Примерно в 863 г. два брата Мефодий и Кирилл Философ (Константин) из Салоников (Солуни), по приказу Михаила III, византийского императора, сделали для славянского языка упорядочение письменности. Возникновение кириллицы, происходящей от греческого уставного (торжественного) письма, увязывают с деятельностью, которую осуществляла болгарская школа книжников (после Мефодия и Кирилла).

После 860 г., когда в Болгарии святым царем Борисом было принято христианство, Болгария превращается в центр, откуда начала распространяться славянская письменность. Здесь была создана Преславская книжная школа — 1-ая книжная школа славян, где переписывали оригиналы кирилло-мефодиевских богослужебных книг (церковные службы, Псалтирь, Евангелие, Апостол), выполняли новые переводы на славянский язык с греческого, появились, написанные на старославянском языке оригинальные творения (напр., «О письменехъ Чрьноризца Храбра»).

Позднее старославянский язык проник в Сербию, а к концу X в. в Киевской Руси стал церковным языком. Будучи на Руси языком церкви, старославянский язык претерпел влияние языка древнерусского. Это, по-сути, был язык старославянский, но только в русской редакции, поскольку содержал в себе живые элементы речи восточных славян.

Таким образом, прародительницей русского алфавита является древнерусская кириллица, заимствованная у кириллицы болгарской и распространившаяся после крещения Киевской Руси (988 г.). Тогда, скорее всего, в алфавите имелось 43 буквы.

Позднее были добавлены 4 новых буквы, а в разное время за ненадобностью были исключены 14 старых, поскольку пропали соответствующие звуки. Раньше всех исчезают йотированные юсы (Ѭ, Ѩ), затем юс большой (Ѫ) (который в XV веке возвращался, но снова исчез в начале XVII в.), и Е йотированное (Ѥ); прочие буквы, иногда чуть изменяя свою форму и значение, остались до сегодняшнего времени в азбуке церковнославянского языка, которую долго и ошибочно отождествляли с азбукой русской.

Реформами орфографии 2-ой половины XVII в. (связанными с «исправлением книг» во времена патриарха Никона) зафиксирован такой буквенный набор: А, Б, В, Г, Д, Е (с отличным орфографически вариантом Є, который порой считали отдельной буквой и ставили в азбуке после Ѣ, т. е. в позицию сегодняшнего Э), Ж, Ѕ, З, И (для звука [j] имелся отличающийся в орфографии вариант Й, который не считали отдельной буквой), І, К, Л, М, Н, О (в 2-х формах, отличавшихся орфографически: «широком» и «узком»), П, Р, С, Т, У (в 2-х формах, отличавшихся орфографически: Ѹ и ), Ф, Х, Ѡ (в 2-х формах, отличавшихся орфографически: «широком» и «узком», а ещё в составе лигатуры, которую обычно считали отдельной буквой — «от» (Ѿ)), Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Ю, Я (в 2-х формах: Ѧ и IA, которые порой считали разными буквами, а порой — нет), Ѯ, Ѱ, Ѳ, ѳ. В состав азбуки иногда также вводили большой юс (Ѫ) и букву, называемую «ик» (по форме аналогичную нынешней букве «у»), хотя никакого звукового значения они не имели и не употреблялись ни в каких словах.

В подобном виде русская азбука существовала до 1708—1711гг., т.е. до реформ царя Петра I (церковнославянская остается такой и сейчас). Тогда были упразднены надстрочные знаки (это «упразднило» букву Й) и убраны множество дублетных букв, применявшихся для записи разных чисел (с введением арабских цифр это стало неактуальным). Затем ряд упразднённых букв возвращали и вновь отменяли.

К 1917 г. в алфавите официально было 35 букв (фактически — 37): А, Б, В, Г, Д, Е, (Ё не считалась отдельной буквой), Ж, З, И, (Й не считалась отдельной буквой), І, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Э, Ю, Я, Ѳ, ѳ. (Формально последняя буква в русском алфавите числилась, но фактически почти не применялась, встречаясь лишь в нескольких словах).

Результатом последней крупной реформы письменности 1917—1918 гг., стало появление нынешнего русского алфавита из 33 букв. Он стал также письменным базисом для большинства языков народов СССР, у которых до ХХ в. письменности не было или её в годы советской власти заменили на кириллицу.




Такое сенсационное открытие сделал волгоградский ученый Николай Таранов.
Автор книги «Руны славян и Глаголица», волгоградский ученый Николай Таранов уверен: первый алфавит на Земле появился у нас.
Директор Волгоградского института художественного образования Таранов - обладатель многих званий: доктор педагогических наук, каллиграф, профессор, кандидат искусствоведения, член Союза художников России. А кроме того, он еще изучает символы. Занимаясь этим, совсем как в нашумевшем романе Дэна Брауна, наш «профессор Роберт Лэнгдон» вышел на след средневекового церковного заговора и удивительное открытие.

Славянскую азбуку придумали задолго до Кирилла?

