БЭЛА

1830-е годы. Завоевание Кавказа, знавшее при Алексее Петровиче Ермолове куда более «бурные дни», близится к завершению. «Чуждые силы», конечно, тяготят «край вольности святой», и он, естественно, негодует, однако же не настолько, чтоб перекрыть Военно-Грузинскую дорогу. На ней-то и встречается автор, офицер русских колониальных войск, с ветераном Кавказской войны штабс-капитаном Максимом Максимычем. До Владикавказа, куда держат путь наши армейцы, не так уж и далеко, но гололёд и внезапный буран вынуждают их дважды останавливаться на ночлег. Под чаёк из чугунного чайника Максим Максимыч и рассказывает любознательному, как все пишущие и записывающие люди, попутчику действительное происшествие из своей жизни.

Это сейчас пятидесятилетний штабс-капитан числится кем-то вроде интенданта, а пять лет назад был он ещё строевым офицером - комендантом сторожевой крепости и стоял со своею ротой в только что замиренной Чечне. Случается, конечно, всякое - «каждый день опасность» («народ кругом дикий»), - но в общем с замиренными «дикарями» замирители живут по-соседски, пока в «скучной» крепости не появляется Григорий Александрович Печорин, блестящий гвардеец, переведённый в армию и полусосланный на Кавказ за какую-то скандально-светскую провинность. Прослужив под началом у Максима Максимыча около года, двадцатипятилетний прапорщик, с виду такой тоненький да беленький, успевает положить глаз на прехорошенькую дочку местного «мирного» князя, с помощью младшего брата Бэлы - Азамата - умыкнуть её из отчего дома, приручить, влюбить в себя до страсти, а месяца через четыре сообразить: любовь дикарки ничем не лучше любви знатной барыни. Уж на что прост Максим Максимыч, а понимает: затеянное Печориным (от скуки!) романтическое предприятие добром не кончится. Кончается и впрямь худо: переделом краденого. Дело в том, что Печорин расплачивается с Азаматом не своим золотом, а чужим - бесценным - конем, единственным достоянием удальца Казбича. Казбич, в отместку, похищает Бэлу и, поняв, что от погони не уйти, закалывает её.

МАКСИМ МАКСИМЫЧ

Рассказанная штабс-капитаном «историйка» так и осталась бы путевым эпизодом в «Записках о Грузии», над которыми работает автор, если б не дорожный сюрприз: задержавшись во Владикавказе, он становится очевидцем нечаянной встречи Максима Максимыча с Печориным, вышедшим в отставку и направляющимся в Персию.

Понаблюдав за бывшим подчиненным штабс-капитана, автор, замечательный физиономист, убеждённый, что по чертам лица можно судить о характере человека, приходит к выводу: Печорин - лицо типическое, может быть, даже портрет героя времени, самой жизнью составленный из пороков бесплодного поколения. Короче: тянет на суперсовременный, психологический роман, ничуть не менее любопытный, чем «история целого народа». Вдобавок он получает в полное свое распоряжение уникальный документ. Осерчав на Григория Александровича, Максим Максимыч сгоряча передает попутчику «печоринские бумаги» - дневник, забытый им в крепости при спешном отъезде за хребет - в Грузию. Извлечения из этих бумаг - центральная часть «Героя нашего времени» ("Журнал Печорина«).

ТАМАНЬ

Первая главка этого романа в романе - авантюрная новелла «Тамань» подтверждает: штабс-капитан, при всём своём простодушии, верно почувствовал характер погубителя Бэлы: Печорин - охотник за приключениями, из тех бессмысленно-действенных натур, что готовы сто раз пожертвовать жизнью, лишь бы достать ключ к заинтриговавшей их беспокойный ум загадке. Судите сами: трое суток в пути, приезжает в Тамань поздно ночью, с трудом устраивается на постой - денщик храпит, а барину не до сна. Охотничий инстинкт и дьявольская интуиция нашептывают: слепой мальчик, пустивший его «на фатеру», не так слеп, как говорят, а фатера - даром что кособокая мазанка - не похожа на семейную хату.

Слепой и впрямь ведёт себя странно для незрячего: спускается к морю по отвесному склону «верной поступью», да ещё и волочит какой-то узел. Печорин крадётся следом и, спрятавшись за прибрежным утесом, продолжает наблюдение. В тумане обозначается женская фигура. Прислушавшись, он догадывается: двое на берегу ждут некоего Янко, чья лодка должна незаметно пробраться мимо сторожевых судов. Девушка в белом тревожится - на море сильная буря, - но отважный гребец благополучно причаливает. Взвалив привезенные тюки на плечи, троица удаляется.

Загадка, показавшаяся Печорину замысловатой, разрешается легче легкого: Янко привозит из-за моря контрабандный товар (ленты, бусы да парчу), а девушка и слепой помогают его прятать и продавать. С досады Печорин делает опрометчивый шаг: в упор, при старухе хозяйке, спрашивает мальчика, куда тот таскается по ночам. Испугавшись, что постоялец «донесет» военному коменданту, подружка Янко (Печорин про себя называет её ундиной - водяной девой, русалкой) решает отделаться от не в меру любопытного свидетеля. Приметив, что приглянулась мимоезжему барину, русалочка предлагает ему ночную, тет-а-тет, лодочную прогулку по неспокойному морю. Печорин, не умеющий плавать, колеблется, но отступать перед опасностью - не в его правилах.

Как только лодка отплывает на достаточное расстояние, девушка, усыпив бдительность кавалера пламенными объятиями, ловко выкидывает за борт его пистолет. Завязывается борьба. Судёнышко вот-вот перевернётся. Печорин - сильнее, но дева моря гибка, будто дикая кошка; ещё один кошачий бросок - и наш супермен последует за своим пистолетом в набегающую волну. Но всё-таки за бортом оказывается ундина. Печорин кое-как подгребает к берегу и видит, что русалочка уже там. Появляется Янко, одетый по-походному, а затем и слепой. Контрабандисты, уверенные, что теперь, после неудачного покушения, господин офицер наверняка донесёт властям, сообщают мальчику, что оставляют Тамань насовсем. Тот слёзно просит взять и его, но Янко грубо отказывает: «На что мне тебя!» Печорину становится грустно, ему все-таки жаль «бедного убогого». Увы, ненадолго. Обнаружив, что бедный слепец его обокрал, безошибочно выбрав самые ценные вещи (шкатулку с деньгами, уникальный кинжал и пр.), он называет воришку "проклятым слепым".

КНЯЖНА МЕРИ

О том, что произошло с Печориным после отбытия из Тамани, мы узнаём из повести «Княжна Мери» (второй фрагмент «Журнала Печорина»). В карательной экспедиции против причерноморских горцев он шапочно знакомится с юнкером Грушницким, провинциальным юношей, вступившим в военную службу из романтических побуждений: зиму проводит в С. (Ставрополе), где коротко сходится с доктором Вернером, умником и скептиком. А в мае и Печорин, и Вернер, и Грушницкий, раненный в ногу и награждённый - за храбрость - Георгиевским крестом, уже в Пятигорске. Пятигорск, как и соседний Кисловодск, славится целебными водами, май - начало сезона, и всё «водяное общество» - в сборе. Общество в основном мужское, офицерское - как-никак, а кругом война, дамы (а тем паче нестарые и хорошенькие) - наперечёт. Самая же интересная из «курортниц», по общему приговору, - княжна Мери, единственная дочь богатой московской барыни. Княгиня Лиговская - англоманка, поэтому её Мери знает английский и читает Байрона в подлиннике. Несмотря на учёность, Мери непосредственна и по-московски демократична. Мигом заметив, что ранение мешает Грушницкому наклоняться, она поднимает оброненный юнкером стакан с кислой - лечебной - водой. Печорин ловит себя на мысли, что завидует Грушницкому. И не потому, что московская барышня так уж ему понравилась - хотя, как знаток, вполне оценил и небанальную её внешность, и стильную манеру одеваться. А потому, что считает: все лучшее на этом свете должно принадлежать ему. Короче, от нечего делать он начинает кампанию, цель которой - завоевать сердце Мери и тем самым уязвить самолюбие заносчивого и не по чину самовлюбленного Георгиевского кавалера

И то и другое удаётся вполне. Сцена у «кислого» источника датирована 11 мая, а через одиннадцать дней в кисловодской «ресторации» на публичном балу он уже танцует с Лиговской-младшей входящий в моду вальс. Пользуясь свободой курортных нравов, драгунский капитан, подвыпивший и вульгарный, пытается пригласить княжну на мазурку. Мери шокирована, Печорин ловко отшивает мужлана и получает от благодарной матери - ещё бы! спас дочь от обморока на балу! - приглашение бывать в её доме запросто. Обстоятельства меж тем усложняются. На воды приезжает дальняя родственница княгини, в которой Печорин узнаёт «свою Веру», женщину, которую когда-то истинно любил. Вера по-прежнему любит неверного своего любовника, но она замужем, и муж, богатый старик, неотступен, как тень: гостиная княгини - единственное место, где они могут видеться, не вызывая подозрений. За неимением подруг, Мери делится с кузиной (предусмотрительно снявшей соседний дом с общим дремучим садом) сердечными тайнами; Вера передает их Печорину - «она влюблена в тебя, бедняжка», - тот делает вид, что его это ничуть не занимает. Но женский опыт подсказывает Вере: милый друг не совсем равнодушен к обаянию прелестной москвички. Ревнуя, она берет с Григория Александровича слово, что он не женится на Мери. А в награду за жертву обещает верное (ночное, наедине, в своем будуаре) свидание. Нетерпеливым любовникам везёт: в Кисловодск, куда «водяное общество» переместилось за очередной порцией лечебных процедур, приезжает знаменитый маг и фокусник. Весь город, за исключением Мери и Веры, естественно, там. Даже княгиня, несмотря на болезнь дочери, берёт билет. Печорин едет вместе со всеми, но, не дождавшись конца, исчезает «по-английски». Грушницкий с дружком драгуном преследуют его и, заметив, что Печорин скрывается в саду Лиговских, устраивают засаду (ничего не зная про Веру, они воображают, что негодяй тайно свиданничает с княжной). Поймать ловеласа с поличным, правда, не удается, но шум они поднимают изрядный - держи, мол, вора!

На поиски грабителей, то бишь черкесов, в Кисловодск срочно вызывается казачий отряд. Но эта версия - для простонародья. Мужская часть «водяного общества» с удовольствием смакует распускаемые Грушницким и его напарником коварные наветы на княжну. Печорину, попавшему в ложное положение, ничего другого не остается, как вызвать клеветника на дуэль. Грушницкий, по совету секунданта (всё того же пьяницы-драгуна), предлагает стреляться «на шести шагах». А чтобы обезопасить себя (на шести шагах промахнуться практически невозможно, тем паче профессиональному военному), позволяет драгуну оставить пистолет противника незаряженным. Вернер, по чистой случайности проведавший о бесчестном заговоре, в ужасе. Однако Печорин хладнокровно - и строго по правилам дуэльного кодекса - расстраивает мошеннический план. Первым, по жребию, стреляет Грушницкий, но он так взволнован, что «верная» пуля только слегка задевает его счастливого соперника. Прежде чем сделать ответный - смертельный - выстрел, Печорин предлагает бывшему приятелю мировую. Тот, в состоянии почти невменяемом, отказывается наотрез: «Стреляйте! Я себя презираю, а вас ненавижу! Если вы меня не убьёте, я вас зарежу из-за угла!»

Смерть незадачливого поклонника княжны не снимает напряжения внутри любовного четырехугольника. Вера, прослышав про поединок на шести шагах, перестает контролировать себя, муж догадывается об истинном положении вещей и велит срочно закладывать коляску. Прочитав прощальную её записку, Печорин вскакивает на своего Черкеса. Мысль о расставании навек приводит его в ужас: только теперь он осознает, что Вера для него дороже всего на свете. Но конь не выдерживает бешеной скачки - бессмысленной гонки за погибшим, погубленным счастьем. Печорин пешком возвращается в Кисловодск, где его ждёт пренеприятное известие: начальство не верит, что гибель Грушницкого - проделки черкесов, и на всякий случай решает заслать оставшегося в живых «поединщика» куда подальше. Перед отъездом Печорин заходит к Лиговским проститься. Княгиня, забыв о приличиях, предлагает ему руку дочери. Он просит разрешения поговорить с Мери наедине и, помня о данной Вере клятве - «Ты не женишься на Мери?!», - объявляет бедной девочке, что волочился за ней от скуки, чтобы посмеяться. Разумеется, в эту вульгарную, годную разве что для мещанских повестей формулу нелюбви его чувства к Мери никак не укладываются. Но он - игрок, а игроку важнее всего сохранить хорошую мину при плохой игре. И с этим - увы! - ничего не поделаешь! Стиль - это человек, а стиль жизни нашего героя таков, что он, вроде бы того не желая, губит все живое, где бы это живое ни обреталось - в горской сакле, в убогой мазанке или в богатом дворянском гнезде.

ФАТАЛИСТ

Палачом поневоле предстает Печорин и в остросюжетной новелле «Фаталист» (заключительная глава романа). В офицерской картёжной компании, собравшейся на квартире у начальника прифронтового гарнизона, завязывается философский диспут. Одни считают мусульманское поверье - «будто судьба человека написана на небесах» - сущим вздором, другие, напротив, убеждены: каждому свыше назначена роковая минута. Поручик Вулич, родом - серб, а по расположению ума - фаталист, предлагает спорщикам поучаствовать в мистическом эксперименте. Дескать, ежели час его смерти ещё не пробил, то провидение не допустит, чтобы пистолет, который он, Вулич, принародно приставит дулом ко лбу, выстрелил. Кому, господа, угодно заплатить за редкостное зрелище N-ное количество червонцев? Никому, конечно же, не угодно. Кроме Печорина. Этот не только выворачивает на игральный стол все содержимое своего кошелька, но и говорит Вуличу - вслух, глядя в глаза: «Вы нынче умрете!» Первый «раунд» опасного пари выигрывает серб: пистолет действительно даёт осечку, хотя и совершенно исправен, следующим выстрелом поручик пробивает насквозь висящую на стене фуражку хозяина. Но Печорин, наблюдая, как фаталист перекладывает в свой карман его золотые, настаивает: на лице у Вулича - знак близкой смерти. Вулич, сперва смутившись, а потом и вспылив, уходит. Один. Не дожидаясь замешкавшихся товарищей. И погибает, не дойдя до дому: его разрубает шашкой - от плеча до пояса - пьяный казак. Теперь и не веровавшие в предопределение уверовали. Никому и в голову не приходит вообразить, как развернулась бы линия судьбы несчастного поручика, если бы слепой случай да охота к перемене мест не занесли Григория Печорина из скучной крепости, из-под надзора Максима Максимыча в прифронтовую казачью станицу. Ну, пошумели бы господа офицеры, попугал бы их мрачный серб, да и вернулись бы к брошенным под стол картам, к штоссу и висту, и засиделись бы до рассвета - а там, глядишь, и протрезвел бы буйный во хмелю станичник. Даже Максим Максимыч, выслушав рассказ Печорина об ужасной гибели бедного Вулича, хоть и попытался обойтись без метафизики (дескать, эти азиатские курки частенько осекаются), а кончил согласием с общим мнением: «Видно, так у него на роду было написано». При своём, особом, мнении остается лишь Печорин, хотя вслух его не высказывает: а кто из вас, господа, знает наверное, убежден он в чем или нет? А ну-ка, прикиньте - как часто каждый из вас принимает за убеждение обман чувств или промах рассудка?

И в самом деле - кто? Вот ведь и Григорий Александрович был убежден, что ему на роду написана погибель от злой жены. А помер - в дороге, возвращаясь из Персии, при так и оставшихся не выясненными (по желанию автора) обстоятельствах.

Часть первая

Рассказчик по дороге до Тифлиса знакомится с попутчик - штабс-капитаном по имени Максим Максимович, который рассказывает ему такую историю. Пять лет назад он стоял в крепости за Тереком. Однажды осенью пришел транспорт с провиантом. Его сопровождал офицер, имя которого было Григорий Александрович Печорин. Человек этот принадлежал к той породе людей, с которыми, по словам Максима Максимовича, должны случаться разные необыкновенные приключения. Характер у Печорина был противоречив, вел он себя странно: никогда не мерз, даже долго находясь под холодным дождем, а сидя в комнате замерзал. Ходил на кабана сам вздрагивал от стука ставни, молчал часами, а иногда своими рассказами заставлял слушателей кататься от смеха.

