Действие первое

Деревушка на юге Франции. В маленьком домике живет Жизель со старушкой-матерью. Появляется молодой граф Альберт и поспешно прячется в стоящую неподалеку хижину. Переодевшись в крестьянское платье, Альберт выходит из дома в сопровождении оруженосца. Он горячо любит Жизель и отвергает уговоры оруженосца не обольщать девушку. Альберт гневно приказывает оруженосцу удалиться и стучит в дверь домика Жизели. Подобно детям, резвятся Альберт с Жизелью. Их танец прерывается с появлением лесничего Ганса. Он тоже любит Жизель и предупреждает девушку о недобрых намерениях Альберта. Разгневанный Альберт прогоняет Ганса.

Появляются подруги Жизели, вместе с нею они кружатся в веселом танце. Беспокоящаяся за здоровье дочери мать Жизели прекращает танец. Она боится, что Жизель умрет так рано от танцев и превратится в виллису – злой дух, завлекающий прохожих ночью в свой губительный хоровод.

Раздаются звуки охоты. Альберт боится быть узнанным и убегает. Появляется лесничий, его терзает тайна незнакомца. Заслышав приближение охоты, Ганс проникает в окно избушки, где скрывается Альберт.

Появляется пышная охота во главе с Герцогом – отцом Альберта и невестой Альберта – Батильдой. Жизель с матерью радушно встречают гостей. Батильда, увидев, как восхищена Жизель ее туалетом, интересуется, чем занимается девушка и любит ли она. Скромность и застенчивость Жизели вызывают симпатию Герцога и Батильды, последняя дарит девушке драгоценное ожерелье ко дню ее свадьбы. Герцог удаляется с Батильдой отдохнуть в домике Жизели и оставляет свой охотничий рог, чтобы в него потрубить в случае надобности. Все расходятся. Появляется встревоженный Ганс. Теперь он знает тайну незнакомца: в руках у него герцогская шпага! Так вот, кто обманывает бедную девушку! Ганс клянется отомстить Альберту.

Собирается молодежь. Жизель и Альберт включаются в общее веселье. Все радостно приветствуют молодую пару, отмечающую свою женитьбу.

Возмущенный обманом Альберта и доверчивой любовью к нему Жизели, Ганс прерывает веселье и разоблачает Альберта, показывая всем герцогскую шпагу. Жизель не верит Гансу, она умоляет Альберта сказать, что это ложь. Тогда Ганс трубит в рог, оставленный отцом Альберта.

Появляются встревоженный Герцог и Батильда в сопровождении придворных. Все узнают в переодетом Альберте своего молодого графа. Убедившись в обмане, Жизель понимает, что Батильда – невеста Альберта.

В отчаянии Жизель срывает с себя ожерелье и бросает его к ногам невесты. Сознание ее затуманивается. Обессиленная горем, она падает без чувств. Мать устремляется к дочери, но Жизель не узнает ее. Она сошла с ума. Мелькают сцены гадания, клятвы, нежный танец с Альбертом.

Вдруг, натолкнувшись на шпагу, она берет ее в руки и начинает бессознательно кружиться. Шпага, подобно железной змее, преследует ее и готова вонзиться в грудь несчастной девушки. Ганс вырывает шпагу, но поздно - Жизель мертва.

Действие второе

Ночь. Кладбище. На могилу Жизели приходит лесничий Ганс. Он оплакивает утрату и свою вину.

Бьет полночь. Освещенная луной возникает повелительница виллис – Мирта. Она созывает своих подруг. По знаку Мирты из могилы поднимается застывшая фигура Жизели. Повелительный жест - и Жизель начинает вращаться в стремительном круговороте танца.

Входит Альберт в сопровождении оруженосца. Он пришел на могилу Жизели.

Вбегает растерянный Ганс, преследуемый виллисами. Виллисы затанцовывают Ганса, посмевшего здесь появиться. Обессиленный, он падает на землю без чувств и умирает. Такая же участь ждет и Альберта, он молит Мирту о пощаде. На помощь любимому приходит Жизель. Разгневанная Мирта приказывает Жизели танцевать. Скорбно-лирический танец переходит в драматический дуэт.

Виллисы беспощадны, они затанцовывают Альберта, он мечется, падает, поднимается, и вновь танцует - он обречен. Неожиданно раздаются удары колокола, светает. Виллисы теряют свою силу и исчезают. Уходит и Жизель, которую тщетно молит Альберт остаться, оплакивающий исчезнувшую мечту.

Рождается новый светлый день.

«Жизель» (полное название «Жизель, или Вилисы», фр. Giselle, ou les Wilis ) - балет-пантомима в двух актах на музыку Адольфа Шарля Адана . Либретто Т. Готье и Ж. Сен-Жоржа, балетмейстеры Ж. Коралли и Ж. Перро, художники П. Сисери (декорации), П. Лорнье (костюмы).

