Баронесса Мария фон Эбнер-Эшенбах (нем. Marie Freifrau Ebner von Eschenbach; урожд. Дубская; 13 сентября 1830 - 12 марта 1916). Австрийская писательница, драматург, популярность которой в конце XIX века принесли психологические романы и повести. Из наиболее известных работ - роман «Мирское дитя» (1887). Также известна своими цитатами.

Мария фон Эбнер-Эшенбах выросла под руководством своей мачехи, которая привила ей любовь к немецкой литературе, чем и определила её дальнейшую судьбу. Живя то в поместье отца в Моравии, то в австрийской столице, Мария имела возможность изучить сразу два общественных слоя, изображаемых в ее произведениях: моравское крестьянство и австрийскую аристократию.

18-ти лет от роду она вышла замуж за барона Эбнера, военного инженера. Под влиянием венского Бург-театра она попробовала свои силы в драматическом творчестве, но трагедия ее «Maria Stuart in Schottland» (1860), поставленная в Карлсруэ, не имела успеха ни на сцене, ни у критики; за ней следовали «Marie Roland» (1867), «Doctor Ritter» (1872) и комедия «Männertreue» (1874).

Успех «Erzählungen» (1875) уяснил писательнице настоящую область применения ее дарования, которое с большей еще силой проявилось в «Dorf-und Schlossgeschichten» (1883). Теперь она по праву считается первой из современных немецких писательниц, выдающейся по глубине наблюдения, объективности изображения, тонкому юмору и живому социальному чувству, проникающему произведения этой аристократки по рождению и вкусам.

Кроме указанных произведений, в «Gesammelte Schriften» (с 1892 г., 6 т.) Эбнер вошли «Aphorismen» (1880), «Parabeln, Märchen und Gedichte» (1892), новая серия «Dorfund Schlossgeschichten» (1888), большие повести «Das Gemeindekind» (1888) и «Unsühnbar» (1890). Издание неполно: в него не вошли «Ein kleiner Roman» (1889) и многочисленные позднейшие рассказы. Согласно ЭСБЕ, лучшие из рассказов: «Jakob Szela», «Die Unverstandene auf dem Dorfe», «Er lässt die Hand küssen», «Lotti, die Uhrmacherin», «Nach dem Tode», «Wieder die Alte», «Die Freiherrn von Gemperlein», «Oversberg», «Die Kapitalistinnen», «Zwei Komtessen», «Glaubenslos», «Rittmeister Brand», «Bertram Vogelweid».

Понемногу круг её наблюдений расширялся; она ознакомилась также с буржуазными кругами и дала их изображение; любопытна также обширная галерея типов прислуги.

Главное достоинство Эбнер-Эшенбах - умение рассказывать. Движение рассказа - ее основная цель; ей служат, как они ни удачны сами по себе, отдельные характеры, среда, настроения. Изображение общественных противоречий и несправедливостей действует в её произведениях тем сильнее, что очевидно чуждо всякой тенденциозности, непримиримой с оптимистическим и идеалистическим мировоззрением Эбнер-Эшенбах.

австрийская писательница и драматург

Больше всего мы делаем обычно тогда, когда думаем, что делаем слишком мало.

Быть юным прекрасно; быть старым удобно.

В добро верят лишь те немногие, кто его творит.

В замысле сказывается талант, в исполнении - искусство.

В молодости учишься - к старости понимаешь.

Возмездие преследует каждого, но мало кого догоняет.

Всегда старайся быть полезным, но никогда не старайся быть незаменимым.

Если долго идти по проторенному пути, то в конце концов окажется, что ты идёшь по нему один.

За новыми впечатлениями больше всех гонятся те, кто не знает, что делать со старыми.

Искренних друзей очень мало, да и спрос на них невелик.

Как счастливы пессимисты! Какую радость они испытывают, когда оказывается, что радости нет.

Люди обычно легче переносят противодействие, чем противоречие.

Маленькие несчастья жизни помогают справиться с её общим убожеством.

Многим словам пришлось долго брести пешком, прежде чем стать крылатыми.

Мы ищем правду, но найти её хотели бы там, где нам нравится.

