Ю. С. Маслов определяет глагол как часть речи, которая выражает грамматическое

значение действия, т. е. признака динамического, протекающего во времени. Грамматическое значение действия понимается широко: это не только деятельность в собственном смысле этого слова, но и состояние и просто указание на то, что данный предмет существует, что он относится к определённому классу предметов (лиц): A chair is a piece of furniture.

He wrote a letter. He will soon recover. Важно то, что глагол передает признак не статически, не как приписываемое предмету (лицу) свойство, а как признак, обязательно протекающий в каком-то временном (хотя бы и неограниченном) отрезке. Этот признак - не отвлеченное название действия; так называемые личные (Finite) формы глагола всегда передают действие как исходящее от некоего агенса, поэтому синтаксическая функция личных форм глагола однозначна: они всегда являются сказуемым предложения.

Словоизменительная система глагола богаче и разнообразнее, чем у других частей речи; она включает не только обычный для флективных языков синтетический способ, т. е. присоединение формантов к основе, но и аналитические формы. Следует отметить, что глагол - единственная часть речи, имеющая аналитические формы; выше мы привели причины, по которым представляется неоправданным взгляд на сочетания существительного с артиклем и на сочетание прилагательного с more, most как на аналитические формы (1.2.8, 1.3.3).

Еще по теме 1.6.1. Грамматическое значение глагола.:

  1. § 24 Особое значение целого семейства в торгующем купечестве и в бывших податных сословиях. – Финансовое и хозяйственное значение семейного раздела. – Особое значение семейства в отправлении рекрутской повинности. – Семейная община у Индусов.
  2. § 8 Значение формы в договоре. – Римская стипуляция и правила иностранных законодательств. – Историческое значение формы в русском законодательстве. – Правила о совершении актов. – Отсутствие руководящего начала. – Колебания судебной прак- тики и наклонность ее к формализму. – Значение явки в актах договора. – Домашние акты. – Словесные соглашения. – Можно ли доказывать их свидетелями? – Гербовый сбор.
  3. § 40 Условия об очистках. – Понятие об очистке (garantie). – Практическое значение иска об очистке. Особенное значение вотчинной очистки (gar. reelle)
  4. § 3 Содержание обязательства. – Положительное и отрицательное. – Обязательство дать или исполнить. – Взаимное обязательство. – Нераздельные и делимые обязательства. – Действие возможное и невозможное; известное и неизвестное. – Разделительное обязательство и значение выбора. – Определение предмета родом, видом и особью. – Значение денег.
  5. § 37 История вотчинной записки в России. – Явка актов в приказах. – Справка. – Юридическое и финансовое ее значение. – Аналогия нашей формы с западными. – Изменение старой формы при Петре I. – Новый крепостной порядок и новое значение справки и отказа. – Форма нового отказа и ввода во владение
  6. § 84 Значение писцовых книг и межевых актов по делам специального межевания и отношение их к вотчинному праву. – Может ли разрешенный по межевым правилам вопрос о владении внутри общей дачи служить к предосужде- нию вотчинного права? – Случаи, в коих требуются доводы от перводачников. – Нынешнее значение писцовых книг как доказательства в делах вотчинных
  7. § 83 Историческое значение писцовых книг. – Писцовые книги как доказательство по межевым делам. – Отношение межевых доказательств к вотчинным. – Могут ли межевые акты служить к предосуждению вотчинных прав? Значение межевых актов и планов в спорных вотчинных делах. – Общее замечание об отношении вотчинного права к межевому

Слова выступают в роли строительного материала для языка. Для передачи мысли мы используем предложения, которые состоят из сочетаний слов. Для того, чтобы связываться в сочетания и предложения, многие слова меняют свою форму.

Раздел языкознания, который изучает формы слов, типы словосочетаний и предложений, называется грамматикой.

Грамматика состоит из двух частей : морфологии и синтаксиса.

Морфология – раздел грамматики, изучающий слово и его изменение.

Синтаксис – раздел грамматики, изучающий сочетания слов и предложения.

Таким образом, слово является объектом изучения в лексикологии и в грамматике. Лексикологию в большей степени интересует лексическое значение слова – его соотнесённость с определёнными явлениями действительности, то есть, при определении какого-либо понятия мы стараемся найти его отличительную особенность.

Грамматика же изучает слово с точки зрения обобщения его признаков и свойств. Если для лексики важно различие слов дом и дым , стол и стул , то для грамматики все эти четыре слова абсолютно одинаковы: они образуют одинаковые формы падежей и числа, имеют одинаковые грамматические значения.

Грамматическое значени е – это характеристика слова с точки зрения принадлежности к определённой части речи, наиболее общее значение, присущее ряду слов, не зависящее от их реально-вещественного содержания.

Например, слова дым и дом имеют различные лексические значения: дом – это жилое здание, а также (собир.) люди, живущие в нём; дым – аэрозоль, образуемый продуктами неполного сгорания веществ (материалов). А грамматические значения у этих слов одинаковые: имя существительное, нарицательное, неодушевлённое, мужского рода, II склонения, каждое из этих слов способно определяться прилагательным, изменяться по падежам и числам, выступать в роли члена предложения.

Грамматические значения свойственны не только словам, но и более крупным грамматическим единицам: словосочетаниям, составным частям сложного предложения.

