Анна Митрофановна Конькова, мансийская сказительница и писательница, своим творчеством внесла значительный вклад в развитие обско-угорской культуры.

Один из исследователей фольклора манси (вогулов) И. Авдеев отмечал, что «певцы и сказители у манси - не профессионалы. Однако, исполнение фольклорных произведений требует большого мастерства». А. М. Конькова является сказительницей большого дарования, унаследовавшей этот дар от своей бабушки. Анна Митрофановна трансформировала все услышанное ею в детстве, создав свои, новые произведения. Она в художественной форме познакомила читателей с историческим прошлым народа манси восточного региона (кондинских манси), с его бытом, культурой. Произведения писательницы - это своеобразная «мансийская энциклопедия» - так отзываются о творчестве А. Коньковой ценители традиционной культуры народа манси.

УвеличитьРодилась 28 июля 1916 года в затерянной в древних мансийских лесах деревне рыбаков и охотников Евре Кондинского района Ханты-Мансийского автономного округа в роду Чаек. Трудовой путь начался в 1937 году после досрочного окончания Ханты-Мансийского педагогического училища в национальных школах Березовского района, а затем в кочевой школе на озере Пыжьян Ханты-Мансийского района.

Здесь уместно процитировать воспоминания, удачно записанные со слов Анны Митрофановны, которые стали почти хрестоматийными: «…на шатком челне-обласке девушкой-подростком добралась она до далекого стойбища. Курились синим мозжевеловым дымом крытые кореньем юрты». Ее окружили люди в одеждах из шкур. С облегчением поняла: говор их близок языку сородичей из Конды. Но не сразу жители доверили ей детей, слишком молодой она им показалась. Поэтому, прежде чем сесть за учительский стол, юная Аннэ много дней работала вместе с женщинами рода, плетя рыболовные сети, узоря меховую одежду. Вместе со всеми участвовала в загонной охоте на лосей - Празднике пестрой стрелы. Вечерами у ярко пылавшего костра рассказывала она пелымским манси родовые легенды и мифы.

В Ханты-Мансийске поселилась в 1946 году. Работала в детских садах, школах города. Более тридцати лет отдала она детям.

Анна Митрофановна становится хранительницей памяти своего народа. Но заняться всерьез литературным творчеством она смогла толькоувеличить после ухода на пенсию в 1967 году. Отныне начинается другая жизнь, которая будет исчисляться не только прожитыми годами, но и сотнями исписанных листов. Критически относилась она творчеству: одно и тоже переписывала много раз. Казалось, что все плохо, вяло, неумело. И тогда появилась потребность пойти в школы, детские сады, в другие аудитории, чтобы рассказать о том, что сочинила за письменным столом.

Появляются поклонники ее таланта. Педагогический дар превосходно соединился с даром рассказчика. И кому хоть раз удалось услышать, как Анна Митрофановна рассказывала свои сказки и истории, те согласятся со мной, что это были незабываемые впечатления. Мудрая, красивая, удивительная, земная и неземная одновременно, обыкновенная и загадочная… Слушатель сразу попадал под обаяние ее голоса, ее манеру вести разговор и через мгновение переставал ощущать себя в этой реальной жизни…

В это время Анна Митрофановна много общается с литераторами, этнографами, финно-угроведами, фольклористами, учеными из Эстонии, Венгрии, Германии, Франции, Англии. Можно сказать, что это общение для молодых прозаиков и поэтов становится своего рода творческой лабораторией. И ее зеленый домик с голубыми ставнями по улице Чехова, в котором не раз бывала и я, навсегда ассоциируется с основательностью, неспешностью, гостеприимством его хозяйки. Кстати, там любили бывать не только люди, имеющие отношение к литературному творчеству. Этот мир привлекал многих.

УвеличитьС 1976 года сказки Анны Митрофановны стали активно печататься в окружной газете «Ленинская правда».

В 1981 году сказки были опубликованы в сборнике «Огонь-камень», изданном в Свердловске. В 1982 году выходит первый в мансийской литературе роман «И лун медлительных поток», написанный Анной Митрофановной в соавторстве с тюменским прозаиком Г. Сазоновым. После этого книга переиздавалась еще два раза (Свердловск,1990; Москва,1994). Помню, какой интерес и оживление вызвал роман у читающей публики. В 1989 году А. М. Конькову принимают в Союз писателей СССР.

В 1985 году отдельным изданием вышла книга «Сказки бабушки Аннэ». Это было значительное событие в жизни автора. В 1993 году, благодаря американским нефтяным компаниям «Эксон» и «Мобил», «Сказки бабушки Аннэ» были переизданы. Позже они выходят с рисунками московской художницы Т. Васильевой, а в 2001 году в Екатеринбурге изданы с иллюстрациями школьников поселка Талинка (г. Нягань).

Увеличить К 75-летнему юбилею писательницы вышла миниатюра «Вожак Ивыр» с иллюстрациями художника Геннадия Райшева, ставшая библиографической редкостью уже сразу после ее выхода в свет. Последнее прижизненное издание Анна Митрофановна назвала «Свидание с детством» (Москва,1996). Произведения переводились на английский, венгерский, польский, чешский языки. увеличить

Талант и труд Анны Митрофановны отмечен наградами: орденом Почета, званием «Заслуженный деятель культуры Ханты-Мансийского автономного округа», в 1988 году она стала обладательницей звания «Почетный гражданин города Ханты-Мансийска».

Умерла 3 декабря 1999 года, похоронена в Ханты-Мансийске. В 2000 году, посмертно, ей присвоено звание «Почетный гражданин Ханты-Мансийского автономного округа».

Отдельные издания

И лун медлительных поток…: Роман-сказание; Худож. Е. Бердников. - Свердловск: Сред.-Урал. кн. изд-во, 1982. - 253 с.

Сказки бабушки Аннэ: Сказки, легенды. - Свердловск: Сред.-Урал. кн. изд-во, 1985. - 128 с.: ил.

И лун медлительных поток… : Роман-сказание. - 2-е изд., доп. - Свердловск: Сред.-Урал. кн. изд-во, 1990. - 272 с. - В соавт. с Г. К. Сазоновым.

Элт минып Ивыр = Вожак Ивыр: Легенда кондинских манси / Худож. Г. Райшев. - Свердловск: Сред.-Урал. кн. изд-во, 1991. - 112 с.: ил. - На манс. и рус. яз.

Сказки бабушки Аннэ. - Вена: ГИСТЕЛ ДРУК, 1993. - 117 с.

Сказки бабушки Аннэ / Худож. Т. Васильева. - М. : Мария, 1993. - 58 с.

Свидание с детством / Предисл. Э Мальцевой; Худож. В. Тугаев. - М. : УНИСЕРВ, 1996. - 95 с.

Сказки бабушки Аннэ / Ил. детей пос. Талинка. - Екатеринбург: Сред.-Урал. кн. изд-во, 2001. - 120 с.: ил.

Конькова Анна Митрофановна

Для Ханты-Мансийска, его ауры, духовности, особого уклада жизни, большая честь, что здесь долгие годы жила Анна Митрофановна Конькова. Бабушка Аннэ - имя, под которым ее знали многие, - настоящее явление, живая часть не только города Ханты-Мансийска, культуры народа манси, но и всего финно-угорского мира. Так было при ее жизни, так есть и после ее ухода.

Родилась 28 июля 1916 года в затерянной в древних мансийских лесах деревне рыбаков и охотников Евре Кондинского района Ханты-Мансийского автономного округа в роду Чаек. Трудовой путь начался в 1937 году после досрочного окончания Ханты-Мансийского педагогического училища в национальных школах Березовского района, а затем в кочевой школе на озере Пыжьян Ханты-Мансийского района.

