Всем известно, что сюжет "Муму" имеет реальный источник: эта история произошла в лутовиновском имении, герои, Герасим и Капитон, не придуманы. В барыне сразу узнавалась Варвара Петровна Лутовинова, которая так утонченно умела мучить своих крепостных. Однако смысл рассказываемого в "Муму" значительно превосходит и содержание фабулы произведения, и саму лутовиновскую историю о дворнике Андрее и его собаке.

Тургеневский рассказ сразу же был воспринят как антикрепостнический. Критика писала, что хотя сюжет его "незначителен", но он производит сильное, потрясающее впечатление.

Вместе с тем некоторые исследователи полагают, что в рассказе присутствует более широкое проблемное иоле, нежели сфера чисто социального конфликта эпохи крепостничества. В частности, С. Бровер связывает образ Герасима с персонажами христианской мифологии и русского фольклора. Кстати заметить, еще Ив. Аксаков, размышляя о Герасиме, писал, что у Тургенева в характере героя "слышится... присутствие другой, глубокой мысли, лежащей за рамками произведения и не исчерпываемой произведением".

Каким впервые предстает перед читателем Герасим? Он силен и высок. В вершке 4,45 сантиметра. Но когда в русской народной речи говорят о росте в вершках, то прибавляют их к 2-м аршинам (аршин — 71,1 см). Следовательно, рост Герасима получается равным 1,95 м, что, конечно, удивительно, но все-таки реально возможно.

Использование Тургеневым в исчислении роста героя оборота простонародной речи вполне органично. Его Герасим — крестьянин, пахарь. О нем уместно говорить народным языком. Уместно также и авторское изображение героя-пахаря великаном двухметрового роста. Для славянской традиции характерно возвеличивание крестьянского труда, а с ним и образа земледельца.

Прежде его огромные ладони" налегали" на соху, сильные руки держали косу, которой он сокрушительно "орудовал, и трехаршинный цеп". Теперь и его руках метла и лопата, символ скучной прозы городской цивилизации (С. Бровер).

Для Герасима, взявшего в руки метлу и лопату, скука действительно становится неотступным спутником, так как занятия Герасима по новой его должности казались ему шуткой после тяжких крестьянских работ; в полчаса все у него было готово.

Скучна ему новая должность еще и потому, что все сопряженное с ней — это навязанный труд, вмененный в обязанность. Тогда как тяжкие крестьянские работы, органичные рожденному для земли (потому и дана Герасиму-пахарю богатырская сила), доставляют ему истинную радость.

Это был вечный ("неистомный") радостный труд под открытым небом, на огромной земле. Ничто не стесняло движений пахаря (никаких тулупов и кафтанов!) и он по-богатырски "взрезывал" сохой огромные ломти земли, пахнущие разнотравьем, размашисто косил, "безостановочно" молотил.

В городе же Герасим обречен на монотонные и не отвечающие его представлениям о труде занятия (оттого и скука!): двор содержать в чистоте", "два раза в день привезти бочку с водой", "натаскать и наколоть дров для кухни и дома", "чужих не пускать и по ночам караулить".

Следует подчеркнуть, что в замкнутом пространстве городской жизни героя преобладает исключительная заданность движений (туда — обратно), в то время как природный цикл (весна-лето-осень) не делает крестьянскую жизнь монотонной. Это особенно подтверждает одухотворенность занятий Герасима.

Барыня — капризное, самодурствующее существо. Но вместе с тем она необыкновенно жалка, хотя бы потому, что не может повлиять на многое из происходящего в своем доме, например, урезонить пьяницу Капитона. Гаврила с ключницей нещадно обкрадывают ее, дворня барыни лжива и ленива. И власть-то ее проявляется исключительно в капризах и жалких причудах, но которые тем не менее коверкают судьбы людей.

Наделенное властью, жалкое существо способно навязывать собственную волю другим: обречь девушку па беспросветную жизнь с пьяницей, превратить великана, богатыря в дворника, а челядь в толпу холопов (можно красть у хозяина, но по-прежнему оставаться его рабом)...

Чужая воля делает человека не только бесправным. Будучи противоестественным человеческой природе началом, она способна деформировать качества его души.

