Ноздрев - молодцеватый 35-летний «говорун, кутила, лихач»; третий по счету помещик, с которым Чичиков затевает торг о мертвых душах.

Знакомство происходит в 1-й главе, на обеде у Прокурора; возобновляется случайно - в трактире (гл. 4). Чичиков направляется от Коробочки к Собакевичу. Ноздрев, в свою очередь, вместе с «зятем Межуевым» возвращается с ярмарки, где пропил и проиграл все, вплоть до экипажа. Н. немедленно заманивает Чичикова к себе в имение, попутно аттестовав Собакевича «жидомором», а самого героя романа (не слишком охотно соглашающегося последовать за Н.) - Оподелдоком Ивановичем. Доставив гостей, немедленно ведет показывать хозяйство. Начинает с конюшни, продолжает волчонком, которого кормят одним лишь сырым мясом, и прудом, где (по рассказам Н., неизменно фантастическим) водятся щуки, каждую из которых под силу вытащить лишь двум рыбакам. После псарни, где Н. среди собак выглядит «совершенно как отец семейства», гости направляются на поле; тут русаков конечно же ловят руками.

Н. не слишком озабочен обедом (за стол садятся лишь в 5 часов), поскольку еда - далеко не главное в его буйной жизни. Зато напитков у Н. в изобилии, причем, не довольствуясь их «натуральным» качеством, хозяин выдумывает невероятные «составы» (бургуньон и шампаньон вместе; рябиновка «со вкусом сливок», отдающая, однако, сивухой). При этом Н. себя щадит; заметив это, Чичиков потихоньку выливает и свои рюмки. Однако наутро «щадивший» себя хозяин является к Чичикову в халате, под которым нет ничего, кроме открытой груди, обросшей «какой-то бородой», и с трубкой в зубах - и, как положено гусарствующему герою, уверяет, что во рту у него «эскадрон ночевал». Есть похмелье или нет его - совсем не важно; важно лишь, что порядочный гуляка должен страдать от перепоя.

Мотив «ложного похмелья» важен автору еще в одном отношении. Накануне вечером, во время торга, Н. насмерть поссорился с Чичиковым: тот отказался сыграть с буйным «продавцом» на мертвые души в карты; отказался купить жеребца «арабских кровей» и получить души «в придачу». Но как вечернюю задиристость Н. невозможно списать на пары алкоголя, так и утреннее миролюбие нельзя объяснить забвением всего, что сделано в пьяном угаре. Поведение Н. мотивировано одним-единственным душевным качеством: безудержностью, граничащей с беспамятством.

Н. ничего не задумывает, не планирует, не «имеет в виду»; он просто ни в чем не знает меры. Опрометчиво согласившись сыграть с ним на души в шашки (поскольку шашки не бывают краплеными), Чичиков едва не становится жертвой ноздревско-го разгула. Души, поставленные «на кон», оценены в 100 рублей; Н. сдвигает обшлагом рукава сразу по три шашки и проводит таким образом одну из них в дамки - не оставляя Чичикову иного выхода, как смешать фигуры. Расправа кажется неминуемой. Могучие Порфирий и Петрушка схватывают героя; Н. в азарте кричит: «Бейте его!» Чичикова спасает лишь явление грозного капитан-исправника с огромными усами, пародирующее и deus ex machina («бог из машины») древнегреческой трагедии, и одновременно финал «Ревизора».

Ретировавшийся Чичиков надеется, что первая встреча с Н. окажется последней; однако им предстоит еще две встречи, одна из которых (гл. 8, сцена губернского бала) едва не погубит покупателя «мертвых душ». Неожиданно столкнувшись с Чичиковым, Н. кричит во всеуслышание: «А, херсонский помещик, херсонский помещик! <...> он торгует мертвыми душами!» - чем порождает волну невероятных слухов. Когда чиновники города NN, окончательно запутавшись в «версиях», призывают Н., тот подтверждает сразу все слухи, не смущаясь их разноречивостью (гл. 9). Чичиков накупил мертвых душ на несколько тысяч; он шпион, фальшивомонетчик; собирался увезти губернаторскую дочку; венчать за 75 рублей должен был поп Сидор из деревни Трухмачевка; Чичиков - Наполеон; кончает Н. полной околесицей. А затем сам же (в 10-й главе) сообщает «херсонскому помещику» об этих слухах, нанеся ему визит без приглашения. Вновь начисто позабыв о нанесенной обиде, Н. предлагает Чичикову помощь в «увозе» губернаторской дочки, причем всего за три тысячи.