Действующие лица:

  • Жизель, крестьянская девушка
  • Граф Альберт
  • Илларион, лесничий (на русской сцене - Ганс)
  • Берта, мать Жизели
  • Батильда, невеста Альберта
  • Герцог Курляндский, отец Батильды
  • Вильфрид, оруженосец Альберта
  • Мирта, повелительница вилис
  • Две солистки, вилисы
  • Невеста и Жених, крестьяне
  • Крестьяне, крестьянки, придворные, охотники, слуги, вилисы

Действие происходит в Тюрингии в феодальную эпоху.

История создания

В 1840 году Адан, уже известный композитор, вернулся в Париж из Петербурга, куда он поехал вслед за Марией Тальони - прославленной французской танцовщицей, выступавшей в России с 1837 по 1842 год. Написав в Петербурге для Тальони балет «Морской разбойник», в Париже он начал работать над следующим балетом, «Жизель». Сценарий был создан французским поэтом Теофилем Готье (1811-1872) по старинной легенде, записанной Генрихом Гейне, - о вилисах - погибших от несчастной любви девушках, которые, превратившись в волшебных существ, до смерти затанцовывают встречающихся им ночами молодых людей, мстя им за свою погубленную жизнь. Чтобы придать действию неконкретный характер, Готье сознательно смешал страны и титулы: отнеся место действия в Тюрингию, он сделал Альберта герцогом Силезским (графом его именуют в позднейших вариантах либретто), а отца невесты князем (в поздних вариантах он герцог) Курляндским. В работе над сценарием участвовали известный либреттист, умелый автор многих либретто Жюль Сен-Жорж (1799-1875) и Жан Коралли (1779-1854). Коралли (настоящая фамилия - Пераччини) на протяжении многих лет работал в миланском театре Ла Скала, а затем в театрах Лиссабона и Марселя. В 1825 году он приехал в Париж и с 1831 года стал балетмейстером Grand Opera, называвшейся тогда Королевской академией музыки и танца. Здесь шло несколько его балетов. Активное участие в постановке балета принял и тридцатилетний Жюль Жозеф Перро (1810-1892). Чрезвычайно талантливый танцовщик, ученик знаменитого Вестриса, он был крайне некрасив, и потому его балетная карьера не удалась. О его жизни сохранились противоречивые сведения. Известно, что несколько лет он провел в Италии, где встретился с совсем молоденькой Карлоттой Гризи, которая благодаря занятиям с ним стала выдающейся балериной. Для Карлотты, ставшей вскоре его женой, Перро и создал партию Жизели.

Премьера балета состоялась 28 июня 1841 года на сцене парижской Grand Opera. Идею хореографической композиции балетмейстеры позаимствовали из «Сильфиды », поставленной Ф. Тальони девятью годами ранее и впервые представившей публике романтическую концепцию балета. Как в «Сильфиде», ставшей новым словом в искусстве, в «Жизели» появилась кантиленность пластики, усовершенствовалась форма адажио, танец стал основным выразительным средством и получил поэтическую одухотворенность. В сольные «фантастические» партии вошли разнообразные полеты, создающие впечатление воздушности персонажей. В едином ключе с ними были решены и танцы кордебалета. В «земных», нефантастических, образах танец приобрел национальную характерность, повышенную эмоциональность. Героини поднялись на пуанты, их танец по виртуозности стал походить на творчество виртуозов-инструменталистов того времени. Именно в «Жизели» балетный романтизм окончательно утвердился, началась симфонизация музыки и балета.

Через год, в 1842-м, «Жизель» была поставлена на сцене петербургского Большого театра французским балетмейстером Антуаном Титюсом Доши, более известным как Титюс. Эта постановка во многом воспроизвела парижский спектакль, за исключением некоторых видоизменений в танцах. Спустя шесть лет приехавшие в Петербург Перро и Гризи привнесли в спектакль новые краски. Следующую редакцию балета для Мариинского театра осуществил в 1884 году знаменитый балетмейстер Мариус Петипа (1818-1910). Позднее советскими балетмейстерами в разных театрах возобновлялись прежние постановки. В изданном клавире (Москва, 1985) значится: «Хореографический текст Ж. Перро, Ж. Коралли, М. Петипа в редакции Л. Лавровского».