Мы не так благодарны тем, кто нам помог, как тем, кто нам мог навредить, но воздержался.

Мы так суетны, что придаём значение тому, что думают о нас люди, которым мы не придаём значения.

Мысль о том, что всё земное не вечно, бесконечно жестока - и бесконечно утешительна.

Наименьшие грешники приносят наибольшее покаяние.

Нас привязывают к жизни те, кому мы служим опорой.

Нельзя помочь всем, говорит бессердечный, - и не помогает никому.

Никто не знает достаточно; слишком много знают слишком многие.

Падение слишком быстрое можно принять за полёт.

Проснувшаяся мысль всегда будит другую.

Серость не может воспламениться, но может раскалиться до фанатизма.

Сила воли слабых называется упрямством.

Сколько шума и суеты возникает из стремления к покою.

То, чего хочется, всегда кажется необходимым.

Ясновидящему не нужна наблюдательность.

Австрийская писательница, мастер реалистической прозы, драматург – баронесса Мария фон Эбнер-Эшенбах родилась 13 сентября 1830 г., Здиславиц, Моравия.

Ее отцом был барон Франц Дубский, получивший в 1843 г. титул графа, а матерью – Мари фон Фокель. Фройляйн Фокель была второй и не последней супругой барона Дубского, а потому у Мари было много братьев и сестер – всего в семье воспитывалось семеро детей.

Когда девочке исполнилось 11 лет, отец поручил ей привести в порядок библиотеку ее бабушки в родовом замке. И Мари погрузилась в мир литературы, прочитав все книги, которые ей показались интересными. Взрослые не контролировали то, что она читала, не советовали в выборе книг, не направляли, предоставив девочке возможность развиваться самой.

Однако, воспитание и образование Мари не были пущены на самотек. Ее обучала целая группа родственников и учителей: бабушка с материнской стороны, тетя со стороны отца, чешские служанки, немецкие и французские гувернантки. Естественно, девочка владела несколькими языками: немецким, французским и чешским, причем родным для нее был французский язык.

Живя то в поместье отца в Моравии, то в австрийской столице, Мари имела возможность изучить сразу два общественных слоя, впоследствии изображенных в ее произведениях: моравское крестьянство и австрийскую аристократию.

Когда Мари стала писать о мире аристократии, таком близком и понятном ей, она открыла новую поэтическую грань, вслед за этим у писательницы появилось много подражателей.

В 18 лет Мари вышла замуж за барона, военного инженера.

В 1856 г. Мари решила обосноваться в Вене, где начала осваивать часовое мастерство. Выбранная специальность была в те времена совершенно нетипична для женщин, но Эбнер-Эшенбах это мало заботило. Как и в истории с книгами, она выбирала в жизни то, что ей было действительно интересно.

В 1879 г. Мари окончила учебу и стала коллекционировать наручные часы необычных форм. Сейчас собрание писательницы можно увидеть в венском Музее часов.

Со временем полностью посвятила себя литературе. На протяжении почти двух десятилетий Эбнер-Эшенбах, вдохновленная творчеством Шиллера, писала трагедии. «Мария Стюарт в Шотландии» (1860), поставленная в Карлсруэ, осталась незамеченной. За ней следовали «Мария Роланд» (1867), «Доктор Рыцарь» (1872) и комедия «Мужская верность» (1874). Однако особым успехом они не пользовались.

В 1876 г. вышел ее первый роман «Божена-служанка», который заинтересовал публику. За ним последовали «Афоризмы» (1880) и «Деревенские и дворцовые истории», которые стали настоящим прорывом. О Мари Эбнер-Эшенбах стали говорить, как о первой среди современных немецкоязычных писательниц, выдающейся по глубине наблюдения, объективности изображения и тонкому юмору.

Всю свою жизнь Мари боролась против обычных взглядов ее времени. Ее творчество не было продиктовано необходимостью зарабатывать себе на хлеб и содержать семью. Она писала с убеждением, что ее произведения смогут изменить мысли и взгляды современников, привнести в общество идеи нравственности и гуманизма.