Теснота, замкнутость Герасимова нового житья сталкивают его, всегда отчужденного несчастьем своим от сообщества людей, лицом к лицу с теми, кого называют челядью в барском доме.

И все же почему Герасим самое замечательное лицо в дворовом окружении барыни? Чтобы ответить на этот вопрос, необходимо составить "коллективный портрет" челяди старой барыни.

Все, кто был знаком с В. П. Лутовиновой и ее имением в Спасском, могли подтвердить документальную основу картины дворовой жизни в рассказе "Муму". Подобно матери писателя (дворни в Спасском было до нескольких десятков семейств), прислугу старая барыня держала "многочисленную": прачки, швеи, столяры, портные и портнихи, шорник, горничные, башмачник, домашний лекарь госпожи, "беспрестанно подносивший барыне лавровишневые капли" (эти капли были в ходу и у домашнего доктора Варвары Петровны).

Что же касается атмосферы в доме старой барыни, то здесь, как и в Спасском, все трепетало, двигалось, суетилось, лукавило, ловило знаки одобрения или гнева. И, право, было от чего. Как и Варвара Петровна, старая барыня любила испытывать челядь на преданность и покорность, разыгрывая при этом целое театральное представление: Герасим — труженик; именно труд составляет содержание его жизни и в деревне, и в городе. Челядь же изображена Тургеневым праздной. В рассказе домашние слуги никогда не показываются работающими; они пьют, спят, сплетничают, болтаются по двору, следят за Герасимом и только. В этом отношении нагляден образ дворового Брошки, вообще без определенного рода занятий. У барыни он считался садовником. Однако примечательна реплика дворецкого Гаврилы, когда он поручает Брошке сторожить вход в каморку Герасима:" ...Что тебе делать? Возьми палку да сиди тут..." — подтверждающая абсолютное бездействие этого слуги при дворе барыни. Единственное исключение из заведенного дворней правила пребывать в праздности — Татьяна, которая работала за двоих. Не будет лишним подчеркнуть, что и в этом она родственная душа Герасиму (в деревне тот трудился за четверых и в городе усердно исполнял... свою обязанность).

Знаменателен и тот факт, что даже мастеровые люди из числа господской дворни являются либо пьяницами (как башмачник Капитон Климов), либо не умеющими делать свое дело, как, например, домашний лекарь Харитон.

Но, конечно, особенно выделялся из числа дворовых пьяница-башмачник Капитон, почитавший себя существом "обиженным и не оцененным по достоинству". Сколько чванства и спеси несет в себе этот человек! Чего стоит только его передергивание плечиками и жалобы на жизнь в Москве — в каком-то захолустье! Вместе с тем мы видим перед собой, как говорит дворецкий Гаврила, "забубенного человека!", разгульного, беззаботного, в потасканном и оборванном сюртуке, в "заплатанных панталонах" , и, самое впечатляющее, в дырявых сапогах. Воистину сапожник без сапог, кстати сказать, отчаянно жалующийся на то, что живет без дела.

Но чем безукоризненно владеет челядь, так это умением попадать в такт с настроением хозяйки. Показательно поведение приживалки, теряющейся в догадках относительно реакции барыни на впервые увиденную ею Муму. Но апогей угодничества дворни приходится на события, развернувшиеся вокруг Муму и ее хозяина.

Совершенно потрясает сцена, в которой показано, с какой фантастической скоростью усердные слуги передают по цепочке известие о ночном лае собаки Герасима и соответственно страданиях барыни. В картине же решительного натиска на Герасимово убежище Тургенев изображает такой прилив холопского усердия, что многое в поведении челяди с трудом поддается разумному осмыслению.

В произведении есть несколько сцен, которые вызывают откровенное недоумение и даже смех. Например, если возможно объяснить, почему на каморку Герасима наступает целая толпа людей (лакеи и повара под предводительством дворецкого Гаврилы), то совершенно непонятно, отчего дворецкий в ходе этого броска придерживал картуз, хотя ветра не было? Разве только представить наступление на Герасимово убежище до такой степени стремительным, что у его участников на бегу даже шапки срывало.