Сюжет

Горное селение. Крестьяне собираются на праздник винограда. Появляются охотники - граф Альберт с оруженосцем. Альберт намного опередил других охотников, чтобы встретиться с понравившейся ему крестьянской девушкой. Граф и его оруженосец Вильфрид прячутся в одной из хижин, и вскоре Альберт выходит в простом платье. Вильфрид пытается отговорить господина от рискованного замысла, но граф приказывает ему удалиться и стучится в дверь домика, где живет юная Жизель. Альберт объясняется ей в любви. Любовную сцену прерывает Ганс. Рассерженный Альберт прогоняет его. Появляются подруги Жизели, она увлекает их в танце - ведь танцевать она любит больше всего на свете. Мать Жизели предупреждает девушку об опасности превращения в вилису, но та лишь упоенно танцует. Внезапно раздаются звуки рога. Это приближается охота. Альберт поспешно уходит, чтобы прибывшие не раскрыли его инкогнито. Вместе с охотниками появляются невеста Альберта Батильда и ее отец, герцог Курляндский. Жизель с любопытством рассматривает роскошный наряд знатной дамы. Батильда расспрашивает простодушную Жизель о ее занятиях, и та увлеченно рассказывает о сборе винограда, о нехитрых хозяйственных делах, но больше всего о танцах - своей страсти. Батильда дарит Жизели золотую цепь, которую та принимает со смущением и восторгом. Охотники расходятся, герцог и Батильда скрываются в домике Жизели. Из окна хижины, в которой переодевался Альберт, выбирается лесничий. В его руках драгоценное оружие, доказывающее высокое происхождение того, кто вскружил голову любимой Гансом Жизели. Начинается праздник. Альберт увлекает Жизель в танце. Ганс бросается между ними и трубит в рог, на звуки которого приходят охотники с герцогом и Батильдой. Обман раскрыт. Жизель бросает к ногам Батильды подаренную цепь и падает. Не выдержав потрясения, она умирает.

Деревенское кладбище ночью. К могиле Жизели приходит Ганс, горюющий о погибшей. Таинственные шорохи, болотные огни пугают лесничего, и он убегает. В дорожке лунного света возникает повелительница вилис Мирта. Она вызывает вилис, которые окружают могилу, готовясь встретить новую подругу традиционным ритуалом. Из могилы появляется призрачная фигура Жизели, ее движения послушны волшебному жезлу Мирты. Услышав шум, вилисы убегают. На кладбище появляется Альберт, мучимый скорбью и раскаянием. Напрасно верный оруженосец уговаривает его уйти из опасного места. Альберт остается. Внезапно он видит перед собой призрак Жизели и устремляется за ним. Вилисы, вернувшись с Гансом, заставляют его танцевать. Он, теряя силы, молит о спасении, но безжалостные мстительницы сталкивают его в воду и исчезают. Вскоре они возвращаются с новой жертвой - Альбертом. Жизель, пытаясь защитить любимого, подводит его к своей могиле, над которой установлен крест. Мирта взмахивает жезлом, но он ломается перед святыней. Жизель начинает танец, чтобы дать Альберту передышку, но он присоединяется к ней. Постепенно силы его иссякают; далекий звон возвещает рассвет, лишающий вилис их силы. Они скрываются. Под звуки охотничьего рога появляются слуги, разыскивающие графа. Жизель навсегда прощается с ним и опускается под землю. Альберт безутешен.

Музыка

Музыка Адана - не просто ритмический аккомпанемент танцам: она отличатся одухотворенностью и поэтичностью, создает настроение, намечает характеристики персонажей и сквозное музыкальное действие. «Душевный мир героев балета, воплощенный в классическом, или, вернее, романтическом танце, настолько опоэтизирован музыкой, а динамика сценических событий так чутко в ней отражена, что... рождается синтетическое единство, основанное на взаимопроникновении всех элементов, образующих новое качество - музыкально-хореографическую драматургию», - пишет исследователь балетного искусства В. Красовская.

Л. Михеева

«Жизель» была создана в эпоху романтического балета и стала его вершинным достижением. В ту пору в моде были сюжеты о сверхъестественном, о юношах, разрывающихся между обыденной жизнью и прельщающими их ундинами, сильфидами и другими таинственными существами из мира нереального. Легенда о девушках-вилисах, обманутых своими любимыми и умерших до свадьбы, казалась созданной для спектакля подобного рода. Французский литератор Теофиль Готье познакомился с этой историей в пересказе немецкого романтика Генриха Гейне. Сюжет понравился, тем более что героиня будущего балета была налицо. Чуть ранее этого парижского балетомана и критика пленил дебют очаровательной блондинки с голубыми глазами - балерины Карлотты Гризи. Своим желанием создать новый спектакль для нее Готье делится с опытным сценаристом Жюлем-Анри Вернуа де Сен-Жоржем, и они вместе в считанные дни сочиняют сюжет «Жизели». Руководством Парижской Оперы написание музыки было поручено опытному композитору Адольфу Адану (так по традиции именуется по-русски Adolphe Adam). Партитура была сочинена им за три недели. Хореографическую часть театр возложил на маститого Жана Коралли, однако не меньший вклад внес и молодой балетмейстер Жюль Перро, в ту пору муж Гризи, сочинивший по существу партию главной героини.

Сразу после премьеры балет был признан выдающимся достижением хореографического театра. Уже 18 декабря 1842 года балетмейстер Антуан Титюс знакомит с парижской новинкой Санкт-Петербург. Чуть ранее «Жизель» восхищает лондонцев, в следующем году зрителей миланской Ла Скала, в 1846 - бостонская премьера в США.