Здесь уместно процитировать воспоминания, удачно записанные со слов Анны Митрофановны, которые стали почти хрестоматийными: «…на шатком челне-обласке девушкой-подростком добралась она до далекого стойбища. Курились синим мозжевеловым дымом крытые кореньем юрты». Ее окружили люди в одеждах из шкур. С облегчением поняла: говор их близок языку сородичей из Конды. Но не сразу жители доверили ей детей, слишком молодой она им показалась. Поэтому, прежде чем сесть за учительский стол, юная Аннэ много дней работала вместе с женщинами рода, плетя рыболовные сети, узоря меховую одежду. Вместе со всеми участвовала в загонной охоте на лосей - Празднике пестрой стрелы. Вечерами у ярко пылавшего костра рассказывала она пелымским манси родовые легенды и мифы.

В Ханты-Мансийске поселилась в 1946 году. Работала в детских садах, школах города. Более тридцати лет отдала она детям.

Трудным было детство, много испытаний выпало но долю Анны Митрофановны и позже, но было и великое чудо в ее жизни: встреча со сказкой, множеством волшебных историй, жемчужинами народной мудрости, которые рассказывала ее бабушка Околь. Вслушивалась в них внучка, вслушивалась и запоминала, еще не предполагая, что сказка станет основным делом ее жизни.

В связи с этим Анна Митрофановна вспоминала: «Сказки, которые я рассказываю, родовые наши сказания сохранила память моей бабушки. Матерью Матерей звали в стойбище бабушку Околь, а это очень высокое звание мансийской женщины». В расцвете лет этим званием была увенчана и мать Анны Митрофановны. И сама она еще в девичестве была названа так за раннюю мудрость, за памятливость, за умение промышлять рыбу, зверя.

Анна Митрофановна становится хранительницей памяти своего народа. Но заняться всерьез литературным творчеством она смогла только после ухода на пенсию в 1967 году. Отныне начинается другая жизнь, которая будет исчисляться не только прожитыми годами, но и сотнями исписанных листов. Критически относилась она творчеству: одно и тоже переписывала много раз. Казалось, что все плохо, вяло, неумело. И тогда появилась потребность пойти в школы, детские сады, в другие аудитории, чтобы рассказать о том, что сочинила за письменным столом.

Появляются поклонники ее таланта. Педагогический дар превосходно соединился с даром рассказчика. И кому хоть раз удалось услышать, как Анна Митрофановна рассказывала свои сказки и истории, те согласятся со мной, что это были незабываемые впечатления. Мудрая, красивая, удивительная, земная и неземная одновременно, обыкновенная и загадочная… Слушатель сразу попадал под обаяние ее голоса, ее манеру вести разговор и через мгновение переставал ощущать себя в этой реальной жизни…

В это время Анна Митрофановна много общается с литераторами, этнографами, финно-угроведами, фольклористами, учеными из Эстонии, Венгрии, Германии, Франции, Англии. Можно сказать, что это общение для молодых прозаиков и поэтов становится своего рода творческой лабораторией. И ее зеленый домик с голубыми ставнями по улице Чехова, в котором не раз бывала и я, навсегда ассоциируется с основательностью, неспешностью, гостеприимством его хозяйки. Кстати, там любили бывать не только люди, имеющие отношение к литературному творчеству. Этот мир привлекал многих.

С 1976 года сказки Анны Митрофановны стали активно печататься в окружной газете «Ленинская правда». Когда у нее появлялось что-нибудь новое, она звонила на окружное радио и просила, чтобы ее записали, сотрудничавшие с ней корреспонденты всегда охотно это делали, таким образом расширялась география ее слушателей. Производили впечатление и видеосюжеты с участием Анны Митрофановны. Поражали немногословность, степенность, мудрость ее рассуждений и высказываний.

В 1981 году сказки были опубликованы в сборнике «Огонь-камень», изданном в Свердловске. В 1982 году выходит первый в мансийской литературе роман «И лун медлительных поток», написанный Анной Митрофановной в соавторстве с тюменским прозаиком Г. Сазоновым. После этого книга переиздавалась еще два раза (Свердловск,1990; Москва,1994). Помню, какой интерес и оживление вызвал роман у читающей публики. В 1989 году А. М. Конькову принимают в Союз писателей СССР.

В 1985 году отдельным изданием вышла книга «Сказки бабушки Аннэ». Это было значительное событие в жизни автора. В 1993 году, благодаря американским нефтяным компаниям «Эксон» и «Мобил», «Сказки бабушки Аннэ» были переизданы. Позже они выходят с рисунками московской художницы Т. Васильевой, а в 2001 году в Екатеринбурге изданы с иллюстрациями школьников поселка Талинка (г. Нягань). Книга стала лауреатом издательского конкурса г. Екатеринбурга «Книга года» в номинации «Лучшее издание для детей». Автор идеи и руководитель этого достаточно интересного проекта учитель истории и заведующая историко-краеведческим музеем средней школы №7 поселка Талинка О.П. Стыцюк. Дети, изучая краеведение через фольклор, нарисовали замечательные иллюстрации к сказкам Анны Митрофановны. Тогда и появилась мысль об издания книги, которая была удачно осуществлена.

К 75-летнему юбилею писательницы вышла миниатюра «Вожак Ивыр» с иллюстрациями художника Геннадия Райшева, ставшая библиографической редкостью уже сразу после ее выхода в свет. Последнее прижизненное издание Анна Митрофановна назвала «Свидание с детством» (Москва,1996). Произведения переводились на английский, венгерский, польский, чешский языки.

Анна Митрофановна воспитала двоих детей: Эллу и Эмиля, они стали ее единомышленниками, по-своему талантливыми и уникальными людьми.

Талант и труд Анны Митрофановны отмечен наградами: орденом Почета, званием «Заслуженный деятель культуры Ханты-Мансийского автономного округа», в 1988 году она стала обладательницей звания «Почетный гражданин города Ханты-Мансийска».

Умерла 3 декабря 1999 года, похоронена в Ханты-Мансийске. В 2000 году, посмертно, ей присвоено звание «Почетный гражданин Ханты-Мансийского автономного округа».

М.Мадьярова

Отдельные издания

    И лун медлительных поток…: Роман-сказание; Худож. Е. Бердников. - Свердловск: Сред.-Урал. кн. изд-во, 1982. - 253 с.: ил. - В соавт. с Г. К. Сазоновым.

    Сказки бабушки Аннэ: Сказки, легенды. - Свердловск: Сред.-Урал. кн. изд-во, 1985. - 128 с.: ил.

    И лун медлительных поток…: Роман-сказание. - 2-е изд., доп. - Свердловск: Сред.-Урал. кн. изд-во, 1990. - 272 с.– В соавт. с Г. К. Сазоновым.

    Элт минып Ивыр = Вожак Ивыр: Легенда кондинских манси / Худож. Г. Райшев. - Свердловск: Сред.-Урал. кн. изд-во, 1991. - 112 с.: ил. - На манс. и рус. яз.

    Сказки бабушки Аннэ. - Вена: ГИСТЕЛ ДРУК, 1993. - 117 с.

    Сказки бабушки Аннэ / Худож. Т. Васильева. - М.: Мария, 1993. - 58 с.

    И лун медлительных поток…: Роман-сказание / А. М. Конькова, Г. К. Сазонов. Мост: Повесть / Р.И. Лыкосова. - М.: Наука, 1994. - 282 с. – (Избран. проза).

    Свидание с детством / Предисл. Э Мальцевой; Худож. В. Тугаев. - М.: УНИСЕРВ, 1996. - 95 с.

    Решетникова Р. Г. Сценарий по рассказу А. М. Коньковой «Праздник трясогузки» / НИИ обско-угорских народов. - М.: ИКАР, 2000. - 18 с.