Кто придумал славянскую азбуку? Любого школьника спроси – ответит: Кирилл и Мефодий. За эту заслугу православная церковь называет братьев монахов равноапостольными. Но какую именно азбуку придумал Кирилл – Кириллицу или Глаголицу? (Мефодий, это известно и доказано, во всем поддерживал брата, но «мозгом операции» и образованным человеком, знавшим много языков, был именно монах Кирилл). Об этом в научном мире до сих пор идут споры. Одни исследователи слависты говорят: «Кириллицу! Она и названа в честь создателя». Другие возражают: «Глаголицу! Первая буква этой азбуки выглядит, как крест. Кирилл – монах. Это – знак». Как аксиома утверждается, что до труда Кирилла никакой письменности на Руси не было. Волгоградский ученый Николай Таранов с этим категорически не согласен.
- Утверждение, что на Руси никакой письменности не было до Кирилла и Мефодия, основано на одном единственном документе – «Сказании о письменах» черноризца Храбра, найденного в Болгарии, - рассказывает Николай Таранов. – Есть 73 списка с этого свитка. При этом разных копиях из-за погрешностей перевода или ошибок писцов совершенно разные версии ключевой для нас фразы. В одном варианте находим: «славяне до Кирилла не имели книг», в другом – «букв», но при этом автор указывает: «писали они чертами и резами». Интересно, что арабские путешественники, посещавшие Русь еще в VIII веке, то есть еще до Рюрика и тем более до Кирилла, описали похороны одного русского князя: «После похорон воины его что-то написали на белом дереве (березе) в честь князя, а затем, сев на коней, удалились». И в «Житии Кирилла», известном русской православной церкви, читаем: «В городе Корсуне Кирилл встретил русина (русского), у которого были с собой книги, написанные русскими письменами». Тогда Кирилл, у которого мать была славянкой, достал из сумы какие-то свои письма и с их помощью стал читать те самые книги русина. Причем это были не тонкие книжки. Это были, как утверждается в том же «Житии Кирилла», переведенные на русский «Псалтырь» и «Евангелие». О том, что своя азбука на Руси была задолго до Кирилла, есть много свидетельств. И Ломоносов о том же говорил. Он приводил в доказательство свидетельство римского папы VIII-го, современника Кирилла, в которых утверждается, что Кирилл эти письмена не изобрел, а вновь открыл.
Тогда законный вопрос: зачем же Кириллу было создавать русскую азбуку, если она уже была? Затем, что у монаха Кирилла было задание от Моравского князя – создать для славян азбуку, пригодную для перевода церковных книг. Что он и сделал. Буквы, которыми сейчас написаны церковные книги, а в измененном виде – все наши сегодняшние печатные СМИ, учебники и художественная литература, это работа Кирилла, то есть «Кириллица».

ЗАЧЕМ УНИЧТОЖИЛИ ГЛАГОЛИЦУ?

«Существует 22 пункта, которые доказывают, что Глаголица была древнее, чем Кириллица», - говорит Николай Таранов.
«Палимпсест» - есть такое понятие у археологов и филологов. Так называется надпись, сделанная поверх другой, выскобленной ножом либо уничтоженной другим способом надписи. В Средневековье пергамент из кожи молодого ягненка был довольно дорогим, и ради экономии, писцы часто уничтожали «ненужные» записи и документы, а на выскобленном листе писали что-то новое. Везде в русских палимпсестах затерта Глаголица, а поверх нее надписи на Кириллице. Из этого правила исключений нет.
- В мире осталось всего пять памятников, написанных Глаголицей. Остальные были уничтожены. Причем, по-моему, записи на Глаголице были уничтожены намеренно, - считает профессор Николай Таранов. – Поскольку Глаголица не подходила для записи церковных книг. Цифровое значение букв (а тогда очень сильна была вера в нумерологию) в ней было иным, чем требовалось в христианстве. Из уважения к Глаголице Кирилл оставил в своей азбуке те же названия букв, что и были. И они очень-очень сложны для алфавита, «родившегося» в IX веке, как утверждается. Уже тогда все языки стремились к упрощению, буквы во всех алфавитах того времени обозначают только звуки. И только в славянской азбуке такие названия букв: «Добро», «Люди, «Мыслите», «Земля» и так далее. А все потому, что Глаголица очень древняя. Она имеет множество признаков пиктографического письма.

Для справки: пиктографи́ческое письмо́ - вид письменности, знаки которой (пиктограммы) обозначают изображённый ими объект. Последние находки археологов говорят в пользу этой версии. Так, найдены таблички со славянской письменностью (так называемая Тертийская письменность), возраст которых датируют 5000 лет до нашей эры.