Как все остальные герои поэмы, Н. словно «переносит» очертания своей души на очертания своего быта. Дома у него все бестолково. Посередине столовой стоят деревянные козлы; в кабинете нет книг и бумаг; на стене висят «турецкие» кинжалы (на одном Чичиков видит надпись: мастер Савелий Сибиряков); любимая шарманка Н., которую он именует органом, начав играть мотив «Мальбруг в поход поехал», завершает знакомым вальсом, а одна бойкая дудка долго не может успокоиться.

Фамилия Н. связывает его с комическими персонажами русской «носологической» литературы, чей юмористический колорит обеспечивался бесконечными шутками над носами героев. Одежда (полосатый архалук), внешность (кровь с молоком; густые черные волосы, бакенбарды), жесты (молодцевато сбрасывает картуз), манеры (сразу переходит на «ты», лезет целоваться, всех именует или «душками», или «феткжами»), непрерывное вранье, задиристость, азарт, беспамятство, готовность нагадить лучшему другу без какой-либо цели, - все это с самого начала создает узнаваемый литературно-театральный образ буйного щелкопера. Н. узнаваемо связан с водевильным типом Буянова, с Хлестаковым из «Ревизора». Но в отличие от «сложного» Хлестакова, который в своем вдохновенном вранье изживает убогость собственного существования, Н. ничего не «изживает». Он просто врет и гадит «от юркости и бойкости характера». Характерен эпизод, в котором Н. показывает Чичикову и Межуеву свои владения - и, подводя их к «границе» (деревянный столбик и узенький ров), вдруг неожиданно для себя самого начинает уверять: «...все, что ни видишь по эту сторону, все это мое, и даже по ту сторону, весь этот лес, который вон синеет, и все, что за лесом, все мое». Этот «перебор» вызывает в памяти безудержно-фантастическую ложь Хлестакова. Но если Н. что и преодолевает, то не себя самого, не свою социальную ущербность, а лишь пространственную тесноту окружающей жизни; его поистине безграничная ложь есть оборотная сторона русской удали, которой Н. наделен в избытке. А в отличие от «носологичских» персонажей, от Буяновых, от Пирогова, от Чертокуцкого и тому подобных пустых героев, Н. не до конца пуст. Его буйная энергия, не находящая должного применения (Н. может неделями азартно раскладывать пасьянс, забыв обо всем на свете), все же придает его образу силу, яркую индивидуальность, ставит в своеобразной иерархии отрицательных типов, выведенных Гоголем, на сравнительно высокое место - «третье снизу».

По существу, если до Н. Чичиков (и читатель) встречаются с безнадежными, душевно мертвыми персонажами, которым нет и не может быть места в грядущей, преображенной России (образ которой предстояло создать в 3-м томе поэмы), то с Н. начинается череда героев, сохранивших в себе хоть что-то живое. Хотя бы живой, при всей его бестолковости, характер и живую, грубовато-пошлую, но выразительную речь (графиня, ручки которой - самый субтильный суперфлю; собаки с «крепостью черных мясов» и др.). Именно поэтому Н. наделен неким условным подобием биографии (тогда как Манилов биографии начисто лишен, а у Коробочки есть лишь намек на биографическую предысторию). Пускай эта «биография» и пародийно-однообразна: «разбойные» похождения «исторической личности». То есть личности, вечно попадающей во всякие истории. Именно поэтому, возникнув на страницах романа еще в 1-й главе, он не просто активно действует в двух главах, 4-й и б-й, но участвует и в главах с 8-й по 10-ю. Его образ словно не умещается в замкнутых границах отдельного эпизода; отношения Н. с романным пространством строятся по тому же типу, что и его отношения с пространством как таковым - «все это мое, и даже по ту сторону <...> все мое». Не случайно автор сводит Чичикова с Н. в трактире - то есть на возвратном пути к потерянной кучером Селифаном боковой дороге, символизирующей путь в будущее.

Характеристика Ноздрёва вполне помещается в краткую формулировку: неистовый помещик.

Прилагательное в этом случае нужно понимать во всем богатстве значений, зафиксированных Владимиром Ивановичем Далем в его толковом словаре.

Образ и характеристика Ноздрева в поэме «Мертвые души»

Автор вывел персонаж без имени, счел не важным для читателя и отчество. А фамилия звучит как собачья кличка (на Руси часто домашнюю скотину звали по фамилии хозяина).

Происхождение ее красноречиво: часть носа – элемента очень характерного, связанного в народе с половой сферой. Первое впечатление подтверждается при более близком знакомстве.

