) - риторическое противопоставление текста , стилистическая фигура контраста в художественной или ораторской речи, заключающаяся в резком противопоставлении понятий, положений, образов, состояний, связанных между собой общей конструкцией или внутренним смыслом .

Антитеза в литературе

Фигура антитезы может служить принципом построения для целых поэтических пьес или отдельных частей художественных произведений в стихах и прозе. Например у Петрарки Ф. имеется сонет (перевод Верховского Ю. Н.), целиком построенный на антитезе:

И мира нет - и нет нигде врагов;
Страшусь - надеюсь, стыну и пылаю;
В пыли влачусь - и в небесах витаю;
Всем в мире чужд - и мир обнять готов.

У ней в плену неволи я не знаю;
Мной не хотят владеть, а гнёт суров;
Амур не губит и не рвёт оков;
И жизни нет конца и мукам - краю.

Я зряч - без глаз; нем - вопли испускаю;
И жажду гибели - спасти молю;
Себе постыл - и всех других люблю;
Страданьем - жив; со смехом я - рыдаю;

И смерть и жизнь - с тоскою прокляты;
И этому виной, о донна, - ты!

Описания, характеристики, особенно так называемые сравнительные, часто строятся антитетически.

Например, характеристика Петра Великого в «Стансах» Пушкина А. С. :

Резко оттеняя контрастные черты сопоставляемых членов, антитеза именно благодаря своей резкости отличается слишком настойчивой убедительностью и яркостью (за что эту фигуру так любили романтики). Многие стилисты поэтому относились к антитезе отрицательно, а с другой стороны, заметно пристрастие к ней у поэтов с риторическим пафосом, как например у Гюго или Маяковского :

Наша сила - правда,
ваша - лаврьи звоны.
Ваша - дым кадильный,
наша - фабрик дым.
Ваша мощь - червонец,
наша - стяг червонный.
Мы возьмём,
займём
и победим.

Симметричность и аналитический характер антитезы делают её весьма уместной в некоторых строгих формах , как, например, в александрийском стихе , с его ясным членением на две части.

Резкая ясность антитезы делает её также весьма пригодной для стиля произведений, которые стремятся к непосредственной убедительности, как, например, в произведениях декларативно-политических, с социальной тенденцией, агитационных или имеющих моралистическую заданность и т. п. Примерами могут служить:

Антитетическая композиция часто наблюдается в социальных романах и пьесах при контрастном сопоставлении жизни различных классов (например: «Железная пята» Дж. Лондона , «Принц и нищий» Марка Твена и т. п.); антитеза может лежать в основе произведений, рисующих нравственную трагедию (например: «Идиот» Достоевского) и т. п.

В этом социальном ключе приём антитезы весьма своеобразно использовал Некрасов Н. А. в первом стихотворении из цикла «Песни»:

У людей-то для щей - с солонинкою чан,
А у нас-то во щах - таракан, таракан!
У людей кумовья - ребятишек дарят,
А у нас кумовья наш же хлеб приедят!
У людей на уме - погутарить с кумой,
А у нас на уме - не пойти бы с сумой?

В качестве примера использования антитезы в современной поэзии приведём восьмистишие Айдына Ханмагомедова :

Вновь пернатый вожак заскучает о лете
и, скликая, поднимет подруг.
Словно двух разобщённых родителей дети,
то на север они, то на юг.
Им, наверное, нравится жизнь кочевая,
раз ни там не сидится, ни здесь.
Словно есть на земле и чужбина родная,
и чужбинная родина есть.

Константин Кинчев (Мы держим путь в сторону леса):

Твой символ - роза ветров,
Мой - ржавый гвоздь.
Но ради бога давай не выяснять,
Кто из нас гость.

Примечания

Ссылки

  • // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : В 86 томах (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.

Wikimedia Foundation . 2010 .