12 марта 1916 г. жизнь успешной 85-летней писательницы оборвалась. Мария Эбнер-Эшенбах умерла в Вене, но захоронена была в семейном склепе графов Дубских в Здиславице.



Биография

Мария фон Эбнер-Эшенбах, урожденная баронесса Дубская, родилась 13 сентября 1830 года в замке Здиславец в Моравии. Ее отцом был барон Франц Дубский, получивший в 1843 году титул графа, а матерью – Мари фон Фокель. Фройляйн Фокель была второй и, увы, не последней супругой барона Дубского, а потому у Мари было много братьев и сестер – всего в семье воспитывалось семеро детей.

Вскоре после родов мать Мари умерла. Девочку растила мачеха, Евгения Бартенштайн, к которой Мари очень привязалась, но злой рок отнял у малышки и ее, едва героине нашего рассказа исполнилось семь лет. Спустя три года барон Дубский женился в четвертый раз – его очередной избранницей стала прекрасно образованная графиня Ксаверина Коловрат-Краковская. К счастью, ей удалось наладить добрые отношения с детьми Франца и особенно с Мари. Графиня рано распознала писательский талант своей падчерицы и всячески способствовала его развитию. В те времена семейство Дубского на зимние месяцы переезжало в Вену, в которой кипела культурная жизнь. Ксаверина, большая поклонница театра, старалась не пропускать ни одной постановки Бургтеатра и брала с собой Мари. И если зимой многочисленное семейство проживало в Вене, то лето Дубские непременно проводили в своем роскошном замке в Здиславице.

Когда девочке исполнилось 11 лет, отец поручил ей привести в порядок библиотеку ее бабушки в родовом замке. И Мари погрузилась в мир литературы, прочитав все те книги, которые ей показались интересными. Взрослые не контролировали то, что она читала, не советовали в выборе книг, не направляли, предоставив девочке возможность развиваться самой.




Несмотря на то, что Мари получила полную свободу в выборе книг, ее воспитание и образование не были пущены на самотек. Ее обучала целая группа родственников и учителей: бабушка с материнской стороны, тетя Элен со стороны отца, чешские служанки, немецкие и французские гувернантки. Естественно, девочка владела несколькими языками: немецким, французским и чешским, причем родным для нее был французский.

Будучи аристократкой, Мари была знакома с жизненными реалиями двух слоев населения: моравского крестьянства и австрийской аристократии. Она не понаслышке знала о государственных делах и политике. Когда Мари стала писать о мире аристократии, таком близком и понятном ей, она открыла новую поэтическую грань, вслед за этим у писательницы появилось много подражателей.

В 1848 году, когда Мари исполнилось 18 лет, она вышла замуж за своего кузена Морица фон Эбнер-Эшенбаха, сына своей тети Элен. Молодые поселились в Клостербруке в Южной Моравии. Супруг был старше Мари на 15 лет и поддерживал ее желание писать книги. Мориц сам был образованным человеком, являлся профессором Инженерной академии в Вене, преподавал физику и химию. Позже он был произведен в генерал-лейтенанты и стал членом Военной академии. К сожалению, брак Мари и Морица оказался бездетным.



В 1856 году Мари решила обосноваться в Вене, где начала осваивать часовое мастерство. Выбранная специальность была в те времена совершенно нетипична для женщин, но Эбнер-Эшенбах это мало заботило. Как и в истории с книгами, она выбирала в жизни то, что ей было действительно интересно. В 1879 году Мари окончила учебу и стала коллекционировать наручные часы необычных форм. Сейчас собрание писательницы можно увидеть в венском Музее часов.

Со временем она полностью посвятила себя литературе. На протяжении почти двух десятилетий Эбнер-Эшенбах, вдохновленная творчеством Шиллера, писала трагедии. «Мария Стюарт в Шотландии» (1860), поставленная в Карлсруэ, осталась незамеченной. За ней следовали «Мария Роланд» (1867), «Доктор Рыцарь» (1872) и комедия «Мужская верность» (1874). Однако особым успехом они не пользовались. Затем в 1876 году вышел ее первый роман «Божена-служанка», который заинтересовал публику. За ним последовали «Афоризмы» (1880) и «Деревенские и дворцовые истории», которые стали настоящим прорывом. Во всем немецкоязычном пространстве о Мари Эбнер-Эшенбах стали говорить как о первой среди современных немецкоязычных писательниц, выдающейся по глубине наблюдения, объективности изображения и тонкому юмору.