    Сказки бабушки Аннэ / Ил. детей пос. Талинка. - Екатеринбург: Сред.-Урал. кн. изд-во, 2001. - 120 с.: ил.

    Сказки бабушки Аннэ / Ил. детей пос. Талинка. - Екатеринбург: Сред.-Урал. кн. изд-во, 2001. - 28 отд. л. в обл.

Публикации в сборниках

    Сынок с оленье ушко; Бесстрашная Татья; Комполен - болотный дух; Стрела - Огненный Наконечник и Ворнэ: Сказки // Огонь-камень. - Свердловск, 1981. - С. 14 - 44.

    Самый справедливый закон // Братство. - Новосибирск, 1982. - С. 108 - 109.

    Неланг Тэрэм ими: (Манси моньсь): На казым. диалекте // Сенгепов А.М. Хантыйский язык / А. М. Сенгепов, Е. А. Нёмысова. – Л., 1984. – С. 128-130.

То же // Сенгепов А. М. Хантыйский язык / А. М. Сенгепов, Е. А. Нёмысова. – Л., 1985. – С. 128-130. – На шурышкар. диалекте.

То же // Сенгепов А. М. Хантыйский язык / А. М. Сенгепов, Е. А. Нёмысова. – Л., 1987. – С. 128-130. – На шурышкар. диалекте.

То же // Сенгепов А. М. Хантыйский язык / А. М. Сенгепов А. М., Е. А. Нёмысова. – Л., 1989. – С. 128 – 130. – На казым. диалекте.

    Ивыр: Манс. сказание / Поэтич. пересказ А. Преловского // Сибирские сказания. - М., 1991. - С. 125 - 183.

    Лось и выдренок; Спор зверей; Слепой музыкант; Мохнатая нянька; Рождение кедра: [Сказки] // На семи холмах соцветие. - М., 1995. - С. 163 - 171.

    Комполэн – нёрум палтап Куль (Моньщ путар эвалт шэп): [Сказка] // Обатина Г.А. Хантыйский язык / Г.А. Обатина, Т.Я. Прокина. – СПб., 1995. – С. 120 – 122. – На казым. диалекте.

    Пословицы, поговорки, загадки восточных и северных манси // Народы Северо-Западной Сибири. - Томск, 1995. - Вып. 2. - С. 64 - 74.

    За рыбьим молочком; Как бабушкину смерть в гроб клали: Рассказы. Сельс - горностайка: Быль. Ленивая девушка: Сказка // Эринтур. - Ханты-Мансийск, 1996. - Вып.1. - С. 175 - 186.

    Поссам - Лучик: Сказка; Как поссорился человек с медведем: Отр. из романа – сказания [«И лун медлительных поток…»] // Литература Тюменского края. - Тюмень, 1996. - Кн. I. - С. 6 – 9, 90 – 94.– В соавт. с Г. К. Сазоновым.

    Июнь; Июль: [Отр. из романа - сказания «И лун медлительных поток…»] // Литература Тюменского края. - Тюмень, 1996. - Кн. III. - С. 87 - 106.– В соавт. с Г. К. Сазоновым.

    Старший брат; Вындыр-охотник и Ялвал: Легенды // Лукоморье. - Тюмень, 1997. - С. 44 - 52.

    Прощание: Отр. из романа «И лун медлительных поток…» // Там же. - С. 218 - 220.– В соавт. с Г. К. Сазоновым.

    Битый; Скороход: Рассказы. Маснэ и Зайчонок: Сказка // Последнее пришествие. - М., 1998. - С. 51 - 58.

    За рыбьим молочком: (Фрагм. [сказки]) // Куриков В.М. Ханты-Мансийский автономный округ: с верой и надеждой в третье тысячелетие.– Екатеринбург, 2000. – С. 32 – 33.

То же // Куриков В.М. Югра – энергетическое сердце России. – СПб., 2001. – С. 96 – 97.

    Вожак Ивыр // Литература Югры. 1930 – 2000. – М., 2002. – Ч. II. Проза. - С.133 – 138.

    Сорнин Канась; Сантыр ос Лэен; Мось хум Ёсан Лёнх: [Сказки]: На манс.

яз. // Афанасьева К.В. Мансийская литература / К. В. Афанасьева, Н. В.

Сайнахова, Д. В. Герасимова. – СПб., 2002. – С. 37 – 46.

    Как поссорился человек с медведем: (Отр. из романа-сказания «И лун медлительных поток…») // Мифология, фольклор и литература Ямала. – Тюмень, 2002. – С. 101 – 106.– В соавт. с Г. К. Сазоновым.

Публикации в периодических изданиях

Художественные произведения

    Стрела - Огненный Наконечник и Ворнэ: Сказка кондин. манси // Ленин. правда. - 1978. - 13 мая.

    Сынок с Оленье Ушко: [Манс. сказка] / Лит. зап. Г. Сазонова // Урал. - 1979. - № 1. - С. 58 - 64.

    Ленин в сердце манси: [Сказки, легенды манси о В. И. Ленине] // Ленин. правда. - 1980. - 1 мая.

    Ивыр: Манс. сказание / Поэтич. пересказ А. Преловского // Сиб. огни. - 1987.– № 10. – С. 80 – 87.– Окончание. Нач. в №9.

    Глухарь величиной с оленя: Манс. сказка // Югра. - 1991. - № 1. - С. 48 - 53.

    Праздник пестрой Стрелы: Предания манс. народа / Зап. В. Пулькин // Сев. просторы. - 1992. - № 7/8. - С. 8 - 10.

    Волк Леська: (Гл. из второй кн. романа «И лун медлительных поток…») / Публ. Р. Ярыгиной // Тюм. правда. - 1992. - 24 окт.– В соавт. С Г. К. Сазоновым.

    Мохнатая нянька: Сказка // Стерх. - 1993. - № 1. - С. 19.

    Росомаха: Сказка // Югра. - 1993. - № 1. - С. 47 - 48.

    Морозная зима; Ворчун: Рассказы // Югра. - 1993. - № 7. - С. 47 - 49.

    Рождение кедра // Югра. - 1993. - № 9. - С. 50 - 51.

    Свидание с детством: Легенды и рассказы // Сев. дом. -1994. -19-26 янв. - Содерж.: Вместо вступления; Рождение кедра; Сорока.

    Праздник трясогузки: Сказка // Сев. просторы. - 1995. - № 2/3. - С. 57.

    И лун медлительных поток…: Гл. из романа // Сев. просторы. - 1996. - № 3-4. - С. 51 - 55. – В соавт. с Г. К. Сазоновым.

    Маснэ и зайчонок: Сказка // Там же. - С. 56 - 57.

Публицистика (краеведение, материалы биографического характера)

    Открытый день в детсаде: [Дет. сад № 2, г. Ханты-Мансийск] // Ленин. правда. - 1959. - 22 мая.

    Березкин день рождения: [О празднике в дет. саду «Солнышко», г. Ханты-Мансийск] // Ленин. правда. – 1973. – 5 июля.

    Три звезды мансийской легенды: [О рождении тройни у Г.Н. Кадулиной] // Ленин. правда. - 1973. - 2 нояб.

    Его автограф - на Рейхстаге: [О Е.Т. Исыпове - участнике Великой Отечественной войны] // Ленин. правда. - 1975. - 11 апр.

    Спасибо за умелые руки: [О водолечебнице в г. Ханты-Мансийске] // Ленин. правда. - 1975. - 10 июля.

    Страницы одной жизни: Манси Тихон Мотышев: [О Т. Е. Мотышеве - участнике двух войн, живущем в с. Половинка Кондинского района] // Ленин. правда. - 1980. - 6 марта.

