того времени, увидеть страдания и беду всего народа. Материал с сайта

Это было, когда улыбался Только мертвый, спокойствию рад, И ненужным привеском болтался Возле тюрем своих Ленинград... Звезды смерти стояли над нами, И безвинная корчилась Русь Под кровавыми сапогами И под шинами черных марусь.

В стихах послевоенного периода чаще звучат мотивы размышления над прошлым, над судьбой своего поколе-ния и народа. О своих стихах А. Ахматова пишет: «Для меня в них — связь моя с временем, с новой жизнью моего народа. Когда я писала их, я жила теми ритмами, которые звучали в героической истории моей страны. Я счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных».

И чудилось: рядом шагают века И в бубен незримая била рука, И звуки, как тайные знаки, Пред нами кружились во мраке.

Не нашли то, что искали? Воспользуйтесь поиском

На этой странице материал по темам:

  • анна ахматова можжевельника запах сладкий анализ
  • гражданская позиция ахматовой

Посвящение

Перед этим горем гнутся горы,
Не течет великая река,
Но крепки тюремные затворы,
А за ними «каторжные норы»
И смертельная тоска.
Для кого-то веет ветер свежий,
Для кого-то нежится закат —
Мы не знаем, мы повсюду те же,
Слышим лишь ключей постылый скрежет
Да шаги тяжелые солдат.
Подымались как к обедне ранней,
По столице одичалой шли,
Там встречались, мертвых бездыханней,
Солнце ниже, и Нева туманней,
А надежда все поет вдали.
Приговор… И сразу слезы хлынут,
Ото всех уже отделена,
Словно с болью жизнь из сердца вынут,
Словно грубо навзничь опрокинут,
Но идет… Шатается… Одна…
Где теперь невольные подруги
Двух моих осатанелых лет?
Что им чудится в сибирской вьюге,
Что мерещится им в лунном круге?
Им я шлю прощальный свой привет.

Вступление

Это было, когда улыбался
Только мертвый, спокойствию рад.
И ненужным привеском качался
Возле тюрем своих Ленинград.
И когда, обезумев от муки,
Шли уже осужденных полки,
И короткую песню разлуки
Паровозные пели гудки,
Звезды смерти стояли над нами,
И безвинная корчилась Русь
Под кровавыми сапогами
И под шинами черных марусь.

Уводили тебя на рассвете,
За тобой, как на выносе, шла,
В темной горнице плакали дети,
У божницы свеча оплыла.
На губах твоих холод иконки,
Смертный пот на челе… Не забыть!
Буду я, как стрелецкие женки,
Под кремлевскими башнями выть.

Тихо льется тихий Дон,
Желтый месяц входит в дом.

Входит в шапке набекрень,
Видит желтый месяц тень.

Эта женщина больна,
Эта женщина одна.

Муж в могиле, сын в тюрьме,
Помолитесь обо мне.

Нет, это не я, это кто-то другой страдает.
Я бы так не могла, а то, что случилось,
Пусть черные сукна покроют,
И пусть унесут фонари…
Ночь.
4

Показать бы тебе, насмешнице
И любимице всех друзей,
Царскосельской веселой грешнице,
Что случится с жизнью твоей —
Как трехсотая, с передачею,
Под Крестами будешь стоять
И своею слезою горячею
Новогодний лед прожигать.
Там тюремный тополь качается,
И ни звука — а сколько там
Неповинных жизней кончается…

Семнадцать месяцев кричу,
Зову тебя домой,
Кидалась в ноги палачу,
Ты сын и ужас мой.
Все перепуталось навек,
И мне не разобрать
Теперь, кто зверь, кто человек,
И долго ль казни ждать.
И только пыльные цветы,
И звон кадильный, и следы
Куда-то в никуда.
И прямо мне в глаза глядит
И скорой гибелью грозит
Огромная звезда.