Или почему, стоя под дверями каморки Герасима, Гаврила крикнул: "Отвори... Говорят, отвори!"? Должно быть, от чрезмерного усердия даже забыл о глухоте дворника. Непонятно также, почему, когда дверь каморки быстро распахнулась и вся челядь тотчас кубарем скатилась с лестницы, Гаврила, стоявший, как известно, под самой дверью Герасима, оказался прежде всех на земле?

Вообще со стороны весь этот решительный натиск на каморку Герасима напоминает наступление полчищ лилипутов на спящего Гулливера. Но если свифтовский герой, принимая законы страны Лилипутов и ее обитателей, внутренне уподобляется им, по сути, становится таким же лилипутом, то Герасим Тургенева был и остается Человеком-Горой. С силой распахнув двери своей каморки и тем самым заставив челядь скатиться по лестнице вниз, он, великан, продолжал стоять наверху и смотрел с усмешкой на возню этих людишек.

Великан и людишки — таков итог размышлений Тургенева о богатыре-пахаре и чужих людях, среди которых он оказался по господской воле.

Особо следует подчеркнуть, что если для автора Герасим — богатырь, могучий человек, то у окружения барыни он ассоциируется с нечистым ("этому, прости Господи, лешему", "черта этакого", "кикимора лесная")..

В мире людишек Герасим попадает в разряд отверженных, изгоев. Следуя сформированной обществом морали, "людишки" во все времена отказывались принимать не таких, как они. Они постоянно шпионят за "великанами". Вот и в Муму дворня следит за Герасимом ("Из-за всех углов, из-под штор за окнами глядели на него"; "Скоро весь дом узнал о проделках немого дворника"; "Антипка подсматривал сквозь щелку за Герасимом").

Но самое главное даже не это, а равнодушие большинства дворовых к страданиям Герасима. Когда он пытается отыскать украденную Степаном Муму, те, кто знали, лишь подсмеивались ему в ответ...! Все это так напоминает сцену из сказки Пушкина о семи богатырях, в которой королевич Елисей в поисках своей невесты идет к людям. "Но кто в глаза ему смеется, кто скорее отвернется...". И тогда Елисей обращается к силам природы — ветру, месяцу, солнцу...

И разве не похожа на описанную Тургеневым дружбу одинокого человека с собакой история Ивана Ивановича (Г. Троепольский. "Белый Бим, Черное Ухо"), чье одиночество тоже разделил пес, а не люди. Но Тургенев показывает попытки героя стать частью того мира, в который он был насильно ввергнут. Для этого писателю понадобилась история Татьяны в рассказе "Муму".

Анализ произведения

Жанр произведения — рассказ. Главные герои: дворник Гера­сим, собачка Муму, барыня. Второстепенные персонажи: дворец­кий Гаврила, прачка Татьяна, башмачник Капитон. Эпизодичес­кие персонажи: дворня, приживалки-компаньонки старой барыни.

Завязка произведения начинается с рассказа о том, что в Москву к старой барыне из деревни привезен дворник Герасим. Развитие действия продолжается до встречи барыни и собачки, найденной Герасимом и выкормленной им. Сцена, когда Муму ос­калила зубы на барыню — это кульминация рассказа. Развязка наступает, когда Герасим утопил Муму и ушел в деревню.

В рассказе «Муму» с большой художественной правдой описы­вается жизнь крепостного, находящегося в полной зависимости от самодурства барыни.

Герасим был привезен из деревни и, следовательно, оторван от привычного крестьянского труда. Его чувства не принимаются во внимание, барыня по-своему распоряжается судьбой прачки Татьяны, которую Герасим полюбил и всячески оберегал. Даже собачку, единственную радость немого дворника, приказано унич­тожить.

Талант писателя создал яркие художественные образы. Барыня, одинокая и никому не нужная. «День ее, нерадостный и ненаст­ный, давно прошел; но и вечер был темнее ночи».

Наделенный необычайной силой, работоспособностью и добро­той дворник Герасим — такой же могучий, как русский народ, и такой же бесправный.

«Безответная душа» прачка Татьяна, которую некому защитить от самодурства барыни, молча принимает все удары судьбы,трудолюбивая, но такая же, как Герасим, покорная и бесправ­ная.

Приживалки ловят каждое слово барыни и стараются ей во всем угодить. Слуги и многочисленная дворня окружают старую барыню.

