«Тэффи раздражало, что люди считали её юмористкой и что с ней, по их мнению, всегда должно случаться что-то забавное.
“Анекдоты, — говорила она, — смешны, когда их рассказывают. А когда их переживают, это трагедия. И моя жизнь — это сплошной анекдот, т.е. трагедия”…
Часто перечитываю её книги. Конечно, была Тэффи большой писательницей, у которой смешное неизменно переплеталось с грустным».

А. Седых
Седых А. Далёкие, близкие . М., 2003. С. 76,78.

« “Женщина-писательница” — сочетание этих слов не звучало гордо у нас в России, Аполлон был излишне жесток к прекрасному полу… Но обрушив на нас многотомный поток дамской беллетристики, строгий Аполлон сжалился и послал нам в награду Тэффи. Не “женщину-писательницу,” а писателя — большого, глубокого и своеобразного…».

С. Чёрный
Чёрный С. Собрание сочинений: в 5 т. М., 1996. Т. 3 . С. 378.

«Тэффи, в сущности, была единственной “дамой” литературного Парижа — не “литературной дамой”, а очаровательной, хорошо воспитанной и “столичной” дамой… Интересовали её человеческие типы, дети и животные, но трагическую участь всего живущего она не только понимала, но и чувствовала её на своем собственном, прежде всего, опыте».

З.А. Шаховская
Шаховская З.А. В поисках Набокова. Отражения . М., 1991. С. 267.

«…Тэффи никого не судит, никого ничему не поучает. Именно в этом секрет и причина особенного к ней читательского влечения. Современники и соотечественники узнают в её книгах самих себя и сами над собой смеются…
Тэффи не склонна людям льстить, не хочет их обманывать и не боится правды. Но с настойчивой вкрадчивостью, будто между строк внушает она, что как ни плохо, как ни неприглядно сложилось человеческое существование, жизнь всё-таки прекрасна, если есть в ней свет, небо, дети, природа, наконец, любовь».

Г.В. Адамович
Адамович Г.В. Одиночество и свобода . М., 1996. С. 88.

«Когда-нибудь из книг Тэффи будет сделана антология, и — со скидкой на время, на эпоху, на географию — антология эта будет верным и весёлым спутником, руководством и путеводителем для будущих поколений, которые, когда придёт их час, тоже, по всей вероятности, будут бежать в неизвестном направлении, но, во всяком случае, не в гости, а живот спасая».

Дон-Аминадо
Дон-Аминадо. Поезд на третьем пути . М., 2000. С. 278.

«…Надежду Александровну Тэффи любила вся наша семья, и она всех любила. И меня тоже. Она была до того талантлива, что за что бы ни бралась, всё у неё получалось… Тэффи мне сшила платье, настоящее, чудесное!.. А ты знаешь, я сфотографирована в платье, которое она мне сшила. Такое беленькое…».

Н.Б. Соллогуб
«Напишите мне в альбом …»: беседы с Н.Б. Соллогуб в Бюсси-ан-От. М., 2004. С. 102, 136.

«Любовь к человеку, несмотря на трезвый взгляд на его слабости и недостатки, теплится и сквозит в большинстве того, о чём говорит Тэффи.
Но Тэффи любит и животных и разве не трогательны её рассказы о зверях и зверюшках?.. Много ещё рассказов у Тэффи о человеко-звериных взаимоотношениях, причём, как нам кажется, к животным у Тэффи было и любви и жалости даже больше чем к людям...».

А. Горская
Горская А. Возрождение . Париж, 1962. № 130. С. 146-148.

«Тэффи, как писательница, единственная в своём роде, её место в русской литературе совершенно исключительно. Её талант юмориста,.. её тонкость ума, живость изложения, а главное, острота и мастерство юмора неподражаемы...
Талант Тэффи скрашивал серую эмигрантскую жизнь, он часто вызывал улыбку, а за улыбку хочется сохранить о ней благодарную память».

А. Горская
Горская А. Возрождение . Париж, 1962. № 130. С. 148, 150.

«Исполнилось десять лет со дня смерти Надежды Александровны Тэффи. Всё проходящее, суетное, условное отошло уже навсегда, уступив место неизгладимым воспоминаниям о ней самой, об её глубокой вере, проницательности ума; о терпении и мужестве, с которыми она переносила выпавшие на её долю испытания…».

В. Васютинская
Васютинская В.Д. Возрождение . Париж, 1962. № 131. С. 87.