Это открытие о древности нашей исконного алфавита имеет большое значение для всего славянского мира, - уверен волгоградский ученый Николай Таранов. – Так профессор Киевской Академии художеств, каллиграф Василий Чабанык, прослушав мою теорию, очень заинтересовался и предложил мне читать лекции в Киеве. Ведь, что ни говори, а азбука у наших народов одна и древняя история – тоже. Но, к сожалению, из-за нынешних политических событий в Киеве я не могу туда поехать.
Очень заинтересован и поддерживает эту версию также профессор Семченко из Минской Академии художеств. Я выступал с рассказом об этом на двух Международных выставках каллиграфии. И даже зарубежные ученые, французы и англичане, которым, казалось бы, далека история славянского мира и его письменность, прослушав лекцию через переводчика, подходили ко мне, жали руку. Говорили: «Это удивительно, мы никогда такого не слышали».

Вероятно, об открытии профессора Таранова еще будут говорить в мире. Этой версией, о древности славянского алфавита всерьез заинтересовался также председатель Российского Союза каллиграфов Петр Чибитько. А на днях открытая лекция Николая Таранова о Глаголице и Кириллице, о сакральном значении символов древнейшего алфавита на Земле, появилась на Youtube.

НУМЕРОЛОГИЯ ГЛАГОЛИЦЫ

Каждый знак в Глаголице имеет сакральное значение и обозначает определенное число.

Знак «Аз» - человек, число 1.
Знак «Ведаю» - число 2, знак похож на глаза и нос: «Вижу, значит – ведаю».
Знак «Живите» - число 7, жизнь и реальность этого мира.
Знак «Зело» - число 8, реальность чуда и чего-то сверхъестественного: «слишком», «очень» или «зело».
Знак «Добро» - число 5, единственное число, рождающее себе подобные или декаду: «Добро порождает добро».
Знак «Люди» - число 50, согласно нумерологии – мир, откуда к нам приходят души человеческие.
Знак «Наш» - число 70, символизирует связь небесного и земного, т.е. наш мир, данный нам в ощущениях.
Знак «Омега» - число 700, некий божественный мир, «Седьмое небо». При этом знак «Омега», считает волгоградский ученый, напоминает звезду с протуберанцами в более древнем начертании, а в более позднем, стилизованном – подкову. Поскольку у древних славян звезда, известная ныне как Омега, называлась Подковой и считалась путеводной.
Знак «Земля» - по мнению Таранова, означает картинку: Земля и Луна на одной орбите.

"Создать Глаголицу мог только гений"!
Все современные алфавиты Европы ведут свое происхождение от алфавита финикийцев. В нем буква А, как нам говорили, обозначает голову быка, которая затем перевернулась рогами вниз.
- А древнегреческий историк Фотий Сицилийский писал: «Эти буквы называют финикийскими, хотя правильнее называть их пеласгическими, так как ими пользовались пеласги», - рассказывает Николай Таранов. – А знаете, кто такие пеласги? Это – предки славян, праславянские племена. Финикийцы выделялись среди окружающих смуглых черноволосых племен земледельцев, египтян и шумеров, светлой кожей и рыжими волосами. Да еще своей страстью к путешествиям: они были отличными мореплавателями.
В XII веке до нашей эры пеласги участвовали в Великом переселении народов, и забредали отдельные их группы отчаянных покорителей новых земель на край света. Это позволяет волгоградскому профессору выдвинуть версию: финикийцы были знакомы со славянами и позаимствовали у них азбуку. Почему иначе по соседству с египетскими иероглифами и шумерской клинописью вдруг образовался буквенный алфавит?

Говорят, что Глаголица была слишком декоративна, сложна, поэтому постепенно ее вытеснила более рациональная Кириллица. Я выписал эпитеты, которыми «награждали» Глаголицу: «безобразная», «неудобная» и т.п. Но Глаголица была совсем не так плоха, - уверен профессор Таранов. – Я изучил наиболее ранние версии: первая буква Глаголицы обозначает вовсе не крест, а человека. Потому и называется «Аз» - Я. Каждый человек для себя – точка отсчета. Я бы сказал: это самый человечный алфавит на Земле. Все значение букв в Глаголице - сквозь призму человеческого восприятия.
Я нарисовал первую букву этого алфавита на прозрачной пленке. Посмотрите, если наложить ее на другие буквы Глаголицы, получается пиктограмма! Не каждый дизайнер так придумает, чтоб каждая графема попадала в сетку. Это я вам как специалист говорю. Я поражен художественной цельностью этого алфавита. Неизвестный автор Глаголицы был гением! Такой четкой связи между символом и его цифровым и сакральным значением ни в одной другой азбуке мира нет!


Известны каждому носителю славянской культуры как создатели азбуки. Безусловно, у истоков славянской книжности стоят именно они, но только ли им мы обязаны алфавитом, которым пользуемся до сих пор?

Создание славянской письменности было вызвано необходимостью христианской проповеди среди славян. В 862 – 863 гг. князь Моравии (одного из крупных на тот момент славянских государств) Ростислав направил посольство в Византию с просьбой прислать миссионеров для ведения богослужения на славянском языке. Выбор императора Михаила III и патриарха Фотия пал на известного апологета восточного христианства Константина (принявшего впоследствии при монашеском постриге имя Кирилл) и его брата Мефодия.