    Праздник пестрой стрелы / Зап. В. Пулькин // Сев. просторы. - 1992. - № 7/8. – C. 8–10.

    Время летнего запора // Югра. - 1995. - № 8. - С. 19.

    Кто сохранит сказки? / Беседу вел В. Огрызко // Слово народов Севера. - 1996. - № 3. - С. 3.

    Моя бабушка - мать матерей Околь: [О себе] // Тюмень лит. - 1997. - № 4.

Публикации о жизни и творчестве

    Тереб Н. Мои года - мое богатство: [О народной сказительнице из Ханты-Мансийска] / Н. Тереб // Тюм. комсомолец. - 1981. - 8 марта.

    Мищенко А. Аннэ из рода Чаек: Повесть / А. Мищенко // Урал. – 1983. - № 12. - С. 58 - 75.

    С любовью и признательностью: А.М. Коньковой - мансийской писательнице и сказительнице - 70 лет // Ленин. правда. - 1986. - 16 авг.

    Омельчук А. Вглядываясь в лица: Окрыленная жизнью / А. Омельчук // Веселкина В.В. Шагая в ногу с веком. - Свердловск, 1987. - С. 109 - 113.

    Преловский А. [А. М. Конькова] / А. Преловский // Сиб. огни. - 1987. - № 9. - С. 80.

    Слинкина Г. Росли в поле…скатерть и рукавицы / Г. Слинкина // Ленин. правда. - 1988. - 24 сент.

    А. М. Конькова: [Портрет] // Хантыйские и мансийские поэты, писатели, сказители: Набор фот. / Фото Н. Мотошина. - Ханты-Мансийск, 1989.

    Уфимцева А. Фотография невидимого духа / А. Уфимцева // Там же.

    Омельчук А. Из рода евринцев, у которых ум окрыленный / А. Омельчук // Тюм. известия. - 1991. - 6 авг.

    Мальцева Э. Евра - любовь моя: (О манс. сказительнице, члене Союза писателей Анне Митрофановне Коньковой) / Э. Мальцева. - Сургут, - 1993. - 23 с.

    Пулькин В. Аннэ из рода Чайки / В. Пулькин // Согласие. - 1993. - № 3. - С. 9.

    Глухих А. Вся Америка узнает о бабушке Аннэ: [Презентация кн. «Сказки бабушки Аннэ»] / А. Глухих // Новости Югры. - 1993. - 30 июня.

    Соловьев В. «Американцы и русские смеются одинаково»: [Презентация кн. «Сказки бабушки Аннэ] / В. Соловьев // Новости Югры. - 1993. - 30 июня.

    Мальцева Э. Евра - любовь моя: [К выходу в свет книги об А. М. Коньковой] / Э. Мальцева // Сев. дом. - 1994. - 24 - 31 марта.

    Притчина И. Внучка мудрой Околь / И. Притчина // Возрождение. - 1995. - № 28. - С. 8.

То же // Вестн. культуры. - 1996. - № 1. - С. 3.

    Глухих А. Мать матерей / А. Глухих // Сев. просторы. - 1996. - № 3/4. - С. 50.

    Сайнахова Н. 28 июль хоталыт Анна Митрофановна Конькова 80 тал Товлы: На манс. яз. / Н. Сайнахова // Луима Сэрипос. - 1996. - 27 июля.

    Бардина Р. Маньси яны эка олнэ нотэ: На манс. яз. / Р. Бардина // Там же.

    Анна Митрофановна Конькова 80 ола йис: На хант. яз. // Ханты Ясанг. - 1996. - 27 июля.- Содерж.: Мостанг Анна Митрофановна / З. Рябчикова; Аннэ / М. Вагатова.

    Вагатова М. Яснгем нанген, тынанг хоят: мира верум лутэн вон!: На хант. яз. // Там же.

    Себурова Т. Мутрайнг ими: На хант. яз. // Там же.

    Мальцева Э. И. И Сэма питум хатлэн пила, Ангкие! / Э. И. Мальцева, Э.И. Косполов // Там же.

    Данилина Г. Роман-сказка Г. Сазонова и А. Коньковой «И лун медлительных поток…» / Г. Данилина // Там же. - С. 123 - 129.

    Оносова Т. Распахнутый мир сказок / Т. Оносова // Тюмень лит. – 1997. - № 6. – С.2.

То же // Мир Севера. - 1998. - № 1. - С. 49 - 51.

    Анна Конькова: [Фото; крат. биогр.] // Писатели Югры. - Ханты-Мансийск, 1998.

    Мальцева Э. И. Сходство фольклорных образов в поэзии А. С. Пушкина и в прозе писательницы - манси А. М. Коньковой / Э. Мальцева // Сборник материалов 2-й Ханты-Мансийской научн.-практ. конф. - Сургут, 1999. - С. 107.

    Лагунова О.К. Конькова Анна Митрофановна / О.К. Лагунова // Югория. - Ханты-Мансийск; Екатеринбург, 2000. - Т. II. - С. 66 - 67.

    Мальцева Э. И. Сказительница и писательница народа манси (вогулов) Анна Митрофановна Конькова: [Крат. биогр.; Анализ творчества] / Э.И. Мальцева // Мальцева Э. И. История изучения мансийского фольклора отечественными исследователями. - Ханты-Мансийск, 2000. - С. 71 - 92.

    Мадьярова М. Мать Матерей / М. Мадьярова // Новости Югры. - 2000. - 4 янв. - (Краевед; № 12).

То же // Сказки бабушки Аннэ. - Екатеринбург, 2001. - С. 8-9.

То же // Сказки бабушки Аннэ. - Екатеринбург, 2001.

    Пулькин В. Невестино весло / В. Пулькин // Свет: Природа и человек. - 2000. - № 12. - С. 62 - 63.

    Мищенко А. Из рода Чаек / А. Мищенко // Сказки бабушки Аннэ. - Екатеринбург, 2001. - С. 5 - 7.

    Федорова Н. Слово и изображение / Н. Федорова // Там же. - С. 9 - 10.

    Косполова Н. Памяти Анны Митрофановны Коньковой / Н. Косполова // Там же. - С.10.

    Хазанкович Ю. Журавлиный Крик из рода Чайки / Ю. Хазанкович // Поляр. звезда. - 2001. - № 1. - С. 93 - 96.

    Тереб Н. Огонь и камень, греющие душу: [Об А. М. Коньковой] / Н. Тереб // Тюм. известия. - 2001. - 20 дек. - С. 8.

    Айпин Е. Анна Конькова: [Краткая биогр.] / Е. Айпин // Литература Югры. 1930 – 2000. – М., 2002. - Ч. II. Проза. – С. 132 - 133.

    Афанасьева К.В. Анна Митрофановна Конькова: [Крат. биогр.] // Афанасьева К.В. Мансийская литература / К.В. Афанасьева, Н.В. Сайнахова, Д.В. Герасимова. – СПб., 2002. – С. 36.

    Конькова Анна Митрофановна: [Краткая биогр.] // Мифология, фольклор и литература Ямала. – Тюмень, 2002. – С. 257.

    Конькова Анна Митрофановна // Почетные граждане (жители) города Ханты-Мансийска. - Ханты-Мансийск, 2002.

    Лущай Л. Анна Митрофановна Конькова / Л. Лущай // Вы слушаете радио «Югория». – Екатеринбург, 2002. – С. 293.

    Слинкина Г. «Хлебный простор с книжной обложки» / Г. Слинкина // Лит. Югра. – 2002. – Авг. (№ 4).

Библиография

    Конькова Анна Митрофановна: Библиогр. указ. / Ханты-Манс. дет. б-ка; Сост. О. Серебрякова. - Ханты-Мансийск, 1989. - 6 с.