Ноздрев характеризуется как личность «историческая», потому что вечно ввязывается или провоцирует истории: скандальные, безобразные и непотребные, с жандармами, драками и пьянками. Еще это мастер сочинять небывалые истории безо всякой нужды: заврется так, что самому уже неудобно.

Это «многосторонний» человек – в смысле, «на все руки»: все и на что угодно менять, куда угодно срываться, в какой угодно вступать проект. Чем не молодой, неугомонный, бойкий и юркий пес, прыгающий из стороны в сторону?

Поступки и внутреннее содержание персонажа вполне себе собачьи: восторженное бросание к едва знакомому человеку, резкие перепады настроения, страсть к игре, желание выиграть любой ценой, публичные драки, нюх на веселые сборища. Желание быть лидером: все у него самое-самое (гигантскую рыбу из его пруда двое еле вытаскивают, жеребец в его стойле – не меньше десяти тысяч стоит и т. д.).

Поведение Ноздрева лишено какой-либо сознательности, направленности. Даже побои его не вразумляют, настолько коротка его память: вскоре братается с вытолкавшими его взашей.

Как и положено родовитой гончей, к персонажу прилагается биография: 35 лет, был женат, прижил двоих детей, жену похоронил, из семейных интересуется больше смазливой нянькой, дома бывает редко, постоянно удирая на всякие публичные сборища, которые своем чутким носом чует за несколько десятков верст.

Ноздрев, существо хотя и родовитое, но лишенное благородных качеств своего прообраза: во многих мифологиях собака – защитник героев, проводник в царство бессмертных, победитель чудовищ-врагов человека и мироздания. Помещик из «Мертвых душ» похож скорее на бродячего блудливого кобеля, околачивающего возле трактиров и выискивающего всякую дрянь.

Описание портрета Ноздрева

Образ собаки организует и подачу портрета персонажа. При первой встрече это чернявый, хорошо сложенный молодец, свежий и полнокровный, среднего роста, с роскошной темной шевелюрой и смоляными бакенбардами.

Подобные Ноздреву люди на лицо открытые, прямые и удалые. Молодецкий смех пробуждает и спящего мертвым сном, обнажает все сахарно-белые зубы, заставляя дрожать и прыгать щеки как у смеющегося бульдога.

Неспроста в облике помещика подчеркивается обилие волос: густейшие бакенбарды, растрепанная густая шевелюра, под халатом на голое тело – грудь, покрытая какой-то бородой. Вроде бы и живописный молодой человек, но суть его выдает покрывающая тело собачья шерсть.

Привлекательность Ноздрева телесная, животная, даже в некотором роде дьявольская. Внешность брызжет здоровьем, не убиваемым, постоянными потасовками и кутежами. Даже румяные щеки-брыли наделены волшебной растительной силой: бакенбарды на них чудесным образом отрастают лучше прежних, выдранных в очередной драке.

Черты характера, манера поведения и речь

Анализ высказываний героя показывает, что «собачья» манера поведения неотделима от речи Ноздрева – в высшей степени экспрессивной и выразительной.

Монологи и реплики отличаются обилием восклицательных знаков и превосходной степени прилагательных.

Лексика скачет от восторженно-ласкательных слов к ругани и казарменным выражениям. Постоянно то божится, то чертыхается, а ласковые «душа» и «брат» сменяются ругательскими «канальей», «фетюком», «подлецом» и «шильником».

Причем ругательства годятся и для дружеского обращения: даже повесить по-дружески желал бы он юлящего .

Любит ввернуть в разговор иностранное слово – только из-за его звучания, не понимая значения. Иногда от речи кутилы веет солдатским натурализмом, в приличном обществе подобными выражениями не бросаются.

Спор с коммерсантом о выкупе мертвых душ напоминает разговор человека с лающим псом – настолько отрывисты и все более агрессивны ноздревские реплики «Врешь!», «Подлец!» и так далее.

Жизненные цели

Отсутствуют. Ноздрев только большой охотник погулять. Пьянствовать и испытывать удачу в картах, выигрывая и тут же просаживая деньги и вещи.

Играть ради игры, побеждать, побеждать и побеждать: любой ценой – причудливейшего вранья, крапленой колоды, перестановкой игральных шашек на доске и даже кулаков. Это тупое, неосознанное желание какой-то победы над всеми и всем.

Так что Чичиков снова просчитался: план даром выпросить мертвые души у проигравшегося отчаянного помещика изначально был обречен на провал.