«…По моим долголетним наблюдениям Тэффи как человек, а не только как литератор, была какая-то “особенная”, под общую стать не подходила. Дело было не только в её врождённой талантливости и остроумии, но в её отношении к едва заметным мелочам окружающей жизни, в том, как быт — частенько скудный и невесёлый — преломлялся в её сознании, вызывая в ней порой непредвиденные реакции…
В её весёлости, в её “смешке” неизменно ощущалась жалость к человеку, сострадание к нему, стремление прийти ему на помощь. Это свойство её было равно ощутимо в её писаниях, как и в более наглядной форме — в самой жизни… Но несомненно, что мы с вами, дорогой читатель, любили и любим её рассказы, всегда на высоком литературном уровне, остроумные, живые, всегда с какой-то поволокой, с лирической грустью, с некой слезой сквозь смех».

А.В. Бахрах
Бахрах А.В. Бунин в халате и другие портреты : по памяти, по записям. М, 2005. С. 399, 403.

«Милая, дорогая моя, какой же я “учитель” — Вам-то, которая всю жизнь как соловей пела и всё ещё всё так же поёт, совершенно не замечая того, рассыпая блеск!... Вы кое-что — да и больше — цените во мне, а я, повторяю, клянусь Богом, всегда, всегда дивился Вам — никогда за всю жизнь не встречал подобной Вам! И какое это истинное счастье, что Бог дал мне знать Вас!».

Письмо И.А. Бунина Н.А. Тэффи от 19. IV. 1944.
Диаспора: новые материалы. СПб., 2001. Вып. 2 . С. 513.

«…Во всех её рассказах какой-то удивительный и истинный юмор её слов, какая-то тайна смеющихся слов, которыми в совершенстве владеет Тэффи… Сущность рассказов, основа их печальна, а часто и трагична, однако внешность искренно смешна».

М.М. Зощенко
Зощенко М.М. Неизданный Зощенко . Ann Arbor. С. 75, 77.

« Тэффи, что так редко встречается среди юмористов, была и в жизни полна юмора и веселья… “Дать человеку возможность посмеяться, — объясняла она, — не менее важно, чем подать нищему милостыню. Или кусок хлеба. Посмеёшься — и голод не так мучает…” Без смеха ни одна наша встреча с ней не обходилась, даже в самые тёмные дни. Завидя её издали, я уже начинала улыбаться — с ней всегда и всюду было приятно и весело».

И.В. Одоевцева
Одоевцева И.В. На берегах Сены . - М. : АСТ: АСТ Москва, 2009. С. 98.

См. также публикации о Н.А. Тэффи в каталоге библиотеки Дома русского зарубежья им. А. Солженицына

Биография

Тэффи (настоящая фамилия - Лохвицкая) Надежда Александровна (1872 - 1952), прозаик.

Родилась 9 мая (21 н.с.) в родительском имении в Волынской губернии в дворянской профессорской семье. Получила прекрасное домашнее образование.

Начала печататься в 1901, и в первых же литературных опытах проявились главные черты ее дарования: «любила рисовать карикатуры и писать сатирические стихотворения».

В 1905 - 07 сотрудничала в различных сатирических журналах и газетах, публикуя стихотворения, юмористические рассказы, фельетоны, пользовавшиеся большой популярностью у массового читателя.

В 1908, с момента основания А. Аверченко журнала «Сатирикон», Тэффи становится вместе с Сашей Черным постоянным сотрудником журнала. Кроме того, была постоянным сотрудником газет «Биржевые ведомости» и «Русское слово» и других изданий.

В 1910 выходят два тома «Юмористических рассказов» Тэффи, имевшие большой успех у читателей и вызвавшие положительные отклики в печати. Затем последовали сборники «И стало так…» (1912); «Дым без огня» (1914); «Неживой зверь» (1916). Писала и критические статьи, и пьесы.

Октябрьской революции не приняла и в 1920 эмигрировала, поселившись в Париже. Сотрудничала в газетах «Последние новости», «Возрождение», выступала с фельетонами, обличавшими бесперспективность существования эмигрантов: «Наши за границей» и «Ке-фер?». А. Куприн, ценивший талант Тэффи, отмечал присущие ей «безукоризненность русского языка, непринужденность и разнообразие оборотов речи». Тэффи не высказывала враждебного отношения к Советскому Союзу, но на родину не вернулась. Последние годы провела в нужде и одиночестве. Умерла 6 октября 1952 в Париже.

