Д. Верди опера «Бал-маскарад»

В истории оперы, пожалуй, не найдется еще одного шедевра, имеющего два комплекта главных героев, к тому же столь далеких друг от друга: шведских аристократов в одном случае и американских чиновников – в другом. Такова главная интрига создания седьмой по популярности оперы Джузеппе Верди «», которая и сегодня исполняется в обеих сюжетных вариациях.

Краткое содержание оперы Верди «Бал-маскарад» и множество интересных фактов об этом произведении читайте на нашей странице.

Действующие лица

Описание

Ричард, граф Уорвик

тенор губернатор Бостона король Швеции

Ренато

Граф Рене Анкарстрём

баритон креол, секретарь губернатора секретарь короля
Амелия сопрано супруга Ренато (Рене)

Ульрика

Мадемуазель Арвидсон

меццо-сопрано предсказательница
Оскар сопрано паж

Самуэль

Граф Риббинг

бас организаторы заговора против Ричарда (Густава III)

Том

Граф Хорн

бас

Краткое содержание «Бала-маскарада»


Утро в королевском дворце Стокгольма, 1792 год, Густав III принимает посетителей. Его секретарь, граф Анкарстрём, предупреждает об опасности – здесь среди толпы присутствуют граф Риббинг и граф Хорн, планирующие его убийство. Но для Густава важнее то, что Анкарстрём не догадывается о любви, которую он питает к жене секретаря, Амелии – её имя в списке гостей грядущего маскарада взволновало короля. Однако после приятных воспоминаний о возлюбленной Густав обращает внимание еще на одну приглашенную – Мадемуазель Арвидсон. Узнав, что это известная гадалка, король решает её навестить. Заговорщики видят шанс реализовать свои планы.

В жилище Мадемуазель Арвидсон тесно от наплыва посетителей, встречи с ней ищет знатная дама. Густав, инкогнито находящийся среди людей в костюме рыбака, узнает в этой даме Амелию – она пришла просить помощи в избавлении от запретной любви. Гадалка рекомендует ей собрать травы, растущие на поле для казни. Когда Амелия уходит, Густав просит предсказательницу сообщить о его будущем. Она предрекает, что его убьет тот друг, который первый подаст ему руку. Поскольку им оказывается Анкарстрём, все смеются над столь невероятным пророчеством.

Амелия под покровом ночи приходит в пустынное место за травами. Густав тайно следует за ней, признается в любви и получает подтверждение взаимности своего чувства. Внезапно появляется Анкарстрём, предупреждая короля о том, что его выследили заговорщики. Амелия набрасывает вуаль. Густав и Анкарстрём меняются плащами. Перед тем как скрыться, монарх берет слово со своего секретаря, что тот проводит даму, не открывая ее лица. Неприятели окружают пару, полагая, что перед ними – Густав. Амелия защищает мужа, но тем самым выдает себя. Анкарстрём становится объектом насмешек и клянется отомстить.


В доме Анкарстрёма происходит драматическая сцена – граф полон решимости убить свою жену, но понимает, что главный виновник не она, а Густав. Он принимает у себя заговорщиков и заставляет Амелию тянуть жребий – кто из них убьет короля. Эта участь падает на него самого. Густав подписывает указ о переводе Анкарстрёма на службу в Англию. Амелия пытается предупредить возлюбленного об опасности посредством анонимного письма, но король его игнорирует.

Вечер бала-маскарада. Анкарстрём выпытывает у Оскара под какой маской скрывается его господин. Амелия пытается уговорить Густава покинуть бал, но не успевает - секретарь ударяет его ножом. Король заверяет своего убийцу, что между ним и Амелией ничего не было, произносит слова прощения и умирает.