Около трех лет они проработали в Моравии: переводили с греческого языка Библию и богослужебные тексты, готовили книжников из числа славян, затем отправились в Рим. В Риме братья и их ученики были торжественно встречены, им было позволено служить Литургию по-славянски. Константину-Кириллу было суждено умереть в Риме (в 869 году), Мефодий вернулся в Моравию, где продолжал заниматься переводами.

Чтобы в полной мере оценить подвиг «учителей словенских», нужно представить себе, что значило перевести на не имевший письменности язык Священное Писание и богослужебные книги. Для этого достаточно припомнить, на какие темы и каким образом мы общаемся в быту, и сравнить это с содержанием библейского текста, текста службы. В быту нечасто заходит речь о сложных культурных, философских, этических, религиозных понятиях.

Разговорный язык сам по себе не в состоянии выработать средства выражения столь сложных смыслов. Сегодня, рассуждая на отвлеченные темы, мы пользуемся тем, что веками создавалась в философской, религиозной, литературной традиции, т.е. традиции сугубо книжной. Славянский язык IX века этим богатством не обладал.

Бесписьменный язык славян IX века практически не имел средств выражения абстрактных понятий, а тем более понятий богословских, мало были в нем разработаны сложные грамматические, синтаксические структуры. Чтобы сделать богослужение понятным для славян, язык нуждался в тончайшей обработке. Необходимо было или найти в самом славянском языке, или ненавязчиво привнести из другого (этим языком стал греческий) все необходимое для того, чтоб этот язык стал способным донести до людей Евангелие, открыть красоту и смысл православной службы. Славянские учители виртуозно справились с этой задачей.

Переведя Библию и богослужебные тексты на славянский язык, открыв славянам Евангелие, Кирилл и Мефодий вместе с тем подарили славянам, книжную, языковую, литературную, богословскую культуру. Они дали языку славян право и возможность стать языком общения человека с Богом, языком Церкви, а затем и языком великой культуры, литературы. Значение подвига братьев для всего православного славянского мира поистине невозможно переоценить. Но стоит помнить и о деятельности учеников Кирилла и Мефодия, без которых миссия Первоучителей не могла бы быть завершена, но которые, к сожалению, остаются в тени своих великих учителей.

Миссия Кирилла и Мефодия встретила сопротивление. Мефодию пришлось пережить около двух лет заточения в тюрьме, а после его смерти противники восточного христианства изгнали учеников Кирилла и Мефодия из Моравии. Славянские книги начали сжигаться, служба на славянском языке была запрещена. Часть изгнанных учеников отправилась на территорию нынешней Хорватии, а часть – в Болгарию.

Среди отправившихся в Болгарию был один из выдающихся учеников Мефодия Климент Охридский. Именно он, по мнению большинства современных ученых, был создателем алфавита, которым мы (пусть с незначительными изменениями) пользуемся по сей день.

Дело в том, что славянских азбук известно две: глаголица и кириллица. Глаголические буквы очень сложны, вычурны, мало похожи на буквы какого-либо другого алфавита. Судя по всему, автор глаголицы использовал элементы различных систем письма, в том числе и восточных, а некоторые символы изобрел сам. Человеком, способным проделать такую сложную филологическую работу был Константин-Кирилл.

Кириллица создана на основе греческого письма, при этом ее создатель немало потрудился над тем, чтобы приспособить греческое письмо под славянскую фонетическую систему. На основании кропотливой работы с рукописями, изучения их лингвистических особенностей, территории распространения, палеографических характеристик, исследователи пришли к выводу, что глаголица создана раньше кириллицы, глаголицу, по-видимому, создал Кирилл, а кириллицу – талантливейший ученик Мефодия Климент Охридский.

Климент (ок. 840 – 916), бежавший от преследований из Моравии, был направлен болгарским царем Борисом на проповедь в Охрид. Здесь им была создана крупнейшая школа славянской письменности, один из важнейших центров славянской культуры. Здесь велись переводы, составлялись оригинальные славянские произведения духовного содержания (песни, гимны, жития). Климент Охридский по праву может быть назван одним из первых славянских писателей. Необычайно обширной была и работа Климента по обучению взрослых и детей грамоте: по самым скромным подсчетам, он приобщил к славянской письменности около 3500 человек. В 893 году Климент был назначен епископом Дремвицы и Велицы. Он стал одним из первых славянских церковных иерархов, первым болгарским иерархом, служащим, проповедующим и пишущим на славянском языке. По мнению большинства современных ученых, именно он создал азбуку, которой православные славянские народы пользуются до сих пор.

Климент Охридский прославлен в лике святых равноапостольных. Память его совершается 27 июля (Собор Болгарских просветителей) и 25 ноября.

В мире, который постоянно меняется, в мире открытом для всех народов и языков существует нечто постоянное, нечто, что связывает нас с нашими предками – это наш алфавит. Мы используем его, когда думаем, когда говорим или пишем, но алфавит интересен не только как строительный материал предложений. Уникальность нашего алфавита в истории его создания, ведь он совершенно уникален!