Материальным выражением грамматического значения является грамматическое средство. Чаще всего грамматическое значение выражается в аффиксах. Может быть выражено с помощью служебных слов, чередования звуков, изменения места ударения и порядка слов, интонации.

Каждое грамматическое значение находит своё выражение в соответствующей грамматической форме.

Грамматические формы слова могут быть простыми (синтетическими) и сложными (аналитическими).

Простая (синтетическая) грамматическая форма предполагает выражение лексического и грамматического значения в одном и том же слове, внутри слова (состоит из одного слова): читал – глагол форме прошедшего времени.

Когда грамматическое значение выражается вне лексемы образуется сложная (аналитическая) форма (сочетание знаменательного слова со служебным): буду читать , давайте почитаем ! В русском языке к числу аналитических форм относится форма будущего времени от глаголов несовершенного вида: буду писать .

Отдельные грамматические значения объединяются в системы. Например, значения единственного и множественного числа объединяются в систему значений числа. В таких случаях мы говорим о грамматической категории числа. Таким образом, можно говорить о грамматической категории времени, грамматической категории рода, грамматической категории наклонения, грамматической категории вида и т.д.

Каждая грамматическая категория обладает рядом грамматических форм. Совокупность всех возможных форм данного слова называетсяпарадигмой слова. Например, парадигма существительных обычно состоит из 12 форм, у прилагательных – из 24.

Парадигма бывает:

универсальная – все формы (полная);

неполная – отсутствуют какие-либо формы;

частная по определённой грамматической категории: парадигма склонения, парадигма наклонения.

Лексическое и грамматическое значения находятся во взаимодействии: изменение лексического значения слова ведёт к изменению и его грамматического значения и формы. Например, прилагательное звонкий в словосочетании звонкий голос является качественным (имеет формы степеней сравнения: звонкий, звонче, самый звонкий). Это же прилагательное в словосочетании звонкий согласный является относительным прилагательным (звонкий, т.е. образованный с участием голоса). В этом случае данное прилагательное не имеет степеней сравнения.

И наоборот грамматическое значение некоторых слов могут прямо зависеть от их лексического значения. Например, глагол бежать в значении «быстро передвигаться» употребляется только как глагол несовершенного вида: Он бежал довольно долго, до тех пор, пока не упал в полном изнеможении. Лексическое значение («совершать побег») обусловливает и другое грамматическое значение – значение совершенного вида: Заключённый бежал из тюрьмы.

Остались вопросы? Хотите знать больше о грамматическом значении слова?
Чтобы получить помощь репетитора – зарегистрируйтесь .
Первый урок – бесплатно!

сайт, при полном или частичном копировании материала ссылка на первоисточник обязательна.


Глагол - часть речи, которая обозначает действие или состояние предмета и отвечает на вопросы что делать? что сделать? (писать - написать, работать - поработать, экономить - сэкономить, нести, учиться, соревноваться, объединяться, встречаться).
Глаголы бывают несовершенного (строить, делать, объединять, опираться, достигать, исчезать) и совершенного вида (построить, сделать, опереться, достигнуть, исчезнуть).
Глаголы делятся на переходные (читать газету, строить дом, выпил воды, не написал письма) и непере х о дные (ходить, расти, обедать, радоваться).
Глаголы изменяются по наклонениям: 1) Мы смотрим кинофильм. Пароход прибыл вчера. Туристы приедут па следующий день. Мы будем писать сочинение - глаголы смотрим, прибыл, приедут, будем писать в изъявительном наклонении; 2) Я пошел бы в бассейн, если бы мне предложили - глаголы пошёл бы, предложили бы в условном наклонении; 3) Читай громко. Читайте выразительно; Век живи, век учиеь (пословица); Семь раз отмерь, а один отрежь (пословица) - глаголы читай, читайте, отмерь, отрежь, живи, учись в повелительном наклонении.
Глаголы в изъявительном наклонении изменяются по временам: 1) Светит месяц в окно... Петухи пропели. Погасил я свечку и лежу в постели (И. Никитин) - глаголы светит, лежу употреблены в форме настоящего времени, а глаголы пропели, погасил-в форме прошедшего времени; 2) Узнаем мы дальние страны, изучим строенье земли, и вырастем мы, капитаны, в моря поведём корабли (В. Гусев); В деревне мы будем помогать колхозникам в летних полевых работах - глаголы узнаем, изучим, вырастем, поведём, будем помогать употреблены в форме будущего времени.
В настоящем и будущем времени глаголы изменяются по лицам и числам (я пишу, ты пишешь, он пишет, мы пишем, вы пишете, они пишут; я напишу, буду писать, ты напишешь, будешь писать, он напишет, будет писать, мы напишем, будем писать, вы напишете, будете писать, они напишут, будут писать), а в прошедшем времени - по числам и родам (в единственном числе): я, ты, он писал; они писали; я, ты, она писала; мы, вы, они писали.
Глагол имеет начальную форму, которая называется неопределённой формой глагола (или инфинитивом): ходить, стоять, участвовать, расти, стеречь, беречься, откликнуться, тренироваться, заниматься. Она не показывает ни времени, ни числа, ни лица, ни рода.
Глаголы в предложении являются сказуемыми.
Неопределённая форма глагола может входить в составное сказуемое (Стану сказывать я сказки (М. Лермонтов), может
быть подлежащим (Учиться - всегда пригодится (пословица), дополнением (Прошу вас подождать), определением (Нетерпение доехать до Тифлиса овладело мною (М. Лермонтов),
обстоятельством (Ребята побежали прятаться).
- - -

Еще по теме ЗНАЧЕНИЕ И ГРАММАТИЧЕСКИЕ ПРИЗНАКИ ГЛАГОЛА:

  1. Глагол 172. Значение, морфологические признаки и синтаксические функции глагола
  2. § 20. Приемы и принципы смешения грамматических признаков глагола и имени прилагательного в строе причастий
  3. §20.Приемы и принципы смешения грамматических признаков глагола и имени прилагательного в строе причастий

Грамматическое значение глагола.

