В русском языке, как и в других языках, существует явление омонимии. Суть его в том, что слова, которые одинаково пишутся и произносятся, могут означать абсолютно разные вещи. Именно этому удивительному явлению посвящена наша статья.
Что такое омонимы
Омонимы – это слова, которые одинаково пишутся и произносятся, но абсолютно различные по смыслу. Примером омонимов может являться слово «лук». Оно может означать как оружие, так и (в омонимичном значении) растение. Например , репчатый лук и тугой лук.
Явлению омонимии посвящена забавная и познавательная детская книга поэта Я. Козловского «О словах разнообразных – одинаковых, но разных». В ней много веселых коротеньких стишков, которые помогают понять суть явления омонимии.
Однако надо сказать, что явление омонимии очень трудно, таинственно и многогранно. Оно только кажется простым и понятным детям, которые изучают тему во 2 классе, когда ответ на вопрос, что такое омонимы в русском языке, выглядит достаточно определённым. Но надо иметь в виду, что существуют и другие виды омонимии – такие слова, которые совпадают не всегда и не во всех формах.
Если слова относятся к одной и той же части речи и совпадают во всех формах, обычно говорят о полных омонимах. Например, полными омонимами являются слова “бор” (лес – сосновый бор) и “бор” (химическое вещество). Но есть в языке и неполные омонимы.
Рассмотрим ряд таких случаев:
- омофоны – это слова, которые одинаково произносятся, но по-разному пишутся; например , кот – животное и код – цифровой код замка, прут (ветка) и пруд (озеро);
- омографы - слова, которые, напротив, одинаково пишутся, но по-разному произносятся, как правило – с разным ударением; например , слова «зАмок» и «замОк», «Ирис» и «ирИс» – это омографы;
- омоформы – это слова, которые совпадают только в каких-то определенных формах, на самом же деле они могут быть даже словами разных частей речи; например , такие слова: «стекло» (оконное) и «стекло» (что-то вниз) .
Как отличить омонимы
Иногда трудно понять, что перед нами: омонимы или многозначные слова. Ведь они, в общем-то, похожи.
Как и омонимы, многозначные слова имеют много значений; но все эти значения намного более близкие по смыслу. Например , слово “кисть”.
Оно может означать и часть руки (кисти рук), и украшение из ниток (платок с кистями), и приспособление для рисования (окунуть кисть в краску), и веточку, на которой много мелких цветочков или ягодок (кисть винограда). Все эти слова связаны общим значением: пучок, несколько длинных предметов, скрепленных в одной точке. То есть значения одного многозначного слова чем-то похожи по смыслу.
Омонимы же не имеют между собой ничего общего. Понятия, которые они означают, никак не связаны. Например, норка (в земле, жилище животного) и норка (зверек). Даже если норка живет в норке, счесть их схожими все-таки нельзя.
Чтобы ни в коем случае не ошибиться, надо запомнить обычное правило: стремясь отличить омонимы от многозначных слов, надо заглянуть в словарь. В толковом словаре все значения одного многозначного слова даны в одной словарной статье списком и пронумерованы внутри нее. Что же касается омонимов, они объясняются в разных словарных статьях. То есть слово пишется еще раз, отдельно.
Приведем примеры слов омонимов:
- СТРОЧКА , -и; ж. 1. к Строчить (1, 4 зн.). 2. Сплошной шов на ткани, коже и т.п. Машинная строчка. 3. Род ажурной вышивки. Ажурная, фигурная строчка.
- СТРОЧКА , -и; мн. род. -чек, дат. -чкам; ж. 1. =Строка (1-2 зн.). Кривая строчка . 2. Ровный ряд, цепочка чего-л. Строчка звериных следов. <Строчечка, -и; мн. род. -чек, дат. -чкам; ж. Уменьш.-ласк. Строчечный, -ая, -ое.
У обоих омонимов внутри словарной статьи имеется несколько толкований под номерами. Это значит, что каждое из этих слов многозначное.