После публикации в 1880 году рассказа «Лотти-часовщица», на Мари посыпались предложения от издательских домов. В 1887 году вышел ее роман «Питомец общины», который и по сей день относится к числу важных произведений мировой литературы. Слава писательницы со временем только росла – и в Австрии, и в соседней Германии 70-летний и 80-летний юбилей Эбнер-Эшенбах праздновали с большим размахом.



Всю свою жизнь Мари боролась против «обычных» взглядов ее времени. Ее творчество не было продиктовано необходимостью зарабатывать себе на хлеб и содержать семью. Она писала с убеждением, что ее произведения смогут изменить мысли и взгляды современников, привнести в общество идеи нравственности и гуманизма.

Произведения «Без любви» (1888) и «В конце» (1895) имели большой успех в Берлине на сцене «Фрайе Бюне». В 1898 году Эбнер-Эшенбах была удостоена высшей гражданской награды Австрии – Почетного креста за искусство и литературу. В том же году скончался ее любимый супруг. Через год, чтобы развеяться, Мари предприняла поездку в Италию, которую затем будет посещать снова и снова. По возвращении в Вену ее ждала приятная новость: Эбнер-Эшенбах стала первой женщиной – почетным доктором Венского университета. Спустя шесть лет она выпустила свои мемуары под названием «Мое детство».

12 марта 1916 года жизнь успешной 85-летней писательницы оборвалась. Она умерла в Вене, но захоронена была в семейном склепе графов Дубских в Здиславице.



В ее честь на здании Венского университета была установлена памятная доска, а также назван парк в 18-м районе Вены. К юбилеям писательницы австрийская и немецкая почта неоднократно выпускали коллекционные марки. Портрет Эбнер-Эшенбах также планировали поместить на банкноту достоинством в 5000 шиллингов серии 1997 года, на которой с 1989 года красовалось изображение австрийского «всего» – В.-А. Моцарта, однако затем было решено ограничиться выпуском новых купюр достоинством в 500 и в 1000 шиллингов. Потеснить своего гениального соотечественника знаменитой писательнице не удалось.

Светлана Литвинова

Произведения

* Aus Franzensbad. 6 Episteln von keinem Propheten. Leipzig: Lorck, 1858
* Maria Stuart in Schottland. Schauspiel in funf Aufzugen. Wien: Ludwig Mayer, 1860
* Das Veilchen. Lustspiel in einem Aufzug. Wien: Wallishausser, 1861
* Marie Roland. Trauerspiel in 5 Aufzugen. Wien: Wallishausser, 1867
* Doktor Ritter. Dramatisches Gedicht in 1 Aufzug. Wien: Jasper, 1869
* Die Prinzessin von Banalien. Ein Marchen. Wien: Rosner, 1872
* Das Waldfraulein, 1873
* Bozena. Erzahlung. Stuttgart: Cotta, 1876
* Die Freiherren von Gemperlein, 1878
* Lotti, die Uhrmacherin, in: "Deutsche Rundschau", 1880
* Aphorismen. Berlin: Franz Ebhardt, 1880
* Dorf- und Schlo?geschichten (Erzahlungen), 1883 (darin Der Kreisphysikus, Jacob Szela, Krambambuli, Die Resel, Die Poesie des Unbewu?ten)
* Zwei Comtessen (Erzahlung). Berlin: Franz Ebhardt, 1885
* Neue Dorf- und Schlo?geschichten (Erzahlungen). Berlin: Paetel, 1886 (darin Die Unverstandene auf dem Dorfe, Er la?t die Hand kussen, Der gute Mond)
* Das Gemeindekind, (Roman) 1887
* Unsuhnbar. Erzahlung. Berlin: Paetel, 1890
* Drei Novellen. 1892 (darin Oversberg)
* Glaubenslos? Erzahlung. Berlin: Paetel, 1893
* Das Schadliche. Die Totenwacht. Zwei Erzahlungen. Berlin: Paetel, 1894
* Rittmeister Brand. Bertram Vogelweid. Zwei Erzahlungen. Berlin: Paetel, 1896
* Alte Schule (Erzahlungen). Berlin: Paetel, 1897 (darin Ein Verbot, Der Fink, Eine Vision, Schattenleben, Verschollen)
* Am Ende. Szene in 1 Aufzug. Berlin: Bloch, 1897
* Aus Spatherbsttagen. Erzahlungen. Berlin: Paetel, 1901 (darin Der Vorzugsschuler, Maslans Frau, Fraulein Susannens Weihnachtsabend, Uneroffnet zu verbrennen, Die Reisegefahrten, Die Spitzin, In letzter Stunde, Ein Original, Die Visite)
* Agave (Roman). Berlin: Paetel, 1903
* Die unbesiegbare Macht. Zwei Erzahlungen. Berlin: Paetel, 1905
* Meine Kinderjahre. Biographische Skizzen. Berlin: Paetel, 1906
* Altweibersommer. Berlin: Paetel, 1909