2. Видовой характер глагола.

5. Система видо-временных форм.

А) основной разряд;

Б) длительный разряд;

В) перфект;

Г) перфектно-длительный разряд.

6. Так называемое согласование времен.

7. Наклонение.

А) изъявительное наклонение;

Б) повелительное наклонение;

В) сослагательное наклонение.

А) действительный залог;

Б) страдательный залог;

В) проблема возвратного залога.

9. Инфинитив.

А) причастие второе;

Б) причастие первое и герундий.

Глагол – часть речи, выражающая грамматическое значение действия, т.е. признака динамического, протекающего во времени. Синтаксическая функция личных форм глагола однозначна – они всегда являются сказуемым предложения.

Словоизменительная система глагола богаче и разнообразнее, чем у других частей речи; глагол – единственная часть речи, имеющая аналитические формы. С другой стороны, словообразовательная структура глагола довольно бедна: аффиксация представлена очень малым количеством суффиксов. Наиболее распространенные суффиксы: (германского происхождения –en: to redden, to strengthen ; романского происхождения –fy: to magnify, to dignify; -ize: to fraternize, to mobilize ).

Глаголы делятся на знаменательные и служебные (пояснить) (лексическая семантика которых утрачена; отсюда возможность сочетания несочетаемых лексически глаголов I have lost my umbrella ).

Модальные глаголы передают отношение агенса к действию; - возможность, долженствование и т.п. Модальные глаголы имеют ущербную парадигму. Совершенно отсутствует у них категория лица и числа, не все модальные глаголы имеют формы прошедшего времени; формы будущего времени у них отсутствуют, значение будущего передается описательными оборотами.

2. Видовой характер глагола.

Видовой характер глагола – это зависимое грамматическое значение, объединяющие глаголы по отношению обозначаемого ими действия к пределу. Глаголы подразделяются на этом основании на предельные и непредельные. Предельные – это глаголы, обозначающие такое действие, которое по достижении предела не может продолжаться (to arrive, to catch, to break, to discover ). Непредельные глаголы не содержат семантики предела в обозначаемом ими действии; предел может мыслиться как поставленный извне, но не как вытекающий из семантики глагола: to sleep, to enjoy, to live. Группа непредельных малочисленна. Границы между этими группами неустойчивы.

Между этими двумя группами находится многочисленная группа глаголов двойственного характера, способных выступать в том или ином значении в зависимости от контекста: to laugh, to move, to look, to walk .


Видовой характер глагола в английском языке это не грамматическая категория т.к. она не имеет соответствующих формальных признаков, и она не совпадает с русским совершенным и несовершенным видом (непредельные гл. соответствуют несовершенному виду, предельность же в рус. яз. может передаваться как СВ, так и НСВ he approached, he was approaching ).

3. Грамматические категории глагола.

Английский глагол имеет очень развитую систему видо-временных форм, противопоставление действительного и страдательного залога, противопоставление изъявительного, сослагательного и повелительного наклонений. Это основные глагольные категории, охватывающие всю систему глагола в целом. Кроме того, существуют остаточные, ущербные категории лица и числа; можно ли их отнести к категориям, вопрос спорный. Все указанные категории действуют в пределах личных форм. Но существуют, кроме того, неличные формы: причастие, герундий, инфинитив, имеющие особые функции и передающие иные отношения, чем личные формы.

В английском языке категории лица и числа выражены весьма слабо. Так, в претерите (past indefinite) всех глаголов, кроме глагола бытия, нет форм лица и числа (came, stopped ), получают отнесенность к лицу и числу только через местоимение или существительное.

Глагол бытия в претерите имеет формы числа, но не лица: was, were .

В презенсе глагол бытия имеет асимметричную парадигму: в ед.ч выражены первое и третье лицо, мн.ч. не имеет форм лица: am, is, are . Остальные глаголы имеют одну единственную форму, передающую значение третьего лица ед.ч. comes, looks . Морфологическая парадигма здесь совершенно асимметрична: окончание –s не передает категории числа, так как существует форма, обозначающая единичность, но не имеющая окончания -s: I look (отнесенность к 1 лицу передается местоимением). Окончание –s не передает также категории лица, ибо существует глагольная форма, которая может быть отнесена к 3 лицу – they look – и не имеющая окончания –s.

6. Система видо-временных форм.

Ведущей категорией в системе видо-временных форм является категория времени. Глагольные времена (tenses) в реальной речи могут отражать реальное время, когда точкой отсчета является действительный момент речи. Но глагольные времена отражают и условное время, при котором точка отсчета не совпадает с реальным моментом речи.