Синонимы :

Антонимы :

Смотреть что такое "Антитеза" в других словарях:

    Антитеза … Орфографический словарь-справочник

    - (греч. αντιθεσις противоположение) один из приемов стилистики (см. Фигуры), заключающийся в сопоставлении конкретных представлений и понятий, связанных между собой общей конструкцией или внутренним смыслом. Напр.: «Кто был ничем, тот станет всем» … Литературная энциклопедия

    Антитеза - АНТИТЕЗА (греч. Αντιθεσις, противоположение) фигура (см.) состоящая в сопоставлении логически противоположных понятий или образов. Существенным условием антитезы является соподчинение противоположностей объединяющему их общему понятию, или… … Словарь литературных терминов

    - (греч. antithesis, от anti против, и thesis положение). 1) риторическая фигура, заключающаяся в помещении рядом двух противоположных, но связанных общей точкой зрения, мыслей для придания им большей силы и живости, напр., в мирное время сын… … Словарь иностранных слов русского языка

    антитеза - ы, ж. antithèse f., лат. antithesis < , гр. 1. Риторическая фигура, состоящая в противопоставлении контрастных мыслей или выражений. Сл. 18. Естьли бы сам Цицерон жил в наше время, то не стал бы забавлять Читателей антитезами на двух или на… … Исторический словарь галлицизмов русского языка

    Противоположение, противоположность, противопоставление, контраст, сопоставление. Ant. теза Словарь русских синонимов. антитеза см. противоположность 2 Словарь синонимов русского языка. Практический спра … Словарь синонимов

    - (от греческого antithesis противопоставление), стилистическая фигура, со или противопоставление контрастных понятий, состояний, образов (Прекрасна, как ангел небесный, Как демон, коварна и зла, М.Ю. Лермонтов) … Современная энциклопедия

    - (от греч. antithesis противоположение) стилистическая фигура, сопоставление или противопоставление контрастных понятий, положений, образов (Я царь, я раб, я червь, я бог! , Г. Державин) … Большой Энциклопедический словарь

    - [тэ], антитезы, жен. (греч. antithesis) (книжн.). 1. Противоположение, противоположность. || Сопоставление двух противоположных мыслей или образов для большей силы и яркости выражения (лит.). 2. То же, что антитезис (филос.). Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова

    - [тэ ], ы, жен. 1. Стилистическая фигура, основанная на резком противопоставлении, противоположности образов и понятий (спец.). Поэтическая а. «лёд и пламень» в «Евгении Онегине». 2. перен. Противопоставление, противоположность (книжн.). А.… … Толковый словарь Ожегова

    Жен. или антитез муж., греч., ритор. противоположность, противоположение, напр.: был полковник стал покойник. Великий человек на малые дела. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля

Книги

  • , . Сборник статей подготовлен по материалам международной научной конференции "Биография как источник и контекст творчества А. Блока", посвященной 130-летию со дня рождения поэта (2010). В…

человек, придумавший Чингачгука

Альтернативные описания

. (Каупер) Уильям (1731-1800) английский поэт-сентименталист, поэма «Задача»

Гордон (родился в 1927) американский астронавт

Джеймс Фенимор (1789-1851) американский писатель, романы «Шпион», «Последний из могикан», «Зверобой», «Лоцман», «Моникины»

Леон (родился в 1930) американский физик-теоретик, Нобелевская премия (1972, совместно с Дж. Бардином и Дж. Шриффером)

Американский писатель, «Пионеры», «Прерия», «Следопыт»

Человек, который знал о каждом шаге Чингачгука

Американский космонавт

Фильм Криса Коламбуса «Ночь с Бет...»

Изобретатель фосфорных спичек

Актер - «Ковбой N1» американского кино

Американский киноактер, получивший «Оскар» за лучшую мужскую роль в 1952 году в фильме «Ровно в полдень»

Американский киноактер, получивший «Оскар» за лучшую мужскую роль в 1941 году в фильме «Сержант Йорк»

Американские первопроходцы - тема книг этого писателя

Американский физик-теоретик, лауреат Нобелевской премии (1972 г.)

Река в США

. «зверобой» (писатель)

Актер по имени Брэдли

БМВ «Мини...»

. «родитель» Зверобоя и Соколиного Глаза

Диана (1892-1986), английская аристократка-социалистка актриса (БКА)

Ужасный рокер Элис

Рокер Элис...