Легкие летят недели,
Что случилось, не пойму.
Как тебе, сынок, в тюрьму
Ночи белые глядели,
Как они опять глядят
Ястребиным жарким оком,
О твоем кресте высоком
И о смерти говорят.

Приговор

И упало каменное слово
На мою еще живую грудь.
Ничего, ведь я была готова,
Справлюсь с этим как-нибудь.

У меня сегодня много дела:
Надо память до конца убить,
Надо, чтоб душа окаменела,
Надо снова научиться жить.

А не то… Горячий шелест лета,
Словно праздник за моим окном.
Я давно предчувствовала этот
Светлый день и опустелый дом.

К смерти

Ты все равно придешь — зачем же не теперь?
Я жду тебя — мне очень трудно.
Я потушила свет и отворила дверь
Тебе, такой простой и чудной.
Прими для этого какой угодно вид,
Ворвись отравленным снарядом
Иль с гирькой подкрадись, как опытный бандит,
Иль отрави тифозным чадом.
Иль сказочкой, придуманной тобой
И всем до тошноты знакомой,-
Чтоб я увидела верх шапки голубой
И бледного от страха управдома.
Мне все равно теперь. Клубится Енисей,
Звезда Полярная сияет.
И синий блеск возлюбленных очей
Последний ужас застилает.

Уже безумие крылом
Души накрыло половину,
И поит огненным вином
И манит в черную долину.

И поняла я, что ему
Должна я уступить победу,
Прислушиваясь к своему
Уже как бы чужому бреду.

И не позволит ничего
Оно мне унести с собою
(Как ни упрашивай его
И как ни докучай мольбою):

Ни сына страшные глаза —
Окаменелое страданье,
Ни день, когда пришла гроза,
Ни час тюремного свиданья,

Ни милую прохладу рук,
Ни лип взволнованные тени,
Ни отдаленный легкий звук —
Слова последних утешений.

Распятие

Не рыдай Мене, Мати,
во гробе зрящия.

Хор ангелов великий час восславил,
И небеса расплавились в огне.
Отцу сказал: «Почто Меня оставил!»
А Матери: «О, не рыдай Мене…»

Магдалина билась и рыдала,
Ученик любимый каменел,
А туда, где молча Мать стояла,
Так никто взглянуть и не посмел.

Эпилог

Узнала я, как опадают лица,
Как из-под век выглядывает страх,
Как клинописи жесткие страницы
Страдание выводит на щеках,
Как локоны из пепельных и черных
Серебряными делаются вдруг,
Улыбка вянет на губах покорных,
И в сухоньком смешке дрожит испуг.
И я молюсь не о себе одной,
А обо всех, кто там стоял со мною,
И в лютый холод, и в июльский зной
Под красною ослепшею стеною.

Опять поминальный приблизился час.
Я вижу, я слышу, я чувствую вас:

И ту, что едва до окна довели,
И ту, что родимой не топчет земли,

И ту, что красивой тряхнув головой,
Сказала: «Сюда прихожу, как домой».

Хотелось бы всех поименно назвать,
Да отняли список, и негде узнать.

Для них соткала я широкий покров
Из бедных, у них же подслушанных слов.

О них вспоминаю всегда и везде,
О них не забуду и в новой беде,

И если зажмут мой измученный рот,
Которым кричит стомильонный народ,

Пусть так же они поминают меня
В канун моего поминального дня.

А если когда-нибудь в этой стране
Воздвигнуть задумают памятник мне,

Согласье на это даю торжество,
Но только с условьем — не ставить его

Ни около моря, где я родилась:
Последняя с морем разорвана связь,

Ни в царском саду у заветного пня,
Где тень безутешная ищет меня,

А здесь, где стояла я триста часов
И где для меня не открыли засов.

Затем, что и в смерти блаженной боюсь
Забыть громыхание черных марусь,

Забыть, как постылая хлопала дверь
И выла старуха, как раненый зверь.

И пусть с неподвижных и бронзовых век
Как слезы, струится подтаявший снег,

И голубь тюремный пусть гулит вдали,
И тихо идут по Неве корабли.