Неподалеку от крепости жил князь. Его сын Азамат, сообразительный и ловкий парень лет пятнадцати, очень падок на деньги, часто бывал в крепости. Однажды князь пригласил Максима Максимовича и Печорина на свадьбу своей старшей дочери. Гостей посадили на почетном месте. К ним подошла младшая дочь князя, Бела, тоненькая, стройная девушка с черными глазами, как у горной серны. Печорин не сводил с нее глаз, и Бела поглядывала на него. На свадьбе был и Казбич, говорили, что он разбойник и вор. В Казбича был конь Карагезов, который славился по всей Кабарді. Казбичу завидовали, несколько раз пробовали украсть коня, но зря. Особенно нравился Карагезов Азамату, он даже предложил Казбичу обменять лошадь на свою сестру, но тот отказался.

Узнав об этом, Печорин посмеялся, но сам что-то задумал. В разговорах с Азаматом он хвалил Карагеза и наконец предложил: «...Конь будет твой, только за него ты должен отдать мне сестру Белу». «Согласен»,- прошептал Азамат, бледный как смерть.

Максим Максимович пробовал отказать Печорина, но тот отвечал, что дикая черкешенка должна быть счастлива, имея такого мужа, как он, а Казбича, разбойника, надо наказать.

Ночью Азамат привез, перекинув через седло, женщину со связанными руками и ногами. На следующее утро Казбич пригнал баранов на продажу. Привязав лошадь у изгороди, он пил чай, которым угощал его Максим Максимович. Вдруг Казбич изменился на виду и закричал: «Мой конь!» Но Азамат уже мчался на Карагезі. Казбич в отчаянии пролежал на земле до следующего утра, потом узнал в крепости, кто похитил его коня, и двинулся к аула. Но Азамат куда-то исчез.

Максим Максимович пытался доказать Печоріну, что его поступок нехороший, но тот был спокоен: «А когда она мне нравится?» Печорин долго добивался любви Беллы и постепенно приучил ее к себе. «Слушай, милая, добрая Бело! - говорил Печорин,- ты видишь, как я тебя люблю; я все готов отдать, чтобы тебя развеселить: я хочу, чтобы ты была счастлива; а если ты снова будешь грустить, то я умру. Скажи, ты будешь веселее?» Белла задумалась, улыбнулась и кивнула головой в знак случаю.

Белла стала приветливее, довірливішою - да и только. Однажды утром Печорин собрался и вошел к девушке попрощаться. Она не отвечала на его слова, но когда Печорин пошел к двери, Белла бросилась к нему. Максим Максимович прервал рассказ, а потом сказал: «Мне стало обидно, что никогда ни одна женщина меня так не любила». Он считал, что Печорин и Белла были счастливы.

Казбич решил, что все произошло с согласия князя, и, дождавшись его на дороге, убил.

Рассказчик и Максим Максимович двинулись дальше, на ночь они остановились на отдых в одной горной сакли, и Максим Максимович закончил свой рассказ о Белу.

Прошло время, и Печорин стал все чаще подолгу охотиться. В такое время под стенами крепости появлялся Казбич, и об этом Максим Максимович рассказал Печоріну. Тот приказал Беле не выходить из крепости. Но по всему было видно, что отношение его к Белы изменилось. Белла начала заметно увядать, лицо ее витяглось, большие глаза уже не блестели, она все дни сидела на кровати, бледная и печальная. Максим Максимович упрекал Печоріну за его холодность, а в ответ услышал: «...У меня злополучный характер: воспитание сделало меня таким, Бог меня создал, не знаю, знаю только то, что когда я причиной несчастья других, то и сам не менее несчастный... В первой моей молодости, с той минуты, когда я вышел из опеки родных, я безумно отдался всем утехам, которые можно достать за деньги и, конечно, удовольствия эти мне осточертели. Затем пустился я в большой мир, и вскоре высшее общество мне тоже надоело; влюблялся в светских красавиц, и меня любили,- но их любовь только подражнювало мое воображение и самолюбие, а сердце оставалось пустым... Я стал читать, учиться - науки также надоели; я видел, что ни слава, ни счастье не зависящим от них ничуть, потому что самые счастливые люди - невежды, а слава - удача, и чтобы добиться ее, надо только быть ловким. Тогда мне стало скучно... Вскоре меня перевели на Кавказ: это самое счастливое время моей жизни. Я надеялся, что скука не живет под чеченскими пулями - зря: через месяц... мне стало скучнее, чем прежде...» Бела казалась Печоріну ангелом, что его послала ему судьба, но оказалось, что «любовь дикарки немногим лучше любви знатной дамы; невежество и простосердість одной так же надоедают, как и кокетство другой». Печорин сказал, что еще любит Белу, но ему с ней скучно. «Дурак я или злодей, не знаю; но то правда, что я так же заслуживаю сожаления, возможно, больше, чем она: ...жизнь моя пустішає день по дню - мне осталось одно средство: путешествовать. ...Может-таки где-нибудь умру на дороге!»

Казбич вблизи крепости больше не появлялся. Однажды Максим Максимович уехал с Печориным охотиться. Они возвращались в полдень и были уже недалеко от крепости, когда услышали выстрел. Полем стремглав летел всадник. То был Казбич, на седле он держал завернутую в чадру Белу. Догоняя беглеца, Печорин выстрелом ранил его лошадь, Казбич, соскочив, занес над Беллой кинжал. Тогда выстрелил Максим Максимович. Когда дым разошелся, они увидели на земле бесчувственную девушку, из раны на спине лилась кровь.

Она промучилась несколько дней. Она то бредила, то лежала неподвижно. А когда говорила сознательно, то сокрушалась, что она не христианка и не встретится ее душа на том свете с душой Григория Александровича. Перед своим последним утром Белла стала «чувствовать тоску смерти». Она попросила Печорина, чтобы он ее поцеловал. «Он стал на колени возле кровати, поднял ее голову с подушки и прижал свои губы к ее холодіючих губ; она крепко обвила его шею дрожащими руками, как будто в этом поцелуе хотела передать ему свою душу...»

«Нет, она хорошо сделала, что умерла! - говорил Максим Максимович рассказчику.- Ну, что бы с ней случилось, если бы Григорий Александрович ее покинул? А это случилось бы, рано или поздно...»

Когда Максим Максимович хотел утешить Печорина, тот засмеялся. «...Мороз пробрал от этого смеха». Печорин потом был нездоровый, похудел, но разговоров о девушке они больше не заводили. Через несколько месяцев Печорина перевели в Грузию.

Максим Максимович

Через некоторое время рассказчик остановился в одном отеле во Владикавказ где он был вынужден ждать «оказии» к Єкатеринограду. Там он снова встречает Максима Максимовича. Они сидели у окна за бутылкой кахетинского вина, когда увидели еще одну коляску и узнали, что здесь Печорин. Штабс-капитан велел лакею сообщить Печорина, что его ждет Максим Максимович, но Печорин не появился. Максим Максимович до самой ночи ждал его у ворот, но не дождался. Тот появился только на следующий день.

Рассказчик описывает внешность Печорина: «Он был среднего роста; стройный, тонкий стан и широкие плечи свидетельствовали о крепкой строение; способную переносить все трудности кочевой жизни и изменения климатов, не преодолено ни развратом столичной жизни, ни душевными бурями; пыльный бархатный сюртучок его, застегнут только на две нижние пуговицы, позволял заметить ослепительно-чистое белье, проявляла привычки порядочного человека; его запачканные перчатки казались пошитими именно на его маленькую аристократическую руку, и когда он снял одну перчатку, то меня удивило, которые его худые бледные пальцы, его походка была небрежная и ленивая, но я заметил, что он не размахивал руками,- верный признак некоторой скрытности характера. Когда он сел на лавочку, то ровный стан его согнулся, как будто у него в спине не было ни одной косточки; положение всего его тела выявило какую-то нервную слабость... С первого взгляда на его лицо я не дал бы ему больше 23 лет, хотя потом я готов был дать ему 30. В его улыбке было что-то детское, его кожа имела какую-то женскую нежность; белокурые волосы, вьющиеся от природы, так живописно окреслювало его бледный, благородный лоб, на котором, только по долгом наблюдении, можно было заметить следы морщин, пересекавших одна другую и, видимо, сказывались много отчетливее в минуты гнева или душевного беспокойства. Несмотря на светлый цвет его волос, усы и брови были черные,- признак породы в человеке... У него был немного вздернутый нос, ослепительно-белые зубы и карие глаза...

Они не смеялись, когда он смеялся! - Это признак - или злого нрава, или постоянного глубокого уныния. Из-за опущенных ресниц они сияли каким-то фосфорическим блеском, когда можно так выразиться. То не был отпечаток душевного пыла, неуемного воображения: то был блеск, подобный блеску гладкой стали, ослепительный, но холодный; взгляд его - короткий, но пронзительный и тяжелый, оставлял по себе неприятное впечатление нескромного вопроса и мог бы показаться дерзким, если бы не был такой равнодушно-спокоен».

Принц просит Печорина остаться, чтобы дождаться Максима Максимовича, который пошел к коменданту. Печорин вспоминает, что, действительно, вчера ему говорили о давнего приятеля. Через несколько минут прибежал Максим Максимович, «он едва переводил дыхание; пот градом катился с лица его; мокрые пряди седых волос... прилипли ко лбу его; колени его дрожали... он хотел броситься на шею Печоріну, но тот довольно холодно, хотя с приветливой улыбкой, протянул ему руку». Максим Максимович пытается расспрашивать Печорина о его жизни, приглашает пообедать, поговорить, но Печорин отказывается, говорит, что ему пора ехать. На воспоминания старого о прошлом, о Белу Печорин побледнел и отвернулся, вынужденно зевнув.

Максим Максимович был печален и сердит от такой встречи, но Печорин попытался его утешить, дружески обняв: «Разве я не тот самый?»

В последний момент Максим Максимович вспомнил, что у него остались бумаги Печорина, но тот разрешил делать с ними что угодно, говорит, что едет в Персию, а на вопрос, когда вернется, делает рукой знак, который мог означать «вряд ли! да и зачем?..»

Бумаги Печорина Максим Максимович отдал рассказчику на его просьбу, но вместе они не поехали: когда отправлялась оказия, оказалось, что штабс-капитан еще не видел коменданта, а ему надо сдать некоторые казенные вещи.

Журнал Печорина

Предисловие

К рассказчика дошли слухи, что Печорин, возвращаясь из Персии, умер. Это обстоятельство давало ему право напечатать заметки этого человека. «История души человеческой, хотя бы наймілкішої души, едва ли не любопытнее и не полезнее истории целого народа, особенно когда она - следствие наблюдений ума зрелого над самим собой и когда она писана без честолюбивого желания вызвать сочувствие или недоумение». Отвечая на вопрос о собственное мнение о Печорине, рассказчик говорит, что его «ответ - название этой книги».

«Тамань - плохонькое город, самое скверное из всех приморских городов России. Я там чуть не умер с голода, да еще и в придачу меня хотели утопить»,- начинает свою повесть Печорин. Он задержался в Тамани на пути к Кавказа. Свободных казенных квартир не было, поэтому пришлось селиться в доме на берегу моря, в которой, по словам десятника, было «нечисто». Здесь его встретил слепой мальчик лет четырнадцати. Он был сиротой и рассказал Печоріну, что дочь хозяйки сбежала с крымским татарином. Ночью Печорин увидел сквозь окно, что кто-то пробрів мимо. То был слепой мальчик, который спускался на берег с каким-то узелком. Печорин следит за ним, видит, как мальчик разговаривает с какой-то девушкой о Янка: она не уверена, что тот приплывет в такую бурю, а мальчик считает, что Янко не боится бури. Наконец появляется нагруженный лодка, которым руководит человек в татарском баранячій шапке. Печорин возвращается домой, а утром пытается договориться с комендантом о своем отъезде.

Вернувшись в дом, он видит там старую хозяйку и слепого мальчика. Расспросы мальчика о ночном происшествии были напрасными, старая прикидалась глухой. В это время раздалась песня, и Печорин увидел девушку, с которой мальчик разговаривал ночью на берегу. Она также уклонилась от ответа на вопрос, а на угрозу рассказать о ночных событиях коменданту розреготалась, спела и куда-то побежала. Когда смерклось, девушка вновь появилась, залицялась к Печорина и позвала его ночью прийти на берег.

Взяв пистолет, Печорин идет с девушкой на берег. Они садятся в лодку и плывут в море. Девушка признается Печоріну в любви, обнимает его и выбрасывает в воду пистолет. «О, в этот миг ужасное подозрение закралось мне в душу, кровь ударила мне в голову! Оглядываюсь - мы от берега круг пятидесяти саженей, а я не умею плавать!.. Между нами началась одчайдушна борьба... "Чего ты хочешь?" - закричал я. "Ты видел, ты донесешь!" - ответила она». Печоріну удалось сбросить девушку в воду. Добравшись до берега, он увидел, что она выбралась из воды, и услышал, как предупредила Янка, который вскоре приток на своей лодке, что «все пропало». Через несколько минут слепой мальчик принес мешок, положили в лодку. Татарин с девушкой подняли на лодке парус и вышли в море, оставив слепого на берегу с несколькими монетами: мальчик плакал... «Мне стало грустно. И зачем было судьбы бросить меня в мирный круг честных контрабандистов? Как камень, брошенный на гладкое плесо, я встревожил их покой, и как камень, чуть сам не пошел на дно!» Вернувшись в дом, Печорин увидел, что шкатулка, сабля с серебряной оправой, дагестанский кинжал исчезли. «...Смешно было бы жаловаться...что слепой Мальчик меня обокрал, а восемнадцатилетняя девушка чуть не утопила... Что случилось со старой и с бедным слепым - не знаю. Да и что мне до радостей и несчастий человеческих, мне, странствующему офицеру, да еще и с подорожньою в казенной надобности!..» Утром Печорин бросил Тамань.

Часть вторая (Окончание журнала Печорина)

Княжна Мэри

Перед нами - дневник Печорина, в котором обозначаются дня записи. 11 мая Печорин приезжает в Пятигорск. Найдя квартиру, он направился к источнику. На дороге ему встретился знакомый, с которым он когда-то служил. Это был юнкер Грушницький. Печорин увидел его таким: «Он только год в службе, носит, с особого рода щегольства, толстую солдатскую шинель. У него солдатский георгиевский крестик. Он был хорошего телосложения, смуглый и черноволосый; ему на вид можно дать двадцать пять лет, хотя ему вряд ли двадцать один год. Он закидывает голову назад, когда говорит, и ежеминутно крутит усы левой рукой, потому что правой опирается на костыль. Говорит он громко и витиевато: он из тех людей, которые на все случаи жизни имеют готовы пышные фразы, которых просто прекрасное не трогает и которые важно драпируются в необычные чувства, возвышенные страсти и исключительные страдания. Производить эффект - их наслаждение».

Грушницький рассказывает Печоріну о людях, составляющих пятигорске публику на водах - «водяное общество»,- и называет наиболее интересными из всех княжню Ліговську и ее дочь Мэри. Чтобы обратить внимание девушки, Грушницький роняет стакан, из которого пил целебную воду. Мэри помогает ему поднять стакан, видя, что он не может этого сделать по причине больной ноги. Грушницький счастлив: он уверен, что Мэри делает ему знаки внимания. Печорин говорит обратное: ему неприятно, что не заметили его.

Через два дня Печорин встречается с доктором Вернером, человеком интересным и умным, но невродливою: он «был мал ростом и худ. И слабый, как ребенок; одна нога у него была короче другой, как у Байрона; в сравнении с туловищем голова его казалась огромной: он стриг волосы под гребенку... Его маленькие черные глаза, всегда беспокойные, пытались понять ваши мысли. В его одежде заметны были вкус и опрятность; его худощавые, жилистые и маленькие руки красовались в светло-желтых перчатках. Его сюртук, галстук и жилет были всегда черного цвета». Хотя, по собственным словам Печорина, он не умел дружить, с Вернером они стали приятелями. В разговоре с Вернером оказалось, что доктор хорошо понимает намерения Печорина, который собрался развеять скуку на водах разыгрыванием «комедии». Стало известно, что княжна Мэри, очарована внешностью Грушницького, решила, что его разжаловали за дуэль, а княгиня вспомнила лицо Печорина, которого она встречала в Петербурге. Вернер подробно рассказал Печоріну о болезни и характер княгини Ліговської и о привычки и привязанности ее дочери. Он сказал также, что видел у Лиговских их родственницу, с описания ее внешности Печорин узнал в ней ту, любовь к которой когда-то занимало его сердце.

Вечером на бульваре Печорин снова видит Мэри. Вокруг нее и матери крутится молодежь, но Печорин, развлекая знакомых офицеров, постепенно собирает всех вокруг себя. Мэри скучает, и Печорин предполагает, что завтра же Грушницький, который не сводил с девушки глаз, будет искать средство познакомиться с ней.

