– выдающаяся личность в мировой литературе, один из немногих писателей, кто стал лауреатом Нобелевской премии в литературе. Прожил довольно насыщенную жизнь. Из-за того, что происхождение писателя тянется из уважаемого дворянского рода, сильных тягот и проблем в своей жизни не ощущал. Те правила дворянской жизни требовали, чтобы Иван рано начал самостоятельную жизнь. Это приводило ко многим проблемам и ошибкам в его, казалось бы, легкой жизни. Иван неоднократно совершал ошибки в собственных рабочих делах, в личной жизни, а горький опыт учил молодого писателя и поэта настоящей реальной воронежской жизни.

В молодом возрасте начал работать в небольших журналах и газетах. Его способности, к слову, достаточно быстро были замечены редакторами. Слава о простом и понятном слоге Бунина быстро распространилась по городу. Будущий литератор обретает большую популярность , которая легко подчеркивается всеми новшествами в творчестве того времени. Содержательная жизнь молодого и глубокого человека заставляет неровно дышать к его творчеству. Разносторонняя личность этого человека позволяла писать шикарные тексты. Бунин часто писал:

  • Статьи.
  • Рассказы.
  • Рассуждения.
  • Стихотворения.
  • Романы.

То есть сам Бунин утверждал, что его творческий потенциал легко может реализоваться в любом направлении.

«Легкое дыхание» - пик творчества автора

Известно, что небольшие рассказы достаточно редко делают известным на весь мир своего автора. Но Бунину повезло, ведь его прекраснейший рассказ под названием «Легкое дыхание» мгновенно разлетелся по всему миру. Практически все люди, критики и другие писатели сумели прочувствовать этот невероятный рассказ. Многие называют «Легкое дыхание» лучшим рассказом Бунина.

Интересно то, что история создания этого трагичного рассказа началась со случайной прогулки писателя. Его заносит на кладбище, где он случайно видит прекрасную девушку на одном из крестов. В это же время в его голове и возникла история об Оле Мещерской.

В надежде написать новую историю для редакции московского журнала «Русское слово», он начал творить. Именно такая интересная и увлекательная предыстория появления «Легкого дыхания».

Одинокая женщина стоит над серым крестом . Прохладный ветер заставляет упавшие листья танцевать возле могилы. Серые тучи не давали ни одного шанса солнцу пролить свет на бренную землю.

Оля Мещерская, на первый взгляд, типичная простая девушка, которая после школы должна стать настоящей леди. Практически все ее подруги не противились порядкам и учились манерам скромной и девственной личности. Однако буйный характер и непринципиальные взгляды на жизнь быстро изменили все дальнейшую судьбу Оли. Девушка достаточно свободно себя ведет в обществе, легко дышит на полную грудь и не принимает типичные правила поведения. Благодаря этому она обрела плохую репутацию, а приближенные и вовсе начали считать Ольгу, девушкой легкого поведения.

Больше всех от такой девушки страдала не семья или родные, а гимназия , где она проводила часы за учебниками и изучением всех важнейших правил поведения в обществе и среди мужчин. Это провоцировало неоднократные общеразвивающие беседы между главной героиней и начальницей учебного заведения. Однако последний диалог между ними расставил все по полочкам.

Под сильным давлением воспитателя, Оля рассказывает, что больше не является невинной девочкой. Буря эмоций и злость чуть ли не заставила заведующую гимназией поднять руку на воспитанницу. После этого Оля еще и уточнила, что ее первым мужчиной в жизни стал не простой прохожий мальчишка из соседнего двора, а опытный и состоятельный Алексей Дмитриевич Милютин. Он был не только знакомым отца Оли, но и оказался братом заведующей заведением, где она училась.

Утекло немало воды, с того самого момента, когда она призналась, что в свои пятнадцать лет давно распрощалась с невинностью. Больше этих лет ей не суждено было прожить . Неизвестный офицер стреляет в нее и одной только пулей умерщвляет. Разбирательства были довольно громкими, все знали о том, что произошло.