Рано или поздно каждого человека начинает мучить вопрос: А кто же все-таки придумал буквы, слова и названия предметов? О происхождении некоторых письменностей невозможно сказать ничего определенного: кто их придумал, и когда они были изобретены. Возьмем, к примеру, китайское или греческое письмо? Эти письменности не придумывались отдельными лицами, а складывались в течение многих веков и были результатом накопления знаний нескольких поколений. У них нет и быть не может персонального автора, как, впрочем, не существует создателя колеса, молотка, ножа и т.д. Другим письменностям повезло: они появились в результате конкретного творческого процесса, который происходил в определенное время в определенном месте. Например, грузинское письмо основал царь Фарнаваз, а армянское - Месроп Маштоц. Если же вам зададут вопрос о том, кто создал славянское письмо, вы, не задумываясь, ответите, что создателями славянской письменности являются Кирилл и Мефодий. Однако их вклад намного больше, чем думают многие обыватели. Ведь Кирилл и Мефодий не просто изобрели алфавит для записи славянского языка и стали основателями самой письменности, но и перевели на славянский язык многие церковные книги. С чего же все началось?

Попытка заглянуть в прошлое

История славянской письменности - это яркий пример того, насколько наука бессильна перед временем и историей, однако могущество наших ученых заключается в том, что несмотря ни на какие запреты, смены власти, они всё равно пытаются найти живительный источник истины. На сегодняшний день знаменитые Солунские братья - Кирилл (Константин) и Мефодий - это ярчайшие исторические личности, о которых написано более пяти тысяч научных работ, где выдвинуто множество гипотез, и еще больше проведено исследований о том, кто же на самом деле является автором первой старославянской азбуки. При этом ученые-исследователи нашли огромное количество материалов, которые как подтверждают, так в корне опровергают друг друга. Именно поэтому на важные вопросы об истории возникновения славянской письменности не найдены точные ответы.

«В чем же причина?» - спросите вы. Прежде всего, это связано с характером древних текстов, которые являются основными источниками, на основании которых ученые строят свои гипотезы. Эти тексты иногда неточны, а иногда сознательно искажены. В некоторых текстах можно найти описание событий, которым не найдено точное подтверждение. При этом древние источники дошли до нас в своем первоначальном виде. Однако при многократном переписывании разные летописцы искажали исходные тексты, добавляя в них свое видение или мысли, и получился своего рода «испорченный телефон», который мешает современным ученым прийти к единодушному мнению. Таким образом, часто можно встретить ситуацию, когда различные копии одного и того же древнего документа описывают информацию по-разному. С другой стороны современные ученые сами виноваты, ведь они частенько любят интерпретировать исторические события так, как им удобно. Причины подобной вольности кроются либо в обычном непрофессионализме или недобросовестности, либо в лжепатриотизме. Независимо от причин, движущих нашими учеными, приходится констатировать, что мы до сих пор не знаем, в каком году родился Мефодий и как на самом деле его звали. Ведь Мефодий - это монашеское имя первооткрывателя славянской азбуки. Из-за элементарной человеческой неосведомленности ученых Солунским братьям было приписано создание букв, к которому они не имели никакого отношения. Давайте отбросим эти ученые «вероятно» и «возможно» и попытаемся разобраться, откуда все-таки появилась первая азбука, как она выглядела, и какой смысл наши предки вкладывали в каждую букву.

Самым интересным пособием о происхождении славянской письменности является первоисточник, представляющий собой сказание монаха Храбра, в который включены отрывки из житий Мефодия и Кирилла (Константина). Данное сказание переиздано в 1981-м году и называется «Сказание о начале славянской письменности». При желании эту книгу можно найти на полках книжных магазинов или приобрести через интернет-магазин.

Кто придумал алфавит

В 9-ом - начале 10-го веков одним из крупнейших государств Европы была Великая Моравия, в которую входила не только современная Моравия (исторический регион Чешской республики), но и Словакия, и часть Польши, Чехии, и другие государства, расположенные рядом. Великая Моравия играла большую политическую роль с 830-го по 906-ой годы.

В 863-ем году моравский князь Ростислав обращается к византийскому императору Михаилу III с достаточно дерзкой просьбой - провести богослужение на славянском языке. Данная дерзость заключалась в том, что до этого богослужения проводились на трех языках, на которых была сделана надпись на кресте Иисуса: латыни, еврейском и греческом.

Решение о проведении богослужения на славянском языке, по мнению Ростислава, имело исключительно политический характер и позволило бы Ростиславу ослабить зависимость своей политики от баварского духовенства. Почему именно славянский язык? Все очень просто - в то время славяне имели общий язык, разница была лишь в различных диалектах. Тем не менее, письменности тогда у славян еще не было, и они использовали для записи латынь или греческое письмо. Переход к богослужению на славянском языке предполагал наличие славянской письменности, так как необходимо было перевести основные служебные книги на славянский язык и провести подготовку священников. При этом такой перевод подразумевал создание не только особой славянской письменности, но и письменного литературного славянского языка. Переводить греческие религиозные тексты на обиходный славянский язык было затруднительно, так как они не были приспособлены к передаче их содержания. В греческих текстах попросту отсутствовали необходимые слова и синтаксические конструкции.