Уникальная созвучность трогательного сюжета и его хореографического воплощения сделали судьбу «Жизели» на редкость удачной. Прежде всего, в России. В 1850-х годах в Петербурге балет находился под присмотром одного из авторов - Жюля Перро. Здесь этот мастер выразительного танца продолжает совершенствовать спектакль: уточняет сцену сумасшествия Жизели, убирает пляски вилис вокруг креста, видоизменяет па-де-де героев во втором акте. Однако решительная коррекция танцевальных сцен принадлежит Мариусу Петипа (1887, 1899). Балетмейстер, бережно сохранив стиль романтического балета, огранил его настолько убедительно, что ныне Петипа по праву считается третьим автором хореографии «Жизели». Сегодня уже невозможно отделить редактуру Петипа от предыдущих постановок.

В таком виде спектакль существует на сцене Мариинского театра более ста лет, за одним, но существенным изменением. Авторский финал, где великодушная Жизель, уходя окончательно в иной мир, поручает любимого его невесте не мог сохраниться в двадцатом столетии. Человеческая трагедия героини не звучала убедительно при подобной концовке, явно основанной на сословном неравенстве героев. Новый финал, видимо, родился на рубеже XX столетия: Жизель, как утренний туман, растворяется в природе, безутешный Альберт предается отчаянию.

Как известно, демократические преобразования в Европе во второй половине XIX века резко сократили ассигнования на содержание балета. Полноценные труппы, которым было под силу достойно исполнять многоактные спектакли, остались лишь в России и Дании (здесь сохраняли балеты Августа Бурнонвиля). Так, благодаря вкладу Петипа и изменившимся условиям, Россия стала второй родиной «Жизели». Париж познакомился с ней заново в 1910 году. Сергей Дягилев в рамках «Русских сезонов» показал фактически петербургский спектакль. Главные партии исполняли Тамара Карсавина и Вацлав Нижинский. Успех был скромен: «Жизель» была показана всего 3 раза в Париже, несколько раз в иных городах и странах, но после 1914 года не входила в репертуар дягилевской труппы. Сокращенный вариант балета исполняла Анна Павлова со своей гастрольной труппой. В 1922 году в Берлине русские эмигранты создали «Русский романтический театр». Одной из первых постановок стала «Жизель» в редакции бывшего балетмейстера Мариинского театра Бориса Романова. В 1924 году романтический балет восстановили в Парижской Опере для другой знаменитой русской балерины Ольги Спесивцевой. Постановку Петипа воссоздавал по своим петербургским записям Николай Сергеев, бывший до революции режиссером Мариинского театра. Ему же обязан и английский балет постановкой 1932 года, ставшей эталонной для многих последующих западных реализаций.

В Москву петербургский вариант балета перенес Александр Горский (1907), дополнив его собственными творческими находками. В 1944 году Леонид Лавровский, возглавив Большой театр, сделал свою (весьма близкую к ленинградской) редакцию старинного спектакля. Именно ее с участием Галины Улановой показал Большой театр во время триумфальных лондонских гастролей 1956 года. Эти гастроли оказали решающее значение в осознании во всем мире неувядаемой ценности старинного балета. «Россия увидела в „Жизели" общечеловеческую драму и обессмертила ее», - писал очевидец. Нынешние постановки «Жизели» в различных балетных труппах мира достаточно близки друг другу и восходят к спектаклю Коралли-Перро-Петипа.

Известно, что драматургия балета складывается из трех ветвей: сюжетной, музыкальной и хореографической. Сложение происходит отнюдь не по арифметическим законам, однако достоинства каждого из компонентов немаловажны.

Сюжет балета ясен, он разнопланов, но компактен. Два акта, два мира - реальный и фантастический. Противопоставление мира мечты, недостижимого идеала и суровой действительности. В силу сословного неравенства любовь героев возможна лишь в призрачном мире. Человеческая любовь бессмертна и побеждает саму смерть. «Жизель» выгодно отличается от иных балетов эпохи романтизма тем, что ее героиня - молодая девушка, а не ундина, сильфида или иное таинственное существо. Именно это обусловило удивительное разнообразие многоликого образа Жизели. И соответствующий эмоциональный отклик зрителя на ее трогательную судьбу. Характеры других героев также достаточно разработаны и допускают исполнительскую интерпретацию. Музыку известного оперного и балетного композитора Адана (1803-1856) отличает чисто французское изящество и мелодичность. Асафьев отмечал: «Как мастерски выпуклы характеры, как гибки в своей простоте и незатейливости напевы танцев и как строг рисунок этих мелодий при всей их нежной отзывчивости». Одно время музыкальная основа «Жизели» считалась простоватой и недостаточно соответствующей современным требованиям. Опомнившись, поняли прелесть искренней простоты, дающей простор мыслям и танцам. Сегодня музыка балета исполняется в концертных залах, звучит по радио, записывается на компакт-диски.