Позже стало известно и о том, что этот офицер, о котором никто не знал, имел близкую связь с Олей. На громком суде все узнали, что некогда милая девушка, пускай и не имеющая четких рамок поведения, жестоко уничтожила все мечты этого офицера. Перед его отъездом в Новочеркасск, она дала прочесть ему одну лишь страницу со своего дневника. В нем дословно описана история с Малютиным. Перед судом, положив руку на сердце, офицер молвил, что рассудок помутнел. Его рука сама полезла за пистолетом. Вот так, посредине пирона, на глазах у многих неизвестных людей, он решил дальнейшую судьбу милой и девушки Оли.

Этот небольшой дневник был посвящен не только истории жизни Оли Мещерской. Там несколько страниц рассказывали о том, насколько глупо прожила свою жизнь Классная дама . Каждое слово из этого дневника создавало мнимое впечатление того, что Оля пыталась стать той самой героиней отцовских книг, которые сумели обрести легкое дыхание.

Внезапный порыв весеннего ветра окончательно смог развеять желанное легкое дыхание некогда милой и своенравной Оли.

Краткий анализ главных героев

Большая часть повествования сосредоточена на дневнике погибшей гимназистки , рассказ «Легкое дыхание» сумело в пару предложений раскрыть много образов.

Анализ «Легкого дыхания»

Если брать во внимание общую мораль истории, то Иван Бунин пытался показать несправедливость всего мира. Где у женщин нет никаких прав , но вместе с этим, они способны решать судьбы многих мужчин. Сюжет показывает обычные будни общества начала XX века. Если углубиться в эту небольшую историю, то можно заметить, что пересказ займет не больше нескольких предложений. Таким образом, Иван Бунин показал типичность происходящей ситуации того времени.

Иван Бунин в каждом образе показывает пороки человеческой души, и то, что их пагубное влияние приводит к самым ужасным последствиям. «Легкое дыхание» - это непрямой намек на то, что человек по-настоящему обретает свободу, лишь покинув этот грязный и черствый мир. Обидно то, что в рассказе каждый - жертва. Даже сильная руководительница гимназии стала жертвой сильных и жестоких ограничений.

Бунин, словно говорит чрез искривленное зеркало о том, что мир это большая банка , в которой люди похожи на насекомых. Чтобы выжить приходится сживаться с другими жителями, или же уничтожить всех.

Прочитав это произведение, все литературные критики и сильные личности провозгласили этот небольшой рассказа Ивана Бунина, как вершину искусства в написании слова. Читать это произведение необходимо для понимания того, что все действия и слова всегда чреваты последствиями.

Характеристика героя

ОЛЬГА МЕЩЕРСКАЯ — героиня рассказа И. А. Бунина «Легкое дыхание» (1916). Рассказ основан на материале газетной хроники: офицер застрелил гимназистку. В этом достаточно нерядовом происшествии Бунин уловил образ абсолютно естественной и раскованной юной женщины, рано и легко вступившей в мир взрослых. О.М. — шестнадцатилетняя девушка, о которой автор пишет, что «она ничем не выделялась в толпе коричневых гимназических платьиц». Дело отнюдь не в красоте, а во внутренней свободе, необычной и непривычной для человека ее возраста и пола. Обаяние образа заключается именно в том, что О.М. не думает о собственной жизни. Она живет в полную силу, без страха и осторожности. Сам Бунин сказал однажды: «Мы называем это утробностью, а я там назвал легким дыханием. Такая наивность и легкость во всем, и в дерзости, и в смерти, и есть „легкое дыхание“, „недумание“». О.М. не обладает ни ленивым шармом взрослой женщины, ни человеческими талантами, у нее есть только эта не скованная приличиями свобода и легкость бытия, а еще — редкое для ее возраста человеческое достоинство, с которым она отметает все упреки директрисы и все слухи вокруг ее имени. О.М. — личность именно фактом своей жизни. Психолог Л. С. Выготский особо выделял в рассказе любовные коллизии героини, подчеркивая, что именно это легкомыслие «свело ее с пути». К. Г. Паустовский утверждал, что «это не рассказ, а озарение, сама жизнь с ее трепетом и любовью, печальное и спокойное размышление писателя — эпитафия девичьей красоте». Кучеровский считал, что это не просто «эпитафия девичьей красоте», а эпитафия духовному «аристократизму» бытия, которому противостоит грубая сила «плебейства».