Разумеется, язык стремится к исключению омонимии, ведь основная функция языка - коммуникативная, то есть передача информации; а если в речи использованы омонимы, не всегда легко понять, что имеется в виду. Например, предложение «Принеси лук» – непонятно, что надо принести (лук-оружие или лук-растение).
Но если омонимы создают столько проблем, чем же объяснить, что они вообще существуют в языке? Во многих случаях причина появления омонимов в том, что некогда эти слова писались и произносились по-разному и только с изменением звуковой и графической системы языка они стали писаться и произносится одинаково; примером может служить слово «мир», которое писалось по-разному в разных значениях.
Кроме того, на омонимах нередко строятся шутки – каламбуры.
Например, можно вспомнить каламбур, связанный со словом “наряд”: “Одним наряд, а другим – наряд вне очереди”. Суть шутки в том, что один из омонимов означает праздничную, красивую одежду, а другой – распоряжение по выполнению какой-либо работы или документ, регламентирующий виды работ.
Что мы узнали?
Слова, которые одинаково пишутся и произносятся, но при этом абсолютно разные по смыслу, называются омонимами. К явлению омонимии относятся и такие случаи, когда слова только одинаково пишутся, но по-разному произносятся (омографы), только одинаково произносятся, но по-разному пишутся (омофоны), совпадают только в отдельных формах (омоформы). Чтобы отличить омонимы, надо заглянуть в толковый словарь: толкование различных омонимов дано там отдельными словарными статьями.
Тест по теме
Оценка статьи
Средняя оценка: 4.3 . Всего получено оценок: 191.
Лексические омонимы объединяются в ряды, каждый из которых включает не менее двух слов, принадлежащих к одной части речи. Различают два типа лексических омонимов: полные и неполные (частичные). Полные омонимы - это слова, которые совпадают во всех грамматических формах, например: Лавка (1) - «скамья» и Лавка (2) - «небольшое помещение для торговли».
Эти слова во всех падежах будут выступать в одних и тех же формах, причем одинаковыми будут и формы множественного числа.
Неполные омонимы
- это слова, принадлежащие к одной и той же части речи, у которых система грамматических форм не совпадает полностью, например:
Полка - «устройство для хранения чего-либо», может быть в формах ед. и мн. ч. (полка - полки, много полок);
Полка - «уничтожение сорняков» (отглагольное существительное, образованное от глагола полоть), существует только в форме ед. ч.
Итак, от первого слова образуются формы единственного и множественного числа, от второго слова невозможно образовать форму множественного числа.
Как полные, так и частичные (неполные) омонимы изучаются лексикологией. От них следует отличать явления, которые лексикология не изучает, хотя и упоминает о них, сопоставляя их с омонимами. Другими словами, от лексических омонимов, и полных и частичных, следует отличать другие виды омонимии. В современном русском языке эти виды омонимии представлены следующим образом.
1) Фонетическая омонимия
- совпадение слов только по звучанию:
Пруд - прут, Везти - вести, Код - кот
Такие слова называются омофонами.
2) Графическая омонимия
- совпадение слов только по написанию при сохранении различий в звучании:
за"мок (штурмовать) - замо"к (закрывать); па"рить (овощи) - пари"ть (в облаках); а"тлас (географический) - атла"с (вид ткани). Такие слова называются омографами
.
3) Морфологические омонимы
- совпадение слов, принадлежащих к разным частям речи, в одной или нескольких грамматических формах: три (числительное) - три (повелит, накл. от глагола тереть); печь (глагол в форме инфинитива) - печь (сущ. в И.п.); простой (прилагательное) - простой (существительное). Такие слова называются омоформами
.
От омонимов следует отличать еще один ряд слов, которые называются паронимами. Паронимы (от греч. Para - около и Onyma - имя) - это слова, близкие по звучанию и морфемному строению, но имеющие разный смысл. Обычно паронимами бывают слова, образованные от одного корня, но с помощью разных аффиксов (суффиксов, приставок). Например: Надеть (пальто на себя) - одеть (ребенка); Экономный (человек) - экономичный (режим) - экономический (кризис); Эскалатор (подвижная лестница) - экскаватор (землеройная машина); Здравица (тост, поздравление) - здравница (санаторий).