Что же вы думаете, ответил Михаил III? А он не ответил, он послал к Ростиславу так называемую Моравийскую миссию в лице двух братьев. Эти два брата были сыновьями одного знатного грека, жившего в городе Солуне (славянское название города Солоники, который расположен на территории современной Греции), а звали их Мефодий (предположительно родился в 815-ом году) и Константин (его дата рождения приходится на 827-ой год). Мефодий (настоящее имя - Михаил) был монахом. Константин же только перед смертью принял монашество, вместе с которым и новое имя Кирилл. Именно его монашеское имя будет увековечено в названии славянской азбуки - кириллица. Хотя Константин был младше Мефодия, его авторитет признан даже старшим братом. На сегодняшний день доподлинно известно, что Константин был очень образованным человеком, а среди его многочисленных профессий и призваний можно выделить: философ, богослов, поэт и лингвист. Он знал множество языков и в совершенстве владел ораторским искусством, что позволяло ему не раз участвовать в религиозных диспутах. Яркими достоинствами старшего брата считались прирожденные организаторские способности, которые позволили ему быть воеводой в славянских краях, а также настоятелем монастыря. Но самое главное - оба брата в совершенстве владели славянским языком.

Интересным фактом ученые считают то, что Константин и Мефодий еще до отъезда в Моравию создали славянскую азбуку, которая была отлично приспособлена для передачи звуков славянской речи. Эта первая азбука называлась глаголицей и в её основу были положены буквы минускульного греческого письма. Кроме греческих символов к глаголице присоединились некоторые еврейские и коптские знаки. Естественно, создав первую славянскую азбуку, Константину и Мефодию не терпелось взяться за работу над переводами.

Первые переводы церковных книг появились на свет еще в Византии, а по прибытии в Моравию братья развернули очень высокими темпами свою основную работу. Таким образом, появился новый письменный язык, который в ученых кругах называют старославянским.

Параллельно с переводами Кирилл и Мефодий готовили священников, которые бы могли вести богослужение на славянском языке. После такой кропотливой работы Солунские братья возвращаются домой, распространяя по пути новые письмена. Как вы понимаете, появление новых традиций не нравилось «старому» духовенству, которое признавало триязычие, поэтому братья отправляются в Рим, где Константин проводит успешные диспуты с триязычниками. В Риме миссия Солунских братьев задерживается, а Константин принимает монашеский сан и новое имя Кирилл. Это случилось всего за 50 дней до его смерти.

После смерти Кирилла главным поборником богослужений на славянском языке становится Мефодий, которого приглашает в Паннонию (современная Венгрия) местный князь Коцела, поддерживающий начинания Кирилла и Мефодия. В это время ведется напряженная борьба между сторонниками Мефодия и немецкими триязычниками. Тем не менее, папа Адриан, преклоняясь перед заслугами Мефодия, возводит его в сан епископа. Однако это не помешало баварскому духовенству, правому делу триязычия, упечь в 870-ом году Мефодия в тюрьму, где он проводит два с половиной года. Только в 873-м году Мефодий выходит из заточения и восстанавливает свой сан, после чего возвращается в Моравию.

Остатки жизни Мефодий проводит в Моравии в сане архиепископа и умирает в 885-м году. И вот тут-то началась настоящая война триязычников с учениками Кирилла и Мефодия. В 886-м году славянская литургия подверглась полному разгрому, а священников, проводивших службы на славянском языке, избивают, забрасывают камнями, заковывают в цепи, изгоняют из страны, продают в рабство и даже убивают. Но это не значит, что борьба со «славянщиной» закончилась победой триязычников. Наоборот, многие ученики Мефодия находят укрытие в Болгарском государстве, где их благодушно принимает князь Борис. Именно он организовывает новую школу славянской письменности, и Болгария становится новым центром славянской книжной культуры. Во главе новой славянской школы встает ученик Солунских братьев Климент, который позже будет прозван Климент Охридский. Почему ему дали такое прозвище? Все очень просто: школа располагалась недалеко от Охридского озера, которое на сегодняшний день находится на территории современной Македонии.

По убеждению большинства современных ученых, создателем новой славянской азбуки - кириллицы является Климент Охридский. Кириллицей Климент ее назвал в честь своего учителя Кирилла. Однако название этой азбуки долгое время приводило в смущение ученые умы, которые считали что кириллица древнее, чем глаголица. Однако сегодня многие сходятся во мнении, что Кирилл создал не кириллицу, а глаголицу. Самое интересное, что это всего лишь догадки, не подкрепленные никакими старославянскими письменами. А вот интереснейшим фактом остается то, что в древних рукописях нет ни одного упоминания о существовании двух славянских азбук!