Следующая запись сделана 16 мая. Печорин отмечает, что вызвал ненависть Мэри, что его хитрая поведение, когда он делает вид, что не замечает ее и постоянно препятствует ей - например, на ее глазах покупает ковер, что ей понравился,- приносит результат. Мэри становится еще ласкавішою с Грушницьким, который только и мечтает поскорее надеть эполеты. Печорин его отказывает, объясняя, что в солдатской шинели он загадочный и привлекательный для княжны, но Грушницький ничего не хочет понимать. Печорин учит Грушницького, как следует вести себя с молоденькой княжной, которая, как и все российские барышни, любит, чтобы ее развлекали. Грушницький смущен, и Печорин понимает, что приятель влюбился - у него даже появилось обручальное кольцо, на которой было имя княжны и число их знакомства. Печорин задумал стать поверенным Грушницького в его сердечных делах и тогда «насладиться».

Когда утром Печорин позже, чем всегда, пришел к источнику, все уже разошлись. В одиночестве он стал бродить по аллеям и неожиданно увидел Веру, о приезде которой говорил ему Вернер. Вера вздрогнула, увидев Печорина. Он знал, что она снова замужем, что муж ее, родственник Лиговских, богатый и этот брак был нужен Вере ради благополучия ее сына. Печорин знал также, что Вера своего мужа «почитает, как отца,- и будет обманывать, как мужчины...» Он поклялся Вере, что познакомится с Ліговськими и будет ухлестывать за Мэри, чтобы на Веру не пало подозрение.

Через грозу Печорин и Вера некоторое время оставались в гроте, и Печорин почувствовал, что в его душе снова поднимается знакомое чувство: «не молодость со своими... бурями хочет вернуться ко мне снова, или это только,ее прощальный взгляд...» Позже Печорин едет верхом в степь и неожиданно встречается с кавалькадой всадников, впереди которых ехали Грушницький и Мэри. Юнкер повесил на себя шашку и пару пистолетов, и в таком «героическом наряде» должен был забавный вид. Он серьезно разговаривал с девушкой об опасностях, которые могут случиться на Кавказе, о пустое светское общество, которое ему не нравится. Неожиданно навстречу выехал Печорин и прервал разговор. Мэри перепугалась, решив, что перед ней черкес, но Печорин ответил девушке, что он не более опасен, чем ее кавалер, и Грушницький остался недоволен.

Вечером Печорин услышал, как Грушницький увлеченно рассказывает приятелю о достоинствах Мэри. Чтобы подразнить юнкера. Печорин заверил его, что завтрашний вечер проведет в Лиговских и будет волочиться за княжной.

21 мая Печорин записал в журнале, что до сих пор не познакомился с Ліговськими. Вера упрекала, что он не ходит в дом, где они могли бы встречаться открыто.

22 мая Печорин описывает бал, который состоялся в зале Благородного собрания. Мэри произвела впечатление своей одеждой и умением вести себя, местные «аристократки» не могли этого простить, и одна из них выразила своему кавалеру недовольство. Печорин пригласил Мэри на танец, и девушка едва скрывала торжество. За время танца Печорин успел напомнить Мэри о своей недавней дерзость и извиниться за это. Затем он заставил уйти пьяного, который попытался пригласить Мэри на танец. Благодарная девушка рассказала об этом матери, и княгиня Лиговская поблагодарила Печорина, упрекая ему между тем, что они до сих пор не знакомы. Чуть позже Печорин удачно начал с Мэри разговор о Грушницького и рассказал, что тот юнкер. Девушка была разочарована.

23 мая Грушницький поблагодарил Печоріну за помощь на балу и попросил вечером у Лиговских «замечать»все, что касалось женщин и таким образом помочь определить отношение Мэри к нему, Грушницького. Печорин почти весь вечер провел с Верой. Разочарованный вид Мэри доказывает, что разговоры Грушницького ей уже скучные.

Запись в дневнике от 29 мая рассказывает об дальнейшее воплощение «системы» Печорина. Он развлекает Мэри, рассказывая о удивительные случаи из своей жизни, и она становится более холодной с Грушницьким. Печорин умышленно оставляет Мэри с юнкером, когда тот оказывается рядом, и наконец слышит то, что хотел услышать: «Почему вы думаете, что мне веселее с Грушницьким?» Печорин отвечает, что жертвует ради счастья приятеля своим удовольствием, и слышит от Мэри: «И моим». Он делает серьезный вид и не разговаривает с Мэри несколько дней. А 3 июня в своем дневнике спрашивает себя, зачем ему любовь молоденькой девушки, с которой он никогда не женится,- и не находит ответа.

На прогулке Печорин говорит плохо об окружающих и этим пугает Мэри. В ответ на ее упреки он говорит: «Я сделался морачьним калекой... одна половина души моей не существовала, она высохла, випарилась, умерла, я ее отрезал...» Мэри была тронута, пожалела Печорина, взяла его за руку и уже ее не выпускала.

На следующий день Печорин пытался развеять ревность Веры, уверял, что не любит Мэри, но Вера была печальна. Тогда он вечером у княгини Ліговської рассказал историю своей любви к Вере, заменив имена. И Вера, кажется, простила ему ухаживания княжны.

5 июня перед балом к Печорина прибежал Грушницький в новой офицерской форме. В приподнятом настроении он пошел встречать Мэри, а Печорин пришел на бал последним. Он смотрел издали, как Грушницький пытается узнать у Мэри о причинах ее холодности к нему. Потом подходит к ним, не соглашается с Мэри, что солдатская шинель больше подходило Грушницькому, замечает, к неудовольствию последнего, что форма офицера делает его моложе. В конце бала Печорин, который танцевал с Мэри только мазурку, понял, что против него заговор Грушницького с другими офицерами.

На следующий день Вера уехала в Кисловодск. А вечером княжна не вышла к Печорина, сославшись на болезнь.

Доктор Вернер расспрашивал Печорина, не собирается ли тот жениться на Мэри. Оказалось, что расходятся сплетни о Печорине и княжну и что это дело рук Грушницького.

Печорин переезжает в Кисловодск, часто видится с Верой. Сюда же переезжают и Ліговські.

На одной из прогулок, когда Мэри почти потеряла сознание, Печорин, поддерживая ее, прикасается губами ее щеки. Княжна не понимает этого: «Или вы относитесь ко мне с презрением, или очень нравится»,- и первым объясняется в любви. Печорин поразил ее холодом в ответ.

Грушницький договаривается с офицерами отомстить Печоріну, хочет вызвать его на дуэль и зарядить только один пистолет. Печорин случайно узнает об этом плане и решает проучить Грушницького.

Одного дня Печорин получает от Веры сообщение, что ее муж уехал в Пятигорск, и проводит ночь у своей возлюбленной. Выходя от нее, он задерживается у окна комнаты княжны, где его видят Грушницький и капитан, когда унижен Печориным на балу. На следующий день Грушницький громко рассказывает о ночных приключениях и клянется, что у Мэри был именно Печорин. В эту минуту в комнату входит сам Печорин и спокойно предлагает Грушницькому отказаться от своих слов, потому что это клевета. Тот не соглашается, и Печорин сообщает, что пришлет своего секунданта.

Ночью перед поединком Печорин размышляет о смысле жизни: «Для чего я жил? для какой цели я родился?.. А, пожалуй, она существовала, и, пожалуй, было мне назначение высокое, потому что я чувствую в душе моей силы неохватные... Но я не угадал этого назначения... Моя любовь никому не принесла счастья. ...Я любил для себя, для собственного удовольствия...»

Противники и секунданты съехались на место дуэли. Договорились, что врач вытащит пулю, чтобы убитого можно было отнести на счет черкесов.

Печорин спокойный, Грушницький нервничает. Доктор Вернер просит Печорина сказать, что им известно об отсутствии пули в его пистолете, но тот отказывается: хочет увидеть, сможет Грушницький стрелять в невооруженного. Первым выпало стрелять Грушницькому. Он легко ранил противника в колено. Печорин требует зарядить пистолет, выражая свою осведомленность о заговоре. Грушницький признал, что готовилась подлость, и пистолет заряжають. Печорин последний раз предлагает ему признаться во лжи и слышит в ответ: «Стреляйте!.. Если вы меня не убьете, я вас зарежу ночью... Нам на земле вдвоем нет места...» Печорин выстрелил. Когда дым разошелся, Грушницького на скале не было. Его труп лежал внизу.

Дома Печорин читает записку от Веры. Она призналась мужу в своей любви и уезжает навсегда. Печорин загнал до смерти коня, но Веру не догнал.

Печорин узнает от Вернера, что начальство догадывается о дуэли. На следующий день он получает приказ ехать в крепость N и идет к Лиговских прощаться. Княгиня предлагает Печоріну жениться на Мэри. Наедине с княжной он откровенно говорит девушке, что просто смеялся с ней, что она должна относиться к нему презрительно, а потому он не может на ней жениться. Мэри ответила, что ненавидит его.

Об истории с Мэри Печорин вспоминает в крепости. Он сравнивает свою судьбу с жизнью матроса, который привык к трудностям своего ремесла и скучает на берегу, разыскивая на море парус, «что приближается к пустой пристани...»

Фаталист

Однажды Печорин жил несколько недель в казачій станицы. Как-то за столом зашел разговор об одном из мусульманских верований, будто судьба человека определяется на небе. Офицеры думали каждый по-своему, но неожиданно один из них, серб, поручик Вулич, вызвался «попробовать на себе, может ли человек по собственной воле править своей жизнью, каждому... заранее назначено роковую минуту...» Печорин предложил пари, чтобы доказать, что ничего человеку заранее не назначено. Глядя на приготовления к выстрелу, Печорин заметил, что на лице поручика лежит «печать смерти». «Вы сегодня умрете!» - сказал он Вуличу. Тот ответил: «Может, так. Может, нет...» Он взял пистолет, о котором было неизвестно, он заряжен, приставил ко лбу и спустил курок. Осечка! Все облегченно вздохнули, решив, что пистолет не заряжен. Вулич выстрелил во второй раз - в фуражку, что висел над окном. Раздался выстрел. Поручик собрал червонцы, им выиграны, и ушел.

На Печорина эта история произвела глубокое впечатление. Ночью его разбудили известием, что Вулича убиты. Оказалось, что на темной дороге он встретил пьяного казака и спросил, кого тот щукає. «Тебя!» - ответил казак и разрубил его шашкой от плеча почти до сердца. Умирая, Вулич произнес только три слова: «Он был прав!» Эти слова касались Печорина, который заметил на лице поручика печать близкой смерти.

Убийца тем временем закрылся в пустом доме, а толпа у нее никак не решался действовать. Печорин, подобно Вулича, решил испытать судьбу. У дверей поставили трех казаков, чтобы они привлекали к себе внимание убийцы. Печорин приблизился к окну, сквозь щель ставни которого было видно казака с пистолетом в руке. Есаул стучал в дверь и кричал, а Печорин оторвал ставни и прыгнул в окно головой вниз. Казак выстрелил, пуля сорвала еполет. Не прошло и трех минут, как преступника связали и отвели под конвоем.

Печорин размышляет: «Во всем этом как бы, кажется, не сделаться фаталистом? ...Что касается меня, то я всегда смелее иду вперед, когда не знаю, что меня ждет. Ведь хуже смерти ничего не случится - смерти не минуешь!»

Вернувшись к крепости, Печорин рассказал о происшествии Максиму Максимовичу и хотел услышать его мнение относительно предопределения. Но старый высказался только о недостатках курков и черкесских винтовок. А о Вулича сказал так: «Да, жаль бедолагу... А впрочем, видно, так уж у него на роду было написано!..»

Очень кратко:

Роман в 6 частях. Молодой военный Григорий Печорин не может найти своего места в мире. Он крадёт девушку Бэлу, но быстро остывает к ней (Бэла гибнет), дружит и препирается с пожилым Максимом Максимычем, связывается с контрабандистами, влюбляет в себя и бросает княжну Мери, убивает на дуэли юнкера Грушницкого. Печорин - загадочная противоречивая натура, одновременно отражающая черты своего времени и вступающая с ним в противоборство.

Краткое содержание романа “Герой нашего времени”.

Предисловие

Прочитав данное произведение, некоторые не скрывали своей обиды из-за того, «что им ставят в пример такого безнравственного человека, как Герой Нашего Времени». По мнению других, автор «нарисовал свой портрет и портреты своих знакомых».

На самом же деле «Герой Нашего Времени… точно портрет, но не одного человека: это портрет, составленный из пороков всёго нашего поколения, в полном их развитии». Подлинность Печорина вызывает раздражение оттого, что в этом образе больше правды, чем этой правды хотят читатели.

По дороге автор знакомится со штабс-капитаном Максимом Максимычем. «На нем был офицерский сюртук без эполет и черкесская мохнатая шапка. Он казался лет пятидесяти; смуглый цвет лица его показывал, что оно давно знакомо с закавказским солнцем, и преждевременно поседевшие усы не соответствовали его твердой походке и бодрому виду». Автор вместе с Максимом Максимычем останавливается на ночлег в дымной сакле, так как комнаты для проезжающих на станции не нашлось.

За чаем автор предлагает своему собеседнику рассказать о чем-нибудь интересном, что произошло в здешних местах. Максим Максимыч повествует о Григории Александровиче Печорине: «Он явился ко мне в полной форме и объявил, что ему велено остаться у меня в крепости. Он был такой тоненький, беленький, на нем мундир был такой новенький, что я тотчас догадался, что он на Кавказе у нас недавно…»

В крепость за Тереком Печорин приехал на службу. Этот человек отличался странностями, а также противоречивым и загадочным характером («в дождик, в холод целый день на охоте; все иззябнут, устанут - а ему ничего. А другой раз сидит у себя в комнате, ветер пахнет, уверяет, что простудился; ставнем стукнет, он вздрогнет и побледнеет; а при мне ходил на кабана один на один…»).

Автор интересуется, в течение какого времени Максим Максимыч жил с Печориным. Тот ему отвечает, что длилось это около года и этот год для него памятен. «Ведь есть, право, этакие люди, у которых на роду написано, что с ними должны случаться разные необыкновенные вещи!»

В тех же местах, по соседству с крепостью, где служили Печорин и Максим Максимыч, жил князь, у которого был сын Азамат. Юноше было около пятнадцати лет, и он был горяч и своенравен. Зная это, многие умышленно поддразнивали его. Княжеский сын повадился ездить в крепость. Старый князь выдавал замуж свою старшую дочь и по этому случаю сам отправился в крепость, чтобы пригласить к себе Печорина и Максима Максимыча.

Максим Максимыч рассказывает о том, как здесь празднуют свадьбу: «Сначала мулла прочитает им что- то из Корана; потом дарят молодых и всех их родственников; едят, пьют бузу; потом начинается джигитовка, и всегда один какой-нибудь оборвыш, засаленный, на скверной, хромой лошаденке, ломается, паясничает, смешит честную компанию; потом, когда смеркнется, в кунацкой начинается, по-нашему сказать, бал».

На этой свадьбе к Печорину подошла Бэла, которая была младшей дочерью князя, и «пропела ему… как бы сказать?., вроде комплимента». Печорин встал, поклонился ей и попросил Максима Максимыча, чтобы тот перевел ей его ответ. Девушка была так хороша, что не могла не понравиться Печорину.

Среди гостей на свадьбе находился «старый знакомец» Максима Максимыча Казбич, который тоже любовался красотой Бэлы, не сводя с девушки неподвижных, огненных глаз. О Казбиче говорили, «что он любит таскаться за Кубань с абреками, и, правду сказать, рожа у него была самая разбойничья: маленький, сухой, широкоплечий… А уж ловок-то, ловок-то был, как бес!..»

Кроме того, Казбич был хозяином необычайно красивого коня Карагёза, из-за которого ему завидовали многие. Скакуна неоднократно пытались украсть, только не удавалось. «Как теперь гляжу на эту лошадь: вороная как смоль, ноги - струнки, и глаза не хуже, чем у Бэлы; а какая сила! скачи хоть на пятьдесят верст; а уж выезжена - как собака бегает за хозяином, голос даже его знала! Бывало, он ее никогда и не привязывает. Уж такая разбойничья лошадь!..»

Максим Максимыч выходит на воздух освежиться и заодно проверить, на месте ли их лошади. Случайно он слышит разговор между Казбичем и Азаматом. Казбич рассказывает, как дорог ему его конь, который от пуль его спас и сам чуть не погиб и с которым он с тех пор не разлучался.