образ Оли Мещёрской в рассказе И. Бунина Лёгкое дыхание

Легкое дыхание и Оля Мещерская

Легкое дыхание я прочитал летом 2004 г. В то время творчество Ивана Бунина чрезвычайно интересовало меня, так как его произведения я считал эталоном изящной словесности и тонкого психологизма. Легкое дыхание – одна из лучших его работ. говорил, что самый верный критерий качества стихотворения – это желание быть его автором. Закончив Легкое дыхание , я действительно ощутил сожаление, что рассказ написан не мной.

Главными персонажами рассказа является легкое дыхание, символ духовной чистоты, и гимназистка – красавица-гимназистка, им наделенная. С точки зрения формы рассказ интересен тем, что смысл его названия раскрывается читателю лишь в самом конце, уже после смерти Мещерской.

Оля Мещерская – красавица-гимназистка, жизнерадостная и… легкая. Поведение ее настолько непринужденно, что заслуживат любых синонимов слова “легкий”. В начале рассказа легкое дыхание можно объяснить как самоощущение, не зависящее от мнения окружающего мира. Оле Мещерской все равно, что о ней подумают – для нее значение имеет лишь то, чего она хочет. Поэтому она не обращает внимание ни на чернильные пятна на пальцах, ни на беспорядок в одежде, ни на другие мелочи, которые поглощают посторонних. Начальница гимназии, авторитетные замечания которой Мещерской приходится выслушивать с завидным постоянством, одна из них. Однако, в силу собственной косности, интуитивно презираемой Мещерской, она не может смутить строптивую воспитанницу и заставить ее изменить вере в себя.

Именно внутренняя независимость порождает легкость Мещерской. Причины популярности Оли как подруги и как девушки в ее естественности. Но Оля еще молода и не понимает исключительности своей натуры, наивно ожидая от других тех же самых намерений, которые преследует сама.

Легкое дыхание: Оля Мещерская, перелом

Встреча Оли Мещерской с Малютиным – переломный момент ее жизни, когда наступает болезненное прозрение. В своем дневнике, описывая произошедшее, Мещерская повторяет слово “я” семнадцать раз. “Я не понимаю, как это могло случиться, я сошла с ума, я никогда не думала, что я такая! ” (Иван Бунин. Легкое Дыхание.) Близость с мужчиной превратила Олю в женщину в прямом смысле, дав ей новое ощущение самой себя.

Вечер с Малютиным, не изменил в Мещерского лишь одного – того, что и приведет к ее смерти, этой легковерной убежденности, что вся жизнь – это игра. Так было раньше – с младшими классами, которые так ее любили, с подругами по гимназии, которые любили ее еще больше, – так будет и сейчас. Но теперь игра в любовь превратится в театр потеряв всю легеость. Вскружить голову неблагородному мужчине и обмануть его, в самый последний момент, уже на вокзальном перроне – что в это плохого ? Кто не влюбляется и не дает клятв в семнадцать лет? Но офицер убивает Олю, одним выстрелом обрывая легкое дыхание ее жизни. Его поступок – бунт, и в чем-то равносилен самоубийству. Дело не в том, что он плебейского вида и некрасивый . Мещерская сыграла со всей его жизнью, подарив ему надежду на счастье, о котором он вряд ли смел и мечтать, и жестоко лишив его этой надежды – а вместе с ней и любого выносимого будущего.