Тэффи Надежда Александровна (1872 - 1952 гг.), прозаик, поэтесса, русская писательница, переводчик, мемуарист. Настоящая фамилия - Лохвицкая.

Надежда Александровна родилась в дворянской, профессорской семье 24 апреля (6 мая) в Волынской губернии. По другим сведениям, в Санкт-Петербурге. Получила очень хорошее домашнее образование в гимназии на литейном проспекте. Первое ее произведение было напечатано в 1901 году. Главныеъ черты дарования (рисование карикатур и написание сатирических стихотворений) можно было увидеть с первых же литературных опытов.

В 1905-1907 гг. активно сотрудничала с различными сатирическими газетами и журналами, в которых публиковала юмористические рассказы, стихотворения, фельетоны, которые пользовались огромной популярностью среди читателей. С момента основания журнала «Сатирикон» (1908 год) прозаик вместе с Сашей Черным стала постоянным сотрудником. Также Тэффи была постоянным сотрудником множества других изданий, в том числе газет «Русское слово» и «Биржевые ведомости».

В 1910 году выпущены два тома «Юмористических рассказов», которые имели успех у читателей, и, кроме того, вызвали хорошие отклики в печати. Позднее в 1912-1916 гг. были выпущены сборники «Дым без огня», «И стало так…» и «Неживой зверь». Писала Тэффи также и критические пьесы, и статьи.

В 1920 году эмигрировала в Париж. Тэффи сотрудничала с такими газетами, как «Возрождение», «Последние новости». С помощью фельетонов обличала абсолютно бесперспективное существование эмигрантов: «Ке-фер?» и «Наши за границей». На родину она так и не вернулась. Свои последние годы жизни провела в одиночестве. В Париже 6 октября 1952 Надежда Александровна умерла.

Надежда Александровна Лохвицкая (1872-1952) выступала в печати под псевдонимом «Тэффи». Отец - известный петербургский адвокат, публицист, автор работ по юриспруденции. Мать - знаток литературы; сестры - Мария (поэтесса Мирра Лохвицкая), Варвара и Елена (писали прозу), младший брат - все были литературно одаренными людьми.

Писать Надежда Лохвицкая начала еще в детстве, но литературный дебют состоялся лишь в тридцатилетнем возрасте, согласно семейному уговору входить в литературу «по очереди». Замужество, рождение трех детей, переезд из Петербурга в провинцию также не способствовали занятиям литературой.

В1900 она расходится с мужем и возвращается в столицу. Впервые выступила в печати со стихотворением «Мне снился сон...» в 1902 в журнале «Север» (№ 3), затем последовали рассказы в приложении к журналу «Нива» (1905).

В годы русской революции (1905-1907) сочиняет острозлободневные стихи для сатирических журналов (пародии, фельетоны, эпиграммы). В это же время определяется основной жанр творчества Тэффи - юмористический рассказ. Сначала в газете «Речь», затем в «Биржевых новостях» регулярно - практически еженедельно, в каждом воскресном выпуске - печатаются литературные фельетоны Тэффи, вскоре принесшие ей не только известность, но и всероссийскую любовь.

Тэффи обладала талантом говорить на любую тему легко и изящно, с неподражаемым юмором, знала «тайну смеющихся слов». М. Адданов признавал, что «на восхищении талантом Тэффи сходятся люди самых разных политических взглядов и литературных вкусов».

В 1910, на пике славы, вышел двухтомник рассказов Тэффи и первый сборник стихов «Семь огней». Если двухтомник до 1917 года был переиздан более 10 раз, то скромная книга стихов осталась почти незамеченной на фоне оглушительного успеха прозы.

Стихи Тэффи ругал В. Брюсов за «литературность», но за это же хвалил Н. Гумилев. «Поэтесса говорит не о себе и не о том, что она любит, а о том, какой она могла бы быть, и о том, что она могла бы любить. Отсюда маска, которую она носит с торжественной грацией и, кажется, иронией», - писал Гумилев.

Томные, несколько театральные стихи Тэффи словно рассчитаны на мелодекламацию или созданы для романсового исполнения, и действительно, несколько текстов использовал для своих песенок А. Вертинский, а сама Тэффи пела их под гитару.

Тэффи прекрасно чувствовала природу сценической условности, она любила театр, работала для него (писала одноактные, а затем и многоактные пьесы - иногда в соавторстве с Л. Мунштейном). Оказавшись после 1918 года в эмиграции, Тэффи больше всего сожалела об утрате русского театра: «Из всего, чего лишила меня судьба, когда лишила Родины, моя самая большая потеря - Театр».