Княжеский сын готов что угодно отдать за коня, но Казбич лишь посмеивается над его предложениями. Тогда Азамат обещает выкрасть для Казбича свою сестру Бэлу: «Неужели не стоит Бэла твоего скакуна?» Но Казбич отказывается, подшучивая над юношей. Княжеский сын в ярости. Между ними возникает стычка, Азамат вбегает в саклю в разорванном бешмете и обвиняет Казбича в том, что тот хотел его зарезать. Воспользовавшись суматохой, Казбич вскакивает на коня и скрывается.

Максим Максимыч и Печорин возвращаются в крепость. От Максима Максимыча Печорину становится известно о причине стычки между княжеским сыном и Казбичем.

Дня через четыре, когда Азамат вновь приезжает в крепость, Печорин умышленно заводит разговор о коне Казбича. Княжеский сын приходит в бешенство. Такое с тех пор случалось постоянно, когда Азамат появлялся в крепости. Наконец Печорину удалось заключить сделку с юношей, который должен был привезти свою сестру Бэлу в крепость в обмен на коня.

Вечером Печорин выехал из крепости и вернулся с Азаматом, поперек седла которого лежала Бэла. Ранним утром следующего дня Казбич приводит на продажу десять баранов. Максим Максимыч приглашает его выпить чаю. Воспользовавшись тем, что Казбич сидит в доме, Азамат вскакивает на коня и исчезает. Казбич стреляет вслед, но пуля летит мимо. Он разбивает ружье, падает на землю и рыдает. Почти сутки пролежал на дороге Казбич, не скрывая своего горя. Узнав имя похитителя, он намеревается отомстить и направляется в аул. Там Казбич никого не нашел, так как князь был в отъезде, а Азамат исчез, подозревая, что его будут искать.

Попытки Максима Максимыча усовестить Печорина оказываются безуспешными. Тот говорит, что не намерен ничего менять, так как девушка ему нравится. Делая каждый день подарки Бэле, Печорин надеется, что приручит красавицу дикарку и та полюбит его. Максим Максимыч весьма в этом сомневается, и Печорин заключает с ним пари, что через неделю Бэла станет его. Печорин отправляет нарочного в Кизляр за разными покупками, и тот привозит множество разных персидских материй. Девушка становится ласковее, доверчивее. Тогда Печорин делает вид, что покидает крепость навсегда. Бэла с признаниями в любви бросается к нему на шею. Тем временем в крепости становится известно о гибели старого князя. Казбич, заподозрив, что Азамат с разрешения отца выкрал его коня, подкараулил князя у дороги за аулом, когда тот возвращался из напрасных поисков за дочерью, и ударом кинжала убил его.

Бэлу Максим Максимыч любил словно дочь, ведь своей семьи у него никогда не было. Щадя девушку, от нее скрывали известие о смерти отца. После того как девушка узнала об этом, она «дня два поплакала, а потом забыла». Четыре месяца жизнь Печорина и Бэлы была безоблачной. Однако вскоре Печорин все чаще «стал снова задумываться» и под предлогом, что отправляется на охоту, все чаще стал отлучаться из крепости. Бэла чувствовала себя покинутой и поэтому страдала. «Если он меня не любит, то кто ему мешает отослать меня домой? Я его не принуждаю. А если это так будет продолжаться, то я сама уйду: я не раба его - я княжеская дочь!»

Однажды Максим Максимыч и Бэла, гуляй вдоль крепостной стены, увидели Казбича, который скакал на лошади старого князя. По возвращении с охоты Печорин, узнав о том, что появился Казбич, запрещает Бэле выходить из крепости. Видя, что Печорин охладел к Бэле, Максим Максимыч упрекает его в этом.

В ответ на это Печорин говорит: «…у меня несчастный характер: воспитание ли меня сделало таким, Бог ли так меня создал, не знаю; знаю только то, что если я причиною не- счастия других, то и сам не менее несчастлив; разумеется, это им плохое утешение - только дело в том, что это так. В первой моей молодости, с той минуты, когда я вышел из опеки родных, я стал наслаждаться бешено всеми удовольствиями, которые можно достать за деньги, и, разумеется, удовольствия эти мне опротивели. Потом пустился я в большой свет, и скоро общество мне также надоело; влюблялся в светских красавиц и был любим, - но их любовь только раздражала мое воображение и самолюбие, а сердце осталось пусто… Я стал читать, учиться - науки также надоели; я видел, что ни слава, ни счастье от них не зависят нисколько, потому что самые счастливые люди - невежды, а слава - удача, и чтоб добиться ее, надо только быть ловким. Тогда мне стало скучно… Вскоре перевели меня на Кавказ: это самое счастливое время моей жизни. Я надеялся, что скука не живет под чеченскими пулями, - напрасно: через месяц я так привык к их жужжанию и к близости смерти, что, право, обращал больше внимания на комаров, - и мне стало скучнее прежнего, потому что я потерял почти последнюю надежду. Когда я увидел Бэлу в своем доме, когда в первый раз, держа ее на коленях, целовал ее черные локоны, я, глупец, подумал, что она ангел, посланный мне сострадательной судьбою… Я опять ошибся: любовь дикарки немногим лучше любви знатной барыни; невежество и простосердечие одной так же надоедают, как и кокетство другой. Если вы хотите, я ее еще люблю, я ей благодарен за несколько минут довольно сладких, я за нее отдам жизнь, - только мне с нею скучно… Глупец я или злодей, не знаю; но то верно, что я также очень достоин сожаления, может быть, больше, нежели она: во мне душа испорчена светом, воображение беспокойное, сердце ненасытное; мне все мало: к печали я так же легко привыкаю, как к наслаждению, и жизнь моя становится пустее день ото дня; мне осталось одно средство: путешествовать».

Печорин уговаривает штабс-капитана отправиться с ним на кабана. Григорий Александрович не хотел возвращаться без добычи - «таков уж был человек: что задумает, подавай; видно, в детстве был маменькой избалован». Охота оказалась неудачной. Уже подъезжая к крепости, они услышали выстрел. Как оказалось, пробравшись в крепость, Казбич похитил Бэлу. Печорин и Максим Максимыч бросились за ним вслед. Во время преследования Печорину удалось ранить лошадь Казбича: пуля перебила ей заднюю ногу. Понимая, что скрыться от преследователей не удастся, Казбич кинжалом ранил Бэлу. «Такой злодей: хоть бы в сердце ударил - ну, так уж и быть, одним разом все бы кончил, а то в спину… самый разбойничий удар!» Печорин напрасно целовал холодные губы Бэлы, ничто не могло привести ее в себя. Бэлу привезли в крепость, где ее осмотрел лекарь. После долгих мучений, спустя два дня, девушка умерла.

Максим Максимыч рассказал, как случилось, что Казбичу удалось похитить Бэлу. Было жарко, и она вышла из крепости к речке, опустила ноги в воду. Именно в этот момент к ней подкрался Казбич, зажал рот и потащил в кусты.

На следующий день после ранения Бэла пришла в себя, ночью стала бредить. Когда бред прошел, Бэла «начала печалиться о том, что она не христианка, и что на том свете душа ее никогда не встретится с душою Григория Александровича, и что иная женщина будет в раю его подругой».

После того как Бэла умерла, Максим Максимыч и Печорин выходят на крепостной вал: «…долго мы ходили взад и вперед рядом, не говоря ни слова, загнув руки на спину; его лицо ничего не выражало особенного, и мне стало досадно: я бы на его месте умер с горя. Наконец он сел на землю, в тени, и начал что-то чертить палочкой на песке. Я, знаете, больше для приличия, хотел утешить его, начал говорить; он поднял голову и засмеялся… У меня мороз пробежал по коже от этого смеха…»

Бэлу похоронили за крепостью, у речки.

После долгой болезни, спустя три месяца, Печорина перевели в Грузию. С тех пор Максим Максимыч больше его не встречал.

Автор и Максим Максимыч отправляются в дорогу. Автор снова заводит разговор о Бэле и о Печорине, интересуется судьбою Казбича. «Слышал я, - отвечает Максим Максимыч, - что на правом фланге у шапсугов есть какой-то Казбич, удалец, который в красном бешмете разъезжает шажком под нашими выстрелами и превежливо раскланивается, когда пуля прожужжит близко; да вряд ли это тот самый!..»

МАКСИМ МАКСИМЫЧ

Какое-то время автор путешествует самостоятельно и останавливается в гостинице, где вынужден провести несколько дней. Спустя день рано утром во двор въезжает повозка, которую сопровождает Максим Максимыч. Автор предлагает Максиму Максимычу разделить с ним комнату, тот соглашается. Штабс-капитан готовит фазана. Говорить не о чем, а потому оба молчат: автор у окна, а Максим Максимыч у затопленной печи.

На постоялый двор приезжает коляска, и лакей сообщает автору и Максиму Максимычу, что она принадлежит Печорину. Максим Максимыч рад известию. Слуга сообщает ему, что хозяин ужинает у полковника Н… Максим Максимыч просит лакея: «Коли пойдешь, так скажи, что здесь Максим Максимыч; так и скажи… уж он знает… Я тебе дам восьмигривенный на водку…» Штабс-капитан уверен, что Печорин, услышав о нем, сразу же прибежит, чтобы с ним повидаться. Напрасно он ждет Печорина у ворот на скамейке.

Утром Максим Максимыч направляется к коменданту, попросив автора, чтобы тот в случае, если появится Печорин, послал за ним. Вместе с полковником Н… появляется Печорин, автор рисует его портрет.

«Он был среднего роста; стройный, тонкий стан его и широкие плечи доказывали крепкое сложение, способное переносить все трудности кочевой жизни и перемены климатов, не побежденное ни развратом столичной жизни, ни бурями душевными; пыльный бархатный сюртучок его, застегнутый только на две нижние пуговицы, позволял разглядеть ослепительно чистое белье, изобличавшее привычки порядочного человека; его запачканные перчатки казались нарочно сшитыми по его маленькой аристократической руке, и когда он снял одну перчатку, то я был удивлен худобой его бледных пальцев. Его походка была небрежна и ленива, но я заметил, что он не размахивал руками - верный признак некоторой скрытности характера… Когда он опустился на скамью, то прямой стан его согнулся, как будто у него в спине не было ни одной косточки; положение всего его тела изобразило какую-то нервическую слабость; он сидел, как сидит Бальзакова тридцатилетняя кокетка на своих пуховых креслах после утомительного бала. С первого взгляда на лицо его я бы не дал ему более двадцати трех лет, хотя после я готов был дать ему тридцать. В его улыбке было что-то детское. Его кожа имела какую-то женскую нежность; белокурые волосы, вьющиеся от природы, так живописно обрисовывали его бледный, благородный лоб, на котором, только при долгом наблюдении, можно было заметить следы морщин, пересекавших одна другую и, вероятно, обозначавшихся гораздо явственнее в минуты гнева или душевного беспокойства. Несмотря на светлый цвет его волос, усы его и брови были черные - признак породы в человеке, так, как черная грива и черный хвост у белой лошади. Чтоб докончить портрет, я скажу, что у него был немного вздернутый нос, зубы ослепительной белизны и карие глаза; о глазах я должен сказать еще несколько слов.

Во-первых, они не смеялись, когда он смеялся! Вам не случалось замечать такой странности у некоторых людей?.. Это признак - или злого нрава, или глубокой постоянной грусти. Из-за полуопущенных ресниц они сияли каким-то фосфорическим блеском, если можно так выразиться. То не было отражение жара душевного или играющего воображения: то был блеск, подобный блеску гладкой стали, ослепительный, но холодный; взгляд его - непродолжительный, но проницательный и тяжелый, оставлял по себе неприятное впечатление нескромного вопроса и мог бы казаться дерзким, если б не был столь равнодушно спокоен… Скажу в заключение, что он был вообще очень недурен и имел одну из тех оригинальных физиономий, которые особенно нравятся женщинам светским».

Печорин собирается в дорогу, уже заложили лошадей. Автор просит его задержаться, так как Максим Максимыч хотел увидеться с ним. В ответ на это Печорин замечает: «Ах, точно!., мне вчера говорили; но где же он?» Максим Максимыч прибегает в гостиницу, «он хотел кинуться на шею Печорину, но тот довольно холодно, хотя с приветливой улыбкой, протянул ему руку. Штабс-капитан на минуту остолбенел, но потом жадно схватил его руку обеими руками: он еще не мог говорить».

Печорин сообщает, что едет в Персию. Максиму Максимычу не терпится узнать, чем он занимался все это время. Улыбаясь, Печорин отвечает, что скучал. При упоминании о Бэле «Печорин чуть-чуть побледнел и отвернулся…

Да, помню! - сказал он, почти тотчас принужденно зевнув…»

Штабс-капитан не хочет отпускать Печорина, а тот спешит в дорогу. Старик сердится, когда Печорин благодарит его за то, что он его не забыл.

Печорин уже в коляске, когда Максим Максимыч, ухватясь за дверцы, интересуется, что ему делать с «бумагами». Печорин бросает: «Что хотите!» Максим Максимыч хочет узнать, встретятся ли они еще когда-нибудь, но Печорин знаком дает понять, что «вряд ли! да и зачем!».

Максим Максимыч долго провожает взглядом коляску, в которой уехал Печорин. «Мы были приятели, - говорит он, скрывая слезу досады, - ну, да что приятели в нынешнем веке!.. Что ему во мне? Я не богат, не чиновен, да и по летам совсем ему не пара… Да я всегда знал, что он ветреный человек, на которого нельзя надеяться… А, право, жаль, что он дурно кончит… да и нельзя иначе!..»

Автор просит Максима Максимыча, который очень расстроен такой встречей с Печориным, отдать ему «бумаги». Максим Максимыч бросает на землю одну за другой тетрадки: «Вот они все. Поздравляю вас с находкою…» Автор собирается в дорогу. Максим Максимыч остается, поскольку должен увидеться с комендантом.

«Я понял его: бедный старик, в первый раз от роду, может быть, бросил дела службы для собственной надобности, говоря языком бумажным, - и как же он был награжден!»

ЖУРНАЛ ПЕЧОРИНА

Предисловие

Поскольку, возвращаясь из Персии, Печорин умер, то автор считает, что он вправе печатать под своим именем чужое произведение. Автор поясняет причины, которые заставили его посвятить других в сердечные тайны человека, которого он видел всего лишь раз в жизни.

«Перечитывая эти записки, я убедился в искренности того, кто так беспощадно выставлял наружу собственные слабости и пороки. История души человеческой, хотя бы самой мелкой души, едва ли не любопытнее и не полезнее истории целого народа, особенно когда она - следствие наблюдений ума зрелого над самим собою и когда она писана без тщеславного Желания возбудить участие или удивление… Хотя я переменил все собственные имена, но те, о которых в нем говорится, вероятно, себя узнают, и, может быть, они найдут оправдания поступкам, в которых до сей поры обвиняли человека, уже не имеющего отныне ничего общего с здешним миром: мы почти всегда извиняем то, что понимаем».

Повествование ведется от лица Печорина. «Тамань - самый скверный городишко из всех приморских городов России. Я там чуть-чуть не умер с голода, да еще вдобавок меня хотели утопить».

Поздно ночью приезжает герой в Тамань на перекладной тележке. Не найдя ни одной свободной казенной квартиры, десятник ведет Печорина в хату на самом берегу моря. По словам десятника, «там нечисто». Но Печорин так устал, что не придает значения этому замечанию.

В доме находится слепой мальчик, к лицу которого Печорин подносит зажженную серную спичку. «Признаюсь, я имею сильное предубеждение против всех слепых, кривых, глухих, немых, безногих, безруких, горбатых и проч. Я замечал, что всегда есть какое-то странное отношение между наружностью человека и его душою: как будто с потерею члена душа теряет какое-нибудь чувство».

Из слов слепого мальчика Печорину становится известно, что тот живет один, что у хозяйки была дочь, «да утикла за море с татарином», «лодочником из Керчи».

Печорин заметил, что в хате не было ни одного образа. Он не мог заснуть. Через час он увидел, что мальчик, взяв под мышку узел, отправился к берегу моря по узкой крутой тропинке. Печорин последовал за ним. Когда слепой мальчик добрался до берега, «он шел так близко от воды, что казалось, сейчас волна его схватит и унесет; но, видно, это была не первая его прогулка, судя по уверенности, с которой он ступал с камня на камень и избегал рытвин». Через несколько минут к нему подошла девушка и сообщила, что из-за сильной бури Янко не приплывет. Но мальчик возразил ей: «Янко не боится бури». Печорин обратил внимание на то, что с ним слепой говорил малороссийским наречием, а с девушкой изъяснялся чисто по-русски! Спустя минут десять появилась черная точка, которая стала приближаться к берегу. Из лодки вышел мужчина в татарской бараньей шапке. Все трое берут на плечи по узлу и уходят вдоль по берегу. Печорин возвращается в хату.