Грамматическая категория времени (tense) – отношения действия к моменту отсчета, которым является, в первую очередь, условный момент речи. Отрезок времени, включающий момент речи, - настоящее время; этот отрезок может иметь саму разнообразную протяженность, от минут до бесконечного временного пространства. Прошедшее – отрезок времени, предшествующий настоящему и не включающий момент речи; будущее – отрезок времени, ожидаемый после настоящего, также не включающий момент речи. Прошедшее и будущее никогда не соприкасаются: они разделены настоящим.

Грамматическая категория вида обычно определяется как формальная категория, передающая характер протекания действия. Специфика английских видовых форм заключается в том, что видовое значение обязательно сопряжено с указанием на отрезок времени, в котором протекает действие и, соответственно, выражено в рамках времени. Поэтому видовые формы названы видо-временными, чтобы подчеркнуть неразрывную связь вида и времени в английском языке.

Английская видо-временная система включает 4 парадигматических разряда: основной разряд (Indefinite), длительный разряд (Continuous), перфект (Perfect), перфектно-длительный (Perfect Continuous). Все разряды, кроме презенса и претерита основного разряда, выражены аналитическими формами.

А) основной разряд.

Разряд Indefinite является стержневым во всей видо-временной системе Презенс основного разряда может обозначать неограниченную длительность, вытесняя или поглощая прошедшее и будущее (Water boils at 100 C ). Он может употребляться в любом высказывании, констатирующем что-то обычное, а также действие, происходящее в условный момент речи или относить действие к будущему (when the term b e g i n s, we’ll discuss our plans ).

Претерит основного разряда указывает на то, что действие происходило в отрезок времени, не включающий момент речи, т.е. в прошедшем времени. Информация о характере протекания действия поступает из контекста. Это ведущая форма повествования. Он может предавать повторные действия, смену действий.

Отрицательная и вопросительная форма презенса и претерита основного разряда образуется аналитически, утвердительные формы презенса и претерита оказываются в изоляции; это единственные синтетические личные формы глагола. Такая явная асимметрия могла поставить под удар дальнейшее существование синтетических форм, но они настолько прочно интегрированы в системе глагола, что в современном языке совершенно отсутствует тенденция к их вытеснению. Вероятно, это объясняется именно их функциональной важностью на фоне остальных форм.

Будущее время основного разряда указывает на действия, еще не совершившиеся, планируемые на период времени после настоящего. Дискуссионным является вопрос, содержат ли эти формы чисто временное значение или имеют модальную окраску. Многие лингвисты считают, что и сохраняют присущее им модальное значение долженствования и желания. Однако преимущественное употребление вместо ’ll , а также употребление will в первом лице свидетельствуют о тенденции к устранению формальных различий в выражении будущего действия; форма ’ll не несет модального содержания, а will выражает модальность только тогда, когда оно стоит под ударением: We’ll try anything, but the chances are against us .

Б) длительный разряд.

Длительный разряд – видо-временная форма, выражающая процессуальность действия. Значение настоящего времени длительного разряда видоизменяется в зависимости от видового характера глагола. Непредельный глагол указывает на процесс ненаправленный к достижению предела; при употреблении предельного глагола видовой характер его противоречит значению формы; в результате возникает значение отсроченного предела: the bus is coming. I’ll have to run for it.

Непроцессуальными являются следующие глаголы: to belong, to consist, to contain, to possess, to resemble, to know, to comprise, to conflict, to date, to seem, to love, to hate, to like, to see, to hear.

Прошедшее время длительного разряда не может употребляться без указания на время в прошлом. Это указание может быть выражено лексически, или упоминанием другого прошедшего действия

Претерит длительного разряда сходен с презенсом, так же взаимодействует значение формы и видового характера.

Будущее время длительного разряда употребляется нечасто. Оно приобретает значение предположения, модальности, следствия, вытекающего из тех или иных предпосылок: she will be waiting up for me, he said. I shall hurt her beyond words.

В) перфект.

Место перфекта в системе видо-временных форм вызывает наибольшее количество споров среди англистов. Проблема его соотнесения к категории вида или к категории времени, а также его основного грамматического значения до сих пор не нашла однозначного решения. Разумеется, эти два вопроса неразрывно связаны между собою. Одни ученые рассматривали перфект как форму времени, другие как значение результативного вида, третьи как формы связи между прошедшим и настоящим (ретроспективный вид).

Значение предшествования, несомненно имеющееся у перфекта по-разному функционирует в перфекте настоящего и прошедшего времени. Наиболее важным фактором является то, что в английском никакие видовые формы не существуют вне сочетания с временным значением. Соотнесенность во времени обязательна, и видовые отношения только накладываются на временные.

В то время как отношение во времени, передаваемое длительным разрядом, является значение одновременности, значением перфекта является предшествование. Но это значение вытекает из другого – законченности, завершенности действия, являющегося видовым значением. Это сочетание видового и временного значений может реализовываться по-разному, с перевесом одного или другого. В этом отношении формы настоящего и прошедшего неодинаковы.

Перфект настоящего времени передает завершенность отдельного, изолированного действия в сфере настоящего времени; поскольку речь идет о завершенности, действие происходит до момента речи или, при особом указании в контексте, продолжается до момента речи (так называемое инклюзивное значение перфекта). Основная сфера функционирования настоящего времени перфекта – прямая речь.