Все же главное богатство «Жизели» - ее хореография. От Перро балету достался его излюбленный действенный танец. Большинство сольных и массовых сцен «Жизели», решенных средствами развитой классической хореографии, не служит дивертисментным украшением, а активно продвигает вперед действие спектакля. В то же время этот балет характеризуется экономией выразительных средств. Так, всюду доминирует арабеск - одна из красивейших форм классического танца. Арабеск - основа танцевального образа героини, ее подруг в первом акте и вилис во втором. Отличает «Жизель» и то, что это не чисто женский балет. Альберт - не пассивный партнер балерины, его танец вторит танцу Жизели и соперничает с ним. Хореографическая красота массовых сцен царства вилис пленяет зрителя всегда. Однако полное впечатление от балета получаешь, когда исполнители главных ролей достойно и по-своему убедительно интерпретируют свои партии.

При неизменном рисунке танца исполнительницы роли Жизели нередко предстают перед зрителем психологически различными личностями. Подобное многообразие - примета истинно классического сценического образа. Одна из устойчивых трактовок идет от первой Жизели - Карлотты Гризи. Известный критик в начале прошлого века так характеризовал образ: «Молоденькая девушка с танцами пластически-кокетливыми в первом акте „Жизели", затем поэтически-воздушными и дымно-легкими во втором». Сегодня многие балерины добавляют к этому искусно вычерченные «сильфидные» позировки, подчеркивают ирреальность героини в загробном мире. А ведь балет славит любовь, побеждающую смерть. Благодаря своему сильному чувству Жизель остается человечной и в царстве вилис, этим она и отличается от них.

Другая традиция идет от великой Ольги Спесивцевой. Ее Жизель была обречена с самого начала. Сквозь заданные ролью шаловливость и непосредственность, героиня предчувствует злой рок с самого начала. Смерть подтверждает безжалостность реального мира, самоотверженность героини во втором акте - очередной укор и Альберту, и всем живым. Такая трактовка образа Жизели безусловно повлияла на интерпретацию многих балерин, однако убедительна она лишь у очень немногих. Трагический дар Спесивцевой и ее личностная судьба - уникальны.

Более гармонично иное понимание роли. Наиболее убедительной здесь считается Жизель, созданная Галиной Улановой. После ее лондонских выступлений 1956 года известный английский критик отмечал: «Одна Уланова создала полный и цельный образ, сделала из этой роли видение великой любви, а не только грустный роман обманутой девушки. Веселость Улановой проста и искренна. Поэтому, когда начинается трагедия, мы поражены и убиты вместе с ней». Улановская Жизель не выглядела героичной, но была несгибаемой. Она, так же как и ее Мария из «Бахчисарайского фонтана», безмолвно учила современников не покоряться злу и насилию.

Перемены в понимании главной мужской партии в значительной степени связаны со временем. Для авторов балета Альберт не был злодеем. Привычная для тех времен интрижка графа с поселянкой совсем не обязательно должна была кончаться не только трагически, но даже печально. Фатальными оказались обстоятельства, к тому же юноша осознал свою вину, он чуть сам не погиб из-за своего чувства. Отсюда и финал спектакля, о котором мы уже говорили. С демократизацией жизни старое оправдание уже не годилось. В тридцатых-пятидесятых годах прошлого века многие советские Альберты, исполненные социальным гневом, играли его коварным соблазнителем. Бедная крестьянка была сознательно обманута, ее участь была изначально незавидна. Позже молодые исполнители не могли, да и не хотели натягивать на себя подобную личину. Юный герой Михаила Барышникова был искренне увлечен, его чувству верила не только Жизель, но и зритель. Искренность не отменяла тяжесть вины и глубину раскаяния.

С оценкой нравственности образа Альберта связана судьба его антипода и соперника Ганса, честного и привлекательного труженика, давно и искренне любящего героиню. Так почему же смерть настигает невинного, а не морально виноватого графа? Здесь необходимо напомнить, что «Жизель» - романтический балет. Жизель любит Альберта, а не Ганса, и, следовательно, по законам романтизма, все решает Любовь.

Созданный более полутора веков назад балет и сегодня вызывает интерес благодаря уникальному сочетанию трогательного сюжета и редкой насыщенности спектакля сольным и ансамблевым танцем.

А. Деген, И. Ступников

«Жизель» (полное название «Жизель, или Вилисы», фр. Giselle, ou les Wilis ) — балет-пантомима в двух актах на музыку Адольфа Шарля Адана . Либретто Т. Готье и Ж. Сен-Жоржа.

История создания

В 1840 году Адан, уже известный композитор, вернулся в Париж из Петербурга, куда он поехал вслед за Марией Тальони — прославленной французской танцовщицей, выступавшей в России с 1837 по 1842 год.