Финал оставляет тяжелое впечатление. Мещерская, воплощавшая легкое дыхание, умирает; само дыхание оказывается развеянным, и неясно, когда оно воплотится снова. Смерть Оли несправедлива: она поплатилась за наитие,в которой не было злого умысла: только испорченный . Увы, Мещерская не успевает понять, что такое легкое дыхание, что становится очевидно в кульминационном диалоге с Субботиной. Ее смерть – это огромная потеря, и потому тяжелый и гладкий дубовый крест на ее могиле выглядит особенно символично. А сколько осталось в мире людей, полностью подчиненных внешнему миру и начисто лишенных внутренней легкости и искренности? Та же классная дама. Стань Оля Мещерская ее выдумкой при жизни, эта немолодая особа наверняка смогла бы изменить свою жизнь, и быть может даже стать счастливой, взращивая в душе капельку легкого дыхания, подаренного ей Олей.

На таких людях, как Мещерская, держится мир, хотя это и звучит пафосно. Легкое дыхание дает силы не только им, а поддерживает всю жизнь вокруг, заставляя других людей равняться на новый эталон. Однако легкое дыхание беззащитно, и если его наитие себя погубит, от него не останется ничего, кроме могильного креста и трагического порыва холодного ветра.

Данил Рудой – 2005

"Легкое дыхание", как справедливо полагают исследователи, один из самых чарующих и загадочных рассказов Бунина. Его блистательный анализ был предложен известным психологом, занимающимся проблемами художественного творчества, Л. С. Выготским. Анализ рассказа исследователь начал с названия, которое, по его мнению, и является своеобразной доминантой повествования и "определяет собой все построение рассказа". Как отмечает исследователь, «это рассказ не об Оле Мещерской, а о легком дыхании; его основная черта — это то чувство освобождения, легкости, отрешенности и совершенной прозрачности жизни, которое никак нельзя вывести из самих событий, лежащих в его основе».

Эти мысли были высказаны Л. Выготским в 1965 году в книге "Психология искусства". Даже сейчас, спустя почти полвека, они вызывают нешуточные споры. Во-первых, исследователи во многом не соглашаются с такой однозначной трактовкой названия рассказа, справедливо полагая, что в тексте «легкое дыхание» служит обозначением одного из слагаемых женской красоты («Я... прочла, какая красота должна быть у женщины».) Безусловно, даже принятие такого кодекса красоты говорит о душевной ущербности героини. Однако в рассказе нет никакого нравственного суда над Олей Мещерской: страстное жизнелюбие главной героини очень по душе повествователю. Ему по душе также и та гармония, которая воцаряется в душе героини, когда она ощущает свое единство с миром, с природой, с собственной душой.

"Быть предельно живым — значит быть предельно обреченным, — заметил однажды современный литературовед С. Вайман. — Такова ужасающая истина бунинского мироощущения". Как видно, приведенные выше комментарии лишь развивают отдельные положения, выдвинутые Л. С. Выготским. Собственно расхождения между ним и современными исследователями начинаются тогда, когда речь заходит о причинах несостоявшейся жизни Оли Мещерской. Оппоненты Выготского склонны видеть их в бездуховности существования, в отсутствии нравственно-этических норм и приводят в доказательство разговор в кабинете начальницы, историю с казачьим офицером, а самое глазное — историю классной дамы, которая сначала хотела посвятить себя брату, «ничем не замечательному прапорщику», потом вообразила себя "идейной труженицей" и, наконец, нашла себя в исступленном служении памяти своей воспитанницы.