В Берлине и Париже продолжали выходить книги Тэффи, и исключительный успех сопутствовал ей до конца долгой жизни. В эмиграции у нее вышло около двадцати книг прозы и только два стихотворных сборника: «Шамрам» (Берлин, 1923), «Passiflora» (Берлин, 1923).

Чьего-либо влияния на развитие писательской способности припомнить и указать не могу. Детство мое прошло в большой обеспеченной семье. Воспитывали нас по-старинному - всех вместе на один лад. С индивидуальностью не справлялись и ничего особенного от нас не ожидали... В первых творческих произведениях преобладал элемент наблюдательности над фантазией. Я любила рисовать карикатуры и писать сатирические стихотворения..." - писала Надежда Тэффи.

Надежда Тэффи - Авантюрный роман

Роман о любви. Его автор - знаменитая писательница Надежда Александровна Тэффи (Лохвицкая), чья слава до революции была поистине оглушительной... В конце 1920-х годов, уже живя в Париже, она написала этот роман (никогда, кстати, не печатавшийся в СССР) с "закрученным" сюжетом, с преступлениями, парижскими ресторанами и дансингами, наркотиками, написанный как бы под звуки аргентинского танго - популярнейшего танца той эпохи...
Роман о любви?.. А может о расплате за любовь?

Впервые в одной книге публикуются полностью все три прижизненных поэтических сборника Надежды Александровны Тэффи (1872-1952): "Семь огней" (1910), "Passiflora" (1923) и "Шамрам: Песни Востока" (1923), включая входившую в первый сборник и никогда не переиздававшуюся пьесу "Полдень Дзохары: Легенда Вавилона".

Если юмор Гоголя - "смех сквозь слезы", юмор Достоевского - смех сквозь отчаяние, юмор Салтыкова - смех сквозь презрение, юмор Ремизова - смех сквозь лихорадочный бред, то юмор Тэффи, как и юмор Чехова, - смех сквозь грустный вздох: "Ах, люди, люди!" Человек человеку, в представлении Тэффи, отнюдь не волк, но, что делать, изрядный таки дурак.

Любовь рождается неожиданно и так же неожиданно исчезает, как будто и не было вовсе. И для чего? Ведь остается только горько-сладкое послевкусие разочарования от несбывшихся надежд...

В первый том собрания сочинений вошли две книги "Юмористических рассказов", а также сборник "И стало так...".

ТЭФФИ, НАДЕЖДА АЛЕКСАНДРОВНА (наст. фамилия – Лохвицкая, по мужу – Бучинская) (1872–1952), русская писательница. Родилась 9 (21) мая, по другим сведениям – 27 апреля (9 мая) 1872 в С.-Петербурге (по другим сведениям – в Волынской губ.). Дочь профессора криминалистики, издателя журнала «Судебный вестник» А.В.Лохвицкого, сестра поэтессы Мирры (Марии) Лохвицкой («русская Сафо»). Псевдонимом Тэффи подписаны первые юмористические рассказы и пьеса Женский вопрос (1907). Стихотворения, которыми в 1901 дебютировала Лохвицкая, печатались под ее девичьей фамилией.

Происхождение псевдонима Тэффи остается непроясненным. Как указано ею самой, он восходит к домашнему прозвищу слуги Лохвицких Степана (Стеффи), но также и к стихам Р.Киплинга «Taffy was a walesman / Taffy was a thief». Рассказы и сценки, появлявшиеся за этой подписью, были настолько популярны в дореволюционной России, что даже существовали духи и конфеты «Тэффи».

Как постоянный автор журналов «Сатирикон» и «Новый Сатирикон» (Тэффи печаталась в них с первого номера, вышедшего в апреле 1908, до запрещения этого издания в августе 1918) и как автор двухтомного собрания Юмористических рассказов (1910), за которым последовало еще несколько сборников (Карусель , Дым без огня , оба 1914, Неживой зверь , 1916), Тэффи снискала репутацию писателя остроумного, наблюдательного и беззлобного. Считалось,что ее отличает тонкое понимание человеческих слабостей, мягкосердечие и сострадание к своим незадачливым персонажам.