    «Из рода Евринцев, у которых ум окрыленный»: Библиогр. указ. о творчестве А. М. Коньковой / Ханты-Манс. окр. б-ка; Сост.: Э. Сургутскова, М. Мадьярова. - Изд. 2-е, доп.– Ханты-Мансийск, 1993. - 12 с.

    Мальцева Э. Список литературных произведений, опубликованных в печати / Э. Мальцева // Мальцева Э. Евра - любовь моя. - Сургут, - 1993. - С.22 - 23.

    Конькова Анна Митрофановна // Югорские краеведы. - Шадринск, 1995. - С. 61 - 62.

    «Аннэ из рода Чайки»: Библиогр. указ. о жизни и творчестве А. М. Коньковой / Ханты-Манс. окр. б-ка; Сост. Э. Сургутскова.- Изд. 3-е, доп.- Ханты-Мансийск, 1996. - 22 с.

    Белобородов В. К. Конькова Анна Митрофановна // Белобородов В. К. Ученые и краеведы Югры / В. К. Белобородов, Т. В. Пуртова. - Тюмень, 1997. - С. 136 - 138.

    Огрызко В. Анна Митрофановна Конькова / В. Огрызко // Огрызко В. Писатели и литераторы малочисленных народов Севера и Дальнего Востока. - М., 1998. - Ч. 1. - С. 300 - 307.

    Конькова Анна Митрофановна // Ханты-Мансийск: Город в лицах, датах и фактах. - Тюмень, 2000. - С. 14 - 15.

    Анна Конькова: [Крат. биогр. справка, библиогр.] // На пороге XXI века. – М., 2002. – С. 156.

Коняев Николай Иванович

Родился 1 января 1954 года в селе Нялино Ханты-Мансийского района Тюменского области. Отец - Иван Ефимович - из рабочей семьи, фронтовик, участник 501 стройки (1947-1952). Мать - Василиса Егоровна - из семьи раскулаченных омских крестьян. Места его раннего детства – ныне не существующие бесперспективные деревни Майка, Конево, Сеуль… 10 лет будущий писатель провел на родине родителей в селе Камышино-Курское Омской области. Первые сказки и легенды довелось услышать от бабушки, прожившей 109 лет.

Работал разнорабочим в совхозе Копьевский, учился в пединституте. В 1973-1975 годах служил в армии в Московской области. После службы вернулся на родину, поселился в Ханты-Мансийске. В 1982 году окончил Омский филиал Всесоюзного финансово-экономического института. Работал ревизором, начальником ревизионного отдела управления государственного страхования по Ханты-Мансийскому округу, инженером по нормированию и оплате труда в окружном радиотелевизионном передающем центре, сторожем кооператива "Индустрия". В период работы в окружном радиотелевизионном передающем центре (1982-1990) был добровольным «собкором связи» - сотрудничал в качестве рабочего корреспондента с окружной газетой.

В 1993 году окончил Литературный институт им. А.М. Горького, учился в семинаре прозы Анатолия Приставкина. Своими литературными учителями считает Василия Белова, Василия Шукшина, Виктора Астафьева.

Член Союза писателей России с 1994 года.

Начало редакторской деятельности – это первые встречи в рубрике «Пустынный квартал», которые выходят в окружной газете «Новости Югры» с 1993 года. «Прописку» в «Пустынном квартале» нашли многие поэты и прозаики, очеркисты и сказители нашего округа. А также работа ответственным секретарем во вновь созданном региональном историко-культурном журнале «Югра», главным редактором которого был В.К. Белобородов. Часто публикует на страницах журнала материалы на общественные и литературные темы.

С апреля 1996 года - главный редактор окружного литературно-художественного альманаха "Эринтур (Поющее озеро)". Редактор первых четырех ежеквартальных номеров газеты «Литературная Югра» (май 1999 – май 2000). В 2001-2002 годах осуществил издание двухтомника «Литература Югры». Как редактор-составитель продемонстрировал серьезность подхода к формированию материалов антологии, где представлены 47 поэтов и 32 прозаика, творчество которых дает представление о литературе Югры.

В ноябре 1997 года избран ответственным секретарем Ханты-Мансийской окружной организации Союза писателей России. Способности аналитика и исследователя проявил в работе «Вчера, сегодня и всегда: Ретровзгляд на литературную жизнь Югры», изданную к 5-летию окружной писательской организации в 2002 году.

С декабря 1997 года - член правления Союза писателей России, с ноября 2000 - сопредседатель Ассоциации писателей Урала (АСПУР). Работает в комиссии по присуждению премий губернатора Ханты-Мансийского автономного округа в области литературы.

Делегат X (1999) и XI Внеочередного (2000) съездов Союза писателей России в Москве.

Лауреат премии губернатора автономного округа в области литературы за 2001 год за книгу "Отголоски-отзвуки" (2000).

Внешне человек сдержанный, даже суровый, преображается на глазах, когда речь заходит о творчестве, превращается в приятного собеседника, интересного человека со своей философией и знанием психологии, уклада жизни, мельчайших деталей и подробностей в характеристиках своих героев. Сюжеты его повестей и рассказов, как правило, достаточно грустные, но (удивительное дело!), пережив с героями все коллизии их непростой жизни, расстаешься с ними со светлым чувством.

Родилась 28 июля 1916 г. в дер. Евра Кондинского района Ханты-Мансийского автономного округа.

Досрочно окончила Ханты-Мансийское педагогическое училище. В 1937 г. начала трудовую деятельность в национальных школах Березовского района, а затем в кочевой школе на озере Пыжьян Ханты-Мансийского района.

В 1946 г. переехала в Ханты-Мансийск. Работала в детских садах, школах города. Более 30 лет отдала она детям.

Знакомство со сказкой, множеством волшебных историй, жемчужинами народной мудрости состоялось еще в детстве. Анна Митрофановна вспоминала: «Сказки, которые я рассказываю, родовые наши сказания сохранила память моей бабушки. Матерью Матерей звали в стойбище бабушку Околь, а это очень высокое звание мансийской женщины». В расцвете лет этим званием была увенчана и мать Анны Митрофановны. И сама она еще в девичестве была названа так за раннюю мудрость, памятливость, умение промышлять рыбу, зверя.

Всерьез заняться литературным творчеством она смогла только после ухода на пенсию в 1967 г. В это время много общалась с литераторами, этнографами, финно-угроведами, фольклористами, учеными из Эстонии, Венгрии, Германии, Франции, Англии.

С 1976 г. ее сказки стали печататься в окружной газете «Ленинская правда».

Производили впечатление и видеосюжеты, и радиовыступления с участием А. М. Коньковой. Поражали немногословность, степенность, мудрость ее рассуждений и высказываний.

В 1981 г. сказки опубликованы в сборнике «Огонь-камень», изданном в Свердловске. В 1982 г. вышел первый в мансийской литературе роман «И лун медлительных поток», написанный А. М. Коньковой в соавторстве с тюменским прозаиком Г. Сазоновым. Книга переиздавалась еще два раза (Свердловск,1990; Москва,1994).

Член Союза писателей СССР с 1989 г.

В 1985 г. отдельным изданием вышла книга «Сказки бабушки Аннэ». В 1993 г., благодаря американским нефтяным компаниям «Эксон» и «Мобил», «Сказки бабушки Аннэ» были переизданы. Позже они вышли с рисунками московской художницы Т. Васильевой, а в 2001 г. в Екатеринбурге изданы с иллюстрациями школьников пос. Талинка (г. Нягань). Книга стала лауреатом издательского конкурса г. Екатеринбурга «Книга года» в номинации «Лучшее издание для детей».