На следующее утро Печорин направляется к коменданту узнать, когда ему можно будет отправиться в Геленджик. Тот говорит ему, что пока плыть не на чем, но «дня через три, четыре придет почтовое судно».

В хате, где остановился Печорин, его встречает казак, с которым он сюда пришел вечером, и сообщает, что пришла старуха с дочерью. Схватив слепого мальчишку за ухо, Печорин пытается узнать у него, куда тот ходил ночью с узлом. Тот плачет, кричит, что никуда не ходил. Старуха ворчит, что мучают убогого. Прошло несколько более часа. Печорин услышал песню девушки. По голосу Печорин узнал девушку: именно ее он видел ночью на берегу. Та пытается заигрывать с постояльцем, то и дело попадаясь ему на глаза. Печорину кажется, что такой девушки ему не приходилось встречать ранее. «Она была далеко не красавица», но «в ней было много породы», которая «большею частью изобличается в поступи, в руках и ногах; особенно нос очень много значит. Правильный нос в России реже маленькой ножки. Моей певунье казалось не более восемнадцати лет». Под вечер он пытается узнать о ней, кто она такая, но та ничего не говорит о себе. Тогда Печорин сообщает ей, что видел ее ночью на берегу моря. В ответ на это она хохочет. «Много видели, да мало знаете, а что знаете, так держите под замочком». Печорин угрожает донести на нее коменданту.

Смерклось, Печорин допивал второй стакан чая, когда вошла девушка и, сев против него, устремила на него глаза. «…И не знаю почему, но этот взор показался мне чуднонежен; он мне напомнил один из тех взглядов, которые в старые годы так самовластно играли моею жизнью». Печорин видит, как взволнована девушка. «…Вдруг она вскочила, обвила руками мою шею, и влажный, огненный поцелуй прозвучал на губах моих». Девушка назначает Печорину свидание ночью на берегу. Взяв пистолет, Печорин предупреждает казака, что тому следует бежать на берег, если услышит выстрел. Девушка и Печорин садятся в лодку и отплывают от берега. Говоря, что любит, девушка обнимает и целует Печорина. Ей удается вытащить у него пистолет и выбросить его в воду. Печорин в недоумении, испуган, так как не умеет плавать. Девушка уверена в том, что он донесет, а потому намерена утопить его. После неравной схватки она сама оказывается за бортом лодки.

Печорин находит на дне лодки половину старого весла

и гребет к пристани. После этого он взбирается на утес и наблюдает оттуда за тем, как на берегу встречаются девушка и приплывший вскоре Янко. Появляется слепой мальчишка с мешком. Татарин ему говорит, что он вынужден искать работу в другом месте, что девушка поедет с ним, что старухе пора умирать, «зажилась, надо знать и честь», что они здесь больше не покажутся. Слепой мальчишка просит взять его с собой, но слышит: «На что мне тебя?» Татарин положил что-то в руку слепому, а потом бросил на берег еще монету, которая ударилась о камень. Мальчишка монету не поднял. Татарин и девушка уплывают. Слепой остается на берегу и долго рыдает. Печорин задается вопросом: «И зачем было судьбе кинуть меня в мирный круг честных контрабандистов? Как камень, брошенный в гладкий источник, я встревожил их спокойствие и, как камень, едва сам не пошел ко дну!»

По возвращении в хату Печорин увидел спящего казака, который обеими руками держал ружье, ц вдруг обнаружил, что мальчишка украл его вещи: шкатулку, шашку с серебряной оправой, дагестанский кинжал, который был подарен ему приятелем. Разбудив казака, Печорин побранил его.

На следующее утро Печорин отправляется в Геленджик, уже не думая о тех людях, в чью судьбу он так неожиданно ворвался. «Да и какое дело мне до радостей и бедствий человеческих, мне, странствующему офицеру, да еще с подорожной по казенной надобности!..»

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

(Окончание журнала Печорина)

КНЯЖНА МЕРИ

Эта повесть написана в форме дневниковых записей.

Печорин приехал в Пятигорск, где нанял на самом высоком месте квартиру, из окон которой отрывается чудесный вид.

Он направляется к Елисаветинскому источнику, где собирается «водяное общество».

Идя бульваром, Печорин встречает «большею частию семейства степных помещиков», которые провожали его взглядами «с нежным любопытством», но, «узнав армейские эполеты… с негодованием отвернулись». Местные дамы благосклоннее, они «привыкли на Кавказе встречать под нумерованной пуговицей пылкое сердце и под белой фуражкой образованный ум. Эти дамы очень милы; и долго милы!»

Печорин обгоняет толпу мужчин, штатских и военных, которые, как он узнал после, «составляют особенный класс людей между чающими движения воды. Они пьют - однако не воду, гуляют мало, волочатся только мимоходом; они играют и жалуются на скуку. Они франты: опуская свой оплетенный стакан в колодезь кислосерной воды, они принимают академические позы; штатские носят светло-голубые галстуки, военные выпускают из-за воротника брыжи. Они исповедывают глубокое презрение к провинциальным домам и вздыхают о столичных аристократических гостиных, куда их не пускают».

Печорин останавливается на краю горы, рассматривая живописную окрестность, и слышит знакомый голос. Происходит встреча с Грушницким, с которым он познакомился, находясь в действующем отряде. Грушницкйй поехал на воды неделей ранее Печорина, после ранения в ногу.

«Грушницкий - юнкер. Он только год в службе, носит, по особенному роду франтовства, толстую солдатскую шинель. У него георгиевский солдатский крестик. Он хорошо сложен, смугл и черноволос; ему на вид можно дать двадцать пять лет, хотя ему едва ли двадцать один год. Он закидывает голову назад, когда говорит, и поминутно крутит усы левой рукой, ибо правою опирается на костыль. Говорит он скоро и вычурно: он из тех людей, которые на все случаи жизни имеют готовые пышные фразы, которых просто прекрасное не трогает и которые важно драпируются в необыкновенные чувства, возвышенные страсти и исключительные страдания. Производить эффект - их наслаждение; они нравятся романтическим провинциалкам до безумия. Под старость они делаются либо мирными помещиками, либо пьяницами - иногда тем и другим. В их душе часто много добрых свойств, но ни на грош поэзии. Грушниц- кого страсть была декламировать: он закидывал вас словами, как скоро разговор выходил из круга обыкновенных понятий; спорить с ним я никогда не мог. Он не отвечает на ваши возражения, он вас не слушает. Только что вы остановитесь, он начинает длинную тираду, по- видимому имеющую какую-то связь с тем, что вы сказали, но которая в самом деле есть только продолжение его собственной речи.

Он довольно остер: эпиграммы его часто забавны, но никогда не бывают метки и злы: он никого не убьет одним словом; он не знает людей и их слабых струн, потому что занимался целую жизнь одним собою. Его цель - сделаться героем романа. Он так часто старался уверить других в том, что он существо, не созданное для мира, обреченное каким-то тайным страданиям, что он сам почти в этом уверился. Оттого-то он так гордо носит свою толстую солдатскую шинель. Я его понял, и он за это меня не любит, хотя мы наружно в самых дружеских отношениях. Грушницкий слывет отличным храбрецом; я его видел в деле: он махает шашкой, кричит и бросается вперед, зажмуря глаза. Это что-то не русская храбрость!..

Я его также не люблю: я чувствую, что мы когда-нибудь с ним столкнемся на узкой дороге, и одному из нас несдобровать».

Со слов Грушницкого, жизнь на водах «довольно прозаическая», здешнее общество нисколько не интересно, выделяются лишь княгиня Лиговския и ее дочь Мери, с которыми ему не удалось пока познакомиться.

Мимо молодых людей проходят «две дамы: одна пожилая, другая молоденькая, стройная». Печорин не смог разглядеть их лиц за шляпками, но замечает, что одеты они хорошо. Это Литовские, и Мери очень хороша собой.

К Лиговским подходит Раевич, о котором Грушницкий злобно отзывается, на что Печорин замечает: «Ты озлоблен против всего рода человеческого».

Когда дамы, отойдя от колодца, оказываются рядом с молодыми людьми, Грушницкий принимает «драматическую позу с помощью костыля» и произносит по-французски тираду, из которой следует, что он ненавидит людей, чтоб их не презирать. Печорин, видя как на это отреагировала Мери, говорит, что «у нее такие бархатные глаза… нижние и верхние ресницы так длинны, что лучи солнца не отражаются в ее зрачках». Грушницкому это не нравится. Печорин уходит прочь от него. Около получаса он гуляет по виноградным аллеям, затем поспешил домой, но, заметив у источника княжну и Грушницкого, прячется за угол галереи и наблюдает за происходящим. Грушницкий роняет стакан, из которого он пил минеральную воду, но раненая нога не позволяет ему поднять его. Мери поднимает стакан, подает его молодому человеку «с телодвижением, исполненным невыразимой прелести», и, смутившись, убегает так быстро, что Грушницкий не успевает поблагодарить ее.

По-разному расценивают это происшествие Грушницкий и Печорин. Для первого Мери - «это просто ангел». Что до Печорина, то он завидует Грушницкому, но не показывает этого, скептически осаживая его, так как у него «врожденная страсть противоречить».

Проходя по бульвару, молодые люди видят Мери у окна. Грушницкий посылает ей «один из тех мутно-нежных взглядов, которые так мало действуют на женщин». Печб- рин наводит на нее лорнет, что сердит Грушницкого.

Печорина посещает русский доктор Вернер, скептик и материалист, как все медики, но в душе поэт.

«Он изучал все живые струны сердца человеческого, как изучают жилы трупа, но никогда не умел он воспользоваться своим знанием… Он был беден, мечтал о миллионах, а для денег не сделал бы лишнего шага… У него был злой язык: под вывескою его эпиграммы не один добряк прослыл пошлым дураком; его соперники, завистливые водяные медики, распустили слух, будто он рисует карикатуры на своих больных, - больные взбеленились, почти все ему отказали…

Его наружность была из тех, которые с первого взгляда поражают неприятно, но которые нравятся впоследствии, когда глаз выучится читать в неправильных чертах отпечаток души испытанной и высокой…

Вернер был мал ростом, и худ, и слаб, как ребенок; одна нога была у него короче другой, как у Байрона; в сравнении с туловищем голова его казалась огромна… Его маленькие черные глаза, всегда беспокойные, старались проникнуть в ваши мысли. В его одежде заметны были вкус и опрятность; его худощавые, жилистые и маленькие руки красовались в светло-желтых перчатках. Его сюртук, галстук и жилет были постоянно черного цвета. Молодежь прозвала его Мефистофелем…»

Между Вернером и Печориным полное взаимопонимание. Печорин осознает, что «к дружбе не способен»: «…из двух друзей всегда один раб другого, хотя часто ни один из них в этом себе не признается; рабом я быть не могу, а повелевать в этом случае - труд утомительный, потому что надо вместе с этим и обманывать; да притом у меня есть лакеи и деньги!»

Вернер в беседе с Печориным упоминает о том, что княжна увлечена Грушницким, она убеждена, что тот разжалован в солдаты за дуэль. Печорин рад тому, что из этого всего может получиться история, так как завязка уже есть, а потому ему не будет здесь скучно. Княгиня помнит Печорина по Петербургу. Когда она рассказывала о похождениях молодого человека, ее дочь слушала ее с любопытством. По мнению доктора, «княгиня очень любит молодых людей; княжна смотрит на них с некоторым презрением: московская привычка! »

К Лиговским приехала их родственница - «среднего роста, блондинка, с правильными чертами, цвет лица чахоточный, а на правой щеке черная родинка»; это описание внешности напоминает Печорину женщину, «которую любил в старину…». Печорин просит Вернера, чтобы тот никому не говорил об этом. Когда доктор уходит, Печорин грустит, вспоминая былую любовь.

Около шести вечера на бульваре Печорин замечает, что Лиговские сидят на скамье в окружении молодых людей. Остановив «двух знакомых Д… офицеров», Печорин начинает рассказывать смешные истории, привлекая к себе внимание, и вскоре окружение Лиговских перемещается в его круг. Мери интересуется у одного из вернувшихся к ней из вежливости молодых людей, что такого он там услышал. Грушницкий следит за ней. Для Печорина очевидно, что на следующий день Грушницкий будет искать возможности с ней познакомиться, чему та будет рада, потому что ей скучно.

Поведение Печорина в последующие два дня раздражает княжну. Ей странно, что он не пытается с ней познакомиться. Когда Печорин встретил ее в магазине, где «она торговала чудесный персидский ковер», Печорин «дал сорок рублей лишних и перекупил его». Во время обеда Печорин отправляет нарочного, чтобы тот провел мимо окон Лиговских его черкесскую лошадь, которая была покрыта купленным ковром.

Грушницкому непонятно, почему Печорин категорически отказывается знакомиться с Литовскими. В планах Грушницкого произвести на Мери благоприятное впечатление, так как он влюблен в девушку. Печорин говорит ему: «Княжна в тебя уж влюблена». Грушницкий замечает, что Мери говорила о Печорине: «Кто этот господин, у которого такой неприятный тяжелый взгляд?»

Печорин пытается убедить Грушницкого в том, что княжна «из тех женщин, которые хотят, чтоб их забавляли»: «Если ты над нею не приобретешь власти, то даже ее первый поцелуй не даст тебе права на второй; она с тобой накокетничается вдоволь, а года через два выйдет замуж за урода, из покорности к маменьке, и станет себя уверять, что она несчастна, что она одного только человека и любила, то есть тебя, но что небо не хотело соединить ее с ним…» Слова Печорина задевают Грушницкого. Он уже приобрел серебряное кольцо с чернью, на внутренней стороне которого было вырезано имя Мери и «рядом - число того дня, когда она подняла знаменитый стакан».

Печорин ждет, когда Грушницкий выберет его в свои поверенные.

У колодца, к которому приходит Печорин, никого нет. Он думает о «молодой женщине с родинкой на щеке». Неожиданно происходит встреча Печорина с Верой. Они садятся и начинают беседовать. Печорин берет ее за руку. На расспросы Печорина Вера отвечает уклончиво, замечает: «С тех пор как мы знаем друг друга, ты ничего мне не дал, кроме страданий…» Молодые люди целуются.

По признанию молодой женщины, она вторично вышла замуж, на этот раз за Семена Васильевича Г…ва, дальнего родственника Лиговских, богача, но больного, хромого и старого человека. «Она вышла за него, - пишет Печорин в дневнике, - для сына… его уважает, как отца, - и будет обманывать, как мужа…» Чтобы иметь возможность встречаться с Верой в доме Лиговских, Печорин обещает молодой женщине, что будет «волочиться за княжной».

Печорин осознает, что он «никогда не делался рабом любимой женщины»: «…напротив, я всегда приобретал над их волей и сердцем непобедимую власть, вовсе об этом не стараясь. Отчего это? - оттого ли что я никогда ничем очень не дорожу и что они ежеминутно боялись выпустить меня из рук? Или это - магнетическое влияние сильного организма? Или мне просто не удавалось встретить женщину с упорным характером?»

Вернувшись домой, Печорин скачет в степь, чтобы снять усталость, рассеять тяжелые мысли. Около шести часов пополудни он спускается в овраг, чтобы напоить лошадь. Появляется «шумная и блестящая кавалькада: дамы в черных и голубых амазонках, кавалеры в костюмах, составляющих смесь черкесского с нижегородским». Впереди всех едут Грушницкий и Мери. Печорин слышит их разговор. Грушницкий кажется Мери романтическим героем. В этот момент появляется Печорин. Княжна испугана, думая, что это черкес, на что тот замечает, что он не более опасен, чем ее кавалер.

Часов в одиннадцать вечера Печорин идет гулять, думая о Вере. Появляется Грушницкий, который был у Лиговских, и нахваливает пение Мери. Он передает слова княжны о Печорине, что он «о себе самого высокого мнения». На это Печорин замечает, что «она не ошибается».

Молодые люди расходятся, поспорив, что Печорин начнет «волочиться за княжной». Он только и ждет того момента, когда Грушницкий порядком наскучит княжне, чтобы влюбить ее в себя.

В течение недели Печорину не удалось попасть к Литовским. Грушницкий следует за Мери повсюду. Княгиня не обращает на него никакого внимания, так как «он не жених».

Печорин встречает Веру, которая предлагает ему познакомиться с Литовскими. На завтрашнем балу в зале ресторации Печорин намерен танцевать с княжной мазурку.

Литовские появляются на балу одними из последних. Мери кивком приветствует Грушницкого. Тот счастлив. Печорин слышит, как толстая дама говорит своему кава- леру, др агунскому капитану, что княжна Литовская толкнула ее и не извинилась. Тот обещает ее проучить. В ресторации на балу Печорин приглашает на вальс Мери. Пользуясь случаем, он извиняется за свое недавнее поведение.