Близость паронимических слов по звучанию и общность в них корня - это главный источник ошибок при их употреблении. Паронимы иногда смешиваются в речи, хотя обозначают различные явления. Например, говорят «одел пальто» вместо «надел пальто». Между тем глаголы надеть и одеть различаются по смыслу: надевают что, а одевают кого (надеть пальто, шапку, варежки - одеть ребенка, больного). На этом примере видно, что паронимы различаются не только по смыслу, но и по сочетаемости с другими словами.
Омонимы – это слова, которые звучат и пишутся одинаково, а по смыслу не имеют ничего общего. Термин произошёл от греческого языка: homos - «одинаковый», onyma - «имя». Допустим, лук – растение и лук – оружие для метания стрел, топить печку и топить корабли .
Рассмотрим виды омонимов .
1. Некоторые слова пишутся одинаково, а произносятся по разному: з`амок и зам`ок , п`арить (бельё, овощи) и пар`ить (в облаках), ст`оит (хлеб в магазине) и сто`ит (машина, дерево). Такие слова называютсяомографами , что в переводе с греческого языка означает «одинаково пишущиеся».
2. Существуют слова, которые одинаково произносятся, а писать их надо по-разному. Например,пруд и прут , метал и металл , пять и пядь . Это омофоны , в переводе с греческого – «одинаково звучащие».
Среди омофонов много таких пар, которые совпадают не во всех своих формах, а в некоторых или даже одной. Если начать изменять слова по падежам и числам, то сразу обнаруживается разница в их звучании. Допустим, у пруда , к пруду – два прута , ударил прутом . Слово «три » может быть и числительным (три яблока , три вещи ) и глаголом (три сильней! ). Но совпадать будут не все формы этих слов: тереть , тёр – трёх , тремя . Одинаковые формы разных слов называютсяомоформами .
Омонимы могут быть помехой в языковом общении, особенно большую трудность они представляют для переводчика. В этом случае помогает контекст, т.к. в естественном разговоре слова редко употребляются изолировано. По контексту достаточно легко догадаться, какой смысл имеется в виду: Это совсем простой пример.- Простой оборудования достаточно дорог.
§ 51. Омонимия и её виды
Многозначность слов – большая и многоплановая проблема, с нею связаны различные вопросы лексикологии, в частности проблема омонимии. Омонимы – слова, одинаковые по звучанию, но разные по своему значению. Взаимосвязь полисемии и омонимии обусловлена исторически. С развитием языка «одна и та же внутренняя оболочка слова обрастает побегами новых значений и смыслов» [Виноградов В. В. 1947: 14]. Омонимы в ряде случаев возникают из полисемии, подвергшейся процессу разрушения: кулак – кисть руки со сжатыми пальцами и кулак – зажиточный крестьянин, хороший крепкий хозяин, а затем кулак – крестьянин-эксплуататор (классовое определение). Проблема разграничения полисемии и омонимии сложна, лингвисты предлагают различные критерии для разведения данных явлений. Существует несколько подходов.
О.С. Ахманова строила разграничение полисемии и омонимии, прежде всего, на учёте характера соотношения слова с объективной действительностью. Если каждое из значений является самостоятельным названием определенного предмета окружающего мира и находится вне всякой зависимости от другого предмета, то эти значения принадлежат разным словам-омонимам. Например: град (город) и град (осадки); коса (прическа), коса (отмель) и коса (орудие труда).
Е. М. Галкина-Федорук придерживалась мнения, что разграничение полисемии и омонимии следует проводить путём подбора синонимов. Если синонимы не имеют ничего общего, то это омонимы: бор (сверло) – бор (хвойный лес) – бор (химический элемент).