Подробно следует остановиться на образе главного героя — глухонемого дворника Герасима. Он привезен в Москву из дерев­ни, где работал в поле за четверых. Новое городское житье «креп­ко не полюбилось ему сначала». Всю положенную работу он вы­полнял в шутку за полчаса и поначалу «вдруг уходил куда-ни­будь в уголок… и целые часы лежал на груди неподвижно, как пойманный зверь». Но все-таки привык к городскому житью и обя­занности свои выполнял исправно. Среди дворни он пользовался уважением, граничащим с боязнью, воры за версту обходили дом барыни после того, как он поймал двух любителей чужого и стук­нул их лбами. Во всем любил строгость и порядок. Человек боль­шой физической силы, он и каморку обставил по своему вкусу — такой же, как и он, богатырской кроватью, дюжим сундуком, крепким столиком и прочным стулом.

Немой дворовый полюбил прачку Татьяну, но судьбой безот­ветной девушки по-своему распорядилась помещица. Со всей си­лой своего сердца несчастный Герасим привязался к спасенному им песику. Барыня велела истребить последнюю отраду крепост­ного человека. Немой бросил свою барыню и ушел из Москвы в далекий путь, в свою родную деревню. Обращает на себя внима­ние символический смысл немоты Герасима. Ничего не может ска­зать богатырь, не может себя защитить. Это символ всего просто­го русского народа.

План
1. Упоминание о старой барыне, жившей в одном из домов Москвы.

2. Жизнь Герасима в деревне до того, как его забрали в город.

3. Жизнь Герасима в городе, его занятия и взаимоотношения с окружающими.

4. Любовь Герасима к Татьяне.

5. Барыня решает женить пьяницу-башмачника на Татьяне.

6. Герасим находит Муму.

7. Дворник растит собачку, ухаживает за ней.

В рассказе: «Муму», не вошедшем в «Записки охотника », но по духу близком к повестям этого сборника. В этом рассказе живо очерчены два главных образа – старая барыня и глухонемой дворник Герасим. Кроме них, выведено несколько других лиц, тоже типичных, хотя и менее ярких.

Муму. Мультфильм

Старая барыня изображена бессердечной самодуркой, от которой отвернулись даже её собственные дети, и которая доживала свои последние дни, озлобленная, капризная, окруженная сворой приживалок и толпою дворовых. Ложь и глупая ненависть, прикрытая угодливостью и низкопоклонством, царят вэтом доме. Все здесь дрожит из боязни не угодить сварливой старухе; люди не смеют даже спать по ночам, когда не спится барыне.

В дом к этой барыне был из её деревни привезен на должность дворника глухонемой Герасим. Этот здоровый, степенный и серьезный мужик создан был для сельской работы и в деревне трудился с наслаждением и радостью. Прихоть барыни вырвала его из простора полей и лесов, – и он очутился в душном городе. Он томился здесь и скучал, но дело свое исполнял добросовестно и честно. Дворня боялась его и уважала. Влюбился он, было, в прачку Татьяну, но барыне заблагорассудилось выдать ее замуж за пьяницу Капитона, «для его исправления».

Сердце Герасима было разбито, но он покорился своей участи. Нашел он себе утешение в собачке Муму, которую сам вырастил и выкормил. Но собачка досадила старой барыне тем, что не только не подошла в ней, когда та ее позвала, но даже оскалила зубы и заворчала. Герасиму пришлось самому топить своего единственного друга. После этой второй потери Герасим бросил самовольно городской дом своей барыни и ушел в деревню.

Героиней повести выставлена прачка Таня, тихая, безответная девушка, которая унизительным гнетом крепостничества доведена до того, что не имеет уже собственной воли. Когда ей говорят, что барыня выдает ее замуж за пьяницу Капитона, она подчиняется решению безропотно, без попытки спорить или сопротивляться...