Из толпы мужчин, среди которых находился драгунский капитан, к Мери направляется пьяный «господин во фраке с длинными усами и красной рожей» и приглашает ее на мазурку. Девушка смущена. Печорин подходит к пьяному и просит его удалиться. После этого девушка сменяет неприязнь на благосклонность. Мери рассказывает о случившемся своей матери, которая благодарит Печорина.

Печорин беседует с Мери и говорит, что она ему нравится, но ее поклонники его отпугивают. Мери говорит, что все они скучные. В удобный момент Печорин как бы невзначай вспоминает о Грушницком, назвав его юнкером.

Отправившись ужинать, Печорин встречает Вернера и говорит ему, что спас княжну «от обморока на бале».

Вечером, когда Печорин гуляет на бульваре, Груш- ницкий благодарит его и замечает, что нынче глаза Мери «тусклы и холодны».

Получив приглашение к Лиговским, Печорин направляется к ним в гости. Весь вечер он беседует с Верой, не обращая внимания ни на княжну, ни на ее пение. В разговоре с Печориным Мери говорит ему, что он не слушал, как она пела. В свою очередь Мери любезничает с Грушницким, пытаясь тем самым уязвить самолюбие Печорина, который к этому времени уже осознал, что все идет по задуманному плану. Грушницкий в поведении Мери усматривает то, что хочет видеть: он уверен, что девушка влюблена в него. Печорин несколько раз пытается вмешаться в их разговор, понимает, что он лишний, но это его не огорчает. «Знакомясь с женщиной, я всегда безошибочно отгадывал, будет она меня любить или нет…»

Остаток вечера Печорин проводит в беседе с Верой. Грушницкий и Печорин покидают дом Лиговских вместе. Последний едва удерживается, чтобы не назвать первого глупцом.

Княжна, наслушавшись рассказов Печорина, начинает видеть в нем необыкновенного человека. Грушницкий уже безумно надоел ей. Она обращается к Печорину с вопросом: «Отчего вы думаете, что мне веселее с Груш- ницким?» На это тот отвечает, что жертвует «счастию приятеля своим удовольствием…».

«Я часто себя спрашиваю, зачем я так упорно добиваюсь любви молоденькой девочки, которую обольстить я не хочу и на которой никогда не женюсь?» Для Печорина любовь Мери ничего не значит, ему хочется почувствовать власть над нею. «Она как цветок, которого лучший аромат испаряется навстречу первому лучу солнца; его надо сорвать в эту минуту и, подышав им досыта, бросить на дороге: авось кто-нибудь поднимет!» На страдания и радости других Печорин смотрит, как на пищу, способную поддерживать его душевные силы. Для него счастье - «насыщенная гордость». «Зло порождает зло; первое страдание дает понятие о удовольствии мучить другого…»

Тем временем Грушницкого произвели в офицеры, о чем он поведал Печорину. Доктор Вернер, поздравляя Грушницкого, замечает, что солдатская шинель ему подходит больше и что мундир не придаст ему ничего интересного: «…вы до сих пор были исключением, а теперь подойдете под общее правило». Грушницкий счастлив и полон надежд на то, что его эполеты не оставят Мери равнодушной. Печорин спрашивает у Грушницкого, любит ли его Мери. Тот отвечает, что «порядочная женщина этого не скажет». Печорин советует ему беречься: «…она тебя надувает».

На прогулке к провалу, угасшему кратеру, Печорин позволяет себе с сарказмом отзываться о знакомых, что пугает Мери, которая просит избавить ее от всякого рода колкостей: «…я бы лучше желала попасться в лесу под нож убийцы, чем вам на язычок… Я вас прошу не шутя: когда вам вздумается обо мне говорить дурно,возьмите лучше нож и зарежьте меня, - я думаю, это вам не будет очень трудно».

Печорин говорит о себе: «Все читали на моем лице признаки дурных свойств, которых не было; но их предполагали - и они родились. Я был скромен - меня обвиняли в лукавстве: я стал скрытен. Я глубоко чувствовал добро и зло; никто меня не ласкал, все оскорбляли: я стал злопамятен; я был угрюм, - другие дети веселы и болтливы; я чувствовал себя выше их, - меня ставили ниже. Я сделался завистлив. Я был готов любить весь мир, - меня никто не понял: и я выучился ненавидеть. Моя бесцветная молодость протекала в борьбе с собой и светом; лучшие мои чувства, боясь насмешки, я хоронил в глубине сердца: они там и умерли. Я говорил правду - мне не верили: я начал обманывать; узнав хорошо свет и пружины общества, я стал искусен в науке жизни и видел, как другие без искусства счастливы, пользуясь даром теми выгодами, которых я так неутомимо добивался. И тогда в груди моей родилось отчаяние - не то отчаяние, которое лечат дулом пистолета, но холодное, бессильное отчаяние, прикрытое любезностью и добродушной улыбкой. Я сделался нравственным калекой: одна половина души моей не существовала, она высохла, испарилась, умерла, я ее отрезал и бросил, - тогда как другая шевелилась и жила к услугам каждого, и этого никто не заметил, потому что никто не знал о существовании погибшей ее половины…»

В сердце Мери появилось сострадание к Печорину. Поведение ее меняется.

Мери говорит Печорину, что до сего момента ей было незнакомо чувство любви. Печорин замечает, что Мери сожалеет о том, что позволяла себе с холодностью относиться к нему. И снова Печорин скучает, так как предвидит то, что должно случиться.

Княжна Мери рассказывает о своих чувствах к Печорину Вере, на что та отвечает ревностью. Печорин готов уехать вслед за ней и ее мужем в Кисловодск.

Грушницкий сообщает Печорину о предстоящем празднестве, которое устраивает здешнее начальство. Он надеется произвести на Мери впечатление своим новым мундиром. Печорин на вечере у Лиговских видит, как заинтересована им княжна. Вера от этого страдает. Печорин, «прикрыв все это вымышленными именами», рассказывает драматическую историю знакомства его с Верой, говорит о их любви. После этого Вера оживляется.

Перед тем как отправиться на бал, в новом мундире, невероятным образом расфранченный, пахнущий розовой помадой и духами, Грушницкий появляется у Печорина и «довольно небрежно» спрашивает: «Ты, говорят, эти дни… волочился за моей княжной?» Тот опровергает этот слух. Грушницкий уходит.

На балу Печорин наблюдает за происходящим со стороны. Грушницкий объясняется с Мери, которая его отвергает. Она говорит ему: «Вам шинель гораздо более к лицу…» Печорин танцует с Мери. Грушницкий собирается ему отомстить. Когда Мери садилась в карету, Печорин поцеловал ее руку. Грушницкому удается объединить против Печорина нескольких человек, среди которых драгунский капитан. Печорина это радует, так как он жаждет острых ощущений.

Вера уезжает в Кисловодск с мужем. Печорин направляется к Лиговским, но ему сообщают, что Мери больна и не может выйти к нему.

«Я не видел ее! Она больна! Уж не влюбился ли я в самом деле?.. Какой вздор!»

В одиннадцать часов утра Печорин посещает Лиговских. Мери нервничает, так как считает, что Печорин ее не уважает. Тот извиняется и уходит, слыша ее плач.

Вечером к Печорину заходит Вернер и спрашивает, правда ли то, что он женится на княжне. Печорин говорит ему, что это ложь, и сообщает, что переезжает в Кисловодск.

В Кисловодске Печорин видится с Верой, которая заметно похорошела, так как этому способствовал «живительный горный воздух». Печорин ждет приезда Мери. «Грушницкий с своей шайкой бушует каждый день в трактире».

Печорин обедает у Лиговских. Вера по-прежнему ревнует Печорина к княжне. Тот приходит к умозаключению, что «нет ничего парадоксальнее женского ума: женщин трудно убедить в чем-нибудь, надо их довести до того, чтоб они убедили себя сами…»: «Женщины должны бы желать, чтоб все мужчины их так же хорошо знали, как я, потому что я люблю их во сто раз больше с тех пор, как их не боюсь и постиг их мелкие слабости».

В нескольких верстах от Кисловодска, куда отправилась многочисленная кавалькада посмотреть на закат солнца, при переезде вброд горной речки верхом на лошади Мери испытывает легкое недомогание, и Печорин, поддерживая ее, целует девушку. В ответ на это княжна замечает: «Или вы меня презираете, или очень любите», вызывая его на откровенность. Печорин молчит. Мери, стегнув хлыстом лошадь, присоединяется к остальному обществу, демонстрируя излишнюю веселость. Печорин замечает, что у княжны «просто нервический припадок: она проведет ночь без сна и будет плакать». «Эта мысль мне доставляет необъятное наслаждение: есть минуты, когда я понимаю Вампира…»

Печорин через окно дома слободки наблюдает за военной пирушкой, на которой драгунский капитан, разгорячившись, требует: «Печорина надо проучить!» Собравшиеся обсуждают, как им это сделать. Решено, что Грушницкий должен вызвать Печорина на дуэль. В пистолетах не будет пуль, но об этом Печорин не будет знать. Грушницкий поддерживает заговорщиков.

На следующее утро у колодца Мери признается Печорину в своих чувствах, на что тот говорит ей, что не любит ее.

Печорин готов на многие жертвы ради женщины, которую любит, но женитьба является исключением. Когда-то в детстве одна гадалка предсказала ему «смерть от злой жены».

В Кисловодск приезжает фокусник Апфельбаум. Все собираются на представление. Печорин проходит мимо окон Веры и поднимает записку, в которой Вера приглашает его к себе вечером. Печорин отправляется на представление и находит, что там собрались те, с кем бы ему не хотелось встречаться в доме Лиговских. Ближе к назначенному времени он встает и уходит. По дороге он замечает, что кто-то следует за ним. Весь вечер он проводит у Веры. Около двух часов пополуночи он спускается с верхнего балкона на нижний и бросает взгляд на окно княжны Мери. Когда Печорин прыгает на дерн, его хватают Грушницкий и драгунский капитан и пытаются задержать, но он вырывается. Лишь только Печорин добирается домой, в дверь стучат Грушницкий и драгунский капитан и сообщают, что появились черкесы. Печорин отказывается выйти, отговорившись насморком.

Утром у колодца только и говорят о ночном нападении черкесов на дом Лиговских. Печорин завтракает в ресторации с мужем Веры и слышит, как Грушницкий при свидетелях заявляет, что Печорин провел ночь у Мери. Печорин появляется перед Грушницким и вызывает его на дуэль. Секундантом Печорина становится Вернер, который отправляется обсудить условия дуэли. У него появляются подозрения, что пулею будет заряжен только пистолет Грушницкого.

Перед дуэлью, ночью, Печорин предается размышлениям: «Зачем я жил? для какой цели я родился?.. А, верно, она существовала, и, верно, было мне назначение высокое, потому что я чувствую в душе моей силы необъятные… Но я не угадал этого назначения, я увлекся приманками страстей пустых и неблагодарных; из горнила их я вышел тверд и холоден как железо, но утратил навеки пыл благородных стремлений - лучший цвет жизни… Моя любовь никому не принесла счастья, потому что я ничем не жертвовал для тех, кого любил: я любил для себя, для собственного удовольствия; я только удовлетворял странную потребность сердца, с жадностью поглощая их чувства, их нежность, их радости и страданья - и никогда не мог насытиться… Одни скажут: он был добрый малый, другие - мерзавец. И то и другое будет ложно. После этого стоит ли труда жить? а все живешь - из любопытства: ожидаешь че- го-то нового…»

Пытаясь скрыть следы бессонницы, Печорин, «погружаясь в холодный кипяток нарзана», чувствует, что силы возвращаются к нему. После этого они с Вернером отправляются верхом к месту дуэли.

Печорин замечает, каким необыкновенным было наступившее утро.

Вернер интересуется, оставил ли Печорин завещание. Тот отвечает отрицательно. Печорин говорит доктору: «Из жизненной бури я вынес только несколько идей - и ни одного чувства. Я давно уж живу не сердцем, а головою. Я взвешиваю, разбираю свои собственные страсти и поступки с строгим любопытством, но без участия. Во мне два человека: один живет в полном смысле этого слова, другой мыслит и судит его…»

По предложению Печорина было решено стреляться на высокой скале, тогда в случае если кто-то окажется убит, достаточно будет извлечь пулю и все подумают, что произошел несчастный случай: молодой человек упал и разбился.

Дуэлянты вместе со своими секундантами направляются к месту дуэли. «Я подошел к краю площадки и посмотрел вниз, голова чуть-чуть у меня не закружилась; там внизу казалось темно и холодно, как в гробе; мшистые зубцы скал, сброшенных грозою и временем, ожидали своей добычи».

Грушницкий по жребию стреляет первый, и его пуля едва царапает колено Печорина. Печорин просит Вернера зарядить его пистолет. Секундант Грушницкого возражает, так как уверен, что пистолет уже заряжен. Печорин обращается к Грушницкому с предложением закончить дело миром, если тот откажется от своей клеветы. «Стреляйте! - отвечал он, - я себя презираю, а вас ненавижу! Если вы меня не убьете, я вас зарежу ночью из-за угла. Нам на земле вдвоем нет места!..» Печорин стреляет и убивает Грушницкого.

После дуэли Печорин получает две записки: одну от Вернера, из которой следовало, что все улажено, а другую от Веры. В ней она писала ему, что она его не в силах забыть и разлюбить, что она обязана сказать ему все, что накопилось на сердце: «…ты любил меня как собственность, как источник радостей, тревог и печалей, сменявшихся взаимно, без которых жизнь скучна и однообразна… в твоей природе есть что-то особенное, тебе одному свойственное, что-то гордое и таинственное; в твоем голосе, что бы ты ни говорил, есть власть непобедимая; никто не умеет так постоянно хотеть быть любимым; ни в ком зло не бывает так привлекательно; ничей взор не обещает столько блаженства; никто не умеет лучше воспользоваться своими преимуществами и никто не может быть так истинно несчастлив, как ты, потому что никто столько не старается уверить себя в противном», что она призналась мужу, что любит Печорина, а теперь уезжает навсегда. Печорин вскакивает на коня и мчится в Пятигорск. «При возможности потерять ее навеки Вера стала для меня дороже всего на свете - дороже жизни, чести, счастья!» Он, загнав коня до смерти, пытается настигнуть карету, в которой уехала Вера, но тщетно, а потому вынужден вернуться в Кисловодск. Из слов Вернера Печорин узнает, что по городу поползли слухи о его дуэли с Грушницким. Печорин прощается с Вернером, не надеясь на встречу в будущем.

Получив новое назначение, Печорин направляется в дом Лиговских, где княгиня предлагает ему жениться на ее дочери. Печорин говорит с Мери наедине и признается, что смеялся над ней. «Как я ни искал в груди моей хоть искры любви к милой Мери, но старания мои были напрасны». Княжна бросает ему на прощанье, что ненавидит его. Печорин покидает дом Лиговских.

Находясь в крепости и вспоминая о том, какой шанс предоставила ему судьба, Печорин понимает, что он не смог бы жить счастливо и спокойно. Он сравнивает себя с матросом, чья «душа сжилась с бурями и битвами, и, выброшенный на берег, он скучает и томится…».

ФАТАЛИСТ

Две недели Печорин живет в казачьей станице. Однажды после игры в карты он слышит разговоры офицеров о мусульманском поверье, которое гласит, что судьба человека написана кем-то на небесах, а потому сам он изменить ничего не может.

Среди присутствующих находится поручик Вулич, серб, чья внешность придавала ему «вид существа особенного, не способного делиться мыслями и страстями с теми, которых судьба дала ему в товарищи», очень храбрый, но вместе с тем скрытный человек, который питает страсть исключительно к карточной игре, о чем говорит тот факт, что однажды во время игры раздались выстрелы и все бросились к оружию, но Вулич продолжал играть и затем, когда в цепи застрельщиков увидел своего счастливого понтера, прежде всего отдал ему вы

игранные тем деньги, а уж потом увлек за собой солдат и вступил в перестрелку с чеченцами.

Вулич предлагает испытать, знает ли человек о своей смерти заранее. Печорин заключает пари, ставя на то, что предопределения не существует. Вулич берет в свидетели майора, а затем идет в спальню и, сняв со стены пистолет, взводит курок и насыпает на полку пороху. Поручик направляется в другую комнату, где просит всех сесть. Печорин внимательно следит за ним и видит «печать смерти на бледном лице его». Он говорит Вуличу, что тот нынче умрет. Вулич к этим словам относится с сомнением. Он интересуется у майора, заряжен ли пистолет. Печорин по просьбе Вулича бросает кверху карту: червонного туза. Поручик приставляет дуло пистолета к виску. Осечка. После выстрела в фуражку, которая висела над окном, для всех становится очевидным, что пистолет был заряжен. Вулич спокойно берет со стола деньги, которые проспорил ему Печорин.