Джеймс Фенимор

Американский писатель (1789-1851, ""Шпион"", ""Зверобой"", ""Прерия"")

Американский физик (Нобелевская премия 1972)

Американский киноактёр (1901-1961, ""Прощай, оружие"", ""Ковбой и леди"", ""Сержант Йорк"")

Американский астронавт

Английская теннисистка, первая чемпионка Олимпийских игр (1900)

. "Зверобой" (писатель)

. "Родитель" Зверобоя и Соколиного Глаза

Джеймс Фенимор (1789-1851) американский писатель, романы "Шпион", "Последний из могикан", "Зверобой", "Лоцман", "Моникины"

Актер - "Ковбой N1" американского кино

Американский киноактер, получивший "Оскар" за лучшую мужскую роль в 1941 году в фильме "Сержант Йорк"

Американский киноактер, получивший "Оскар" за лучшую мужскую роль в 1952 году в фильме "Ровно в полдень"

Американский писатель, "Пионеры", "Прерия", "Следопыт"

Купр, куприк м. у зверей, скота и человека оконечность крестцовой кости, где начало хвостцовых: у птиц хлупик, кардинальский кусочск, крайний задок, в котором торчат хвостовые перья; куприк сладкоежками почитается лакомым кусочком. Куприковый, к нему относящ

Фильм Криса Коламбуса "Ночь с Бет..."

О Гойко Митиче я упоминал еще в прошлом году, но материал о нем решил опубликовать в году нынешнем. Благо есть веский повод: 13 июня ему исполнилось 75 лет!



Он планировал стать тренером по физической культуре и связать свою жизнь со спортом. Невысокого роста (1,8 м, 83 кг) но очень крепкого телосложения его можно было назвать "балканским Шварценеггером". Но судьба распорядилась иначе, и его запомнили как главного индейца Страны Советов.

Жарким летним днем 13 июня 1940 г. он появился на свет в семье фермера в местечке Лесковац (ныне Сербия). Но нагрянула война и отец Живойин оставив семью, ушел на фронт бороться с нацистскими оккупантами, принимая активное участие в партизанской борьбе. Мальчика воспитывали мать, и бабушка с дедушкой.
Подростком он увлекался гандболом, футболом, легкой атлетикой и гимнастикой и строил планы стать спортивным тренером, став выпускником Белградского института физкультуры. Позже он увлекся греблей и даже был членом сборной Югославии в этом виде спорта. Однако все изменилось с началом 60-ых, когда его пригласили сниматься в кино.


Будущий индеец дебютировал каскадером в картине "Ланселот и королева". Но вскоре он переехал в Восточный Берлин (Германия тогда была разделена), где благодаря фильмам студии ДЕФА снимался в роли индейцев, принесших ему успех и мировую славу. Помните строчки харьковской группы "Разные Люди":
"Висит афиша что где-то
Кино от студии ДЕФА
Ты проскользнешь без билета
И Гойко Митич forever!"


Именно студия ДЕФА (сокр. от Deutsche Film-Aktiengesellschaft) стала поворотной точкой в жизни актера. В 1963-1965 годы снялся в первых своих индейских ролях в пяти западногерманских вестернах по романам Карла Мая, среди них: "Золото апачей", "Виннету — сын Инчу-чуна", "Среди коршунов" и др. В 1965 году исполнил главную роль Токей-Инто в фильме чешского режиссера Йожефа Маха "Сыновья Большой Медведицы" (ГДР, Югославия).


В 1967 году сыграл Чингачгука в ленте "Чингачгук — Большой Змей" режиссера Конрада Пентцольда по роману Джеймса Фенимора Купера "Зверобой". Гойко Митич становится необычайно популярным в Советском Союзе, любимцем подростков всей Восточной Европы. Четкий профиль, прекрасная фигура, бесстрашие и благородство, гордый взгляд, замечательное владение телом и несомненное актерское дарование Гойко Митича сделали его кумиром миллионов кинозрителей. Добавлю, что роль Чингачгука в 90-ых в одной из голливудских картин исполнил и Рассел Минс, коренной индеец, борец за права индейцев, ныне покойный. Материал о Расселе Минсе см. в статье "Герои ДАИ"
В 1988 году в прокат вышел последний тринадцатый фильм из серии вестернов про индейцев — "Охотники в прериях Мексики" режиссера Ханса Кнётшца. В 80-е — 90-е годы отдельные фильмы с участием Гойко Митича были закуплены для проката в США.
Гойко Митич пытался уйти от индейской темы — исполнил роль Фабиано Фабиани в экранизации пьесы Виктора Гюго "Мария Тюдор" — фильме "Любовь и королева" (1977).