Написав в Петербурге для Тальони балет «Морской разбойник», в Париже он начал работать над следующим балетом, «Жизель». Сценарий был создан французским поэтом Теофилем Готье (1811—1872) по старинной легенде, записанной Генрихом Гейне, — о вилисах — погибших от несчастной любви девушках, которые, превратившись в волшебных существ, до смерти затанцовывают встречающихся им ночами молодых людей, мстя им за свою погубленную жизнь. Чтобы придать действию неконкретный характер, Готье сознательно смешал страны и титулы: отнеся место действия в Тюрингию, он сделал Альберта герцогом Силезским (графом его именуют в позднейших вариантах либретто), а отца невесты князем (в поздних вариантах он герцог) Курляндским. В работе над сценарием участвовали известный либреттист, умелый автор многих либретто Жюль Сен-Жорж (1799—1875) и Жан Коралли (1779—1854). Коралли (настоящая фамилия — Пераччини) на протяжении многих лет работал в миланском театре Ла Скала, а затем в театрах Лиссабона и Марселя. В 1825 году он приехал в Париж и с 1831 года стал балетмейстером Grand Opera, называвшейся тогда Королевской академией музыки и танца. Здесь шло несколько его балетов. Активное участие в постановке балета принял и тридцатилетний Жюль Жозеф Перро (1810—1892).

Чрезвычайно талантливый танцовщик, ученик знаменитого Вестриса, он был крайне некрасив, и потому его балетная карьера не удалась. О его жизни сохранились противоречивые сведения. Известно, что несколько лет он провел в Италии, где встретился с совсем молоденькой Карлоттой Гризи, которая благодаря занятиям с ним стала выдающейся балериной. Для Карлотты, ставшей вскоре его женой, Перро и создал партию Жизели.

Премьера балета состоялась 28 июня 1841 года на сцене парижской Grand Opera. Идею хореографической композиции балетмейстеры позаимствовали из «Сильфиды», поставленной Ф. Тальони девятью годами ранее и впервые представившей публике романтическую концепцию балета. Как в «Сильфиде», ставшей новым словом в искусстве, в «Жизели» появилась кантиленность пластики, усовершенствовалась форма адажио, танец стал основным выразительным средством и получил поэтическую одухотворенность.

В сольные «фантастические» партии вошли разнообразные полеты, создающие впечатление воздушности персонажей. В едином ключе с ними были решены и танцы кордебалета. В «земных», нефантастических, образах танец приобрел национальную характерность, повышенную эмоциональность. Героини поднялись на пуанты, их танец по виртуозности стал походить на творчество виртуозов-инструменталистов того времени. Именно в «Жизели» балетный романтизм окончательно утвердился, началась симфонизация музыки и балета.

Через год, в 1842-м, «Жизель» была поставлена на сцене петербургского Большого театра французским балетмейстером Антуаном Титюсом Доши, более известным как Титюс. Эта постановка во многом воспроизвела парижский спектакль, за исключением некоторых видоизменений в танцах. Спустя шесть лет приехавшие в Петербург Перро и Гризи привнесли в спектакль новые краски. Следующую редакцию балета для Мариинского театра осуществил в 1884 году знаменитый балетмейстер Мариус Петипа (1818—1910). Позднее советскими балетмейстерами в разных театрах возобновлялись прежние постановки. В изданном клавире (Москва, 1985) значится: «Хореографический текст Ж. Перро, Ж. Коралли, М. Петипа в редакции Л. Лавровского».


Па-де-де. Оригинальная версия Перро, Коралли, Петипа в редакции Лавровского

Сюжет

В маленькой деревушке живет юная Жизель. Граф Альберт влюбился в юную простолюдинку и приходит, переодевшись в простое платье, к ней. Девушка любит его. Но в неё влюблен лесничий Ганс, который ревнует к Альберту.

Подружки веселятся с Жизель, появляется богатый кортеж. Там невеста Альберта. Она покорена красотой и танцем Жизели и дарит ей золотую цепь. Альберт уезжает вместе кортежем. Ганс находит богатую охотничью снасть и открывает глаза Жизели, кем является её возлюбленный. С горя девушка сходит с ума и умирает.



Сцена сумасшествия Жизели в исполнении Галины Улановой

Жизель оказывается среди вилисов- девушек, которых когда-то обманули возлюбленные.

Они убивают своих бывших возлюбленных танцами. Королева вилисов приветствует Жизель. Воздушные танцы вилисов, будто плывущих по воздуху! Приходит Ганс на могилу Жизели. Но девушки увлекают его, затавляют танцевать до изнеможения и затем кидают в воду. Но тут пришел мучимый совестью Альберт.


Адажио в исполнении Светланы Захаров и Шкларова

Королева вилисов хочет наказать его. На защиту встает сама Жизель. Она танцует с ним до самого рассвета. когда вилисы исчезают, спасая тем самым своего возлюбленного.

Балет в 2-х действиях .
Продолжительность : 1 час 50 минут, с одним антрактом.

Композитор : Адольф Адан
Либретто : Теофиль Готье и Генри Сен – Жорж
Хореография : Жорж Коралли, Жюль Перро, Мариус Петипа, в редакции Л.Титовой.