Ряд учёных, не отвергая названные критерии, предлагал учитывать также деривационные особенности: например, реакция как термин различных наук имеет разные словообразовательные ряды: реакция (биол., хим.) реактив, реактивный, реактивность; реакция (полит.) – реакционер, реакционный, реакционность.
Омонимы нередко имеют различную синтаксическую сочетаемость, разные формы управления: уход с работы и уход за ребёнком, за цветами; изменить план, но изменить родине. Однако эти критерии разграничения не универсальны, поэтому иногда в словарях встречаются разночтения. Источники омонимии следующие:
Омонимы – продукт распада полисемии: сушка – сушение и сушка – вид изделия (баранка).
Словообразовательные омонимы: покупать (от глагола «купить») и (от глагола «купать»).
Следствие исторического изменения звукового облика разных слов: ЕСТЬ (имеется) и ЂСТЬ (кушать) по звучанию совпали к середине XVIII в.: звук «ê» (закрытый) или древнерусский дифтонг «ие» (передаваемые на письме буквой Ђ «ять») стал произноситься как [е], поэтому произношение слов перестало различаться. В 1918 г. была проведена реформа орфографии, упразднены некоторые буквы, в том числе и буква Ђ, и приведённые выше слова совпали не только по звучанию, но и по написанию. Приведем еще пример. Слово рысь (животное) в древности звучало «рдысь» и было однокоренным со словами рдеть, рыжий ; затем «дс» упростилось в «с». Слово рысь как бег лошади восходит к древнерусскому «ристь» (ср. ристалище), позднее конечный «т»« отпал, а «р» отвердел.
Богатейшим источником омонимии являются заимствованные слова, например: тур (бык – древнерусское) и тур (из французского): тур вальса, балка (овраг – из тюркских яз.) и балка (бревно – из немецкого), брак (женитьба – русское) и брак (изъян – из немецкого) и другие.
Омонимы делятся на полные, или собственно лексические омонимы, и неполные омонимы, среди которых, в свою очередь, различают несколько видов. К собственно лексическим омонимам относятся, например: англ.: flaw1 – трещина; flaw2 – порыв ветра; русск.: свет1 – энергия; свет2 – мир, вселенная. Эти слова совпадают по звучанию, написанию и относятся к одной и той же части речи. Виды неполных омонимов следующие:
1. Омофóны – разные по значению слова и формы, совпадающие по звучанию, но различающиеся по написанию:
луг (поле) – лук (орудие для стрельбы), бал (танцевальный вечер) – балл (оценка).
2. Омóграфы – слова, разные по значению и звучанию, но одинаковые по написанию:
атлáс (ткань) – áтлас (сборник географических карт), зáмок – замóк.
3. Омоформы (морфологические омонимы) – слова, совпадающие по звучанию и написанию в одной или нескольких грамматических формах:
рой (сущ.) пчел – рой (глаг.) яму, дорóгой (сущ.) – дорогóй (прилаг.), новая пила (сущ.) – пила (глаг.) кофе, жгут (глаг.) траву – медицинский жгут (сущ.).
К омонимам примыкают парóнимы – близкие по звучанию и написанию слова, но разные по значению. Их иногда ошибочно употребляют одно вместо другого: абонемент (право пользования чем-либо) и абонент (человек, имеющий абонемент); эффективный (результативный) и эффектный (бросающийся в глаза); скрытный (замкнутый) человек и скрытый (невидимый) механизм и многие другие.
Омонимы - слова разные по значению, но одинаковые по звучанию и написанию.
Слово омоним произошло от греч. homos - одинаковый + onyma - имя.
Больше всего омонимов среди существительных и глаголов.
Пример:
1. ОТСТОЯТЬ - защитить (отстоять друга).
2. ОТСТОЯТЬ - простоять (отстоять очередь).
3. ОТСТОЯТЬ - находиться на некотором расстоянии от кого-, чего-л. (аэропорт отстоит от города на пять километров).
Причины появления в языке омонимов
случайное совпадение слов:
Пример:
1. ЛУК - заимств. Огородное растение с острым вкусом.