Снимается на ТВ, играет в телесериалах: Роберто Флорани в сериале "Запрещенная любовь" (1995-2008), "Архив смерти" и др.
В 1985-1989 годы Гойко Митич поставил пять игровых телефильмов для детей о приключениях двух кукол "Ян и Тини".
В 1973-1974 годы выступил как автор сценариев фильмов "Апачи" и "Ульзана. Судьба и надежда".


Сегодня Гойко Митич живет в пригороде Берлина Кёпеник. С 1975 года работает в театре. С 1992 года — актер Мекленбургского театра (г. Шверин).
Из последних театральных работ — индеец в спектакле "Полет над гнездом кукушки", роль в мюзикле "Алекс Сорбас".
С середины 80-х годов и до сих пор играет роль Виннету на ежегодном театрализованном фестивале Карла Мэя в Бад-Загеберге под Гамбургом. В 80-х годах был ведущим спортивной программы на телевидении ГДР.


В 1996 году из печати вышли мемуары — "Гойко Митич: Воспоминания", Франкфурт-на-Майне, Берлин. Издательство Ullstein.

До 2000 года Гойко Митич оставался гражданином Югославии (Сербии), затем принял немецкое гражданство (ФРГ).

Зоркий Сокол по имени… Волк (Интервью 2001 г.)
Кёпеник, самый восточный район бывшего Восточного Берлина. Здесь в баре гостиницы “Marriott” — роскошного суперотеля на живописном берегу Шпрее мне назначил встречу человек, чье имя для пацанов 60-70-х годов звучало как символ мужества, добра и справедливости. Фильмами с его участием, по собственному признанию, засматривался Валерий Тодоровский. У одних он остался в памяти Сыном Большой Медведицы или Чингачгуком, у других — Оцеолой или Текумзе. Для меня легендарный Гойко Митич на всю жизнь остался Зорким Соколом.


Гойко Митич на сцене Мекленбургского театра в Шверине. 2009 г.
* * *
В те годы с наступлением теплых дней лесопосадки и лужайки вдоль многих рек Восточной Европы становились “индейскими лесами” и “прериями”, из магазинов исчезали корд и бахрома, редели ивовые кусты, а синяки и царапины на мальчишечьих локтях и коленках были предметом особой гордости — это были следы от стрел и дротиков. Школяры по десять раз ходили на каждый фильм про индейцев, а в играх буквально “выбивали” себе право быть “вождем краснокожих”.

…Сидя в удобном салоне бесшумно катящей через весь Берлин электрички, я размышлял о предстоящей встрече. Для того чтобы встретиться с кумиром детства, я в течение трех месяцев безрезультатно перелопатил все телефонные справочники, обзвонил массу учреждений - “главный индеец Европы” был “неуловим”.
Но все же удача мне улыбнулась: одна хорошая знакомая, устроившись работать на киностудию Бабельсберг, в один прекрасный день лицом к лицу столкнулась с легендарным актером, и в последний день пребывания в Германии я поехал в бывший пригород, боясь не узнать кумира детства.
Зоркий Сокол, как и подобает настоящему индейцу, появился внезапно, но не узнать я его не мог. Митич, который с 1967 года живет в Берлине, почти не изменился: те же мужественные скулы, проницательный взгляд с лукавинкой, крепкий торс. Рукопожатие стальное, походка мягкая, но уверенная. Проседь в густых волосах и морщины на лбу ненавязчиво напоминают о возрасте.

— Сколько вам лет?
— Я уже член клуба 60-летних, — смеется Митич, заказывает кофе, мягко останавливает мою руку с бумажником: — Вы — мой гость…

— Расскажите о себе: как появился киноактер Гойко Митич?
— Я родился 13 июня 1940 года в бывшей Югославии, в местечке Лесковец. Семья у нас была небольшая: мама, папа, бабушка, дедушка, я и мой брат Драган. Брат, в отличие от меня, выбрал приличную профессию, он — юрист.