Фото :





Интересные факты

  • Нет ни одной крупной оперной звезды в 20 веке, кто бы не участвовал в постановках «Бала-маскарада». В партии Густава (Ричарда) блистали Л. Паваротти, Ю. Бьёрлинг, Д. Ди Стефано, К. Бергонци, П. Доминго, Х. Каррерас, в партии Анкарстрёма – Э. Бастианини, Р. Меррилл, Т. Гобби, П. Каппуччилли, Р. Брузон, Д. Хворостовский, в партии Амелии – М. Каллас, К. Риччиарелли, Б. Нильсон, Л. Прайс, Р. Тебальди, М. Кабалье.
  • Исторический факт, послуживший основой сюжета - нападение на Густава III, случился на балу-маскараде в Шведской королевской опере 15 марта 1792 года. Король был смертельно ранен из пистолета и скончался двумя неделями позже. Заговор носил сугубо политические мотивы – группа консервативной знати, среди которой был и Я. Ю. Анкарстрём (королевским секретарём он, разумеется, не служил), желала освободиться от правителя, следующего принципам просвещенного абсолютизма. До самой своей казни Анкарстрём не выдавал следствию имен своих соратников. Однако они все равно стали известны и наказаны. Что касается любовной линии – она была абсолютной выдумкой, начиная с никогда не существовавшей Амелии. По свидетельству современников, Густав III вообще не испытывал интереса к женщинам.


  • «Бал-маскарад» - это опера, наполненная зловещим смехом. Здесь есть и смеющаяся ария, и даже смеющийся квинтет.
  • В этой работе Верди использовал новый для себя тип героя – пажа Оскара. Это мужская роль для женщины. Такой персонаж типичен для французской оперной традиции, с куплетными песнями и виртуозно декорированной колоратурной партией.
  • Ульрика (Мадемуазель Арвидсон) – один из самых ярких персонажей Верди, написанных для меццо-сопрано. Эта героиня сравнима с цыганкой Азученой из «Трубадура» и является одним из способов композитора обозначить фатальный характер событий.
  • Исполнители главных мужских ролей на премьере оперы Гаэтано Фраскини (Ричард) и Леоне Джиральдони (Ренато) ранее уже становились первыми интерпретаторами вердиевских героев. Фраскини пел еще 4 премьеры – «Альзиру», «Корсара», «Битву при Леньяно» и «Стиффелио». Жаральдони исполнял заглавную партию на премьере «Симона Бокканегры ».

Лучшие арии из оперы «Бал-маскарад»

«La rivedra nell estasi» - ария Ричарда (слушать)

«Eri tu che macchiavi quell’anima» - ария Ренато (слушать)

«Re dell"abisso» - ария Ульрики (слушать)

«Volta la terrea» - ария Оскара (слушать)

История создания и постановок

К драматургу Антонио Сомма Верди обратился по поводу работы над либретто «Король Лир», которое осталось незавершенным после смерти его давнего соавтора Сальваторе Каммарано. Так, в 1853 и 1855 годах были созданы два варианта либретто «Короля Лира», которые так и не обрели свою музыкальную форму. Тем временем театр Сан Карло в Неаполе ждал новую работу маэстро. В сентябре 1857 Верди предлагает Сомме написать текст на сюжет пьесы Э. Скриба «Густав III, или Бал-маскарад». Композитора захватила эта история, дважды успевшая лечь в основу опер: в 1833 году – «Густава III» Д. Обера, в 1843 – «Регента» С. Меркаданте.

Но в процессе работы возникли сложности: бурбонская цензура запретила либретто к постановке. По её мнению, короля лучше заменить на герцога, действие перенести в дохристианскую эпоху, заговорщикам не стоит питать ненависть к королю, а следует просто вести борьбу за власть, и – никакого огнестрельного оружия на сцене! Авторы посвятили рождественскую неделю 1857 года работе над редактированием либретто. В итоге действие развернулось в Померании, король стал герцогом, а опера получила название «Месть в домино». Казалось бы, компромисс найден, и Верди возвращается в Неаполь в январе 1858 года с партитурой измененной оперы.