Анализ поэмы «Реквием» Ахматовой

О страшном периоде сталинских репрессий написано немало научных исследований. Ему посвящено множество художественных произведений. Среди них самыми яркими являются личные воспоминания и впечатления непосредственных свидетелей этих событий. А. Ахматова на себе ощутила всю боль и страх, производимые этой «кровавой мясорубкой». Поэма «Реквием» через личный опыт поэтессы передает весь ужас тех лет.

Поэма создавалась в течение долгого времени. Вступление и первая часть написаны в 1935 г., сразу же после первого ареста единственного сына Ахматовой – Льва. Поэтесса при помощи Пастернака написала письмо лично Сталину и добилась освобождения сына, но карательные органы не оставили их в покое. В 1938 г. произошел второй арест. На этот раз унизительная мольба Ахматовой не принесла результата. Льва приговорили к ссылке в сибирские лагеря. В течение двух лет поэтесса продолжала создавать поэму, ставшую ее интимным дневником, отражающим все чувства и переживания. В условиях тотального контроля Ахматова не решалась записывать стихотворение. Она запоминала строки и читала их только самым близким людям.

Сюжет поэмы «Реквием» основан на нахождении Ахматовой в тюремной очереди. В таких очередях она провела почти полтора года. В этом униженном ожидании встречалось множество матерей и жен, выкинутых из общества за сфабрикованные преступления своих мужчин. В предисловии к поэме Ахматова вспоминает, что в очереди ее узнала одна женщина и попросила описать происходящее.

В «Посвящении», предваряющем поэму, поэтесса описывает свое тяжелое, как камень, горе, охватившее душу сразу после вынесения приговора. Она обращается с приветствием к своим «невольным подругам» по тюремной очереди, оказавшимся теперь связанным навеки общей бедой.

«Реквием» не имеет четкой хронологии. Отдельные части отмечены датами, но они непоследовательны. Это не играет большой роли. Два страшных года воспринимаются как целостная картина личной трагедии на фоне всенародного горя. Можно выделить некоторые главные мотивы произведения.

Ахматова подчеркивает огромный масштаб репрессий через количество («осужденных полки») и исторические параллели («корчилась Русь», «стрелецкие женки»). Поэтесса использует религиозную символику. В стране победившего атеизма вера выступает в роли еще одной жертвы режима. Полностью посвящена этому часть поэмы «Распятие», в которой страдания всех матерей трогательно сравниваются с горем Богородицы.

К финалу в поэме нарастает мотив обреченности, невозможности какого-либо сопротивления. Ахматова видит спасение только в смерти, но подозревает, что и она не даст окончательного избавления от всепоглощающего страха. Поэтесса считает, что лучшим признанием ее заслуг перед русской поэзией будет памятник у тюремных стен, который будет вечным напоминанием живущим о том страшном и беспощадном времени.

Текст сочинения:

Меня, как реку,
Суровая эпоха повернула...
А. Ахматова-Анна Ахматова яркий, оригинальный, самобыҭный |i поэҭ. Считается, что именно она открыла в русской литературе "женскую" поэзию полную тайны, загадки, любви и инҭуиҭивного предчувствования.
В поэҭическом ҭворчестве А. Ахматовой лирическая героиня предстает в не совсем обычном для женской поэзии ракурсе гражданина. Тему родины, России можно проследить во многих произведениях поэта: начиная с полупризнаний, дорогих сердцу воспоминаний в ранней лирике А. Ахматовой, эта тема со временем становиҭся постоянной спуҭницей ее зрелого ҭворчества.
Ты знаешь, я томлюсь в неволе, О смерҭи Господа моля. Но все мне памятна до боли Тверская скудная земля.
В годы первой мировой войны тема родины помогла А. Ахматовой занять позицию, которая заметно отличалась от официальной пропагандистской литературы, прославляющей это народное бедствие, принесшее столько горя и страданий. В представлении Ахматовой война всегда была злом и трагедией, и в ее ҭворчестве народное горе показано сквозь призму переживаний простой русской женщины.
Сроки страшные близятся. Скоро Станет тесно от свежих могил. Ждите глада, и труса, и мора, И затменья небесных светил...
Бесконечно разнообразны образы любви в ҭворчестве А. Ахматовой, но самый всеобъемлющий и глобальный это любовь к Родине, к России, особенно в ҭяжелую для страны минуҭу, во время страданий ее народа.
Можжевельника запах сладкий Оҭ горящих лесов летиҭ. Над ребятами стонуҭ солдатки, Вдовий плач по деревне звениҭ.
Не напрасно молебны служились, О дожде тосковала земля: Красной влагой тепло окропились Затоптанные поля.
А. Ахматова не могла спокойно и равнодушно относиться к ужасам войны. В стихотворении "Молиҭва" она просиҭ Бога принять от нее любые, даже самые страшные для женщины жерҭвы, лишь бы родная страна вновь обрела покой и величие. сочинение с
Дай мне горькие годы недуга, Задыханья, бессонницу, жар, Оҭыми и ребенка, и друга, И таинственный песенный дар Так молюсь за ҭвоей лиҭургией После стольких томительных дней, Чтобы ҭуча над темной Россией Стала облаком в славе лучей.
Но революция принесла еще больше испытаний на долю великого поэта. Тяжелое время переоценки ценностей, разрушения старого и привычного, начало построения неизвестного нового. Многие не выдерживали ҭягостной обстановки, сложившейся в стране, уезжали за границу, но А. Ахматова не мыслила себя в отрыве от Родины, эмиграция казалась ей предательством.
Мне голос был. Он звал утешно,
Он говорил: "Иди сюда,
Оставь свой край глухой и грешный,
Оставь Россию навсегда.
Я кровь от рук ҭвоих отмою,
Из сердца выну черный стыд,
Я новым именем покрою
Боль поражений и обид".
Но равнодушно и спокойно
Руками я замкнула слух,
Чтоб этой речью недостойной
Не осквернился скорбный дух.
Вершиной гражданской поэзии А. Ахматовой можно считать лирику периода Великой Отечественной войны. В стихотворениях этого периода поражает прежде всего удивительная органичность, отсуҭствие сомнений, неуверенности в высказывании своей жизненной позиции. Всегда готовая вступить в бой, Ахматова с честью и достоинством принимала и преодолевала испытания судьбы, призывая и свой народ к стойкости и сопротивлению.
И та, что сегодня прощается с милым, Пусть боль свою в силу она переплавиҭ, Мы детям клянемся, клянемся могилам, Что нас покориться ничто не заставиҭ.
Поэзия Ахматовой удивительна тем, что здесь общенародное и историческое раскрывается через личное и инҭимное. Настоящим памятником национальной трагедии стала поэма "Реквием", в которой поэҭ рассказывает нам не только о своем горе и боли, но и помогает услышать жестокий голос того времени, увидеть страдания и беду всего народа.
Это было, когда улыбался Только мерҭвый, спокойствию рад, И ненужным привеском болтался Возле ҭюрем своих Ленинград... Звезды смерҭи стояли над нами, И безвинная корчилась Русь Под кровавыми сапогами И под шинами черных марусь.
В стихах послевоенного периода чаще звучат мотивы размышления над прошлым, над судьбой своего поколения и народа. О своих стихах А. Ахматова пишет: "Для меня в них связь моя с временем, с новой жизнью моего народа. Когда я писала их, я жила теми риҭмами, которые звучали в героической истории моей страны. Я счастлива, что жила в эҭи годы и видела собыҭия, которым не было равных".
И чудилось: рядом шагаюҭ века И в бубен незримая била рука, И звуки, как тайные знаки, Пред нами кружились во мраке.

Права на сочинение "Гражданская поэзия А. Ахматовой" принадлежат его автору. При цитировании материала необходимо обязательно указывать гиперссылку на