— А какой “неприличной профессии” учились вы?
— Я был заядлым спортсменом, еще мальчишкой твердо решил, что стану учителем физкультуры. После окончания гимназии поступил в Белградский физкультурный институт, но учителем так и не стал. В Югославии в то время снимали много кинокартин, открывалось несметное количество совместных производств. Некоторые студенты-спортсмены, в том числе и я, подрабатывали на съемках. В основном это была массовка, но не обычная. Я снимался в сценах, где требовались навыки верховой езды, выполнение сложных и опасных трюков. А во время съемок одного английского фильма режиссер — это был Конуэл Уайльд — заметил, что я очень похож на главного героя, роль которого, собственно говоря, он сам и играл. Вскоре меня утвердили на должность его дублера. Мне тогда исполнилось 22 года.


— Фильм был про индейцев?
— Нет, события киноленты разворачивались в Средневековье. Каждый день я надевал на себя тяжеленные доспехи, в одну руку брал огромную пику, в другую — щит, да еще двумя пальцами удерживал за поводья лошадь. Суть трюка заключалась в том, что за мной неслось еще около двухсот всадников, я падал, а они проносились мимо меня, надо мной.

— Короче говоря, форменное самоубийство…
— Вы можете не поверить, но за всю жизнь я не получил ни одной серьезной травмы. В десятках дублей сотен самых невероятных трюков у меня не было ни переломов, ни вывихов.

— Кстати, не поделитесь секретом молодости 60-летнего мужчины?
— Все очень просто. Я редко пью, и только хорошие вина. Не курю, зато каждый день занимаюсь спортом. Мужчина должен следить за собой. Живот в любом возрасте — признак распущенности.
…Итак, это был мой первый опыт работы в большом кино. И — первый успех. Специалисты тогда сказали: “Парень! У тебя все получилось здорово!” Вскоре была еще одна работа, потом еще, и в один прекрасный день я понял, что выбор жизненного пути сделан.

— Но все же вы были не актером.
— Недолго… В спортзал нашего института приходил один профессор, преподаватель театрального искусства. Ему нужно было держать себя в форме. А мне были нужны его знания. Я стал получать частные уроки.

— Господин Митич, вы помните свою первую актерскую работу?
— Конечно. Это был итальянский фильм. Синьор де ля Нотте — маленькая роль почти без текста, венецианские катакомбы, звон шпаг, темные закоулки…

— Ну, а первая большая роль — все же образ индейца?
— Была такая серия западногерманских фильмов про Виннету. В первом из них роль была невелика, в “Винетту-2” — побольше, а в третьей ленте — “Среди коршунов” — я уже снимался в одной из центральных ролей. С премьерами мы объездили добрую половину ФРГ, и везде меня хорошо принимали…
Затем был совместный проект студии “ДЕФА” из ГДР, югославских кинематографистов и чешского режиссера Йозефа Маха. 1965 год. “Сыновья Большой Медведицы” — моя первая главная роль и мое первое знакомство с ГДР. Помню, сценарий здорово запал мне в душу: я буквально проглотил его за одну ночь! Все в нем отличалось от фильмов Джона Вейна, которые я смотрел в детстве, от тех, в которых снимался раньше. Впервые индейская нация не была представлена эдакой дикой ордой, разорявшей поселенцев варварскими набегами. На экранах появились мужественные, стойкие люди, сражавшиеся за свою независимость. И ведь это, вообще говоря, было исторической правдой.
Помню, мне было легко общаться с чешским режиссером: выручали мой родной язык и русский, который я учил в школе как обязательный предмет.
Фильм с огромным успехом прошел по многим странам. Вместе с ним ко мне пришла известность, за мной закрепилось амплуа, а индейская тематика стала популярной. Вскоре два немецких режиссера один за другим снимают целых двенадцать фильмов на индейскую тему. 1966 год — “Чингачгук” Конрада Петцольда. 1967 год — “След Сокола” Готтфрида Кольвитца, потом — его же “Апачи”, и вновь Петцольд с “Белыми волками” и “Оцеолой”…

— Я слышал, что все эти фильмы снимались в рекордно короткие сроки, и многие из них в СССР…
— На съемку одной ленты уходило не более 60 дней. Искали натуру, похожую на ландшафты Северной Америки, Мексики. Потому и снимали у вас: на Кавказе, в Крыму, а чаще всего в Узбекистане. Забавная история произошла неподалеку от Самарканда, во время съемок “Апачей”. Нам нужна была скачущая на лошадях массовка, и мы обратились за помощью в соседний кишлак. Желающих нашлось много, но… Боже, каких усилий нам стоило уговорить “апачей” из колхоза “Навои” раздеться по пояс, а потом угомонить их: они так хохотали друг над другом!..