Глаголица и кириллица

На сегодняшний день большинство ученых сходится во мнении, что все-таки глаголица является настоящей первой старославянской азбукой, и она была изобретена Кириллом еще в 863-м году, когда тот находился в Византии. Кирилл - Константин Философ создал ее в достаточно короткие сроки и включил множество греческих символов. Кириллица была придумана в Болгарии приблизительно в 9-ом веке. Однако спорным вопросом до сих пор остается, кто же автор этого изобретения. Многие ученые до сих пор дискутируют по этому вопросу. Так, приверженцы классической теории утверждают, что это, несомненно, был Климент Охридский, а другие предполагают, что знаки, отображаемые в кириллице, больше напоминают те, которые использовали старославянские книжники во главе с просветителем Константином Переславским.

Любая азбука примечательна тем, что каждой букве соответствует формальное значение и содержательное. Формальные исследования каждой буквы предполагают историю начертания знака, который отображается в той или иной букве, а содержательный подход в изучении букв предполагает поиск соответствия между самой буквой и ее звучанием. Если вы обратите внимание на глаголицу и кириллицу, то увидите, что глаголица представляет собой более яркое изобретение, нежели кириллица. При этом количество букв в глаголице соответствует количеству звуков, которые существовали в старославянском языке. Иными словами, создатель или создатели глаголицы отлично знали фонетику старославянского языка и руководствовались этим при создании старославянской письменности.

Также интересно сравнивать глаголицу и кириллицу по начертанию букв. И в первом и во втором случаях символика очень напоминает греческую, однако глаголица все-таки имеет характерные только для славянской азбуки черты. Взять, к примеру, букву «аз». В глаголице она напоминает крест, а в кириллице полностью заимствует греческое письмо. Но и это не самое интересное в старославянской азбуке. Ведь именно в глаголице и кириллице каждая буква представляет отдельное слово, наполненное глубоким философским смыслом, который вкладывали в него наши предки.

Хотя сегодня буквы-слова исчезли из нашего обихода, все-таки они продолжают жить в русских пословицах и поговорках. Например, выражение «начать с азов», обозначает не что иное как «начать с самого начала». Хотя на самом деле буква «аз» обозначает «я».

У директора Волгоградского института художественного образования Николая Таранова много званий: каллиграф, доктор педагогических наук, кандидат искусствоведения, профессор, член Союза художников России. Но мало кто знает, что он еще изучает символы. И, занимаясь этим, он вышел на "детективный след" и совершил удивительное открытие.

Кто придумал славянскую азбуку?

Казалось бы, это известно всем: Кирилл и Мефодий, которых православная церковь за эту заслугу называет равноапостольными. Но какую именно азбуку придумал Кирилл - кириллицу или глаголицу? (Мефодий, это известно и доказано, во всем поддерживал брата, но «мозгом операции» и образованным человеком, знавшим много языков, был именно монах Кирилл). Об этом в научном мире до сих пор идут споры. Одни исследователи-слависты говорят: «Кириллицу! Она и названа в честь создателя». Другие возражают: «Глаголицу! Первая буква этой азбуки выглядит, как крест. Кирилл - монах. Это - знак». Утверждается также, что до труда Кирилла никакой письменности на Руси не было. Профессор Николай Таранов с этим категорически не согласен.

Утверждение, что на Руси никакой письменности не было до Кирилла и Мефодия, основано на одном единственном документе - «Сказании о письменах» черноризца Храбра, найденного в Болгарии, - говорит Николай Таранов. - Есть 73 списка с этого свитка, причем в разных копиях из-за погрешностей перевода или ошибок писцов совершенно разные версии ключевой для нас фразы. В одном варианте: «славяне до Кирилла не имели книг», в другом - «букв», но при этом автор указывает: «писали они чертами и резами». Интересно, что арабские путешественники, посещавшие Русь еще в VIII веке, то есть еще до Рюрика и тем более до Кирилла, описали похороны одного русского князя: «После похорон воины его что-то написали на белом дереве (березе) в честь князя, а затем, сев на коней, удалились». И в «Житии Кирилла», известном Русской православной церкви, читаем: «В городе Корсуне Кирилл встретил русина (русского), у которого были с собой книги, написанные русскими письменами». Кирилл (у него мать была славянкой) достал какие-то свои письма и с их помощью стал читать те самые книги русина. Причем это были не тонкие книжки. Это были, как утверждается в том же «Житии Кирилла», переведенные на русский «Псалтырь» и «Евангелие». О том, что своя азбука на Руси была задолго до Кирилла, есть много свидетельств. И Ломоносов о том же говорил. Он приводил в доказательство свидетельство Римского папы VIII, современника Кирилла, в которых утверждается, что Кирилл эти письмена не изобрел, а вновь открыл.