В форме настоящего времени, где в контексте нет прямого указания на соотношение с точкой отсчета во времени, преобладающим оказывается видовое значение; в прошедшем времени обязательно соотнесение с временным центром прошедшего времени (как правило это глагол в форме претерита основного разряда, являющийся повествовательным центром текста.). Временное значение выступает четко, нередко затемняя видовое значение завершенности.

Видовое и временное значения – завершенность и предшествование – настолько переплетены в перфекте прошедшего времени, что трудно определить, которое из них преобладает; они взаимосвязаны.

Перфект будущего времени соотнесен с временным центром будущего времени; он передает действие, которое должно завершиться к моменту, взятому как временной центр. Перфект не приобретает никакого дополнительного значения, встречается чрезвычайно редко и носит характер книжной речи: I’ll see you tomorrow night. I shall have thought over your business by then.

Г) перфектно-длительный разряд.

Различные авторы пытались установить, принадлежит ли перфектно-длительный разряд к длительным формам или к перфекту. Синтез двух различных видовых значений оказывается возможным, ибо перфектно-длительный разряд передает процесс, протекающий в течение периода, законченного до определенной точки отсчета. Процессуальность идет от длительного разряда, а законченность процесса или его продолжение от перфекта. для этого разряда гораздо более характерно употребление непредельных глаголов, чем предельных.

Форма прошедшего времени перфектно-длительного разряда, как и все видо-временные формы, соотнесена с временным центром прошедшего времени и поэтому имеет четко выраженное значение предшествования, как и перфект в прошедшем времени; в остальном, значение формы не отличается от ее значения в настоящем времени.

В форме будущего времени употребление перфектно-длительного разряда не наблюдается.

7. Так называемое согласование времен.

1.6.1. Грамматическое значение глагола. Ю. С. Маслов определяет глагол как часть речи, которая выражает грамматическое

46

значение действия, т. е. признака динамического, протекающего во времени. Грамматическое значение действия понимается широко: это не только деятельность в собственном смысле этого слова, но и состояние и просто указание на то, что данный предмет существует, что он относится к определённому классу предметов (лиц): A chair is a piece of furniture . He wrote a letter . He will soon recover . Важно то, что глагол передает признак не статически, не как приписываемое предмету (лицу) свойство, а как признак, обязательно протекающий в каком-то временном (хотя бы и неограниченном) отрезке. Этот признак - не отвлеченное название действия; так называемые личные (Finite) формы глагола всегда передают действие как исходящее от некоего агенса, поэтому синтаксическая функция личных форм глагола однозначна: они всегда являются сказуемым предложения.

Словоизменительная система глагола богаче и разнообразнее, чем у других частей речи; она включает не только обычный для флективных языков синтетический способ, т. е. присоединение формантов к основе, но и аналитические формы. Следует отметить, что глагол - единственная часть речи, имеющая аналитические формы; выше мы привели причины, по которым представляется неоправданным взгляд на сочетания существительного с артиклем и на сочетание прилагательного с more , most как на аналитические формы (1.2.8, 1.3.3).

1.6.2. Словообразовательная структура глагола. С другой стороны, словообразовательная структура глагола довольно бедна: аффиксация представлена очень малым количеством суффиксов, довольно распространены сложные глаголы, образованные путем конверсии, а также глаголы, образованные путем реверсии (термин Н. Н. Амосовой), т. е. путем отбрасывания конечной части существительного: to blackmail (от blackmailing ); to seabatke (от sea - bathing ).

Приводим наиболее распространённые суффиксы глагола. Суффикс германского происхождения: -en: to redden, to strengthen. Суффиксы романского происхождения: -fy: to magnify, to dignify; -ise: to fraternise, to mobilise.

1.6.3. Морфологическая классификация глаголов. Все английские глаголы подразделяются на две неравные группы на основании определённых морфологических свойств, а именно: по способу образования форм прошедшего времени и причастия второго.

Наиболее многочисленная группа - стандартные глаголы, образующие указанные формы (основные формы) путем прибавления Дентального суффикса, имеющего три фонетических варианта, в зависимости от конечного звука основы: /d/ после звонкого согласного или гласного - saved /seivd/, echoed /"ekoud/; / t / после глухого согласного - looked /lukt/ и /id/ после дентального - l oaded /"loudid/. На письме этот суффикс имеет одну форму -ed.

Вторую группу образуют глаголы нестандартные, распадающиеся на множество подгрупп. Они образуют основные формы

чередованием корневого гласного, иногда с прибавлением дентального суффикса. Это - непродуктивный способ, и глаголы, являющиеся, новообразованиями или романскими заимствованиями, т. е. появившиеся в языке в среднеанглийский период или позднее, принадлежат к стандартному типу, за незначительными исключениями. Однако нестандартная группа устойчива, даже несмотря на то, что ряд нестандартных глаголов перешел в стандартный тип.

Особую группу составляют глаголы неизменяемые: to put, to let, to hit, to cast.

В подгруппе, обычно называемой «смешанной», чередование гласного комбинируется с прибавлением дентального суффикса: to keep - kept - kept , to weep - wept - wept .

Глагол бытия образует претерит супплетивно: am - is - are ; was - were .

1.6.4. Функциональная классификация глаголов. Под функциональной классификацией здесь понимается классификация глаголов по их способности выступать в том или ином типе сказуемого Эта способность непосредственно вытекает из степени лексической полнозначности глагола. Глаголы знаменательные - это глаголы, лексически полноценные, самостоятельно выражающие то или иное действие или состояние. Глаголы служебные –это глаголы, функция которых в составе сказуемых является чисто грамматической.