— А с вами “комедии” случались?
— В начале моей карьеры был один очень смешной случай. Ох уж мне эта немецкая грамматика!.. Язык я тогда знал уже неплохо, но, как все иностранцы, путался в глагольных формах. В одном эпизоде я должен был сказать одну фразу, что-то типа “Обоз бледнолицых мы обстреляли!”… А глагол “schiessen”, как известно, в прошедшем времени чертовски путается с “scheissen”. Короче говоря, сцена вышла следующая. Мотор, хлопушка, доблестный воин в боевом оперении на полном скаку останавливает коня и, уже в крупном плане, с грозным выражением лица докладывает вождю: “Обоз бледнолицых мы обоср…!” Вся съемочная группа от смеха просто рухнула на землю.

— Вернемся в вашу юность. Каким видом спорта вы занимались?
— Легкой атлетикой, гандболом, футболом, гимнастикой, да почти всеми. Ведь я хотел стать учителем физкультуры, который должен все уметь. Я не был профи и не участвовал в чемпионатах, хотя из меня мог получиться неплохой копьеметатель.

— Я в юности выписывал “Junge Welt” и помню снимок на первой странице: Гойко Митич в гимнастическом трико выполняет упражнение на кольцах…
— Это кадр из телефильма “Вторая любовь — общественник”. Он имел идеологическую подоплеку, призывая молодежь к занятиям спортом и преумножению спортивной славы ГДР. Многие тогда занимались с детьми на общественных началах, и я играл роль такого вот тренера-общественника. С телевидением ГДР меня связывали и так называемые “спортивные часы” — серии передач для детворы. Вообще в кино и на телевидении было много работ, в которых я — не только индеец. В телефильме “Любовь и королева” по роману Гюго “Мария Стюарт” я играл роль любовника королевы. Был Спартаком, д’Артаньяном, Робин Гудом. Недавно снялся в телефильме на ZDF, в роли одного мексиканца.

— Сколько всего работ за плечами Гойко Митича? С кем из актеров вам особенно нравилось работать вместе?
— Я снялся более чем в сорока фильмах, а работать мне со всеми легко. У нас всегда была одна команда, одна общая цель. Никаких склок и интриг… По-настоящему дружеские отношения связывали меня с Рольфом Хоппе — моим партнером и вечным “бледнолицым врагом” в индейских фильмах. Бедный Рольф… Ему доставалось не только на съемках. Дело в том, что врагов Зоркого Сокола ненавидели так же сильно, как любили его самого. Рольфа же зрители и вне экрана воспринимали буквально, отождествляя с образами злодеев, которые он великолепно создавал в кино. Он не раз жаловался, что его дочка в школе изо дня в день в слезах доказывает одноклассникам, что ее папа — добрый и хороший и что на самом деле он — друг Зоркого Сокола.

— Вы женаты?
— Пока еще нет. И ни разу не был. Я — не одинок, но бумажка и штамп для меня не так важны, как просто крепкий союз мужчины и женщины.

— Как вам объединение Германии? Ведь есть проблемы…
— Что бы там ни говорили, это — прекрасно. В канун 10-летия многие люди искусства откликнулись на это событие. Я, например, с авторской программой ездил по разным городам страны. А что творилось в Дрездене, где проходили главные торжества! Тысячи людей на улицах и площадях, шум, смех… Падение Берлинской cтены — величайшее событие в истории Европы. Конечно, ее руины в сознании людей — и Востока, и Запада — еще долго будут мешать истинному единению, потребуется немало времени для преодоления останков этой стены, необходимо найти в себе мужество многое внутри себя начать с нуля…