Вот-вот должны были начаться репетиции, но 14 января случилось неудачное покушение на императора Наполеона III, через несколько дней был схвачен его виновник, оказавшийся итальянцем, и над оперой вновь нависла серьезная угроза. Следующие требования цензуры гласили: заменить жену на сестру, убрать бал, удалить эпизод со жребием, вообще не показывать на сцене убийство. Импресарио театра Сан Карло попытался самостоятельно переработать либретто, поменяв время и место действия, главных героев и сюжет – опера стала бы называться «Аделия из Адимари», но Верди на это согласия не дал и инициировал расторжение контракта. Театр подал на него в суд, который, впрочем, маэстро выиграл.


О постановке Верди договорился с римским театром Аполло. Его импресарио был в восторге от оперы, но предупредил композитора, что и здесь могут возникнуть проблемы с цензором. Верди был поражен – почему на римских сценах свободно идет пьеса Скриба, но не может быть беспрепятственно поставлена опера на тот же сюжет? Все преодолев, 17 февраля 1859 года «Бал-маскарад» получил свой первый оглушительный успех. Этому способствовал и сюжет, сочетающий трагическое и смешное, и великолепная музыка, и патриотически настроенная публика, которая после премьеры распевала на улицах мелодии из оперы, а стены римских домов были исписаны фразой «VIVA VERDI», где фамилия композитора имела акронимическое значение «Vittorio Emanuele Re d’Italia» (Виктор Эммануил - Король Италии). В главных партиях выступили ведущие солисты своего поколения – Гаэтано Фраскини (Ричард), Леоне Джиральдони (Ренато), Эуджения Жульен-Дежеан (Амелия). Но был ли сам маэстро удовлетворен этой работой? Ведь в конечном итоге его «Густав III» так и не был реализован: опера называлась «Бал-маскарад», А. Сомма, несмотря на то, что довел работу до конца, из-за многочисленных изменений отказался ставить своё имя под либретто и чуть позже текст дорабатывал постоянный соавтор композитора Ф. М. Пиаве. Действие перенеслось в США, Густав стал Ричардом, бостонским губернатором, изменились и другие персонажи. Театры Италии взяли оперу в репертуар под названием «Амелия».

Пройдет всего несколько лет, в 1861 Италия объединится, и станет возможным авторское воссоздание оперы в оригинальном виде. Но Верди этой возможностью не воспользуется – то ли потому, что не захочет возвращаться в работе, отнявшей столько душевных сил, то ли потому, что уже в принципе устанет от оперы – после 1862 года у него не будет премьер целых 5 лет. Поэтому вплоть до 1935 года «Бал-маскарад» рассказывал историю о заокеанской, а не европейской трагедии.


В 20 веке была совершена попытка реконструировать первоначальный вариант оперы, тогда еще называвшейся «Густав III», по сохранившимся черновикам Верди. Эта редакция была поставлена в шведском Гётеборге в 2002 году. В 2004 «Густава III» исполнили на сцене Сан Карло – театр увидел эту оперу 146 лет спустя.

В 1861 году итальянская труппа впервые представила «Бал-маскарад» в Санкт-Петербурге. Но российские постановки оперы даже в «американском» варианте были запрещены вплоть до 1880 года. С 2001 года опера в репертуаре Мариинского, с 2010 года - Михайловского театров. Постановка 2017 года в Новосибирском театре оперы и балета была названа «триллер опера». В 2018 состоится долгожданная премьера «Бала-маскарада» в Большом театре.

Музыка «Бала-маскарада» в кино

Музыка «Бала-маскарада» использовалась в фильмах: «Луна» Б. Бертолуччи, «Десять заповедей» Д. Вейна, сборнике короткометражек «Ария».

Постановки оперы неоднократно экранизировались:

  • 2012, Метрополитан-опера, режиссер Г. Халворсон, в главных партиях М. Альварез, С. Радвановски, Д. Хворостовский.
  • 1991, Метрополитан-опера, режиссер Б. Лардж, в главных партиях Л. Паваротти, А. Милло, Л. Нуччи.
  • 1986, Венская опера, режиссер Я. Кулька, в главных партиях Л. Паваротти, Г. Лехнер, П. Каппуччилли.
  • 1975, Ковент-Гарден, режиссер Д. Вернон, в главных партиях П. Доминго, К. Риччиарелли, П. Каппуччилли.