Описание деревни и усадьбы Ноздрева

Больше двух часов водил радушный хозяин гостей по своему поместью – а более или менее определенного описания ноздревской деревни в книге нет.

Только впечатление запущенности, неприбранности и заброшенности.

Господина дома не ждут: под заунывную песню два мужика в столовой белят потолок. В конюшне две кобылы и неказистый жеребец с блуждающим тут же козлом – остальные стойла пустуют. Ноздрев хвастает волчонком на привязи – будущим «совершенным зверем».

Дикость угрожает поглотить культуру в царстве Ноздрева: бороненные земли чередуются с заброшенными, топкие низины и вязкая грязь и лес в отдалении.

Емко характеризует бравого землевладельца такая деталь: дойдя до границы владений, хозяин клянется, что и лес в отдалении и за лесом – тоже его. Собачья территориальность в действии.

На псарне молодой красавец и вовсе выглядит как отец семейства: собаки многочисленны, довольны, ухожены и обласканы.

Интерьер помещичьего дома представлен только кабинетом. Где нет книг или бумаги, но кругом сабли, два ружья, лже-турецкие кинжалы, всевозможные курительные трубки. Предметы мужской воинской культуры беспорядочно разбросаны, а среди них – до нельзя лишняя, всегда сбивающая на шуточный марш шарманка.

Кстати, спалось понадеявшемуся на дармовщинку Чичикову в этом доме плохо. Всю ночь он чесался из-за нестерпимо больно кусающих маленьких пребойких насекомых.

Отношение к хозяйству

Отсутствует. В собственном доме его по-настоящему волнуют три страсти: собаки, охота, территория для охоты. Не отдает Чичикову желаемое, потому что носом чует что-то нечистое. И хочет к тому же во что бы то ни стало загнать коммерсанта – поймать его на лжи.

Отношение Ноздрева к окружающим

Не поддающееся логическому объяснению, бессознательное, отличающееся, однако, страстью «нагадить ближнему». О ближайших приятелях распускает сплетни, расстраивает их свадьбы или торговые сделки.

При следующей встрече упрекает, что оплеванный человек не заезжает в гости (обращение при этом «Подлец»). Даже проводив зятя, тут же говорит гадости про него Чичикову.

Ноздрев подобно псу кусает руки, играючи.

Любимое занятие

Подытожим, чем же любит заниматься герой «Мертвых душ»:

  1. Все чувства с неистовой силой пробуждают в красавце всевозможные игры – особенно карточные. Маниакальная одержимость победой: не брезгует крапленой колодой, за что часто бывает бит. Подбивая на игру, он делается будто бы одержимым бесом (как подумал про себя Чичиков).
  2. Гиперболические рассказы о своих владениях, победах, предчувствиях, подаваемых блюдах и так далее.
  3. Споры и пари без преследования даже какой-то выгоды: ведь прекрасно знает Ноздрев, что владения его за меткой заканчиваются – но спорит с зятем, что территорию за ней он уже выкупил. Но даже не задумывается о неминуемом проигрыше и его цене.
  4. Охота и собаки. В животных он разбирается: какими должен быть нос, уши, ребра. Пополняет домашнюю свору новыми породами. Заботится лучше, чем о родных детях: велит вычесывать у щенка блох, любуется им, проверяет его состояние.
  5. Пьянство. Среди угощения для гостей – разнообразие спиртного: портвейн, разбавленная ромом или царской водкой мадера, бутылка бургуньона и шампаньона вместе, распространяющая сивушищу рябиновка.
  6. Посещение ярмарок и других публичных сборищ.

Почему Ноздрев мертвая душа

Главный вывод после анализа персонажа: при всей своей привлекательности, это лишь оболочка человека. Но даже через нее пробивается животная сущность помещика.

Алогичность, неосознанность, дикость и непредсказуемость – вот главная характеристика все его речей и поступков.

Ноздрев – зверь, так и не ставший человеком, не одухотворенный высшими человеческими свойствами: разумом, совестью и добротой. Нет в нем даже преданности собственному дому.

Цитатная характеристика Ноздрева

Характер, поведение и жизнь Ноздрева походит на обед, которым он потчует гостей. Блюда приготовлены не для человеческого желудка. Нечто сложное и бесформенное, с пригоревшими и не проваренными фрагментами.

«Видно, что повар руководствовался более каким-то вдохновеньем и клал первое, что попадалось под руку: стоял ли возле него перец - он сыпал перец, капуста ли попалась - совал капусту, пичкал молоко, ветчину, горох - словом, катай-валяй, было бы горячо, а вкус какой-нибудь, верно, выйдет».