Особенности композиции рассказа "Легкое дыхание"

Один из исследователей справедливо заметил, что оригинальность композиции «Легкого дыхания» состоит в том, что она исключает всякий интерес к сюжету как таковому. Действительно, повествование начинается с финала жизни Оли Мещерской, с описания ее могилы и заканчивается, по существу, тем же. Автор-повествователь переносит действие рассказа из прошлого в настоящее, смешивая два плана повествования, вводя в ткань художественного текста отрывки из дневника Оли Мещерской, строя отдельные фрагменты текста по контрасту: настоящее — прошлое, веселое — грустное, живое — мертвое. Начинается рассказ как эпитафия, «эпитафия девичьей красоте», по меткому выражению К. Г. Паустовского. Перед глазами читателей мелькают, как кадры хроники, безрадостные картины убогой провинциальной жизни, появляются и исчезают немногочисленные герои, и постепенно на страницах произведения встает иной мир, мир, враждебный красоте, и возникает «рассказ совсем о другом: об обреченности красоты и молодости на гибель» (Ю. Мальцев).

На кладбище над свежей глиняной насыпью стоит новый крест из дуба, крепкий, тяжелый, гладкий. Апрель, дни серые; памятники кладбища, просторного, уездного, еще далеко видны сквозь голые деревья, и холодный ветер звенит и звенит фарфоровым венком у подножия креста. В самый же крест вделан довольно большой, выпуклый фарфоровый медальон, а в медальоне — фотографический портрет гимназистки с радостными, поразительно живыми глазами. Это Оля Мещерская. Девочкой она ничем не выделялась в толпе коричневых гимназических платьиц: что можно было сказать о ней, кроме того, что она из числа хорошеньких, богатых и счастливых девочек, что она способна, но шаловлива и очень беспечна к тем наставлениям, которые ей делает классная дама? Затем она стала расцветать, развиваться не по дням, а по часам. В четырнадцать лет у нее, при тонкой талии и стройных ножках, уже хорошо обрисовывались груди и все те формы, очарование которых еще никогда не выразило человеческое слово; в пятнадцать она слыла уже красавицей. Как тщательно причесывались некоторые ее подруги, как чистоплотны были, как следили за своими сдержанными движениями! А она ничего не боялась — ни чернильных пятен на пальцах, ни раскрасневшегося лица, ни растрепанных волос, ни заголившегося при падении на бегу колена. Без всяких ее забот и усилий и как-то незаметно пришло к ней все то, что так отличало ее в последние два года из всей гимназии, — изящество, нарядность, ловкость, ясный блеск глаз... Никто не танцевал так на балах, как Оля Мещерская, никто не бегал так на коньках, как она, ни за кем на балах не ухаживали столько, сколько за ней, и почему-то никого не любили так младшие классы, как ее. Незаметно стала она девушкой, и незаметно упрочилась ее гимназическая слава, и уже пошли толки, что она ветрена, не может жить без поклонников, что в нее безумно влюблен гимназист Шеншин, что будто бы и она его любит, но так изменчива в обращении с ним, что он покушался на самоубийство. Последнюю свою зиму Оля Мещерская совсем сошла с ума от веселья, как говорили в гимназии. Зима была снежная, солнечная, морозная, рано опускалось солнце за высокий ельник снежного гимназического сада, неизменно погожее, лучистое, обещающее и на завтра мороз и солнце, гулянье на Соборной улице, каток в городском саду, розовый вечер, музыку и эту во все стороны скользящую на катке толпу, в которой Оля Мещерская казалась самой беззаботной, самой счастливой. И вот однажды, на большой перемене, когда она вихрем носилась по сборному залу от гонявшихся за ней и блаженно визжавших первоклассниц, ее неожиданно позвали к начальнице. Она с разбегу остановилась, сделала только один глубокий вздох, быстрым и уже привычным женским движением оправила волосы, дернула уголки передника к плечам и, сияя глазами, побежала наверх. Начальница, моложавая, но седая, спокойно сидела с вязаньем в руках за письменным столом, под царским