Печорин пишет, что ему, когда он возвращался домой, стало смешно при воспоминании о том, «что были некогда люди премудрые, думавшие, что светила небесные принимают участие в наших ничтожных спорах…».

Печорин в темноте натыкается на что-то толстое и мягкое, но при этом неживое. На дороге лежит свинья, которую разрубил шашкой пьяный казак, которого преследовали два других казака. Среди ночи к Печорину прибегают с известием о том, что казак зарубил Вулича, а потом заперся в пустой хате, что на окраине станицы, и никому не удается выманить его оттуда. Среди собравшихся находилась и мать убийцы. Печорин готов испытать судьбу, и, когда есаул отвлекает казака, он прыгает через окно в дом. Раздается выстрел. Казак промахнулся и в следующую минуту был схвачен.

«Я люблю сомневаться во всем: это расположение ума не мешает решительности характера - напротив, что до меня касается, то я всегда смелее иду вперед, когда не знаю, что меня ожидает. Ведь хуже смерти ничего не случится - а смерти не минуешь!»

Печорин Григорий Александрович — центральный персонаж, молодой офицер. Красивой внешности, умен, обладает противоречивым характером, высокомерен.

Бэла — прекрасная черкешенка, возлюбленная Печорина.

Мери (княжна Лиговская) — красивая, образованная и гордая девушка. Печорин делает все возможное, чтобы влюбить ее в себя.

Максим Максимыч — штабс-капитан, добрый человек, друг Печорина.

Грушницкий — юнкер, соперник Печорина. Самолюбивый и хвастливый молодой человек.

Вера — замужняя дама, возлюбленная Печорина. Напоминание об его прошлой петербургской жизни.

Бэла

Молодой офицер направляется на Кавказ. Во время своей поездки он знакомится с Максим Максимычем. Штабс-капитан произвел хорошее впечатление на рассказчика. В пути их застигает буран, во время которого они вспоминают необычные случаи из жизни. Максим Максимыч решает рассказать историю о Бэле.

Штабс-капитан рассказывает о молодом офицере, который был под его началом, Печорине Григорие Александровиче. Он был хорошо собой, умен, но с противоречивым характером: он мог жаловаться на пустяки, то становился бесстрашен во время скачки на лошадях. Вскоре штабс-капитан заметил, что Печорин скучает в глуши, в которой они находились. Будучи человеком добрым, он предлагает молодому офицеру развеяться и поехать с ним на черкесскую свадьбу.

На празднике Григорию понравилась младшая дочь князя, Бэла. Максим Максимыч, выйдя на улицу, случайно услышал разговор между Казбичем, хитрым черкесом и Азаматом, братом Бэлы. Юноша предлагает отдать Казбичу свою сестру за его прекрасного коня. Черкесу отказался, хотя ему и нравилась Бэла. Штабс-капитан рассказывает об этом разговоре.

  • Позже Печорин предложил помочь Азамату достать Карагеза (коня), если тот украдет для него Бэлу.
  • Брат привез свою сестру, а офицер помогает юноше похитить коня. Казбич пообещал отомстить. Азамат покидает крепость.
  • Тем временем Бэла живет у Печорина. Молодой человек очень трепетно относится к девушке, старается ей угодить.
  • Со временем черкешенка влюбляется в него, но добившись ее благосклонности Печорин охладевает к девушке.

Максим Максимыч привязался к Бэле как к дочери. Однажды он и Печорин уезжают из крепости. Бэлу похищает Казбич, офицеры успевают заметить его и бросаются в погоню. Черкес наносит смертельную рану кинжалом и оставляет девушку. Бэла смогла прожить еще два дня. Находясь в бреду, она все время звала Печорина. После смерти девушки, друзья больше не разговаривали о ней. Через какое-то время Григорий уезжает в Грузию и штабс-капитан не получает от него вестей.

Максим Максимыч

Неожиданно рассказчик снова встречается со штабс-капитаном. Они видят модную коляску и узнают, что ее хозяином является Печорин. Максим Максимыч был рад, что сможет увидеть своего старинного друга. Но молодой человек обедал у генерала и обещался быть позже.

Штабс-капитан ждал его весь день, но офицер так и не появился. Максим Максимыч отправился с утра по делам, но попросил послать за ним, если приедет Печорин. Григорий Александрович приезжает и рассказчик видит, что описание штабс-капитана совпадает с тем человеком, которого он увидел. Больше всего его поразили глаза, которые оставались серьезными, даже когда он улыбался.

Максим Максимыч хотел пообщаться, обнять своего друга. Но Печорин был холоден и протянул ему руку для пожатия. Такое поведение обидело штабс-капитана. Офицер уехал, а Максим Максимыч передал личный дневник рассказчику, который заинтересовался личностью Печорина.

Журнал Печорина «Тамань»

Григорий Александрович рассказывает об одном интересном случае, который произошел с ним в Тамани. Остановившись в доме у одной старушки, у него вызывает подозрение слепой мальчик, у которого есть какая-то тайна. Он решает проследить за мальчиком и видит, что тот встречается с красивой девушкой, которую офицер прозвал «Ундиной». Они ждали Янко, который вскоре появился с какими-то вещами.

На утро Печорин пытался выяснить правду у мальчика, но тот делал вид, что не понимает гостя. Офицер попытался разузнать правду у Ундины, которая стала заигрывать с ним. Молодой человек сказал, что знает, чем они занимаются. Девушка назначает ночью свидание Печорину. Офицер сказал казаку, сопровождавшему ему, чтобы он был настороже.

Свидание чуть не погубило Печорина. Девушка поняла, что офицер догадался, что они — контрабандисты. Но ему удалось одержать вверх над ней и сбросить ее в воду. Ундина хорошо плавала и потому спаслась. Девушка решает уйти вместе с Янко. Офицер обнаруживает пропажу своих вещей, которые украл слепой юноша.

Этот случай развлек Печорина. Единственное, что его омрачало — это то, что он мог утонуть. На следующее утро Григорий Александрович уезжает из Тамани.

Княжна Мери

Печорин рассказывает о времени, проведенном им в Кисловодске. Общество ему казалось скучным, и он хотел найти развлечения. Случайно он встречает своего знакомого юнкера, бахвала Грушницкого, который рассказывает о своей влюбленности в княжну Лиговскую. Григория Александровича забавляет чувство юнкера. Молодой человек специально начинает злить юную княжну.

Печорин заводит дружбу с доктором Вернером, человеком умным и проницательным. Тем временем в Кисловодск приезжает дальняя родственница Лиговской Вера. Это замужняя дама была когда-то возлюбленной Печорина. Встреча с ней показывает героя с другой стороны как человека, способного чувствовать и переживать.

Грушницкий сообщает, что Печорину не разрешают бывать у Лиговских. Молодой человек поспорил с юнкером, что сможет добиться благосклонности Лиговских. С тех пор, Григорий Печорин начинает учтиво обходиться с Мери и заботится о ней, чем вызывает ее дружеское расположение. Вера сообщает Печорину, что она больна и просит пощадить ее репутацию.

Главному герою удается влюбить в себя княжну, но он и сам не знает, для чего ему это нужно. Веру тревожит этот роман, и она берет с Печорина обещание, что он не женится на Мери и обещает ему устроить ночное свидание. Грушницкий начинает всерьез ревновать княжну.

Княжна Мери признается в любви Печорину, но в ответ он холодно говорит, что не испытывает взаимного чувства. Его ответ вызвал у Лиговской нервное расстройство. Во время ночного свидания Григория и Веры, его видит Грушницкий. Юнкер решил, что соперник тайно встречался с княжной. Он вызывает Печорина на дуэль.

Перед дуэлью Григорий размышлял о своей жизни и понимал, что он мало принес хорошего людям. Во время дуэли Вернер старался примирить соперников, но ничего не получилось. Товарищи Грушницкого хотели провести дуэль нечестно, но их замысел был разгадан и на дуэли погиб юнкер. Вера, узнав о дуэли, в смятении чувств, признается во всем мужу. Муж принял решение немедленно уехать. Печорин не успевает догнать Веру и попрощаться с ней.

В обществе появились слухи об участии Григория в дуэли. Его отправляли на новое место службы. Молодой человек пришел проститься с Лиговскими. Мать Мери дает согласие на их брак, но Печорин отказывается от этого. Во время разговора наедине, он сильно задевает гордость девушки, и от этого ему становится неприятно. Он отправляется в крепость, где служит Максим Максимыч.

Фаталист

Главный герой оказался в станице казаков. Однажды вечером произошел спор о том, может ли человек сам выбрать свою судьбу или уже все предрешено? Вперед выступил Вулич, который был фаталистом (верил в судьбу) и предложил пари: он выстрелит себе в висок и если останется жив, то он прав. Никто не согласился на эти условия, кроме Печорина.

Григорий сказал, что Вулич умрет ночью. Серб выстрелил в висок, но пистолет дал осечку. Когда он сделал второй выстрел, тот оказался боевым. Но Печорин был уверен, что Вулич умрет ночью. Серб покинул собрание. По дороге домой Григорий увидел свинью, зарубленную шашкой. Ему сказали, что сделал казак, который любил выпить.

Утром офицеры рассказывают Печорину, что ночью Вулича зарубил тот самый казак. От этой новости молодому человеку стало не по себе, но он все-таки решает испытать судьбу и отправляется помогать ловить этого казака. Но, протрезвев и осознав, что он наделал, заперся в хате и грозился убить каждого, кто попытается проникнуть. Печорин, рискуя своей жизнью, пробрался через окно и помог схватить казака. Но и после этого он не спешит стать фаталистом.

Печорин рассказывает об этом случае Максим Максимычу. Добрый штабс-капитан говорит, что пистолеты часто дают осечки, Вулича жаль, но видно так ему было суждено. На этом закончился разговор между ним и Печориным.

«Герой нашего времени» краткое содержание по главам — это детальный пересказ романа из которого вы узнаете о всех главных событиях.

«Герой нашего времени» краткое содержание по главам

Автор говорит о том, что не нужно буквально воспринимать смысл слов «Герой нашего времени». Герой нашего времени - это «портрет, составленный из пороков всего нашего поколения, в полном их развитии». Но автор не претендует на роль исправителя людских пороков; он просто указывает обществу на его болезнь, а «как ее излечить - это уж бог знает!»

Часть 1

«БЭЛА» краткое содержание

Чтобы скоротать вечер, Максим Максимыч рассказывает историю из своей жизни. Когда пять лет назад он с ротой стоял в крепости за Тереком, туда был призван на службу офицер лет двадцати пяти, звали его Григорий Александрович Печорин. Он был богат, но чрезвычайно странен. Так, в холодную погоду он целыми днями пропадал на охоте, а у себя в комнате замерзал; один ходил на кабана, но вздрагивал и бледнел при резком звуке. «В дождик, в холод целый день на охоте; все иззябнут, устанут - а ему ничего. А другой раз сидит у себя в комнате, ветер пахнёт, уверяет, что простудился, ставнем стукнет, он вздрогнет и побледнеет, а при мне ходил на кабана один на один…»

Недалеко от крепости жил местный князь. Его пятнадцатилетний сын Азамат повадился ходить в крепость, за деньги был готов сделать, что угодно.

Князь пригласил Печорина с Максимом Максимычем на свадьбу старшей дочери. Его младшая шестнадцатилетняя дочь Бэла поразила Печорина своей красотой. Она была высока, тонка, ее глаза, черные, как у горной серны, «так и заглядывали к вам в душу». Любовался княжной и Казбич, который слыл в округе разбойником.

Максим Максимыч случайно услышал разговор Азамата с Казбичем. Казбич рассказывал о своем необыкновенном коне Карагезе, который не раз спасал его от верной смерти. Азамату так захотелось иметь Карагеза, что он готов был украсть в обмен на него свою сестру
Бэлу. Казбич ни за какие богатства мира не расстанется с конем.

Черт дернул Максим Максимыча рассказать Печорину об услышанном. Печорин при каждой встрече с Азаматом переводил разговор на коня Казбича, всячески расхваливая его. Это привело к тому, что Азамат стал «бледнеть и сохнуть, как бывает от любви в романах». Наконец Печорин пообещал Азамату достать Карагеза, но при условии, что тот украдет для него Бэлу. На другой день Казбич пригнал в крепость баранов, а пока пил чай, Азамат украл его коня. Казбич выстрелил ему вслед, но промахнулся, потом в отчаянии разбил ружье, упал на землю и зарыдал, как ребенок.

Печорин получил Бэлу. Азамата же с тех пор никто не видел.

Бэла не смотрела на Печорина, не говорила с ним, а все время сидела в углу комнаты, закутавшись в покрывало, и грустила.

Печорин говорил девушке о своей любви, обещал все сделать для ее счастья, дарил дорогие подарки, но все это не особо действовало на Бэлу. Тогда Печорин решился на последнее средство: он пообещал Бэле уйти навсегда, предоставив ей полную свободу. Бэла в слезах бросилась ему на шею, с тех пор они зажили счастливо.

Спустя несколько дней Казбич убил старого князя. Он решил, что Азамат украл коня с согласия отца.

На следующий день погода прояснилась, и попутчики продолжили свое восхождение на Гуд-гору. Казалось, сама дорога ведет на небо; автор чувствует, что стоит высоко над миром, его охватывает детское чувство восторга, ведь «удаляясь от условий общества и приближаясь к природе, мы невольно становимся детьми».
Затем начался опасный спуск с Гуд-горы в Чертову долину. Лошади измучились, повалил снег, град, и путники остановились в бедной сакле. Максим Максимыч продолжил рассказ о взаимоотношениях Бэлы и Печорина.

Максим Максимыч одинок, уже долгие годы не имеет известий о родителях, «запастись» собственной семьей не успел, а оттого привязался к Бэле, как к родной дочери.

Четыре месяца Бэла с Печориным прожили очень хорошо, но потом Печорин стал все чаще задумываться, целыми днями пропадал на охоте.

Как-то раз Максим Максимыч застал Бэлу плачущей, она поняла, что Печорин ее не любит. Максим Максимыч очень жалел девушку, а оттого бегал за нею, точно нянька.

Когда Максим Максимыч с Бэлой прогуливались по валу, то вдалеке увидели Казбича.

Вечером Максим Максимыч упрекнул Печорина за холодность к Бэле. Печорин сказал, что причина - в его несчастном характере. Все в жизни ему надоело: удовольствия, свет, науки, и им овладела скука. На Кавказе какое-то время он жил счастливо, но через месяц привык к близости смерти, и ему стало скучнее прежнего. Когда он увидел Бэлу, то решил, что найдет спасение в ее любви, но опять ошибся: и с ней ему стало скучно. В своей жизни Печорин не видит смысла, для него остается последнее средство - путешествия. Как-то Печорин уговорил Максим Максимыча поехать с ним на охоту, а когда вернулись, то увидели Казбича, увозящего Бэлу. Печорин бросился в погоню, ранил лошадь Казбича. Казбич ударил Бэлу кинжалом и убежал. Оказалось, что Бэла вышла к реке погулять, оттуда и была похищена Казбичем.
Печорин с Максимом Максимовичем привезли Бэлу, истекающую кровью, в крепость. Надежды на спасение не было, Бэла и сама предчувствовала близкую смерть, но ей не очень хотелось умирать.

Через два дня Бэла умерла. Максиму Максимычу было очень обидно, что девушка ни разу не вспомнила о нем, хотя он так любил ее.

На сочувствующие речи Максим Максимыча Печорин отвечал смехом, от которого у штабс-капитана пробежал мороз по коже. Печорин долго был нездоров, через три месяца его перевели в другой полк, и он уехал в Грузию. С тех пор Максим Максимыч его не видел.

МАКСИМ МАКСИМЫЧ краткое содержание

На постоялый двор въехало несколько повозок и пустая дорожная коляска. Максим Максимыч расспросил лакея о владельце коляски и выяснил, что она принадлежит Печорину. Сам же Печорин остался ночевать у местного полковника.

Радости Максима Максимыча нет границ, он просит лакея сообщить Печорину, что здесь Максим Максимыч. Он находится в твердой уверенности, что Печорин тут же прибежит. Максим Максимыч до вечера прождал Печорина на скамейке, но тот так и не пришел.

На следующее утро Максим Максимыч ушел к коменданту и попросил автора послать за ним, если придет Печорин. Вскоре появляется Печорин, и автор посылает за Максим Максимычем.

Печорин был среднего роста, крепкого сложения, но пальцы его поражали своей худобой и бледностью. Руками при ходьбе он не размахивал - верный признак некоторой скрытности характера. У него были вьющиеся белокурые волосы, кожа имела женскую нежность, в улыбке же было что-то детское. Особого внимания заслуживали глаза Печорина: они не смеялись, когда он смеялся. Это признак или злого нрава, или глубокой грусти.