Служебные глаголы подразделяются на вспомогательные и связочные. Вспомогательные глаголы участвуют в аналитической форме глагола как чисто грамматический компонент; их лексическая семантика совершенно утрачена, и поэтому они мoгут сочетаться с такими знаменательными глаголами, лексическая семантика которых противоречила бы семантике вспомогательного глагола, если бы последняя как-то проявлялась: ср. I have lost my umbrella , где глагол to lose был бы невозможен в сочетании с have Именно полная утрата вспомогательными глаголами лексической семантики обусловливает то положение, которое является основным признаком аналитической формы - отсутствие синтаксических от ношений между компонентами формы (1.0.5).

Вторым подклассом служебных глаголов являются глаголы связки. Их грамматическая функция состоит, по определению А. И. Смирницкого, в указании на связь предмета (явления) с каким-либо его признаком. Следовательно, глагол-связка функционирует как самостоятельная синтаксическая единица. Глаголы связки также выступают с обесцвеченной лексической семантикой но последняя в какой-то мере отражена в характере передаваемой ими связи. Глаголы to be , to keep обозначают сохранение признака глаголы to become , to get , to turn - его изменение.

Модальные глаголы передают отношение агенса к действию это отношение - возможность, долженствование и т. п. - является их грамматическим значением. Можно ли рассматривать это значение как лексическое, остается неясным. Не исключено, что здесь

имеет место слияние грамматического и лексического в семантике передаваемого ими отношения.

Модальные глаголы имеют ущербную парадигму. Совершенно отсутствуют у них категории лица и числа, рудиментарно представленные в полнозначных глаголах (1.6.8); не все модальные глаголы имеют формы прошедшего времени. Формы будущего у них отсутствуют; значение будущего передается описательными оборотами.

Служебные глаголы способны также выступать в функции глаголов-заместителей или репрезентантов (2.0.7).

1.6.5. Видовой характер глагола. Видовой характер глагола - это зависимое грамматическое значение (см. 1.0.4), объединяющее глаголы по отношению обозначаемого ими действия к пределу. Глаголы подразделяются на этом основании на предельные, непредельные и глаголы двойственного видового характера. Предельные глаголы - это глаголы, обозначающие такое действие, которое по достижении предела не может продолжаться: предел ставит барьер, действие исчерпало себя. Таковы глаголы, например, to arrive , to bring , to catch , to break , to discover ; невозможно продолжать прибывать (to arrive ), после того как прибытие совершилось; невозможно продолжать ловить после того, как то, что ловили, поймано и т. д. Непредельные глаголы не содержат семантики предела в обозначаемом ими действии; предел может мыслиться как поставленный извне, обусловленный внеязыковой реальностью, но не как вытекающий из семантики глагола: to sleep , to live , to belong , to enjoy . Разумеется, все обозначаемые приведёнными глаголами действия рано или поздно заканчиваются, но не в силу внутреннего предела. Группа непредельных малочисленна. Она включает глаголы, обозначающие статичное отношение как объективного, так и субъективного порядка, а также глаголы положения в пространстве: to consist , to be , to love , to stand , to lie и т. п.

Между этими двумя группами находится многочисленная группа глаголов двойственного характера, способных выступать в том или Другом значении, в зависимости от контекста: to laugh , to feel , to move , to walk , to look :

Then, from t h e first court, Crawford walked smoothly into view. (Snow) The rain swept his face and he moved away quickly. (R. Williams) - предельное значение;

He mould have to walk the five miles north. (R. Williams) ... the long road into the town. Nothing moved along it, except the bare trees in the wind. (R. Williams) - непредельное значение.

Основными факторами контекста, способствующими реализации того или иного значения, являются обстоятельства, а также наличие однородного сказуемого, выраженного предельным или непредельным глаголом.

Как при всех семантических и семантико-грамматических классификациях, границы между группами неустойчивы. Непредельный глагол в некоторых условиях контекста может выражать

предельное значение; но предельные глаголы, как правило, не утрачивают значения внутреннего предела.

1.6.6. Соотношение видового характера глагола с его грамма тическими формами. Зависимое грамматическое значение предельности/непредельности рассматривается здесь по той причине, что оно реагирует на видовое значение глагольной формы, как будет показано ниже. Видовой характер глагола - отнюдь не грамматическая категория, так как он не имеет соответствующих формальных признаков. Но его способность либо согласовываться со значением видовой формы, либо, если видовой характер противоположен видовому значению формы, видоизменять это значение указывает на наличие в нем грамматического начала.

Необходимо подчеркнуть, что видовой характер глагола не совпадает с русским совершенным и несовершенным видом. Непредельные глаголы соответствуют несовершенному виду: спать, лежать, жить. Но предельность может передаваться в русском как совершенным, так и несовершенным видом: ср. he approached - он при близился (совершенный вид), но he was approaching - он приближался (несовершенный вид).

1.6.7. Грамматические категории глагола. Английский глагол имеет очень развитую систему видовременных форм, противопоставление действительного и страдательного залога, противопоставление изъявительного, сослагательного и повелительного наклонений. Это основные глагольные категории, охватывающие всю систему глагола в целом. Кроме того, существуют остаточные, ущербные формы лица и числа; можно ли отнести их к категориям, вопрос спорный, так как они не представляют собою системного ряда форм (например, в претерите глаголов, за исключением глагола to be "быть", эти формы вообще отсутствуют).