портретом. — Здравствуйте, mademoiselle Мещерская, — сказала она по-французски, не поднимая глаз от вязанья. — Я, к сожалению, уже не первый раз принуждена призывать вас сюда, чтобы говорить с вами относительно вашего поведения. — Я слушаю, madame, — ответила Мещерская, подходя к столу, глядя на нее ясно и живо, но без всякого выражения на лице, и присела так легко и грациозно, как только она одна умела. — Слушать вы меня будете плохо, я, к сожалению, убедилась в этом, — сказала начальница и, потянув нитку и завертев на лакированном полу клубок, на который с любопытством посмотрела Мещерская, подняла глаза. — Я не буду повторяться, не буду говорить пространно, — сказала она. Мещерской очень нравился этот необыкновенно чистый и большой кабинет, так хорошо дышавший в морозные дни теплом блестящей голландки и свежестью ландышей на письменном столе. Она посмотрела на молодого царя, во весь рост написанного среди какой-то блистательной залы, на ровный пробор в молочных, аккуратно гофрированных волосах начальницы и выжидательно молчала. — Вы уже не девочка, — многозначительно сказала начальница, втайне начиная раздражаться. — Да, madame, — просто, почти весело ответила Мещерская. — Но и не женщина, — еще многозначительнее сказала начальница, и ее матовое лицо слегка заалело. — Прежде всего, — что это за прическа? Это женская прическа! — Я не виновата, madame, что у меня хорошие волосы, — ответила Мещерская и чуть тронула обеими руками свою красиво убранную голову. — Ах, вот как, вы не виноваты! — сказала начальница. — Вы не виноваты в прическе, не виноваты в этих дорогих гребнях, не виноваты, что разоряете своих родителей на туфельки в двадцать рублей! Но, повторяю вам, вы совершенно упускаете из виду, что вы пока только гимназистка... И тут Мещерская, не теряя простоты и спокойствия, вдруг вежливо перебила ее: — Простите, madame, вы ошибаетесь: я женщина. И виноват в этом — знаете кто? Друг и сосед папы, а ваш брат Алексей Михайлович Малютин. Это случилось прошлым летом в деревне... А через месяц после этого разговора казачий офицер, некрасивый и плебейского вида, не имевший ровно ничего общего с тем кругом, к которому принадлежала Оля Мещерская, застрелил ее на платформе вокзала, среди большой толпы народа, только что прибывшей с поездом. И невероятное, ошеломившее начальницу признание Оли Мещерской совершенно подтвердилось: офицер заявил судебному следователю, что Мещерская завлекла его, была с ним близка, поклялась быть его женой, а на вокзале, в день убийства, провожая его в Новочеркасск, вдруг сказала ему, что она и не думала никогда любить его, что все эти разговоры о браке — одно ее издевательство над ним, и дала ему прочесть ту страничку дневника, где говорилось о Малютине. — Я пробежал эти строки и тут же, на платформе, где она гуляла, поджидая, пока я кончу читать, выстрелил в нее, — сказал офицер. — Дневник этот, вот он, взгляните, что было написано в нем десятого июля прошлого года. В дневнике было написано следующее: «Сейчас второй час ночи. Я крепко заснула, но тотчас же проснулась... Нынче я стала женщиной! Папа, мама и Толя, все уехали в город, я осталась одна. Я была так счастлива, что одна! Я утром гуляла в саду, в поле, была в лесу, мне казалось, что я одна во всем мире, и я думала так хорошо, как никогда в жизни. Я и обедала одна, потом целый час играла, под музыку у меня было такое чувство, что я буду жить без конца и буду так счастлива, как никто. Потом заснула у папы в кабинете, а в четыре часа меня разбудила Катя, сказала, что приехал Алексей Михайлович. Я ему очень обрадовалась, мне было так приятно принять его и занимать. Он приехал на паре своих вяток, очень красивых, и они все время стояли у крыльца, он остался, потому что был дождь, и ему хотелось, чтобы к вечеру просохло. Он жалел, что не застал папу, был очень оживлен и держал себя со мной кавалером, много шутил, что он давно влюблен в меня. Когда мы гуляли перед чаем по саду, была опять