К 75-летнему юбилею писательницы вышла миниатюра «Вожак Ивыр» с иллюстрациями художника Г. Райшева. Последнее прижизненное издание А. М. Коньковой – «Свидание с детством» (Москва,1996).

Ее произведения переводились на английский, венгерский, польский, чешский языки.

Награждена орденом Почета (1996), присвоены звания «Заслуженный деятель культуры Ханты-Мансийского автономного округа», «Почетный гражданин города Ханты-Мансийска» (1988).

В 2001 г. посмертно ей присвоено звание «Почетный гражданин Ханты-Мансийского автономного округа».

В г. Ханты-Мансийске на доме, в котором жила А. М. Конькова, установлена мемориальная доска (2004), ее именем названа улица. С 2012 г. проводится окружной детский конкурс творческих работ имени А. М. Коньковой.

Сказки бабушки Аннэ.

(викторина)

Сегодня у нас встреча со сказкой.

Народная сказка - энциклопедия духовной жизни народа, потому что в ней рассказывается о жизни предков, быте, традициях, идеалах.

Из далёких времён до наших дней народы ханты и манси донесли сказания и легенды о Солнце, о мире на земле, о честных и трудолюбивых людях. Эти легенды согревали сердца в долгие полярные ночи. Жизнь прекрасна, говорят герои сказов, только надо уметь сделать её такой. Надо, чтобы твоё сердце хотело и могло служить людям; надо беречь мир, ведь все мы живём под одним Солнцем.

Манси - народ вечерний,

О звездах думает думу.

Манси - народ вечерний,

К лесному привык он шуму.

Манси - народ вечерний,

На сказу, легенду скорый.

Любят манси деревья -

Любят свои соборы…

А. Тарханов

Сегодня мы с вами поговорим о сказках мансийской писательницы Анны Митрофановны Коньковой.

Родилась Анна Митрофановна Конькова в затерянной в древних мансийских лесах деревеньке рыбаков и охотников Евре в роду Чаек, легких и веселых, чаячьих людей.

Жила она со своей бабушкой Околь. Много сказок знала старая женщина. Вечером, когда начинают светить жемчужины звезд, бабушка отправляет спать Аннэ. Вскоре, погасив свечу устраивается рядом с ней и прижав к себе её теплое тельце, рассказывает ей легенды и сказки. Трудным было детство, многое испытала юная Аня, прежде чем попала в педагогическое училище. Тепло и надежно ей было только с бабушкой, которая знала множество сказок и легенд, загадок и поговорок. Не раз потом в своей жизни вспоминала Аня эти жемчужины народной мудрости, рассказывая их всем, с кем сводила её судьба.

В связи с этим Анна Митрофановна вспоминала: «Сказки, которые я рассказываю, родовые наши сказания сохранила память нашей бабушки. Матерью Матерей звали в стойбище бабушку Околь, а Мать Матерей - это высокое звание мансийской женщины». И сама Аня ещё в девичестве была названа так за раннюю мудрость, за памятливость, за умение промышлять рыбу, зверя. Анна Митрофановна становится хранительницей памяти своего народа.

Трудовой путь Анны начинался в далекие тридцатые годы прошлого столетия работой в национальных школах Березовского района, а затем в кочевой школе на озере Пыжьян Ханты-Мансийского района. Более 30 лет она отдала детям.

Но заняться всерьез своими записями она смогла только тогда, когда перестала работать в школе. Педагогический дар соединился с даром рассказчика. Её сказками заслушиваются и дети и взрослые.

Викторина.

1.В какой сказке и кто говорит?

«Хоть и мал хвост да мой. Большой хвост да чужой» («Хочу не хочу». Зайчонок Снежок)

2.А какие любимые слова были у зайчонка Снежка? (Хочу. Не хочу)

3.Кто это и из какой сказки?

Драчун и забияка,

Живет в воде,

Полоски на спине

И щука не проглотит.

4.Почему у окуня полоски на спине?

(«Как окунь полосатым стал». Утята били окуня хворостинами, чтобы он отпустил хвост выдренка. И от ударов на его спине оставались полоски.)

5.Согласны ли вы, что смысл сказки «Каждый другом силен» раскрыт уже в её названии?

(Выдренок спасает зайчонка от лисы. На пеньке по воде перевозит к другому берегу.)

6. Почему мама сказала зайчонку: «Добро делаешь - не кайся, а худом - не похваляйся.»

(Потму что зайчонок сказал: «За что спасибо? За что я его тогда спас?»)

7.В сказке «Мансэ и Зайчонок» бабушка говорит: «И мала, и хрупка, а сила в ней велика». О чем это она говорит? (Иголка)

8.Кому и что сшила Мансэ? (Новый халот с ершовыми узорами Ершу)

9.Почему лось сказал Зайчонку Хочу не хочу: «Кого боятся, того не любят. От таких даже друзья уходят.» («Зайчонок и Комполэн» Зайчонок хотел такие рога, как у лося, чтобы его все боялись).

10.Кто подарил рога Зайчонку? (Комполэн болотный дух)

11.Загадка:

Эта рыжая плутовка и коварна, и хитра

Быстрых зайцев ловит ловко, кур ворует со двора.

И мышатами поживится, любит шустрая ….. (лисица).

А вот удалось ли в сказке «Умный Сойтын» лисице поживится мышонком?

(Нет. Она хотела задавить хворостом его норку, но мышонок убежал через другой ход)

12. О ком это говорится в сказке «Сорнин канясь - золотой князь»?

«Боятся звери его, знают, что хоть сам он и мал, а злости в нем как у Комполэна - Болотного Духа. Знают: кто его не послушается - налетит острой стрелой, задрожит, закружится злой метелицей, разинет острозубую пасть, выпустит когти железные и начнет когтями рвать, зубами кусать.» (Соболь)

13.Почему лось в сказке «Лось и выдренок» по самые уши залез в воду? (Так он спасался от жары и от комаров)

14.А почему он от комаров хвостом не отмахивался? (У лосей нет хвоста)

15.Почему и кто поймал и съел жадную мышку Тэряйку? («Жадная Тэряйка»

Она сильно объелась, поэтому плохо передвигалась и не смогла грести веслами. Съел её Филин)

16.Кого подобрала в лесу и вырастила Вечерина? («Откуда северное сияние пошло» Маленького белого оленёнка)

17. Как появилось Северное сияние по легенде? («Откуда северное сияние пошло». Вечерина украсила рога оленя разноцветными яркими лентами, села в легкие нарточки и Белый олень взвился высоко в небо. Касался неба украшенными рогами. Полосы в небе заколыхались. Вечерина дотронулась до полос и они заискрились.)

18.Кого охотники называли «старшим братом» в легенде «Старший брат»? (Коту, ленивого сына Луны. Он стал страшным и походить на грозного зверя Медведя).

19.В кого превращался Комполэн в сказке «Комполэн - болотный дух» чтобы поссорить человека с медведем? (Лося и бурундучка)

20.Как называл медведь человека? (Младший брат)

21.Кого победил вожак Ивыр, чтобы перевести людей на новое стойбище? («Вожак Ивыр» Комполэн - болотного духа)

22.Как назвали внучку, появившуюся из заячьей лапки дедушка и бабушка? (Пассам-Лучик)

23.Кто принес вкусной воды в золотой чашечке Пассам-Лучик,? («Пассам-Лучик» Крот)

24.Кого уговорили вернуться на землю Крот и Лучик? (Княжеское озеро)

25.Что принес Сынок с Оленье ушко чтобы в избушке стало светло? («Сынок с Оленье ушко» , звезду)

26.Как узнала храбрая Татья, что перед ней сидит не муж её Апонька, а Комполэн-Болотный Дух? («Храбрая Татья». Когда он подносил ложку ко рту у него вместо языка пламя колыхается, а зубы острые и широкие, как лопатки, огнем светятся. И одна нога у него лосиная, а другая лошодиная.)