«Бал-маскарад» стал предвестником нового периода в творчестве Д. Верди , после него за 42 года оставшейся жизни маэстро напишет всего лишь 5 опер, но среди них будут такие бесспорные шедевры, как «Аида » и «Отелло ».

Видео: смотреть оперу «Бал-маскарад» Верди

Давно мечтаете сделать потрясающую вечеринку, но не знаете какую тему выбрать? Мы предлагаем организовать карнавал-маскарад, который не только привнесет свою, особенную атмосферу, но и позволит вам сделать поистине необычное торжество!

Таинственные маски и силуэты, изысканные наряды и красивая музыка – все это вечеринка в стиле бал маскарад для взрослых! Здесь вы сможете насладиться поистине великолепным духом средневековья, ведь именно тот период был так насыщен интересными и яркими балами.

Вы можете организовать маскарад, делая корпоратив или День Рождения, ведь маскарад – это всегда веселье, безудержные танцы и много-много оригинальных конкурсов! вы сможете найти интересные варианты для малышей!

Как устроить маскарад, чтобы все были довольны? Читайте в нашей сегодняшней статье!

Приглашения и наряды

Приглашения на такой праздник должны полностью соответствовать тематике. А потому лучше украсить их изображением масок.

Не забудьте указать требования дресс-кода!

Выбирая наряд для маскарада, можно остановиться на простом образе таинственной гостьи.

А вот если вы ищете больше оригинальных и интересных идей, то мы сможем вас порадовать! мы собрали все самое лучшее для тех, кто мечтает получить приз за лучший костюм:).

Кстати, маску для своего костюма вы можете выполнить из перьев. Это смотрится очень необычно и стильно!

Темы для маскарада

Безусловно, немаловажно в какой сезон происходит праздник. Например, здесь мы собрали интересные идеи для осеннего бала. Также вы можете сделать привязку к определенному празднику, например, Хэллоуину !

Тематика вашего праздника может быть самой разнообразной. Например, «экранизация» известных детских сказок или мультфильмов – Чипполино, Золушка или даже Шрэк. Каждому из присутствующих можно заранее раздать роли и тогда их костюмы будут полностью соответствовать образу:).

Также интересной станет тематика цирка, вы можете поиграть в придворных при короле Людовике и даже на один день стань наследниками династии Цынь!

Не менее интересной будет тематическая вечеринка «Бал-маскарад» в музыкальной или винтажной теме.

Вы можете выбирать героев любимых фильмов или компьютерных игр. Главное, чтобы все присутствующие полностью прониклись идеей и выбранной тематикой.

Как на счет урбанистической темы?

Или животного мира?

Отлично будет в маскараде обыграть единую цветовую гамму. Это может воплощаться как в костюмах приглашенных, так и в общем дизайне праздника.

Декор помещений: идеи для бала маскарада

Что такое маскарад? Это суметь выдать желаемое за действительное:). А значит – нужно попытаться сотворить атмосферу, непривычную для вас и ваших гостей.

Пусть основными украшениями помещений станут перья, бусы, зеркала и огни. Безусловно, не стоит забывать и о главном атрибуте праздника – масках! Их можно рисовать и добавлять везде, где только душа ваша пожелает!

Кстати, отличной идеей станет декорирование помещений в едином цветовом стиле. Это не только облегчит задачу декора, но и избавит вас от проблемы в сочетаний цветов и оттенков!

Не забывайте и об изящной и одновременно шикарной сервировке стола!

Ну и, конечно же, как сделать маскарад без шикарного стола? Лучше всего выбирать не банкетное меню, а формат фуршетного стола. Это позволит гостям передвигаться по территории ресторана или дома и находить время для общения с друзьями и коллегами.