Биография



Эбнер-Эшенбах (баронесса Мария von Ebner-Eschenbach, урожденная графиня von Dubsky) - известная немецкая писательница; род. в 1830 г. в Моравии; выросла под руководством своей мачехи, обратившей ее внимание на немецкую литературу. Живя то в моравском поместье отца, то в Вене, Э. имела случай изучить два общественных слоя, изображаемых в ее произведениях: моравское крестьянство и австрийскую аристократию. 18-ти лет от роду она вышла замуж за барона Э., военного инженера. Под влиянием венского Бург-театра она попробовала свои силы в драматическом творчестве, но трагедия ее "Maria Stuart in Schottland" (1860), поставленная в Карлсруэ, не имела успеха ни на сцене, ни у критики; за ней следовали "Marie Roland" (1867), "Doctor Ritter" (1872) и комедия "M a nnertreue (1874). Успех "Erz a hlungen" (1875) уяснил Э. настоящую область применения ее дарования, которое с большей еще силой проявилось в "Dorf- und Schlossgeschichten" (1883).

Теперь она по праву считается первой из современных немецких писательниц, выдающейся по глубине наблюдения, объективности изображения, тонкому юмору и живому социальному чувству, проникающему произведения этой аристократки по рождению и вкусам. Кроме указанных произведений, в "Gesammelte Schriften" (с 1892 г., 6 т.) Э. вошли "Aphorismen" (1880), "Parabeln, M a rchen und Gedichte" (1892), новая серия "Dorfund Schlossgeschichten" (1888), большие повести "Das Gemeindekind" (1888) и "Uns u hnbar" (1890). Издание неполно: в него не вошли "Ein kleiner Roman" (1889) и многочисленные позднейшие рассказы. Лучшие из рассказов Э. "Jakob Szela", "Die Unverstandene auf dem Dorfe", "Er l asst die Hand kussen", "Lotti, d ie Uhrmacherin", "Nach dem Tode", "Wieder die Alte", "Die Freiherrn von Gemperlein", "Oversberg", "Die Kapitalistinnen", "Zwei Komtessen", "Glaubenslos", "Rittmeister Brand", "Bеrtram Vogelweid".

Понемногу круг наблюдений Э. расширялся; она ознакомилась также с буржуазными кругами и дала их изображение; любопытна также обширная галерея типов прислуги. Главное достоинство Э. - уменье рассказывать; движение рассказа - ее основная цель; ей служат, как они ни удачны сами по себе, отдельные характеры, среда, настроения. Изображение общественных противоречий и несправедливостей действует у Э. тем сильнее, что очевидно чуждо всякой тенденциозности, непримиримой с оптимистическим и идеалистическим мировоззрением Э. На русском языке появилось немногое: "Питомец общины" ("Вестник иностр. лит.", 1892); "Примерный ученик" ("Кн. Нивы", 1899, № 5); "Ученик первого разряда" ("Русск. мысль", 1900, № 10); "С отличием" ("Рус. вест.". 1901, № 9); "Mиpскoe дитя" (1897); "Клятва" ("Живоп. обозр.", 1898, № 3); "Сжечь не распечатывая"; "Старая собака"; "Первенец" ("Рус. вест.", 1901, №№ 11-12).

Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. - С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон. 1890-1907.

Баронесса Мария фон Эбнер-Эшенбах (нем. Marie Freifrau Ebner von Eschenbach ; урожд. Дубская ; 13 сентября 1830 - 12 марта 1916) - австрийская писательница , драматург , популярность которой в конце XIX века принесли психологические романы и повести. Из наиболее известных работ - роман «Мирское дитя» (1887). Также известна своими цитатами .

Биография

Мария фон Эбнер-Эшенбах выросла под руководством своей мачехи, которая привила ей любовь к немецкой литературе , чем и определила её дальнейшую судьбу. Живя то в поместье отца в Моравии , то в австрийской столице , Мария имела возможность изучить сразу два общественных слоя, изображаемых в её произведениях: моравское крестьянство и австрийскую аристократию .

18-ти лет от роду она вышла замуж за барона Э., военного инженера. Под влиянием венского Бург-театра она попробовала свои силы в драматическом творчестве, но трагедия её «Maria Stuart in Schottland» (1860), поставленная в Карлсруэ, не имела успеха ни на сцене, ни у критики; за ней следовали «Marie Roland» (1867), «Doctor Ritter» (1872) и комедия «Männertreue» (1874) .

Успех «Erzählungen» (1875) уяснил писательнице настоящую область применения её дарования, которое с большей еще силой проявилось в «Dorf- und Schlossgeschichten» (1883). Теперь она по праву считается первой из современных немецких писательниц, выдающейся по глубине наблюдения, объективности изображения, тонкому юмору и живому социальному чувству, проникающему произведения этой аристократки по рождению и вкусам .

Кроме указанных произведений, в «Gesammelte Schriften» (с 1892 г., 6 т.) Э. вошли «Aphorismen» (1880), «Parabeln, Märchen und Gedichte» (1892), новая серия «Dorfund Schlossgeschichten» (1888), большие повести «Das Gemeindekind» (1888) и «Unsühnbar» (1890). Издание неполно: в него не вошли «Ein kleiner Roman» (1889) и многочисленные позднейшие рассказы. Согласно ЭСБЕ, лучшие из рассказов: «Jakob Szela», «Die Unverstandene auf dem Dorfe», «Er lässt die Hand küssen», «Lotti, die Uhrmacherin», «Nach dem Tode», «Wieder die Alte», «Die Freiherrn von Gemperlein», «Oversberg», «Die Kapitalistinnen», «Zwei Komtessen», «Glaubenslos», «Rittmeister Brand», «Bertram Vogelweid» .

Понемногу круг её наблюдений расширялся; она ознакомилась также с буржуазными кругами и дала их изображение; любопытна также обширная галерея типов прислуги. Главное достоинство Эбнер-Эшенбах - уменье рассказывать; движение рассказа - её основная цель; ей служат, как они ни удачны сами по себе, отдельные характеры, среда, настроения. Изображение общественных противоречий и несправедливостей действует в её произведениях тем сильнее, что очевидно чуждо всякой тенденциозности, непримиримой с оптимистическим и идеалистическим мировоззрением Эбнер-Эшенбах .

На русском языке первыми были изданы следующие произведения Эбнер-Эшенбах: «Питомец общины» («Вестник иностранной литературы», 1892); «Примерный ученик» («Кн. Нивы», 1899, № 5); «Ученик первого разряда» («Русская мысль », 1900, № 10); «С отличием» («Русский вест.». 1901, № 9); «Мирское дитя» (1897); «Клятва» («Живоп. обозр.», 1898, № 3); «Сжечь не распечатывая»; «Старая собака»; «Первенец» («Русский вестник », 1901, №№ 11-12) . Изображена на почтовых марках Австрии 1966 и 1991 года.