Лошади Печорина были уже запряжены, а Максим Максимыч все не появлялся. Наконец, автор увидел бегущего штабс-капитана: пот градом катился с его лица. Он хотел броситься на шею Печорина, но тот довольно холодно, хотя с приветливой улыбкой, протянул ему руку. Несмотря на все уговоры Максим Максимыча, Печорин не отложил своего отъезда. Максим Максимыч напомнил Печорину о его записках, которые были у него, но тому не было до них никакого дела.

Печорин уехал, а Максим Максимыч остался стоять в полной задумчивости, в его глазах были слезы досады.

Автор с разрешения Максима Максимыча забирает себе записки Печорина. Автору нужно уезжать, но Максим Максимыч не может поехать с ним - он еще не виделся с комендантом. Ради Печорина он первый раз бросил дела службы - и как был награжден за это!

ЖУРНАЛ ПЕЧОРИНА

ПРЕДИСЛОВИЕ
Недавно автор узнал, что Печорин, возвращаясь из Персии, умер. Это известие его обрадовало. Ведь теперь он имел право печатать эти записки. Автор убедился в искренности этих записок, где Печорин «так беспощадно выставлял наружу собственные слабости и пороки». Автор печатает журнал Печорина, так как уверен, что «история души человеческой, хотя бы самой мелкой души, едва ли не любопытнее и не полезнее истории целого народа». В этой книге автор поместил только то, что относилось к пребыванию Печорина на Кавказе.

«Может быть, некоторые читатели захотят узнать мое мнение о характере Печорина? - Мой ответ - заглавие этой книги. «Да это злая ирония! - скажут они, - Не знаю».

ТАМАНЬ краткое содержание

Повествование в этой и последующих главах ведется от лица Печорина.

Печорин приезжает в Тамань (самый северный город из всех приморских городов России) поздно ночью и останавливается в хате на самом берегу моря. Его предупредили, что там «нечисто», но он не понял смысла этих слов.

Печорину открывает дверь четырнадцатилетний слепой мальчик, по его словам, хозяйка ушла в слободку. Печорин долго рассматривал лицо слепого, как вдруг заметил, что тот улыбается. Это произвело на Печорина неприятное впечатление, он стал подозревать, что мальчик, может быть, и не слеп.

На стене в хате не было ни одного образа - дурной знак! В разбитое стекло врывался морской ветер.

Печорин лег, но не мог уснуть. Через час он заметил промелькнувшую тень и вышел из хаты. Он увидел, как слепой мальчик с узлом под мышкой спускается к морю, и пошел за ним.На море поднялся туман, луна начала одеваться тучами. Слепой шел так близко от воды, что казалось, его смоет волной, но он шел очень уверенно, видно, это была не первая его прогулка. Наконец, слепой сел на землю, к нему подошла женщина. Они стали спорить о том, приплывет ли Янко в такую погоду или нет. Слепой был уверен, что приплывет: «Янко не боится ни моря, ни ветров, ни тумана, ни береговых сторожей». И действительно, через некоторое время показалась лодка. «Отважен был пловец, решившийся в такую ночь пуститься через пролив на расстояние двадцати верст!» Из лодки вышел «человек среднего роста, в татарской бараньей шапке» и вместе со слепым и девушкой стал вытаскивать из лодки груз.

Печорин вернулся в хату; утром пришла хозяйка с дочерью, хотя слепой говорил, что детей у нее нет. На все расспросы Печорина старуха отвечала, что ничего не слышит, слепой же со слезами на глазах говорил, что никуда не ходил ночью. Печорин твердо решил «достать ключ этой загадки».

Утром Печорин услышал женское пение и, подняв глаза, увидел на крыше хаты девушку с распущенными волосами, «настоящую русалку». Печорин понял, что и ночью у моря слышал тот же голос. Целый день девушка крутилась возле «квартиры» Печорина, но как только он начинал говорить, она убегала. Ундине, как назвал девушку Печорин, было не более восемнадцати лет, она не была красавицей, но в ней было много «породы». Наконец, Печорин заговорил с девушкой, но она отвечала загадками. Тогда Печорин сказал, что видел ее ночью на берегу и может все рассказать коменданту; девушка рассмеялась на эти слова и убежала.

Вечером девушка страстно поцеловала Печорина и позвала к морю ночью. Когда они сели в лодку и отплыли от берега, Ундина попыталась столкнуть Печорина в воду, так как боялась доноса. Завязалась борьба, в результате в воде оказалась девушка, а Печорин доплыл до берега на лодке.

Ундина выбралась на берег, дождалась лодки Янко и сказала ему, что все пропало. Янко с девушкой решили покинуть эти места в поисках другой работы, слепого же с собой не взяли. На прощание Ундина бросила слепому монету, но он ее даже не поднял. Ундина и Янко уплыли, а слепой долго плакал на берегу. Печорину стало грустно. «И зачем было судьбе кинуть меня в мирный круг честных контрабандистов? Как камень, брошенный в гладкий источник, я встревожил их спокойствие и, как камень, едва сам не пошёл ко дну!» Вернувшись, Печорин обнаруживает, что в мешке слепой отнёс на берег его вещи - шкатулку, шашку с серебряной оправой, дагестанский кинжал - подарок друга. «Не смешно ли было бы жаловаться начальству, что слепой мальчик меня обокрал, а восемнадцатилетняя девушка чуть-чуть не утопила?» На другой день Печорин оставил Тамань. «Что сталось с старухой и с бедным слепым - не знаю. Да и какое дело мне до радостей и бедствий человеческих, мне, странствующему офицеру, да ещё с подорожной по казённой надобности».

Часть 2

КНЯЖНА МЕРИ краткое содержание

Печорин приехал в Пятигорск, поселился на самом высоком месте, у подошвы Машука. Вид оттуда чудесный: цветут черешни, на краю горизонта тянется «серебряная цепь снеговых вершин». «Весело жить в такой земле! Какое-то странное чувство разлито во всех моих жилах. Воздух чист и свеж, солнце ярко, небо сине - чего бы, кажется, больше? зачем тут страсти, желания, сожаления?..»

Печорин пошел к Елисаветинскому источнику, где утром собирается все «водяное общество». Там Печорин встретил Грушницкого, с которым познакомился на службе. Он был ранен в ногу и приехал на воды на неделю раньше Печорина. Грушницкий прослужил только год и, по особенному роду франтовства, носит толстую солдатскую шинель. Главное для Грушницкого - произвести эффект; говорит он вычурно, собеседника не слушает. Его цель - «сделаться героем романа», он стремится уверить других и себя в том, что он «существо не созданное для мира, а обреченное каким-то тайным страданиям». Печорин понял суть Грушницкого, и за это тот его не любит, хотя внешне они находятся в дружеских отношениях.

Мимо проходят две дамы: одна пожилая, другая молоденькая. Грушницкий говорит, что это княгиня Литовская с дочерью. Видно, что Грушницкий увлечен молодой княжной.

Чуть позже Печорин стал свидетелем любопытной сцены. Грушницкий, когда рядом находилась княжна, как бы нечаянно уронил стакан и всем своим видом показывал, как тяжело ему нагнуться. Княжна, естественно, стакан подняла, чем совершенно осчастливила Грушницкого. Печорин признался себе, что завидует Грушницкому.

Печорин сблизился с доктором Вернером. Роднит их то, что они равнодушны ко всему, кроме самих себя; общение их состоит в передаче новостей друг другу. Из рассказа Вернера Печорин узнал, что княжна интересуется Грушницким, Печорин ей также интересен. Печорин доволен этим известием: «явно судьба заботится о том, чтобы мне не было скучно».

Также Печорин узнает, что на воды приехала некая дама, родственница Лиговских. После описания ее Вернером, он понимает, что это женщина, которую он любил очень давно.

Вечером Литовские сидели на бульваре в окружении молодежи. Печорин в небольшом отдалении от них стал рассказывать приятелям смешные истории, и постепенно вся молодежь перешла в его кружок. Княжна была очень сердита.

Печорин все сделал для того, чтобы княжна его возненавидела: купил себе тот ковер, который ей приглянулся, не старался с ней познакомиться.

Грушницкий познакомился с княжной, зовут ее Мери. Он поверяет Печорину свои душевные тайны, а тот внутренне смеется над ним. Ясно, что Грушницкий влюблен.

У колодца Печорин встретился со своей давней возлюбленной Верой, родственницей Лиговских. Ради сына она вышла замуж за «хромого старичка». Она до сих пор любит Печорина, хотя он не дал ей ничего, кроме страданий. Вера часто бывает в доме Лиговских и поэтому советует Печорину «приволочиться» за княжной, чтобы они смогли чаще видеться. Вера больна, скорее всего у нее чахотка. Вера, как и прежде, безоглядно вверилась Печорину, и тот знает, что никогда ее не обманет.

Прошла неделя. Грушницкий везде следует за Мери, они ведут бесконечные разговоры; ясно, что он ей скоро наскучит.

На следующий день был назначен бал, на котором Печорин решил непременно познакомиться с княжной Мери. Он пригласил ее на мазурку и понял, что она недовольна им. Княжна не очень вежливо повела себя с одной дамой, и та, в отместку, решила скомпрометировать ее. Она подговорила пьяного драгунского капитана, и тот пригласил Княжну на мазурку. Княжна готова была упасть в обморок от страха и негодования, но тут Печорин пришел ей на помощь. Он сказал капитану, что княжна танцует с ним, и попросил его удалиться. За этот поступок Печорин получил благодарность от Литовских и приглашение в их дом.

Вечером Печорин был уже в доме Литовских, где увиделся с Верой. Вера сказала Печорину, что скоро умрет, но все мысли ее только о нем. Печорин не может понять, за что она его так любит: «Тем более что это одна женщина, которая меня поняла совершенно, со всеми моими мелкими слабостями, дурными страстями… Неужели зло так привлекательно?..»

Печорин своими беседами с княжной добился того, что она стала считать его необыкновенным человеком. Грушницкого же она слушает рассеяно, так как он ей надоел.

Печорин спрашивает себя, зачем он добивается любви «молоденькой девочки», ведь ее любовь ему совершенно не нужна. Дело в том, что ему доставляет удовольствие подчинять своей воле все, что его окружает; возбуждать к себе чувство любви, преданности и страха.

В разговоре с княжной Печорин, как всегда, критически оценивает окружающих. На ее упрек он отвечает: «Да, такова была моя участь с самого детства! Все читали на моем лице признаки дурных свойств, которых не было; но их предполагали - и они родились. Я был скромен - меня обвиняли в лукавстве: я стал скрытен. Я был готов любить весь мир, - меня никто не понял: и я выучился ненавидеть. Я говорил правду - мне не верили: я начал обманывать. Я сделался нравственным калекой: одна половина души моей не существовала, она высохла, испарилась, умерла, я ее отрезал и бросил…»

Печорин, видя страдание княжны, понимает, что она скоро его полюбит. Ему становится скучно, ведь он уже все заранее знает.

Вера ревнует Печорина, ведь княжна поверяет ей все душевные тайны. Вера переезжает в Кисловодск и просит Печорина приехать к ней через неделю и снять комнату рядом.

Грушницкого повысили в звании, и он явился на бал в полном сиянии армейского пехотного мундира. Он горд собой, надеется сразить княжну своим видом, но на самом деле выглядит очень смешно. Княжна равнодушно слушает Грушницкого, говорит, что в шинели ему было намного лучше. Грушницкий находится в полном отчаянии, в довершение всего, Печорин отпускает колкость в его адрес. Это привело к тому, что против Печорина составилась враждебная шайка во главе с Грушницким.

Печорин приезжает в Кисловодск, каждый день видится с Верой. Через некоторое время туда приезжают Литовские и Грушницкий.

Во время перехода через горную реку Печорин подхватывает на руки княжну, которой становится плохо, целует ее. Нервы княжны совершенно расстроены: ведь она не знает, любит ее Печорин или нет.

Вечером Печорин совершенно случайно подслушал разговор Грушницкого с его приятелями. Они советуют Грушницкому испытать смелость Печорина: вызвать его на дуэль, пистолеты же оставить незаряженными.

На следующий день Печорин говорит княжне, что не любит ее. Она срывающимся голосом просит оставить ее. Печорин признается, что иногда сам себя презирает: почему, например, он не женился на княжне?
«Куда я себя готовлю? Чего я жду от будущего? Право, ровно ничего».

Печорин, случайно услышав, как Грушницкий говорит о его связи с Верой, вызывает обидчика на дуэль.

Накануне дуэли Печорин размышляет о своей жизни: «Может быть, я завтра умру!., и не останется на земле ни одного существа, которое бы поняло меня совершенно. Одни почитают меня хуже, другие лучше, чем я на самом деле… После этого стоит ли труда жить? А все живешь - из любопытства: ожидаешь чего-то нового… Смешно и досадно!»

Печорин, зная о замысле Грушницкого, сам решил испытать его. Он предложил противнику встать по краям узенькой площадки, находящейся на вершине отвесной скалы. Тот, кто будет ранен, упадет вниз и разобьется; пулю доктор вынет, и причину смерти можно будет объяснить несчастным случаем.

Грушницкому выпал жребий стрелять первому. Ему было стыдно стрелять в безоружного человека, но все-таки он идет на это. Пуля слегка ранила колено Печорина. Настал черед Печорина. Он просит Вернера зарядить его пистолет, чем очень смутил противную сторону. Печорин предлагает Грушницкому разрешить дуэль мирным путем: тот должен попросить у него прощения; но Грушницкий отказывается. После выстрела Печорина Грушницкого на площадке не было. На сердце Печорина был камень.

Дома Печорина ждала записка от Веры, в которой она навсегда с ним прощается и сообщает об отъезде. Она всегда понимала, что Печорин не сможет дать ей той любви, которой жаждало ее сердце, но, несмотря ни на что, она отдала ему всю себя без остатка. В его природе есть что-то особенное, что-то гордое и таинственное: женщина, раз любившая его, не может смотреть без некоторого презрения на прочих мужчин. Вера сообщила мужу о своих отношениях с Печориным, теперь она погибла, но ей нет до этого дела. Ради Печорина она потеряла все на свете. Прочитав письмо, Печорин вскочил на коня и, как безумный, помчался в Пятигорск. Он не мог и подумать о том, что никогда больше не увидит Веру. Но конь Печорина издох, когда до города оставалось совсем немного. Потеряв последнюю надежду, Печорин упал на траву и заплакал, как ребенок.

Через некоторое время Печорин понимает, что «гнаться за погибшим счастьем бесполезно и безрассудно», да и что могло бы дать последнее свидание?

Утром Печорин подходит к княжне Мери и говорит, что любить его она не может. Он смеялся над ней, а потому она должна его презирать. Княжна поправляет его: «Я вас ненавижу». Печорин благодарит её и уходит.

ФАТАЛИСТ краткое содержание

Печорин однажды прожил две недели в казачьей станице, где остановился батальон пехоты. Офицеры каждый вечер собирались играть в карты. Один раз разговор зашел о мусульманском поверье, будто судьба человека написана на небесах. Завязался горячий спор, стоит ли верить в судьбу или нет. Вниманием окружающих завладел поручик Вулич. У него была только одна страсть - страсть к игре. Он постоянно проигрывал, но неудачи только раздражали его упрямство. Вулич вышел в центр комнаты и заявил, что каждому человеку заранее назначена роковая минута, Печорин же утверждал, что предопределения нет. Заключили пари на пятнадцать червонцев. Вулич взял пистолет и приставил дуло к своему виску. Печорин был уверен, что Вулич умрет: на его лицечиталась печать смерти. Вулич спустил курок, но вышла осечка. Вулич выиграл.

Возвращаясь домой, Печорин размышлял о том, что люди не способны больше к великим жертвам, даже для собственного счастья, так как заранее уверены в его невозможности. В молодости Печорин был мечтателем и поэтому вступил в жизнь, пережив ее уже мысленно, и поэтому ему стало «скучно и гадко».

В этот вечер Печорин верил в судьбу. На дороге он увидел свинью, разрубленную шашкой. Это сделал пьяный казак. Ночью Печорину сообщили, что тот же казак зарубил Вулича. Убийца заперся в пустой хате.. Никто не решался войти туда, так как казак был вооружен.

Печорин, подобно Вуличу, решил испытать судьбу. В то время, когда другие отвлекали казака разговорами, он через окно бросился на убийцу. Тот выстрелил, и пуля сорвала эполет с плеча Печорина. Другие казаки ворвались в хату и связали убийцу.

«После всего этого как бы, кажется, не сделаться фаталистом?»