Также изюминкой вашего вечера может стать вкусный и тематически украшенный торт!

Развлечения

Подыскивая интересные развлечения, обратите внимание на игры и конкурсы, которые мы подобрали для вас тут .

Задаваясь вопросом «Как организовать бал-маскарад?» подумайте о том, на каком празднике хотели бы побывать вы. Ведь корпоративный маскарад или маскарад дома в любом случае должен быть веселым, оживленным и оставляющим море позитивных фотографий! Именно поэтому лучше всего сделать так, чтобы ваши гости находили время сфотографироваться в волшебной фотобудке, которую стоит разместить в одной из зон помещения!

Чтобы настроение ваших гостей всегда было на высоте, необходимо чтобы музыка для бала маскарада также была тщательно продумана и подобрана. Вы можете воспользоваться нашей подборкой, размещенной

Опера Дж. Верди в трёх действиях; либретто А. Соммы по драме Э. Скриба "Густав III, или Бал-маскарад".
Первая постановка: Рим, театр "Аполло", 17 февраля 1859 года.

Действующие лица:

Ричард, граф Уэрвик (тенор), Ренато (баритон), Амелия (сопрано), Ульрика (контральто), Оскар (сопрано), Сильван (бас), Сэмюэль и Том (басы), судья (бас), слуга Амелии (тенор). Депутаты, офицеры, моряки, стража, мужчины, женщины и дети из народа, джентльмены, сторонники Сэмюэля и Тома, слуги, маски и танцующие пары.

Действие происходит в Бостоне и его окрестностях в конце XVII века.

Действие первое

Утро. Ричард, губернатор штата Массачусетс, принимает посетителей, среди них - враги Ричарда Сэмюэль и Том, чей недовольный ропот смешивается со всеобщим восхвалением губернатора (хор "Posa in pace"; "Спи, наш Ричард"). Паж Оскар приносит Ричарду список приглашённых на бал, который должен состояться в скором времени. Среди приглашённых и Амелия, жена секретаря и друга губернатора креола Ренато, в которую он тайно влюблён ("La rivedra nell"estasi"; "Вновь хоть на миг моя любовь"). Ренато сообщает Ричарду, что Сэмюэль и Том готовят заговор, угрожающий жизни губернатора ("Alla vita che t"arride"; "Помни, граф, с твоей судьбою"). Затем они, а также Оскар и судья отправляются в масках к негритянке Ульрике, прославленной волшебнице (финальный ансамбль "Ogni cura si doni al biletto"; "С вами ночью к гадалке пойду я").

Ульрика колдует в своём жилище ("Re dell"abisso"; "Царь преисподней, мне явись"). Появляется Ричард в костюме рыбака, но в этот момент Сильвано, слуга Амелии, просит принять его госпожу. Ульрика остаётся с ней наедине. Ричард, спрятавшись, слышит их разговор. Амелия признаётся, что влюблена и просит дать ей зелье, которое излечило бы её от преступной страсти. Колдунья велит Амелии пойти ночью на пустырь, где совершаются казни ("Della citta all"occaso"; "Если пойдёшь на запад"), и собрать там волшебную траву. Как только молодая женщина уходит, Ричард просит Ульрику предсказать ему судьбу ("Di tu se fedele"; "Скажи, не грозит ли мне буря морская"). Ульрика говорит, что он умрёт от руки друга. Ричард настроен скептически ("E scherzo od e follia"; "Безумство или шутка"). Колдунья предупреждает графа, что его убийцей станет тот, кто первым пожмёт его руку. Этим человеком оказывается Ренато, и все убеждаются в лживости её предсказаний.