Напишите отзыв о статье "Эбнер-Эшенбах, Мария фон"

Примечания

Отрывок, характеризующий Эбнер-Эшенбах, Мария фон

Женщина почти бросилась к ногам Пьера, когда она увидала его.
– Батюшки родимые, христиане православные, спасите, помогите, голубчик!.. кто нибудь помогите, – выговаривала она сквозь рыдания. – Девочку!.. Дочь!.. Дочь мою меньшую оставили!.. Сгорела! О о оо! для того я тебя леле… О о оо!
– Полно, Марья Николаевна, – тихим голосом обратился муж к жене, очевидно, для того только, чтобы оправдаться пред посторонним человеком. – Должно, сестрица унесла, а то больше где же быть? – прибавил он.
– Истукан! Злодей! – злобно закричала женщина, вдруг прекратив плач. – Сердца в тебе нет, свое детище не жалеешь. Другой бы из огня достал. А это истукан, а не человек, не отец. Вы благородный человек, – скороговоркой, всхлипывая, обратилась женщина к Пьеру. – Загорелось рядом, – бросило к нам. Девка закричала: горит! Бросились собирать. В чем были, в том и выскочили… Вот что захватили… Божье благословенье да приданую постель, а то все пропало. Хвать детей, Катечки нет. О, господи! О о о! – и опять она зарыдала. – Дитятко мое милое, сгорело! сгорело!
– Да где, где же она осталась? – сказал Пьер. По выражению оживившегося лица его женщина поняла, что этот человек мог помочь ей.
– Батюшка! Отец! – закричала она, хватая его за ноги. – Благодетель, хоть сердце мое успокой… Аниска, иди, мерзкая, проводи, – крикнула она на девку, сердито раскрывая рот и этим движением еще больше выказывая свои длинные зубы.
– Проводи, проводи, я… я… сделаю я, – запыхавшимся голосом поспешно сказал Пьер.
Грязная девка вышла из за сундука, прибрала косу и, вздохнув, пошла тупыми босыми ногами вперед по тропинке. Пьер как бы вдруг очнулся к жизни после тяжелого обморока. Он выше поднял голову, глаза его засветились блеском жизни, и он быстрыми шагами пошел за девкой, обогнал ее и вышел на Поварскую. Вся улица была застлана тучей черного дыма. Языки пламени кое где вырывались из этой тучи. Народ большой толпой теснился перед пожаром. В середине улицы стоял французский генерал и говорил что то окружавшим его. Пьер, сопутствуемый девкой, подошел было к тому месту, где стоял генерал; но французские солдаты остановили его.
– On ne passe pas, [Тут не проходят,] – крикнул ему голос.
– Сюда, дяденька! – проговорила девка. – Мы переулком, через Никулиных пройдем.
Пьер повернулся назад и пошел, изредка подпрыгивая, чтобы поспевать за нею. Девка перебежала улицу, повернула налево в переулок и, пройдя три дома, завернула направо в ворота.
– Вот тут сейчас, – сказала девка, и, пробежав двор, она отворила калитку в тесовом заборе и, остановившись, указала Пьеру на небольшой деревянный флигель, горевший светло и жарко. Одна сторона его обрушилась, другая горела, и пламя ярко выбивалось из под отверстий окон и из под крыши.
Когда Пьер вошел в калитку, его обдало жаром, и он невольно остановился.
– Который, который ваш дом? – спросил он.
– О о ох! – завыла девка, указывая на флигель. – Он самый, она самая наша фатера была. Сгорела, сокровище ты мое, Катечка, барышня моя ненаглядная, о ох! – завыла Аниска при виде пожара, почувствовавши необходимость выказать и свои чувства.
Пьер сунулся к флигелю, но жар был так силен, что он невольна описал дугу вокруг флигеля и очутился подле большого дома, который еще горел только с одной стороны с крыши и около которого кишела толпа французов. Пьер сначала не понял, что делали эти французы, таскавшие что то; но, увидав перед собою француза, который бил тупым тесаком мужика, отнимая у него лисью шубу, Пьер понял смутно, что тут грабили, но ему некогда было останавливаться на этой мысли.