Художник-постановщик - Юрий Самодуров
Художник по свету - Николай Лобов
Художник по костюмам — Ольга Титова

О балете

«Жизель» — одно из лучших творений французского романтизма, необыкновенно красивое и печальное, играющее на струнах души. Идиллия и трагедия, беззаветная любовь и жестокий обман, месть и самоотверженность, мир реальный и фантастический — в этом спектакле всё переплетается, побуждая зрителя сопереживать героям.

Премьера балета «Жизель» состоялась 28 июня 1841 года на сцене театра Ле Пелетье в Париже. В декабре 1842 года этот спектакль был впервые поставлен в России. С тех пор хореография Жоржа Коралли и Жюля Перро претерпела множество изменений, но смертельный танец виллис на древнем кладбище так же воздушен и прекрасен, а в дуэте графа Альберта и призрака умершей девушки Жизели по-прежнему звучит раскаяние и прощение, отчаяние и успокоение. Завораживающая музыка А.Адана, игра света и тени, полёт белых шопенок в ночном тумане создаёт мистическую атмосферу, иллюзию соприкосновения с фантастическим загробным миром.

Истинная любовь живёт и за чертой смерти — в этом главный посыл «Жизели».

Либретто

Действие I


Тихая горная деревушка на юге Франции. Берта живёт с дочерью Жизелью в маленьком домике. Соседнюю хижину снимает Альберт – возлюбленный Жизели. Пришёл рассвет, крестьяне отправились работать. Тем временем лесничий Ганс, влюблённый в Жизель, из укромного места наблюдает за её встречей с Альбертом, его мучает ревность. Видя страстные объятия и поцелуи влюблённых, он подбегает к ним и осуждает девушку за подобное поведение. Альберт прогоняет его. Ганс клянётся отомстить. Вскоре появляются подружки Жизели, вместе с ними она кружится в танце. Берта пытается воспрепятствовать веселью, замечая, что у дочери слабое сердце, усталость и волнение опасны для её жизни, но девушка её не слушает.

Раздаются звуки охоты. Альберт боится быть узнанным и убегает. Появляется лесничий, его терзает тайна незнакомца. Заслышав приближение охоты, Ганс проникает в окно избушки Альберта.

Появляется пышная процессия во главе с Герцогом – отцом Альберта. Жизель с матерью радушно встречают гостей, среди которых Батильда — невеста Альберта. Увидев, как восхищена Жизель её туалетом, Батильда интересуется, чем занимается девушка и влюблена ли она. Скромность и застенчивость Жизели вызывают симпатию знатных особ. Батильда дарит девушке драгоценное ожерелье ко дню ее свадьбы. Герцог удаляется с Батильдой отдохнуть в домике Жизели и оставляет свой рог, чтобы в него потрубить в случае надобности. Все расходятся. Появляется встревоженный Ганс. Теперь он знает тайну незнакомца: в руках у него похищенная шпага Альберта с фамильным гербом.

Собирается молодежь. Крестьяне танцуют. Жизель и Альберт включаются в общее веселье. Все радостно приветствуют счастливую молодую пару. Возмущенный обманом Альберта и доверчивой любовью к нему Жизели, Ганс прерывает танцы и показывает всем шпагу. Жизель не верит Гансу, она умоляет Альберта сказать, что это ложь. Тогда Ганс трубит в рог, оставленный Герцогом.

Появляются знатные гости в сопровождении придворных. Все узнают в переодетом Альберте своего молодого графа. Убедившись в обмане, Жизель понимает, что Батильда – невеста Альберта. В отчаянии Жизель срывает с себя ожерелье и бросает его к ногам Батильды. Сознание ее затуманивается. Обессиленная горем, она падает без чувств. Мать устремляется к дочери, но Жизель не узнает ее. Она сошла с ума. Мелькают сцены гадания, клятвы, нежный танец с Альбертом.

Случайно натолкнувшись на шпагу, Жизель берет ее в руки и начинает бессознательно кружиться. Шпага, подобно железной змее, преследует ее и готова вонзиться в грудь несчастной девушки. Ганс вырывает шпагу, но больное сердце Жизели не выдерживает, и она умирает. Альберт, обезумев от горя, пытается убить себя, но ему не позволяют этого сделать.

Действие II

Ночью среди могил деревенского кладбища в лунном свете появляются призрачные виллисы - невесты, умершие до свадьбы. Виллисы замечают лесничего. Измученный угрызениями совести, он пришел к могиле Жизели. По приказу своей неумолимой повелительницы Мирты виллисы кружат его в призрачном хороводе, пока он не падает замертво.

Но и Альберт не может забыть погибшую Жизель. Глубокой ночью он также приходит на ее могилу. Виллисы тотчас окружают юношу. Страшная участь лесничего грозит и Альберту. Но появившаяся тень Жизели, сохранившая любовь, защищает и спасает юношу от гнева виллис. Жизель — лишь ускользающая тень, но откликнувшись на мольбы Альберта, она позволяет прикоснуться к себе.