Просто и бесхитростно рассказана эта трогательная повесть, но тем сильнее действует она на читателя. Полезный и честный работник Герасим, с его богатырской силой, оказывается беспомощен перед капризом старой, никому не нужной, всем ненавистной старухи, выжившей из ума. Богом обиженный, этот богатырь должен безропотно сносить и людские обиды. В этой беспомощности крепостных и безответственности господ – главный трагизм крепостничества. И, конечно, нельзя было сильнее подчеркнуть безобразие этого строя жизни, как изобразить в роли обиженных крепостных – людей несчастных, в роде Власа («

Повесть написана весной 1851 года, в необычных условиях, «под арестом, на съезжей» в Петербурге (см. преамбулу к «Запискам охотника», с. 577). Напечатать «Муму» удалось лишь в мартовском номере «Современника» за 1854 год. Опубликование повести вызвало крайнее неудовольствие высших цензурных властей, а цензору «Современника» В. Н. Бекетову, разрешившему явно антикрепостническое произведение к печати, было сделано замечание. В 1856 году, когда Тургенев готовил трехтомное издание своих повестей и рассказов (предпринятое по инициативе П. В. Анненкова), для того чтобы включить «Муму», пришлось испрашивать специальное разрешение министра просвещения А. С. Норова. Главное управление цензуры было вынуждено разрешить переиздание повести по соображениям политического характера, учитывая при этом психологию читателя: запрещение ранее публиковавшейся повести «могло бы более обратить на нее внимание читающей публики (курсив наш.- В. (Данный материал поможет грамотно написать и по теме Муму Повесть. Краткое содержание не дает понять весь смысл произведения, поэтому этот материал будет полезен для глубокого осмысления творчества писателей и поэтов, а так же их романов, повестей, рассказов, пьес, стихотворений. ) Ф.) и возбудить неуместные толки, тогда как появление оной в собрании сочинений не произведет уже на читателей того впечатления, какого можно было опасаться от распространения сей повести в журнале, с приманкою новизны» (Тургенев. Соч., т. V, с. ™-600). Это представление Главного управления цензуры и было санкционировано министром просвещения 31 мая /12 июня 1856 года (там же).

«Муму»- повесть-воспоминание, сюжет которой взят из жизни. Почти все прототипы ее персонажей - крепостные матери Тургенева, Варвары Петровны Лутовиновой. Сводная сестра писателя, В. Н. Шитова, чье детство и юность прошли в Спасском, вспоминает: «Весь рассказ Ивана Сергеевича об этих двух несчастных существах но есть вымысел. Вся эта печальная драма произошла на моих глазах...» Прототипом Герасима был глухонемой дворник Варвары Петровны, человек редкой красоты и силы.

«Варвара Петровна щеголяла своим гигантом дворником...

В Москве зеленая блестящая бочка и красивая серая в яблоках заводская лошадь, с которыми Андрей ездил за водой, были очень популярны у фонтана близ Александровского сада,- вспоминает мемуаристка...- Сила его была необыкновенная, а руки так велики, что, когда ему случалось меня брать на руки, я себя чувствовала точно в каком экипаже. И вот таким-то образом была я однажды внесена им в его каморку, где я в первый раз увидала Муму. Крошечная собачка, белая с коричневыми пятнами, лежала на кровати Андрея...» («Тургенев в воспоминаниях современников», т. 1. М., «Художественная литература», 1969, с. 60-61). Воспоминания Житовой, кроме своей достоверности, важны еще и по другой причине. Они дают возможность оценить идейную остроту тургеневского замысла. «Всем известна печальная участь Муму,- пишет Житова,- с тою только разницей, что привязанность Андрея к своей барыне осталась все та же...» В этой разнице и заключается суть повести. Герасим после гибели Муму покидает городскую усадьбу навсегда. «Он спешил без оглядки... к себе в деревню, па родину... Он шел... с какой-то несокрушимой отвагой (курсив наш.- В. Ф.), с отчаянной и вместе радостной решимостью...» Таким открытым финалом закончил Тургенев повесть, исходя из высшего представления о гуманизме и человеческом достоинстве.

Современная критика сразу же обратила внимание па повесть Тургенева, сравнивая ее с наиболее выдающимися рассказами из «Записок охотника» («Отечественные записки», 1854, № 4, с. 90-91).