прелестная погода, солнце блестело через весь мокрый сад, хотя стало совсем холодно, и он вел меня под руку и говорил, что он Фауст с Маргаритой. Ему пятьдесят шесть лет, но он еще очень красив и всегда хорошо одет — мне не понравилось только, что он приехал в крылатке, — пахнет английским одеколоном, и глаза совсем молодые, черные, а борода изящно разделена на две длинные части и совершенно серебряная. За чаем мы сидели на стеклянной веранде, я почувствовала себя как будто нездоровой и прилегла на тахту, а он курил, потом пересел ко мне, стал опять говорить какие-то любезности, потом рассматривать и целовать мою руку. Я закрыла лицо шелковым платком, и он несколько раз поцеловал меня в губы через платок... Я не понимаю, как это могло случиться, я сошла с ума, я никогда не думала, что я такая! Теперь мне один выход... Я чувствую к нему такое отвращение, что не могу пережить этого!..» Город за эти апрельские дни стал чист, сух, камни его побелели, и по ним легко и приятно идти. Каждое воскресенье, после обедни, по Соборной улице, ведущей к выезду из города, направляется маленькая женщина в трауре, в черных лайковых перчатках, с зонтиком из черного дерева. Она переходит по шоссе грязную площадь, где много закопченных кузниц и свежо дует полевой воздух; дальше, между мужским монастырем и острогом, белеет облачный склон неба и сереет весеннее поле, а потом, когда проберешься среди луж под стеной монастыря и повернешь налево, увидишь как бы большой низкий сад, обнесенный белой оградой, над воротами которой написано Успение божией матери. Маленькая женщина мелко крестится и привычно идет по главной аллее. Дойдя до скамьи против дубового креста, она сидит на ветру и на весеннем холоде час, два, пока совсем не зазябнут ее ноги в легких ботинках и рука в узкой лайке. Слушая весенних птиц, сладко поющих и в холод, слушая звон ветра в фарфоровом венке, она думает иногда, что отдала бы полжизни, лишь бы не было перед ее глазами этого мертвого венка. Этот венок, этот бугор, дубовый крест! Возможно ли, что под ним та, чьи глаза так бессмертно сияют из этого выпуклого фарфорового медальона на кресте, и как совместить с этим чистым взглядом то ужасное, что соединено теперь с именем Оли Мещерской? — Но в глубине души маленькая женщина счастлива, как все преданные какой-нибудь страстной мечте люди. Женщина эта — классная дама Оли Мещерской, немолодая девушка, давно живущая какой-нибудь выдумкой, заменяющей ей действительную жизнь. Сперва такой выдумкой был ее брат, бедный и ничем не замечательный прапорщик, — она соединила всю свою душу с ним, с его будущностью, которая почему-то представлялась ей блестящей. Когда его убили под Мукденом, она убеждала себя, что она — идейная труженица. Смерть Оли Мещерской пленила ее новой мечтой. Теперь Оля Мещерская — предмет ее неотступных дум и чувств. Она ходит на ее могилу каждый праздник, по часам не спускает глаз с дубового креста, вспоминает бледное личико Оли Мещерской в гробу, среди цветов — и то, что однажды подслушала: однажды, на большой перемене, гуляя по гимназическому саду, Оля Мещерская быстро, быстро говорила своей любимой подруге, полной, высокой Субботиной: — Я в одной папиной книге, — у него много старинных, смешных книг, — прочла, какая красота должна быть у женщины... Там, понимаешь, столько насказано, что всего не упомнишь: ну, конечно, черные, кипящие смолой глаза, — ей-богу, так и написано: кипящие смолой! — черные, как ночь, ресницы, нежно играющий румянец, тонкий стан, длиннее обыкновенного руки, — понимаешь, длиннее обыкновенного! — маленькая ножка, в меру большая грудь, правильно округленная икра, колена цвета раковины, покатые плечи, — я многое почти наизусть выучила, так все это верно! — но главное, знаешь ли что? — Легкое дыхание! А ведь оно у меня есть, — ты послушай, как я вздыхаю, — ведь правда, есть? Теперь это легкое дыхание снова рассеялось в мире, в этом облачном небе, в этом холодном весеннем ветре. 1916