27.Как спасла своего мужа храбрая Татья? (Когда Комолэн спускался в подземное царство, Татья кинула в него щучью голову и она вцепилась в его шею. Он начал кричать страшным голосом. Задрожала земля обрушилась на нег и выбросила Апоньку.)

28.В кого превратил Комполэн дочку вдовы Лэен? («Сантыр и Лэен». В белочку.)

29.Как Сантыр победил Комполэна? (Он пронзил стрелой куколку. В куколке была смерть Комполэна и его дочери.)

30.Какими словами он расколдовал белочек - свою сестру и её подружку?(Назвал их сестрами)

31.Кто помог Вындыру-охотнику победить Явала-ходячего? («Вындыр-охотник и Явал-ходячий» (Ыньтип-Рогатый - лось.)

32.Какую шубку хотела мачеха Сувыннэ в сказке «Аринэ и санки оленьи рожки»? (Из шкурок лебедей, самооглядную шубу)

33.Почему Аринэ не хотела, чтобы её отец убил лебедей? (Лебеди считались священными птицами у народов манси.)

34.Как помогли Аринэ волшебный нагрудник из бусин и санки? (Санки повезли по воде, а свет от нагрудника ослепил отца Аринэ и он не смог выпустить стрелу в лебедя.)

35.Кому сказал эти слова мудрый Старик: «День красен солнцем, а человек - трудом. Волка ноги кормят. А человека - руки. Умные руки дело найдут, а в деле добро обретут»? («Мыколкина кямка». Мыколке, хромому мальчику - сыну вдовы)

36.Что научился делать Мыколка, послушав мудрые слова старика? (Ловушки на рыбу)

37.В чем нашел свое добро Мыколка по предсказанию Кулнэ - Женщины-Рыбы? (В труде)

38.Во что учился стрелять Сымян из сказки «Стрела - Огненный наконечник и Ворнэ»? (Отец ему сделал маску Комполэна- болотного Духа, он в неё стрелял)

39.Кто наградил Сымяна Стрелой с Огненным наконечником? (Ворнэ - Лесная дева)

40.В кого превратился Комполэн, чтобы Сымян не узнал его и пронзил стрелой? (В волка)

«Век мансийский, как лодка плывет,

И сверкает старинный узор,

И мелодия предков живет…

Манси, маленький мой народ…»

Ю. Шесталов

Сказки:

  1. 1. Хочу не хочу
  2. 2. Как окунь полосатым стал
  3. 3. Каждый другом силен
  4. 4. Маснэ и зайчонок
  5. 5. Зайчонок и Комполэн
  6. 6. Умный Сойтын
  7. 7. Сорнин канясь - золотой князь
  8. 8. Лось и выдренок
  9. 9. Жадная Тэряйка
  10. 10. Откуда северное сияние пошло
  11. 11. Старший брат
  12. 12. Комполэн - болотный дух
  13. 13. Вожак Ивыр
  14. 14. Поссам - Лучик
  15. 15. Сынок с Оленье ушко
  16. 16. Храбрая Татья
  17. 17. Сантыр и Лэен
  18. 18. Вындыр-охотник и Ялвал Ходячий
  19. 19. Аринэ и санки оленьи рожки
  20. 20. Мыколкина кямка
  21. 21. Стрела - Огненный наконечник и Ворнэ

Загадки:

  1. Трав копытами касаясь, ходит по лесу красавец,

Ходит смело и легко, рога раскинув широко.

  1. Хозяин лесной просыпается весной,

А зимой под снежный вой спит в избушке снеговой.

(Медведь)

  1. Что за зверь зимой холодной

Ходит по лесу злой и голодный?

  1. Водяные мастера строят дом без топора,

Дом из хвороста и тины - Называется плотина.

  1. Серый зверюшка, длинные ушки, а хвостик клубком,

Спит под кустом, там его дом.

Зима наступает, он шубу меняет.

  1. На спине иголки - длинные да колкие,

А свернется он в клубок - нет ни головы, ни ног.

  1. Остренькие зубки, рыженькая шубка.

Хитрый, маленький зверек по деревьям прыг да скок.

Сказки бабушки Аннэ.

(викторина)

Сегодня у нас встреча со сказкой.

Народная сказка - энциклопедия духовной жизни народа, потому что в ней рассказывается о жизни предков, быте, традициях, идеалах.

Из далёких времён до наших дней народы ханты и манси донесли сказания и легенды о Солнце, о мире на земле, о честных и трудолюбивых людях. Эти легенды согревали сердца в долгие полярные ночи. Жизнь прекрасна, говорят герои сказов, только надо уметь сделать её такой. Надо, чтобы твоё сердце хотело и могло служить людям; надо беречь мир, ведь все мы живём под одним Солнцем.

Манси - народ вечерний,

О звездах думает думу.

Манси - народ вечерний,

К лесному привык он шуму.

Манси - народ вечерний,

На сказу, легенду скорый.

Любят манси деревья -

Любят свои соборы…

А. Тарханов

Сегодня мы с вами поговорим о сказках мансийской писательницы Анны Митрофановны Коньковой.

Родилась Анна Митрофановна Конькова в затерянной в древних мансийских лесах деревеньке рыбаков и охотников Евре в роду Чаек, легких и веселых, чаячьих людей.

Жила она со своей бабушкой Околь. Много сказок знала старая женщина. Вечером, когда начинают светить жемчужины звезд, бабушка отправляет спать Аннэ. Вскоре, погасив свечу устраивается рядом с ней и прижав к себе её теплое тельце, рассказывает ей легенды и сказки. Трудным было детство, многое испытала юная Аня, прежде чем попала в педагогическое училище. Тепло и надежно ей было только с бабушкой, которая знала множество сказок и легенд, загадок и поговорок. Не раз потом в своей жизни вспоминала Аня эти жемчужины народной мудрости, рассказывая их всем, с кем сводила её судьба.

В связи с этим Анна Митрофановна вспоминала: «Сказки, которые я рассказываю, родовые наши сказания сохранила память нашей бабушки. Матерью Матерей звали в стойбище бабушку Околь, а Мать Матерей - это высокое звание мансийской женщины». И сама Аня ещё в девичестве была названа так за раннюю мудрость, за памятливость, за умение промышлять рыбу, зверя. Анна Митрофановна становится хранительницей памяти своего народа.

Трудовой путь Анны начинался в далекие тридцатые годы прошлого столетия работой в национальных школах Березовского района, а затем в кочевой школе на озере Пыжьян Ханты-Мансийского района. Более 30 лет она отдала детям.

Но заняться всерьез своими записями она смогла только тогда, когда перестала работать в школе. Педагогический дар соединился с даром рассказчика. Её сказками заслушиваются и дети и взрослые.

Викторина.

1.В какой сказке и кто говорит?

«Хоть и мал хвост да мой. Большой хвост да чужой» («Хочу не хочу». Зайчонок Снежок)

2.А какие любимые слова были у зайчонка Снежка? (Хочу. Не хочу)

3.Кто это и из какой сказки?

Драчун и забияка,

Живет в воде,

Полоски на спине

И щука не проглотит.

4.Почему у окуня полоски на спине?

(«Как окунь полосатым стал». Утята били окуня хворостинами, чтобы он отпустил хвост выдренка. И от ударов на его спине оставались полоски.)

5.Согласны ли вы, что смысл сказки «Каждый другом силен» раскрыт уже в её названии?

(Выдренок спасает зайчонка от лисы. На пеньке по воде перевозит к другому берегу.)