Здесь микрообраз сути Ноздрева: богатство материи – но беспорядочность, бесформенность, дезорганизованность, непоследовательность, бесцельность.

Заключение

Образ неистового Ноздрева вполне вписывается в дьявольскую мистерию «Мертвых душ». Покинув символический гроб – поместье Коробочки – он из трактира увлечен адской гончей и насилу унес от нее ноги. Дальше его ждет встреча с цербером Собакевичем .

"Мертвые души" образ Ноздрева


Описание героя Полный, лет тридцати, разбитной малый, черномазый, шумный, всегда веселый, свежий, с черными, как смоль, бакенбардами. Этот легкомысленный гуляка и хвастун пышет здоровьем, от него веет простодушной самовлюбленностью и бесшабашной удалью.


Значение имени Фамилия Ноздрев – метонимия носа («совать нос не в свое дело», «держать нос по ветру», «остаться с носом»). Метонимически Гоголь сравнивает Ноздрева с его же шарманкой, вернее с неугомонной дудкой. Дудка (ноздря) в шарманке Ноздрева совершенно точно повторяет сущность хозяина, его бессмысленно-задорный нрав: "Уже Ноздрев давно перестал вертеть, но в шарманке была одна дудка очень бойкая, никак не хотевшая угомониться, и долго еще потом свистела она одна".


Портрет Помещик Ноздрев - большой любитель развлечений, балов и кутежей. У Ноздрева яркая внешность, которая подчеркивает его буйный характер. Ноздрев - это молодцеватый барин с румяным и свежим лицом. Ноздрев выглядит молодо и бодро, несмотря на свои 35 лет и пьянки. Это был среднего роста, очень недурно сложенный молодец с полными румяными щеками, с белыми, как снег, зубами и черными, как смоль, бакенбардами. Свеж он был, как кровь с молоком; здоровье, казалось, так и прыскало с лица его..."


Детали обстановки Вещи Ноздрева отражают характер их владельца: хаотичность, беспорядочность, страсть к преувеличениям. Конюшня, где большинство стойл пустует, пруд, где раньше водилась рыба небывалой величины, поле, где Ноздрев ловил зайца-русака за задние лапы. Кабинет Ноздрева: сабли, ружья, турецкие кинжалы. Дудка в шарманке, никак не хотевшая смолкать, отражает его натуру. Даже блохи в доме Ноздрева особенно агрессивные.


Значение образа Гоголь, изображая Ноздрева, создал колоритный и легко узнаваемый характер. Герой – типичный хвастун, лихач, болтун, спорщик, дебошир, кутила. Он совсем не против выпить и любит поиграть. Однако, несмотря на всю "типичность", некоторые детали и отдельные мелочи придают характеру индивидуальность.