С совершенно разных позиций, но одинаково высоко была оценена повесть как в славянофильском лагере Аксаковых, так и в западнических и демократических кругах, в частности Л. И. Герценом. Он назвал Герасима русским «дядей Томом», как бы предугадав дальнейшую европейскую популярность небольшой повести Тургенева, при жизни писателя ставшей вровень с прославленным романом Бичер-Стоу (А. И. Герцен. Собр. соч. в 30-ти томах, т. XIII. М., Пзд-во АН СССР, с. 177),

«Муму» оставила глубокий след в истории русской литературы. Чеховская «Каштанка» и один из наиболее трагических и значительных рассказов зрелого Чехова «Тоска» восходят к этой тургеневской повести, созданной опальным писателем.

Если домашнее задание на тему: » Муму Повесть – художественный анализ. Тургенев Иван Сергеевич оказалось вам полезным, то мы будем вам признательны, если вы разместите ссылку на эту сообщение у себя на страничке в вашей социальной сети.

 

Иван Сергеевич Тургенев свое произведение «Муму» написал под впечатлением событий, которые его волновали в тот период. Ведь все то, что волнует писателя, отображается на его творчестве. Выполнив анализ рассказа «Муму», нетрудно найти этому подтверждение. Тургенев был истинным патриотом, переживал за дальнейшую судьбу России. Поэтому сюжет, описанный в его произведении, – это вызов эпохе того времени, вызов крепостному праву. Рассказ «Муму» - не только повествование о событиях, которые происходили в русской деревне, это произведение, которое наставляет нас размышлять и думать.
Образ Герасима - символ русского народа. В своем герое Тургенев показывает лучшие черты русского человека: богатырскую силу, трудолюбие, доброту, чуткость к близким, сочувствие к несчастным и обиженным.
Тургенев называет Герасима "самым замечательным лицом" из числа всей прислуги. Автор видит в нем богатыря. Герасим был одарен "необычайной силой, он работал за четверых-дело спорилось в его руках, и весело было смотреть на него". Тургенев словно любуется своим героем, его силой и жадностью к труду. Он сравнивает Герасима с молодым быком и огромным деревом, которое выросло на плодородной земле. Герасим отличается аккуратностью и ответственностью к порученному делу. Он содержит в чистоте свою каморку и двор. Подробное описание каморки немого немного подчеркивает его нелюдимость. "Он не любил, чтобы к нему ходили", и поэтому всегда запирал свою каморку на замок. Но несмотря на свой грозный вид и богатырскую силу, у Герасима было доброе сердце, способное любить и сочувствовать.
Многие из челяди побаивались грозного дворника, зная его строгий и серьезный нрав. Однако необщительный Герасим вызывает не только страх, но и уважение у дворни за добросовестный труд, терпение и доброту. "Он их понимал, в точности исполнял все приказания, но и прав свои тоже знал, и уже никто не смел садиться на его место в застолице". И у барыни Герасим вызывает не только страх, но и уважение. "Она его жаловала как верного и сильного сторожа". Немой, также как и вся дворня, побаивается старую барыню, старается ей угодить, точно исполняя ее приказы. Но оставаясь верным слугой, он не теряет чувство собственного достоинства.
Деревенскому мужику трудно живется в городе. Он лишен общения с русской природой. Немой, нелюдимый Герасим одинок. Люди избегают его. Татьяну, которая полюбилась ему, выдают замуж за другого. Он глубоко несчастен. И вот в его темной жизни появляется маленький светлый лучик. Герасим спасает из реки бедного щенка, вскармливает его и привязывается к нему всей душой. Он называет собаку Муму. Она любит Герасима и всегда находится с ним, утром она его будит, а по ночам охраняет дом. Они становятся близкими друзьями. Любовь к Муму делает жизнь Герасима радостной.
Барыня узнает о Муму и приказывает привести ее к себе для того, чтобы развеять скуку. Но маленькая собачка отказывается повиноваться ей. Строптивая барыня, не понимая как можно ослушаться ее приказа, заставляет избавиться от собаки. Герасим пытается спасти Муму и закрывает ее в каморке. Но Муму выдает себя лаем. Несчастный крепостной вынужден убить единственного, искренне любящего друга. Злая госпожа отнимает у Герасима самое дорогое, но не может сломить его силу духа и чувство собственного достоинства.
В судьбе Герасима Тургенев отразил судьбы многих крепостных. Он протестует против крепостного гнета помещиков. Автор выражает надежду, что "немой" народ сможет дать отпор угнетателям.