Излюбленный жанр Тэффи – миниатюра, построенная на описании незначительного комического происшествия. Своему двухтомнику она предпослала эпиграф из Этики Б.Спинозы, который точно определяет тональность многих ее произведений: «Ибо смех есть радость, а посему сам по себе – благо». Краткий период революционных настроений, которые в 1905 побудили начинающую Тэффи сотрудничать в большевистской газете «Новая жизнь», не оставил заметного следа в ее творчестве. Не принесли весомых творческих результатов и попытки писать социальные фельетоны со злободневной проблематикой, которых ожидала от Тэффи редакция газеты «Русское слово», где она публиковалась начиная с 1910. Возглавлявший газету «король фельетонов» В.Дорошевич, считаясь со своеобразием дарования Тэффи, заметил, что «нельзя на арабском коне воду возить».

В конце 1918 вместе с популярным писателем-сатириконовцем А.Аверченко Тэффи уехала в Киев, где предполагались их публичные выступления, и после продолжавшихся полтора года скитаний по югу России (Одесса, Новороссийск, Екатеринодар) добралась через Константинополь до Парижа. В книге Воспоминания (1931), которая представляет собой не мемуары, а скорее автобиографическую повесть, Тэффи воссоздает маршрут своих странствий и пишет, что ее не оставляла надежда на скорое возвращение в Москву, хотя свое отношение к Октябрьской революции она определила с самого начала событий: «Конечно, не смерти я боялась. Я боялась разъяренных харь с направленным прямо мне в лицо фонарем, тупой идиотской злобы. Холода, голода, тьмы, стука прикладов о паркет, криков, плача, выстрелов и чужой смерти. Я так устала от всего этого. Я больше этого не хотела. Я больше не могла».

В первом номере газеты «Последние новости» (27 апреля 1920) был напечатан рассказ Тэффи Ке – фер , и фраза его героя, старого генерала, который, растерянно озираясь на парижской площади, бормочет: «Все это хорошо... но que faire? Фер-то – ке?», стала своего рода паролем для очутившихся в изгнании. Публикуясь почти во всех видных периодических изданиях Рассеяния (газеты «Общее дело», «Возрождение», «Руль», «Сегодня», журналы «Звено», «Современные записки», «Жар-птица»), Тэффи выпустила ряд книг рассказов (Рысь , 1923, Книга Июнь , 1931, О нежности . 1938), показавших новые грани ее таланта, как и пьесы этого периода (Момент судьбы , 1937, написанная для Русского театра в Париже, Ничего подобного , 1939, поставлена Н.Евреиновым), и единственный опыт романа – Авантюрный роман (1931).

В прозе и драматургии Тэффи после эмиграции заметно усиливаются грустные, даже трагические мотивы. «Боялись смерти большевистской – и умерли смертью здесь, – сказано в одной из ее первых парижских миниатюр Ностальгия (1920). – ... Думаем только о том, что теперь там. Интересуемся только тем, что приходит оттуда». Тональность рассказа Тэффи все чаще соединяет в себе жесткие и примиренные ноты. В представлении писательницы, тяжелое время, которое переживает ее поколение, все-таки не изменило вечного закона, говорящего,что «сама жизнь... столько же смеется, сколько плачет»: порою невозможно отличить мимолетные радости от печалей, сделавшихся привычными.

В мире, где скомпрометированы или утрачены многие идеалы, которые казались безусловными, пока не грянула историческая катастрофа, истинными ценностями для Тэффи остаются детская неискушенность и естественная приверженность нравственной правде – эта тема преобладает во многих рассказах, составиших Книгу Июнь и сборник О нежности , – а также самоотверженная любовь. Все о любви (1946) озаглавлен один из последних сборников Тэффи, в котором не только переданы самые прихотливые оттенки этого чувства, но много говорится о любви христианской, об этике православия, выдержавшей те тяжелые испытания, что были ей уготованы русской историей 20 в. Под конец своего творческого пути – сборник Земная радуга (1952) она уже не успела сама подготовить к печати – Тэффи совсем отказалась от сарказма и от сатирических интонаций, достаточно частых как в ее ранней прозе, так и в произведениях 1920-х годов. Просветленность и смирение перед судьбой, которая не обделила персонажей Тэффи даром любви, сопереживания и эмоциональной отзывчивости, определяют основную ноту ее последних рассказов.

Вторую мировую войну и оккупацию Тэффи пережила, не покинув Париж. Время от времени она соглашалась выступить с чтением своих произведений перед эмигрантской публикой, которой становилось все меньше с каждым годом. В послевоенные годы Тэффи была занята мемуарными очерками о своих современниках – от Куприна и Бальмонта до Г.Распутина.