Образ помещицы Коробочки в поэме «Мертвые души»
Третья глава поэмы посвящена образу Коробочки, которую Гоголь относит к числу тех "небольших помещиц, которые жалуются на неурожаи, убытки и держат голову несколько набок, а между тем набирают понемногу деньжонки в пестрядевые мешочки, размещённые по ящикам комода!" (или М.с Коробочкой являются в некотором роде антиподами:маниловская пошлость скрывается за высокими фазами, за рассуждениями о благе Родины, а у Коробочки духовная скудность предстаёт в своём естественном виде.Коробочка не претендует на высокую культуру: во всём её облике подчёркивается весьма незатейливая простота. Это подчёркнуто Гоголем во внешности героини: он указывает на её затрёпанный и мало привлекательный вид. Эта простота обнаруживает себя в отношениях с людьми.Главная цель её жизни - упрочнение своего богатства, беспрестанное накопительство. Чичиков неслучайно видит веё поместье следы умелого хозяйствования. Эта хоз-сть обнаруживает её внутреннее ничтожество. У неё, кроме желания преобрести и извлечь пользу нет чувств. Подтверждением является ситуация с "мёртвыми душамит". Коробочка торгует крестьянами с такой деловитостью, с какой продаёт другие преметы своего хоз-ва. Для неё нет разницы между одушевлённым и неоудушевлённым существом. В предложении Чичикова её пугает только одно: перспектива что-то пропустить, не взять того, что можно выручить за "мёртвые души".Коробочка не собирается уступать их Чичикову по дешевке. Гоголь наградил её эпитетом "дубиноголовая".)Эти деньжонки получаются от продажи самых разнообразных продуктов нат. хоз-ва. Коробочка поняла выгоду торговли и после долгих уговоров соглашается продать такой необычный товар, как мёртвые души.
Образ накопительницы Коробочки лишен уже тех “привлекательных” черт, которые отличают Манилова. И снова перед нами тип - “одна из тех матушек, небольших помещиц, которые... набирают понемногу деньжонок в пестрядевые мешочки, размещенные по ящикам комодов”. Интересы Коробочки всецело сконцентрированы на хозяйстве. “Крепколобая” и “дубинноголовая” Настасья Петровна боится продешевить, продавая Чичикову мертвые души. Любопытна “немая сцена”, которая возникает в этой главе. Аналогичные сцены находим почти во всех главах, показывающих заключение сделки Чичикова с очередным помещиком. Это особый художественный прием, своеобразная временная остановка действия: она позволяет с особой выпуклостью показать духовную пустоту Павла Ивановича и его собеседников. В финале третьей главы Гоголь говорит о типичности образа Коробочки, незначительности разницы между ней и иной аристократической дамой.
Помещица Коробочка бережлива, “набирает понемногу деньжонок”, живет замкнуто в своем поместье, как в коробочке, и ее домовитость со временем перерастает в скопидомство. Ограниченность и тупоумие довершают характер “дубиноголовой” помещицы, относящейся с недоверием ко всему новому в жизни. Качества, присущие Коробочке, типичны не только в среде провинциального дворянства.
Она владеет натуральным хозяйством и торгует всем, что в нем имеется: салом, птичьим пером, крепостными крестьянами. В ее доме все устроено по старинке. Она аккуратно хранит свои вещи и копит деньги, складывая их в мешочки. Все у нее идет в дело. В этой же главе автор большое внимание уделяет поведению Чичикова, акцентируя внимание на том, что Чичиков с Коробочкой ведет себя проще, развязнее, чем с Маниловым. Это явление типично для русской действительности, и, доказывая это, автор дает лирическое отступление о превращении Прометея в муху. Натура Коробочки особенно ярко раскрывается в сцене купли-продажи. Очень боится она продешевить и даже делает предположение, которого сама пугается: "вдруг мертвые и самой ей в хозяйстве пригодятся?", И снова автор подчеркивает типичность этого образа: " Иной и почтенный, и государственный даже человек, а на деле выходит совершенная Коробочка". Оказывается, тупость Коробочки, ее "дубинноголовость" не такое уж редкое явление.


Ноздрев – третий помещик, у которого Чичиков пытается купить мертвые души. Это молодцеватый 35-летний «говорун, кутила, лихач». Н. непрерывно врет, задирает всех без разбору; он очень азартен, готов «нагадить» лучшему другу без какой-либо цели. Все поведение Н. объясняется его главенствующим качеством: «юркостью и бойкостью характера», т.е. безудержностью, граничащим с беспамятством. Н. ничего не задумывает и не планирует; он просто ни в чем не знает меры. На пути к Собакевичу, в трактире, Н. перехватывает Чичикова и везет к себе в имение. Там он насмерть ссорится с Чичиковым: тот не согласен играть в карты на мертвых душ, а также не хочет купить жеребца «арабских кровей» и получить души в придачу. Наутро, забыв обо всех обидах, Н. уговаривает Чичикова сыграть с ним в шашки на мертвые души. Уличенный в жульничестве, Н. приказывает избить Чичикова, и только появление капитан-исправника успокаивает его. Именно Н. едва не погубит Чичикова. Столкнувшись с ним на балу, Н. кричит во всеуслышание: «он торгует мертвыми душами!», чем порождает массу самых невероятных слухов. Когда же чиновники призывают Н., чтобы разобраться во всем, герой подтверждает все слухи сразу, не смущаясь их противоречивостью. Позже он приезжает к Чичикову и сам рассказывает обо всех этих слухах. Моментально забыв о нанесенной им обиде, он искренно предлагает помочь Чичикову увезти губернаторскую дочку. Домашняя обстановка в полной мере отражает сумбурный характер Н. Дома у него все бестолково: посередине столовой стоят козлы, в кабинете нет книг и бумаг и т. д. Можно сказать, что безграничная ложь Н. – это оборотная сторона русской удали, которой Н. наделен в избытке. Н. не до конца пуст, просто его безудержная энергия не находит себе должного применения. С Н. в поэме начинается череда героев, сохранивших в себе что-то живое. Поэтому в «иерархии» героев он занимает сравнительно высокое – третье – место.