2. ЛУК - иск.-рус. Ручное оружие для метания стрел, изготовленное из гибкого, упругого стержня (обычно деревянного), стянутого в дугу тетивой.
совпадение при образовании новых слов:
Пример:
ПОСЛАТЬ - отправить с поручением. Человек, выполняющий поручение - 1. ПОСОЛ .
ПОСОЛИТЬ - консервировать что-то в солёном растворе. Способ соления продуктов - 2. ПОСОЛ .
потеря смысловой связи между значениями многозначного слова.
Пример:
Так произошло ещё в древности со словом СВЕТ :
СВЕТ - 1) освещение, 2) земля, мир, вселенная.
Эти значения стали настолько далёкими, что потеряли между собой смысловую связь. Сейчас это два разных слова.
1. СВЕТ - лучистая энергия, делающая окружающий мир видимым.
2. СВЕТ - Земля, мир, вселенная.
Омонимы нужно отличать от многозначных слов. Значения омонимов понятны только в словосочетаниях и предложениях. Отдельно взятое слово РОД непонятно. Но, если ввести его в словосочетание, то станет ясно, о чём идёт речь:
Пример:
древний род , мужской род .
Виды омонимов
Часто омонимы, омоформы, омофоны и омографы используются в каламбурах - остроумных выражениях, шутках.
Пример:
Ты этот зонт НЕ МОЙ, так как он НЕ МОЙ, потерял его НЕМОЙ.
Использовать омонимы, омоформы, омофоны и омографы в своей речи надо очень осторожно. Иногда они приводят к нежелательной двусмысленности.
Пример:
Вчера я побывал на ДНЕ поэзии. День поэзии? Или дно поэзии?
Омонимы – «внешне совпадающие по звуковой оболочке слова» (В.В. Виноградов), но имеющие разное лексическое значение.
Основными причинами возникновения омонимов являются:
- Распад полисемии
- Дублирование звуковой оболочки слов для материального воплощения совершенно разных значений.
При разграничении Полисемии и омонимии следует, как отмечает проф. О.С. Ахманова, учитывать характер соотношения слова или слов с объективной действительностью. Если каждое из значений само по себе, вне всякой зависимости от другого, есть самостоятельное название определенного предмета окружающего мира, то эти значения принадлежат разным словам – омонимам.
Если же одно из значений выступает семантическим производным по отношению к другому, то это разные значения одного и того же слова. Слова-омонимы, балка – брус и балка – овраг, не совместимы по семантическому содержанию.
Напротив слово аудитория – помещение для чтения лекций и слушатели лекции – совмещаются в границах полисемантического слова.
Семантическая независимость омонимов обычно выражается в том,
- что они входят в разные синонимические ряды .
Ключ – отмычка, ключ – ручей;
стол – пища, стол – род домашней мебели (в этом случае метонимический перенос значения, значит – это значения одного слова).
- Многие слова – омонимы являются представителями разных словообразовательных рядов (гнезд): ср: брак («супружество») – бракоразводный, бракосочетание – брачный, внебрачный – добрачный и т.д.
Брак («некачественный товар») – бракёр – бракераж – бракование – бракованный – браковать – браковочный.
Кулак («кисть руки») – кулачище – кулачки – кулачковый – кулачный.
Кулак («зажиточный крестьянин») – кулацкий – кулачество – раскулаченный.
- Омонимы разнятся синтаксическими свойствами, например часто отличаются формами управления.
Ср. изменить (сделать иным) план и изменить (предать) родине.
Ср. уход (удаление) с работы, из дома
Уход (ухаживание) за ребенком, за цветами.
ИСТОЧНИКИ ОМОНИМИИ:
- Многие омонимы являются продуктом распада полисемии, т.е. разрыва смысловых связей.
(лавка – скамья, лавка – магазин;
Сушка – сушение,.. сушка – баранка)
- В результате словообразования:
Полка (от положить)
Полка (от полоть)
Покупать (купить)
Покупать (мыть)
- Является результатом исторического изменения звукового облика разных слов.