Все указанные категории действуют в пределах личных форм. Но существуют, кроме того, неличные формы, - причастие, герундий, инфинитив, - имеющие особые функции и передающие иные отношения, чем личные формы.

1.6.8. Категории лица и числа. Категории лица и числа - категории внутрипарадигматические, существующие в любой парадигме личных форм глагола. Таково положение, обычное для флективных языков: ср., например, русск. читаю, читаешь, чи таете и т. д., буду читать, будешь читать... Правда, в прошедшем времени русского глагола лицо не выражено в глагольной форме (я, ты, он читал, читала), но зато выражена категория рода, глагольной форме обычно несвойственная - результат происхождения этих форм из древнего причастия.

В английском категории лица и числа выражены весьма слабо. Так, в претерите всех глаголов, кроме глагола бытия, нет форм лица и числа; came , stopped , looked и т. д. получают отнесенность к лицу и числу только через местоимение или

существительное, являющиеся подлежащим предложения: he came , the train stopped , they looked ,

Глагол бытия в претерите имеет формы числа, но не лица: was , were .

В презенсе глагол бытия имеет асимметричную парадигму: в единственном числе выражены первое и третье лицо, множественное число не имеет форм лица: am , is , are . Остальные глаголы имеют одну единственную форму, передающую значение третьего лица единственного числа: comes , looks . Морфологическая парадигма здесь совершенно асимметрична: окончание -s не передает категории числа, так как существует форма, обозначающая единичность и не имеющая - s : это - так называемая форма первого лица, где, однако, отнесенность к лицу передается местоимением: I look . Окончание - s не передает также категории лица, ибо существует глагольная форма, которая может быть отнесена к третьему лицу - they look - и не имеющая окончания -s. Таким образом, парадигматически форма глагола на -s изолирована. Однако, если обратиться к её функционированию в предложении, мы видим, что она очень чётко противопоставлена форме подлежащего, выраженного существительным: the train stop - s , the train - s stop . Таким образом, морфологически изолированная форма оказывается хорошо интегрированной синтаксически.

В парадигме будущего времени, по правилам школьной грамматики, существуют формы лица: для первого лица обоих чисел shall , для остальных - will . Категория числа, следовательно, даже по этим правилам отсутствует. Но и категория лица гораздо менее чётко выражена, чем это формулирует нормативная грамматика: во-первых, существует в разговорной речи форма -" ll , лишённая признаков лица или числа; во-вторых, наряду с употреблением формы -"ll , очень сильна тенденция употреблять will с местоимениями первого лица (см. 1.6.12.3).

Таким образом, как мы видим, категории лица и числа представлены фрагментарно и асимметрично. Это - остаточные категории (ранее они были выражены более системно). Следует заметить, что в кокни глагол бытия также утратил формы лица: в отрицательной форме для всей парадигмы презенса функционирует форма ain " t ; для первого лица в единственном числе возможна также форма I " se . Вместе с тем, в кокни свободно чередуются форма с - s и без нею (базисная форма) со значением единственного и множественного, числа:

CLIFFE: What do you do with yourself? BOY: I go to the races in me top hat. CLIFFE: Then? BOY: I reads till they puts the lights out. (R. Jenkins)

1.6.9. Система видовременных форм. Ведущей категорией в сиcтеме видовременных форм является категория времени. Реальное время - форма существования материи - находится в постоянном движении и непрерывно изменяется. Глагольные времена

(tenses) в реальной речи могут отражать реальное время (time), когда точкой отсчета является действительный момент речи. Но глагольные временные формы выражают и условное время, при котором точка отсчета не совпадает с реальным моментом речи. В любом фиксированном тексте глагольное время носит условный характер; в силу своей фиксированности оно «отстает» от реального времени. Поэтому, как правило, в письменном тексте глагольное время всегда условно; исключением являются, возможно, тексты, излагающие такие научные данные, которые продолжают на данном отрезке времени (реального) оставаться актуальными. В произведениях художественной литературы время всегда условно: автор произвольно выбирает ту точку отсчета, вокруг которой строится повествование.

Однако соотношение реального и условного времени не влияет на функционирование видовременных форм: для обозначения реального и условного времени используются одни и те же формы. Напомним, что реальное время может быть отражено только в живом устном общении; фиксация его на письме сразу сообщает ему условный характер.

Грамматическая категория времени (tense) - отношение действия к моменту отсчета, которым является, в первую очередь, условный момент речи. Отрезок времени, включающий момент речи, - настоящее время; этот отрезок может иметь самую разнообразную протяженность, от периода, измеряемого минутами (в прямой речи), до бесконечного временного пространства. Прошедшее - отрезок времени, предшествующий настоящему и не включающий момента речи; будущее - отрезок времени, ожидаемый после настоящего, также не включающий момента речи. Прошедшее и будущее никогда не соприкасаются: они разделены настоящим.