С первыми лучами восходящего солнца и ударами колокола исчезают виллисы. Жизель навсегда прощается с возлюбленным, но она останется в памяти Альберта как вечное сожаление о потерянной любви.

«Жизе́ль, или Вили́сы » (фр. Giselle, ou les Wilis ) - «фантастический балет » в двух актах композитора Адольфа Адана на либретто Анри де Сен-Жоржа , Теофиля Готье и Жана Коралли по легенде, пересказанной Генрихом Гейне . Хореография Жана Коралли с участием Жюля Перро , декорации Пьера Сисери , костюмы Поля Лормье .

Дальнейшие редакции

В Париже

  • - возобновление Жана Коралли (декорации Эдуарда Деплешена , Антуана Камбона и Жозефа Тьерри , костюмы Альбера).
  • - постановка Жозефа Хансена (Жизель - Карлотта Замбелли).
  • - спектакль «Русского балета Дягилева » (постановка Михаил Фокина , сценография Александра Бенуа , Жизель - Тамара Карсавина , граф Альберт - Вацлав Нижинский).
  • - постановка Николая Сергеева по записям спектакля Мариинского театра, декорации и костюмы Александра Бенуа (специально для Ольги Спесивцевой).
  • - возобновление версии 1924 года в редакции Сержа Лифаря . В этом спектакле вместе с ним в 1935-1936 годах выступала Марина Семёнова . Новые декорации и костюмы - Léon Leyritz (1939), Жан Карзу (1954).
  • - редакция Альберто Алонсо (декорации и костюмы Тьерри Боске).
  • 25 апреля - редакция Патриса Бара и Евгения Полякова , приуроченная к 150-летию спектакля, оформление - Лоик ле Грумеллек (Жизель - Моник Лудьер , граф Альберт - Патрик Дюпон).
  • - возобновление балета в оформлении Александра Бенуа .

В Лондоне

  • - редакция Михаила Мордкина для Анны Павловой .
  • - спектакль «Русского балета Дягилева » (постановка Михаила Фокина , сценография Александра Бенуа , Жизель - Тамара Карсавина , граф Альберт - Вацлав Нижинский).
  • - редакция Ивана Хлюстина , балетная труппа Анны Павловой .

На российской сцене

  • - Большой театр , редакция Леонида Лавровского .
  • - Горьковский оперный театр ; 1984 год - возобновление (дирижёр-постановщик Владимир Бойков , художник-постановщик Василий Баженов).
  • - Большой театр , редакция Владимира Васильева .
  • - Ростовский музыкальный театр , Ростов-на-Дону (музыкальный руководитель Андрей Галанов, балетмейстеры-постановщики Елена Иванова и Олег Корзенков , художник-постановщик Сергей Бархин ).
  • - Михайловский театр , Санкт-Петербург (балетмейстер-постановщик Никита Долгушин)
  • 2007 - Краснодарский музыкальный театр (хореограф-постановщик - Юрий Григорович , художник -постановщик - Симон Вирсаладзе)
  • - Самарский театр оперы и балета (дирижёр-постановщик Владимир Коваленко, балетмейстер-постановщик Кирилл Шморгонер , художник-постановщик Вячеслав Окунев .
  • - Московский областной государственный театр "Русский балет"

В других странах

  • - Римская опера , редакция Владимира Васильева .
  • 2019 - Национальный академический театр оперы и балета Украины им.Т. Г. Шевченка, Киев

Оригинальные версии

  • - «Жизель », хореография Матса Эка (Жизель - Ана Лагуна , граф Альберт - Люк Боуи). Действие II акта перенесено в психиатрическую лечебницу. В том же году экранизирован самим постановщиком с тем же составом.
  • - «Креольская Жизель », хореография Фредерика Франклина , Танцевальный театр Гарлема .

Выдающиеся исполнители

На русской сцене в партии Жизели выступали Надежда Богданова , Прасковья Лебедева , Екатерина Вазем . 30 апреля года в Мариинском театре в этой партии дебютировала Анна Павлова . В году Агриппина Ваганова подготовила роль Жизели с Ольгой Спесивцевой : по существующему мнению, эта партия стала роковой для душевного здоровья балерины. В году в этой партии дебютировала одна из наиболее проникновенных и лиричных создательниц образа Жизели в XX веке Галина Уланова , в году - Марина Семёнова , в 1961 году -- Малика Сабирова .

«Этим мне давали понять, что Франция признаёт мою Жизель, как одну из лучших» - считала балерина .

В Великобритании выдающейся исполнительницей партии считалась Алисия Маркова . Алисия Алонсо , заменившая Маркову в Нью-Йорке 2 ноября года, начала с этого спектакля свою балетную карьеру. Во Франции эталонной исполнительницей считается Иветт Шовире , дебютировавшая в «Жизели» в году. Во время гастролей Парижской оперы в СССР зрители и критики были впечатлены интерпретацией другой французской балерины,