Так, слова есть (кушать) и есть (имеется) совпали только в середине 18 века, а графически с октября 1918 г, когда отменили букву «ять», которая была на конце слова есть (кушать).
Слово «рысь» (животное) в момент возникновения звучало «рыдсь» (название дано по корню: рдеть, рыжий), а затем /дс/ >/с/
«Рысь» (бег) в древнерусском – «ристь» (укр. Ристь) конечный /т/ отпал и /с/ отвердел.
- Заимствование слов
Брак от нем. Brack (brechen) – ломка, лом.
Клуб от англ. “club”
Лук – от нем. Lauch лук.
Заимствование из разных языков разных слов.
Англ. – block (простейшее грузоподъемное устройство).
Из фр. Bloc – союз.
РАЗЛИЧАЮТ следующие виды омонимов:
- Собственно омонимы (коса – коса)
- Омофоны (фонетически схожие слова). Совпадают по звучанию, но различаются по написанию (бал – балл, косный – костный, луг – лук)
- Омографы – одинаковые по написанию
Атлас – атлас, берегу – берегу (разное ударение)
- Омоформы – совпадают по звучанию или написанию в одной или нескольких грамматических формах.
Бей (сущ.) и бей (повелит. Наклонение)
Жать (давить) и жать (срезать под корень)
Мой (местоимение) и мой (повелит. Наклон.).
По звучанию совпадают не только слова одного и того же языка, но и слова разных языков. Так, например, русские слова имеют двойников в разных языках мира.
Например: англ . Kit – кадка, мешок, pal - товарищ, pot – горшок, кошелек; (ср. с рус. Кит, пал, пот)
ОМОНИМИЯ
Это явление формального тождества слов.
Омонимы
К древнейшим
Пути происхождения:
1.
2.
3. В результате заимствования. Здесь имеют место 2 ситуации :
А)
Б)
Например,
2. Править страной (иметь власть) – править текст (вносить поправки): омонимия.
3. Коренной житель (постоянный) – коренной зуб (исконный): полисемия.
4. Смотреть в окно (глядеть, видеть) – смотреть за детьми (приглядывать): полисемия.
5. Болеет холерой (заболевание) – женщина-холера (стерва): омонимия.
Омонимия – это явление формального тождества слова.
Омонимы – это слова одной части речи, тождественные по форме, но различные по значению.
К древнейшим омонимам относятся омонимы-существительные. Например, пол (женский) и пол (у дома), ключ (от двери) и ключ (родник),
Пути происхождения:
Омонимы произошли по ряду причин:
4. В результате распада многозначного слова. Таким образом, омонимия – предел полисемии. Например, опушка леса и опушка шапки, свет (энергия) и свет (земля).
5. В результате процессов русского словообразования. Образуется за счет омонимии слов и омонимии афексов. Например, гриб дождевик и плащ дождевик, ключ двери и ключ родник.
6. В результате заимствования. Здесь имеют место 2 ситуации :
А) Иноязычное слово совпало в звучании с русским.
Б) Совпали в звучании слова, пришедшие из разных языков.
Например,
При разграничении явлений омонимии и полисемии следует опираться на формальные признаки слов.
6. Править страной (иметь власть) – править текст (вносить поправки): омонимия.
7. Коренной житель (постоянный) – коренной зуб (исконный): полисемия.
8. Смотреть в окно (глядеть, видеть) – смотреть за детьми (приглядывать): полисемия.
9. Болеет холерой (заболевание) – женщина-холера (стерва): омонимия.
ВИДЫ:
1. Лексические омонимы: 1. полные – совпадают друг с другом во всех формах и 2.неполные – совпадают только в отдельных формах.
2. Омоформы – слова, которые совпадают в каких-либо формах (три – три, знать – знать).
3. Омофоны – имеют одинаковое звучание (лук – луг).
4. омографы – имеют одинаковое написание