Соотношение с моментом речи действительно для глагольных форм, передающих динамическое развитие действия. Однако, наряду с этим, существуют видовременные формы, функцией которых является детализация действия в определённой временной сфере, а не динамическое его развитие. Если действие относится к настоящему, эти формы соотнесены с моментом речи. Если же выражаемая ими детализация касается действия в прошедшем времени, они соотносятся с точкой отсчета в прошлом; она может быть указана лексически или с помощью другого действия, происходящего в данный момент, но непосредственного соотнесения с моментом речи тогда не наблюдается (см. 1.6.12.2). Эту точку отсчета мы назовем временным центром прошедшего времени. Сам временной центр соотнесен с моментом речи через динамическое действие; но детализирующие формы соотнесены только с этим центром:

As we drank Brown"s health, I caught his dark, vigilant eye. He had tamed Winslow for the moment; he w as show-ing Jago at his best... (Snow)

Формы had tamed и was showing не развивают действия во времени, они не динамичны; они детализируют положение вещей,

обозначенное глаголами drank и caught , которые являются указателями на временной центр, т. e. точку отсчета в прошедшем времени.

В будущем времени для детализирующих форм также отмечается временной центр; однако соотнесённость с ним встречается в текстах редко, - видимо, в связи с тем, что связные повествовательные отрезки нехарактерны для будущего.

Грамматическая категория вида обычно определяется как формальная категория, передающая характер протекания действия. Специфика английских видовых форм заключается в том, что видовое значение обязательно сопряжено с указанием на отрезок времени, в котором протекает действие и, соответственно, выражено в рамках времени. Сравните с русским видом, где только несовершенный вид имеет формы времени (объясняю - объяснял), но совершенный вид (объяснил) может быть соотнесен как с настоящим, так и с прошедшим временем. В самой форме указания на время нет.

В английском вид можно точнее определить как категорию, передающую характер протекания действия по отношению к моменту (отрезку) времени, указанному формой. Поэтому видовые формы названы видовременными формами (разрядами), чтобы подчеркнуть неразрывную связь вида и времени в английском.

1.6.10. Систематизированный контекст. Инвариантное значение формы вытекает из отношения обозначаемого действия к точке отсчета и обнаруживается в минимальном контексте, включающем только главные члены предложения и, возможно, дополнение первое. Варианты значения возникают только при наличии определённого типа контекста, обычно обстоятельственных членов предложения, который мы назовем систематизированным контекстом. То или иное вариантное значение бывает обусловленное только определённым характерным для него систематизированным контекстом и не реагирует на другие виды контекста. Так, временная отнесенность действия в предложении I dine with ту sister , где глагол передает обычнее действие в сфере настоящего, может быть изменена добавлением обстоятельства времени, указывающего на будущее: Tomorrow I dine with my sister . Никакой другой контекст, например обстоятельства места, указание причины и так Далее, не создает данного варианта: I dine with my sister at home .; I dine with my sister because she likes it ... Обстоятельство будущего времени функционирует здесь как систематизированный контекст.

Прекрасным примером систематизированного контекста является широко известный пример немецкого лингвиста Дейчбейна: I always buy it at the same shop . Дейчбейн утверждает на основании этого примера, что презенс основного разряда (Indefinite) имеет заложенное в него значение повторности. Однако в приведённом примере значение многократности создается обстоятельством always и, до известной степени, определением same .

Систематизированный контекст чрезвычайно важен именно для гагола-сказуемого, представляющего собой динамический центр предложения. Как мы увидим ниже, именно систематизированный контекст обусловливает вариантные значения глагольных форм, обычно называемые «второстепенными», что вполне справедливо, но не раскрывает источника этих значений.

1.6.11. Парадигматические разряды. Английская видовременная система включает четыре парадигматических разряда 1: основной разряд (Indefinite), длительный разряд (Continuous), перфект (Perfect), перфектно-длительный (Perfect Continuous). Все разряды, кроме презенса и претерита основного разряда, выражены аналитическими формами. Мы рассмотрим их в пределах действительного залога; значение тех же форм в пассиве в общем совпадает с их значением в действительном залоге; а те случаи, которые требуют особого рассмотрения, будут даны в разделе, посвященном страдательному залогу.

1.6.12. Основной разряд. Основной разряд, как указано выше, выражен простым глаголом в утвердительной форме презенса и претерита; отрицательная и вопросительная формы образуются

с помощью вспомогательного глагола do ; будущее выражено только аналитическими формами.

Таким образом, глагольная система действительного залога изъявительного наклонения включает только две неаналитические парадигмы: презенс - look , he look - s ; претерпит - looked .

1.6.12.1. Презенс основного разряда. В грамматиках основной разряд обычно называется «неопределённая форма». Это - перевод английского Indefinite. Поскольку этот разряд является стержневым во всей видовременной системе, мы будем называть его «основным», как в книге «Современный английский язык». Вместе с тем, название Indefinite не случайно: действительно, формы этого разряда не характеризуют действия со стороны характера его протекания, они только констатируют его наличие (или отсутствие) и помещают его в тот или иной временной отрезок.

Презенс, естественно, помещает действие в отрезок настоящего. Действие, обозначаемое презенсом основного разряда, может иметь неограниченную длительность, при которой настоящее растягивается, вытесняя или поглощая прошедшее и будущее. Это - так называемые «общие истины»: Water boils at 100° С.

Презенс основного разряда может также употребляться в любом высказывании, констатирующем нечто обычное, какое-то положение вещей, существующее в данном отрезке времени: In the bird

1 Термин «разряд» имеет то же значение, что «форма», и введен во избежание повторений термина «форма», затемняющих смысл: «Все видовременные формы, роме презенса и претерита основной формы, выражены аналитическими формами ... А