— Как вы, например?..
— После падения Стены многие восточные немцы остались не у дел, актеры тоже — ведь не все были известны западным кинопродюсерам. Мне в этом отношении, может быть, повезло больше других. И что самое интересное — мое второе рождение как актера состоялось на студии Бабельсберг (бывшей ДЕФА) в павильоне имени Марлен Дитрих, том самом, где я впервые пробовался на роль в фильме “Сыновья Большой Медведицы”… Сегодня меня уже регулярно приглашают сниматься в кино, на телевидении, играть на сцене. Ну и, конечно, каждое лето — знаменитый фестиваль Карла Мая в Бад-Загеберге. Нынешний спектакль под открытым небом, поставленный по роману Мая “Нефтяной принц”, в общей сложности посмотрели более семи тысяч зрителей. В роли “бледнолицого” злодея, мошенника и убийцы выступал Мэтью Карье. А я уже в девятый раз был вождем индейцев. Великолепие этих спектаклей не только в зрелищных массовых сценах, но и в возможности задействовать животных: лошадей, собак, хищных птиц…

— Давно хотел узнать: встречались ли вы с настоящими индейцами и смотрели ли они фильмы с вашим участием?
— Да, но это стало возможным лишь после объединения. Один американский журналист заинтересовался моими фильмами, потом показал их в резервациях. Мы познакомились, и в один прекрасный момент я оказался в гостях у настоящих индейцев, соблюдающих, кстати, свои древние традиции. Они приняли Зоркого Сокола. Я чувствовал себя счастливым человеком, когда наш вертолет встретили боем барабанов и песнями. Индейцы все удивлялись, как бледнолицый европеец создал такие правдивые образы их предков. А самое главное — меня приняли в племя. Вождь так и сказал: “Ты — наш брат!” Так что теперь я — настоящий индеец. По имени Волк.

— Но почему Волк?
— В один из вечеров возле костра старый вождь попросил меня закрыть глаза, сосредоточиться и представить себе, что я — животное. При этом нельзя было диктовать своему подсознанию образ, все должно было произойти само собой. Я увидел себя волком. После того, как я рассказал об этом вождю, он дал мне это имя.

— Войска бундесвера участвовали в военной кампании в Югославии…
— Эта тема не только сложна… Она причиняет мне боль — во время одной из натовских бомбардировок погибла моя мама… Нет, у меня нет злости на солдат и офицеров. Я ненавижу политиков, которые играют нашими судьбами, которые за Бога решают, кому — жить, а кому — умереть.

— Ваши пожелания читателям этого интервью?
— Мира, счастья и крепкого здоровья! На прощание Гойко Митич оставил читателям “РТ” свой автограф и пожелание, причем на русском языке…

Персонаж серии романов американского писателя . Североамериканский индеец из племени могикан. Молодой вождь, храбрый и справедливый воин, уважаем друзьями, внушает страх врагам, добрый и мудрый.

История создания

Фенимор Купер - писатель XIX века. Тогда в литературе был распространен типаж «благородного дикаря». Чингачгук относится как раз к нему.

В ту эпоху существовало мнение, что люди, никогда не сталкивавшиеся с современной цивилизацией, обладают неким врожденным благородством и добродетелью, которая отличает их от «испорченного» цивилизованного человека. Идеализированные персонажи такого типа выводились в литературе эпохи романтизма, к которой относится и творчество Фенимора Купера.

Кроме благородных индейцев Купера, такими показаны вождь Оцеола у Томаса Майн Рида, персонаж по имени Квикег в романе Германа Мелвилла «Моби Дик». Образ «благородного дикаря» продолжает жить в массовой культуре и в последний раз воплощался в серии фильмов «Аватар», где в таком ключе представлены инопланетяне.

Последний из могикан


«Последний из могикан» - второй и самый известный роман Фенимора Купера о белом охотнике Натаниэле Бампо и индейце Чингачгуке. Герои пытаются спасти двух дочерей одного из британских командиров. Девушки оказались на территории английского форта как раз в то время, когда индейцы с молчаливого согласия союзных французов устроили там резню. Пытаясь спасти старшую из сестер, гибнет единственный сын Чингачгука, оставляя героя «последним из могикан».

Не менее известен и роман «Зверобой, или Первая тропа войны», где Чингачгук пытается вернуть возлюбленную, захваченную людьми из враждебного племени. В этом герою помогает все тот же охотник Бампо, которого прозвали Зверобоем. С Бампо едет попутчик - Гарри Марч, который хочет добиться внимания от красавицы Джуди Хаттер. Джуди живет на озере вместе со старым отцом и младшей сестрой. В конце книги читателя ждет немало трагических моментов, но Чингачгуку все-таки удается вернуть невесту, которая позже становится женой героя.