6. Почему мама сказала зайчонку: «Добро делаешь - не кайся, а худом - не похваляйся.»

(Потму что зайчонок сказал: «За что спасибо? За что я его тогда спас?»)

7.В сказке «Мансэ и Зайчонок» бабушка говорит: «И мала, и хрупка, а сила в ней велика». О чем это она говорит? (Иголка)

8.Кому и что сшила Мансэ? (Новый халот с ершовыми узорами Ершу)

9.Почему лось сказал Зайчонку Хочу не хочу: «Кого боятся, того не любят. От таких даже друзья уходят.» («Зайчонок и Комполэн» Зайчонок хотел такие рога, как у лося, чтобы его все боялись).

10.Кто подарил рога Зайчонку? (Комполэн болотный дух)

11.Загадка:

Эта рыжая плутовка и коварна, и хитра

Быстрых зайцев ловит ловко, кур ворует со двора.

И мышатами поживится, любит шустрая ….. (лисица).

А вот удалось ли в сказке «Умный Сойтын» лисице поживится мышонком?

(Нет. Она хотела задавить хворостом его норку, но мышонок убежал через другой ход)

12. О ком это говорится в сказке «Сорнин канясь - золотой князь»?

«Боятся звери его, знают, что хоть сам он и мал, а злости в нем как у Комполэна - Болотного Духа. Знают: кто его не послушается - налетит острой стрелой, задрожит, закружится злой метелицей, разинет острозубую пасть, выпустит когти железные и начнет когтями рвать, зубами кусать.» (Соболь)

13.Почему лось в сказке «Лось и выдренок» по самые уши залез в воду? (Так он спасался от жары и от комаров)

14.А почему он от комаров хвостом не отмахивался? (У лосей нет хвоста)

15.Почему и кто поймал и съел жадную мышку Тэряйку? («Жадная Тэряйка»

Она сильно объелась, поэтому плохо передвигалась и не смогла грести веслами. Съел её Филин)

16.Кого подобрала в лесу и вырастила Вечерина? («Откуда северное сияние пошло» Маленького белого оленёнка)

17. Как появилось Северное сияние по легенде? («Откуда северное сияние пошло». Вечерина украсила рога оленя разноцветными яркими лентами, села в легкие нарточки и Белый олень взвился высоко в небо. Касался неба украшенными рогами. Полосы в небе заколыхались. Вечерина дотронулась до полос и они заискрились.)

18.Кого охотники называли «старшим братом» в легенде «Старший брат»? (Коту, ленивого сына Луны. Он стал страшным и походить на грозного зверя Медведя).

19.В кого превращался Комполэн в сказке «Комполэн - болотный дух» чтобы поссорить человека с медведем? (Лося и бурундучка)

20.Как называл медведь человека? (Младший брат)

21.Кого победил вожак Ивыр, чтобы перевести людей на новое стойбище? («Вожак Ивыр» Комполэн - болотного духа)

22.Как назвали внучку, появившуюся из заячьей лапки дедушка и бабушка? (Пассам-Лучик)

23.Кто принес вкусной воды в золотой чашечке Пассам-Лучик,? («Пассам-Лучик» Крот)

24.Кого уговорили вернуться на землю Крот и Лучик? (Княжеское озеро)

25.Что принес Сынок с Оленье ушко чтобы в избушке стало светло? («Сынок с Оленье ушко» , звезду)

26.Как узнала храбрая Татья, что перед ней сидит не муж её Апонька, а Комполэн-Болотный Дух? («Храбрая Татья». Когда он подносил ложку ко рту у него вместо языка пламя колыхается, а зубы острые и широкие, как лопатки, огнем светятся. И одна нога у него лосиная, а другая лошодиная.)

27.Как спасла своего мужа храбрая Татья? (Когда Комолэн спускался в подземное царство, Татья кинула в него щучью голову и она вцепилась в его шею. Он начал кричать страшным голосом. Задрожала земля обрушилась на нег и выбросила Апоньку.)

28.В кого превратил Комполэн дочку вдовы Лэен? («Сантыр и Лэен». В белочку.)

29.Как Сантыр победил Комполэна? (Он пронзил стрелой куколку. В куколке была смерть Комполэна и его дочери.)

30.Какими словами он расколдовал белочек - свою сестру и её подружку?(Назвал их сестрами)

31.Кто помог Вындыру-охотнику победить Явала-ходячего? («Вындыр-охотник и Явал-ходячий» (Ыньтип-Рогатый - лось.)

32.Какую шубку хотела мачеха Сувыннэ в сказке «Аринэ и санки оленьи рожки»? (Из шкурок лебедей, самооглядную шубу)

33.Почему Аринэ не хотела, чтобы её отец убил лебедей? (Лебеди считались священными птицами у народов манси.)

34.Как помогли Аринэ волшебный нагрудник из бусин и санки? (Санки повезли по воде, а свет от нагрудника ослепил отца Аринэ и он не смог выпустить стрелу в лебедя.)

35.Кому сказал эти слова мудрый Старик: «День красен солнцем, а человек - трудом. Волка ноги кормят. А человека - руки. Умные руки дело найдут, а в деле добро обретут»? («Мыколкина кямка». Мыколке, хромому мальчику - сыну вдовы)

36.Что научился делать Мыколка, послушав мудрые слова старика? (Ловушки на рыбу)

37.В чем нашел свое добро Мыколка по предсказанию Кулнэ - Женщины-Рыбы? (В труде)

38.Во что учился стрелять Сымян из сказки «Стрела - Огненный наконечник и Ворнэ»? (Отец ему сделал маску Комполэна- болотного Духа, он в неё стрелял)

39.Кто наградил Сымяна Стрелой с Огненным наконечником? (Ворнэ - Лесная дева)

40.В кого превратился Комполэн, чтобы Сымян не узнал его и пронзил стрелой? (В волка)

«Век мансийский, как лодка плывет,

И сверкает старинный узор,

И мелодия предков живет…

Манси, маленький мой народ…»

Ю. Шесталов

Сказки:

  1. 1. Хочу не хочу
  2. 2. Как окунь полосатым стал
  3. 3. Каждый другом силен
  4. 4. Маснэ и зайчонок
  5. 5. Зайчонок и Комполэн
  6. 6. Умный Сойтын
  7. 7. Сорнин канясь - золотой князь
  8. 8. Лось и выдренок
  9. 9. Жадная Тэряйка
  10. 10. Откуда северное сияние пошло
  11. 11. Старший брат
  12. 12. Комполэн - болотный дух
  13. 13. Вожак Ивыр
  14. 14. Поссам - Лучик
  15. 15. Сынок с Оленье ушко
  16. 16. Храбрая Татья
  17. 17. Сантыр и Лэен
  18. 18. Вындыр-охотник и Ялвал Ходячий
  19. 19. Аринэ и санки оленьи рожки
  20. 20. Мыколкина кямка
  21. 21. Стрела - Огненный наконечник и Ворнэ

Загадки:

  1. Трав копытами касаясь, ходит по лесу красавец,

Ходит смело и легко, рога раскинув широко.

  1. Хозяин лесной просыпается весной,

А зимой под снежный вой спит в избушке снеговой.

(Медведь)

  1. Что за зверь зимой холодной

Ходит по лесу злой и голодный?

  1. Водяные мастера строят дом без топора,

Дом из хвороста и тины - Называется плотина.

  1. Серый зверюшка, длинные ушки, а хвостик клубком,

Спит под кустом, там его дом.

Зима наступает, он шубу меняет.

  1. На спине иголки - длинные да колкие,

А свернется он в клубок - нет ни головы, ни ног.

  1. Остренькие зубки, рыженькая шубка.

Хитрый, маленький зверек по деревьям прыг да скок.