Возникает вопрос: зачем же Кириллу было создавать русскую азбуку, если она уже была? Дело в том, что у монаха Кирилла было задание от моравского князя - создать для славян азбуку, пригодную для перевода церковных книг. Что он и сделал. И буквы, которыми сейчас написаны церковные книги (а в измененном виде - наши сегодняшние печатные творения) - это работа Кирилла, то есть кириллица.

Глаголицу уничтожили намеренно?

Существует 22 пункта, которые доказывают, что глаголица была древнее, чем кириллица, утверждает Таранов. Есть такое понятие у археологов и филологов - палимпсест. Так называется надпись, сделанная поверх другой уничтоженной, чаще всего выскобленной ножом, надписи. В Средневековье пергамент из кожи молодого ягненка был довольно дорогим, и ради экономии писцы часто уничтожали «ненужные» записи и документы, а на выскобленном листе писали что-то новое.
Так вот: везде в русских палимпсестах затерта глаголица, а поверх нее - надписи на кириллице. Исключений из этого правила нет.
- В мире осталось всего пять памятников, написанных глаголицей. Остальные были уничтожены. Причем, по-моему, записи на глаголице были уничтожены намеренно, - считает профессор Николай Таранов.
- Поскольку глаголица не подходила для записи церковных книг. Цифровое значение букв (а тогда очень сильна была вера в нумерологию) в ней было иным, чем требовалось в христианстве.
Из уважения к глаголице Кирилл оставил в своей азбуке те же названия букв, что и были. И они очень-очень сложны для алфавита, «родившегося» в IX веке, как утверждается. Уже тогда все языки стремились к упрощению, буквы во всех алфавитах того времени обозначают только звуки. И только в славянской азбуке такие названия букв: «Добро», «Люди», «Мыслите», «Земля» и т. д. А все потому, что глаголица очень древняя. Она имеет множество признаков пиктографического письма.

Пиктографическое письмо - вид письменности, знаки которой (пиктограммы) обозначают изображенный ими объект. Последние находки археологов говорят в пользу этой версии. Так, найдены таблички со славянской письменностью, возраст которых датируют 5000 годом до нашей эры.

«Глаголицу создал гений»

Все современные алфавиты Европы ведут свое происхождение от алфавита финикийцев. В нем буква А, как нам говорили, обозначает голову быка, которая затем перевернулась рогами вниз.
- А древнегреческий историк Диодор Сицилийский писал: «Эти буквы называют финикийскими, хотя правильнее называть их пеласгическими, так как ими пользовались пеласги», - рассказывает Николай Таранов.
- А знаете, кто такие пеласги? Это предки славян, праславянские племена. Финикийцы выделялись среди окружающих смуглых черноволосых племен земледельцев, египтян и шумеров светлой кожей и рыжими волосами. Да еще своей страстью к путешествиям: они были отличными мореплавателями.
В ХII веке до нашей эры пеласги как раз участвовали в Великом переселении народов, и забредали отдельные их группы отчаянных покорителей новых земель очень далеко. Что дает волгоградскому профессору версию: финикийцы были знакомы со славянами и позаимствовали у них азбуку. Иначе с чего вдруг по соседству с египетскими иероглифами и шумерской клинописью образовался буквенный алфавит?
- Вот говорят: «Глаголица была слишком декоративна, сложна, поэтому постепенно ее вытеснила более рациональная кириллица». Но глаголица не так плоха, - уверен профессор Таранов.
- Я изучил наиболее ранние версии: первая буква глаголицы обозначает вовсе не крест, а человека. Потому и называется «Аз» - Я. Человек для себя - точка отсчета. И все значения букв в глаголице - сквозь призму человеческого восприятия. Я нарисовал первую букву этого алфавита на прозрачной пленке. Посмотрите, если наложить ее на другие буквы глаголицы, получается пиктограмма! Я считаю: не каждый дизайнер так придумает, чтобы каждая графема попадала в сетку. Я поражен художественной цельностью этого алфавита. Думаю, неизвестный автор глаголицы был гением! Ни в одной другой азбуке мира нет такой четкой связи между символом и его цифровым и сакральным значением!

Глаголица и нумерология

Каждый знак в глаголице имеет сакральное значение и обозначает определенное число.
Знак «Аз» - человек, число 1.
Знак «Ведаю» - число 2, знак похож на глаза и нос: «Вижу, значит - ведаю».
Знак «Живите» - число 7, жизнь и реальность этого мира.
Знак «Зело» - число 8, реальность чуда и чего-то сверхъестественного: «слишком», «очень» или «зело».
Знак «Добро» - число 5, единственное число, рождающее себе подобные или декаду: «Добро порождает добро».
Знак «Люди» - число 50, согласно нумерологии - мир, откуда к нам приходят души человеческие.
Знак «Наш» - число 70, символизирует связь небесного и земного, то есть наш мир, данный нам в ощущениях.
Знак «Омега» - число 700, некий божественный мир, «Седьмое небо».
Знак «Земля» - по мнению Таранова, означает картинку: Земля и Луна на одной орбите.