Возлюбленная Чингачгука выделяется среди соплеменниц красивым, приятным и тихим голосом, за который и получила имя. Уа-Та-Уа на языке делаваров значит «тише, еще тише». Героиня обладала, помимо чарующего голоса, острым умом и красотой. Родила Чингачгуку единственного сына, которого назвали Ункас.

В третьем романе - «Следопыт» - Чингачгук и Натаниэль Бампо помогают моряку Чарльзу и его юной племяннице Мэйбл добраться до крепости, стоящей на берегу озера Онтарио, где служит отец девушки.


Книгу «Пионеры» Купер написал и опубликовал первой в серии, но по внутренней хронологии этот роман - четвертый. В романе, в частности, описывается, как умер Чингачгук. Герой, переживший столько опасных приключений, мирно умирает стариком, после чего Натанаэль Бампо, друг индейцев, отправляется искать новые земли на западе.

Экранизации

В 1990 году в СССР вышел двухсерийный фильм «Зверобой» режиссера . Фильм снят по мотивам романа Фенимора Купера. Роль Чингачгука исполняет Георгий Пицхелаури, а озвучивает другой актер - .


В фильме возлюбленная Чингачгука Уа-Та-Уа попала в руки людей из враждебного племени. Герой, чтобы освободить женщину, прибегает к помощи друга - белого охотника Натаниэля Бампо по прозвищу Зверобой, втягивая того в военный конфликт между индейскими племенами.

Фильм дает идеализированную картину жизни индейцев прерий, показывает, как жили первые европейские колонисты в Северной Америке, как строились их взаимоотношения с коренными обитателями этой земли. Фильм демонстрирует точку зрения и тех, и других.

До этого, в 1967 году, еще один приключенческий вестерн по роману «Зверобой» вышел в ГДР под названием «Чингачгук – Большой Змей». В роли Чингачгука снялся югославский актер и каскадер , который прославился ролями индейцев. В 1983 году актер сыграл вождя Белое Перо в одноименном фильме, до этого - индейца Зоркий Сокол из вестернов «Белые волки» и «След сокола». Всего Гойко Митич снялся в 13 вестернах, снятых немецкой киностудией «DEFA». В российском дубляже Чингачгука озвучивал актер .


Здесь индейцы оказываются пешками в войне между Британией и Францией. Англичане хотят присвоить французские колонии в Северной Америке. Пришлые войска натравливают местные племена друг на друга. Французы настроили племя гуронов против племени делаваров. В руки гуронов попадает невеста Чингачгука - Уа-Та-Уа, дочь вождя. Герой вместе с другом, белым охотником по прозвищу Зверобой, собирается освободить девушку.

В 1992 году вышла американская экранизация романа «Последний из могикан» под тем же названием. Режиссер – Майкл Манн. Роль Чингачгука исполнил актер Рассел Минс - индеец по происхождению, общественный деятель и борец за права.


Сценарий фильма существенно отличается от романа Купера. Сюжет таков: индейцы племени гуронов нападают на военный эскорт, который сопровождает по дороге в форт дочерей английского полковника. Чингачгук и его сын Ункас вместе с Соколиным Глазом - белым охотником, который стал Чингачгуку приемным сыном, - отправляются к осажденному французами порту, чтобы спасти женщин и помочь выжившим англичанам.

Проникнув в форт, герои узнают, что в стане англичан завелся предатель - это индеец, проводник эскорта. Военное начальство отказывает англичанам в подкреплении, и форт приходится сдать. Женщины снова оказываются в руках гуронов. Чингачгук и Соколиный глаз пытаются спасти их, но трагическая развязка ожидает многих героев ленты.

Цитаты

Многим памятны фразы Чингачгука из советского фильма «Зверобой»:
«- А это еще что за рожа?
- Это не рожа! Это Великий Змей. Он бабочек оживляет!»
«- Она [Уа-Та-Уа] такая молодая, хрупкая, нежная, с ней нельзя обращаться грубо.
- Но Чингачгук очень любит Уа-Та-Уа.
- Обещайте, что вы никогда не будете ее бить, никогда не заставите ее таскать тяжести, рубить дрова, дубить шкуры, жать хлеб, рожать много детей. Она такая...
- А зачем она тогда такая нужна?»