Действие второе

Ночь. Пустынное поле в окрестностях Бостона. Луна освещает силуэты виселиц. Сюда пришла Амелия ("Ecco l"orrido campo"; "Вот оно, это поле"). Она влюблена в Ричарда, и мысль о разлуке с ним для неё невыносима ("Ma dall"arido stelo"; "Я найду колдовскую траву"). Появляется Ричард и признаётся ей в любви ("Non sai tu che se l"anima mia"; "Ты не знаешь, как совесть сурово"). С восторгом он узнаёт, что Амелия тоже любит его ("Ah, qual soave brivido"; "О, эти сладкие слова"). Их идиллию нарушает неожиданный приход Ренато: он предупреждает губернатора о близкой опасности. Ричард просит позаботиться о его даме, скрывшей лицо под вуалью, и бежит (терцет "Odi tu come fremono cupi"; "Что-то там на скале зашуршало"). Ренато преграждает дорогу заговорщикам, Амелия, придя к нему на помощь, случайно открывает своё лицо. Сэмюэль и Тои подсмеиваются над Ренато. Он же, горя жаждой мщения, договаривается с ними о встрече, намереваясь участвовать в заговоре.

Действие третье

Кабинет в доме Ренато. В глубине - портрет Ричарда во весь рост. Ренато угрожает Амелии смертью, она просит позволить ей в последний раз обнять сына ("Morro, ma prima in grazia"; "Позволь мне перед смертью"). Муж понимает, что должен мстить не ей, а другу-предателю и с горечью обращается к портрету ("Eri tu che macchiavi quell"anima"; "Это ты отравил душу ядом"). Приходят Сэмюэль и Том и вместе с Ренато решают тянуть жребий, кому убить графа (терцет "Dunque l"onta di tutti sol una"; "Нас свела наша тайная рана"). Ренато заставляет Амелию вынуть жребий: он падает на её мужа. Убийство должно произойти во время бала-маскарада, и заговорщики уже предвкушают победу.

Кабинет Ричарда. Он подписывает указ, по которому Ренато и его жена должны переехать в Англию ("Forse la soglia attinse"; "Верно, она уже дома"). Грустные предчувствия теснят его душу, когда он думает об Амелии ("Ma se m"e forza perderti"; "Навек расстаться мы должны").

Из зала доносится музыка. Ричард спешит увидеть возлюбленную ("Si, rivederti Amelia"; "Видеть тебя, Амелия"). Смешавшись с толпой гостей, Ренато узнаёт у Оскара, под какой маской скрылся Ричард. Амелия предупреждает его об опасности, оба вновь охвачены страстью (дуэт "Ah! perche qui!.. fuggite", "T"amo, si, t"amo, e in lagrime"; "Ах, все вы здесь! Бегите!", "Видишь, в слезах тебя молю"). Ричард сообщает Амелии о предстоящей разлуке. Когда он прощается с ней, Ренато наносит ему смертельный удар. Среди всеобщего замешательства Ричард оправдывает Амелию ("Ella e pura: in braccio a morte"; "Умирая, тебе клянусь я... она невинна"). Он умирает, простив своих убийц.

Г. Маркези

БАЛ-МАСКАРАД (Un ballo in maschera) - опера Дж. Верди в 5 действиях (6 картинах), либретто А. Соммы и Ф. М. Пьяве. Премьера 1-й редакции (в 3 д.): Рим, театр "Аполло", 17 февраля 1859 г.; 2-й редакции - Париж, Императорская академия музыки, 1861 г.

Убийство шведского короля Густава III на балу послужило сюжетом для мелодрам и опер, среди которых - "Густав III, или Бал-маскарад" Д. Ф. Э. Обера на сюжет пьесы Э. Скриба "Густав III Шведский". Эта драма и созданное по ее мотивам либретто явились сюжетной основой и произведения Верди. Сценарий составлен композитором, текст сочинен Соммой. Окончательную редакцию либретто сделал Пьяве. Ни одна из опер Верди не испытывала таких цензурных мытарств, как "Бал-маскарад" (первоначальное название - "Месть в домино"). Австрийская цензура категорически запретила изображение на сцене цареубийства. Запрет был обусловлен политическими событиями: в 1858 г. итальянец Ф. Орсини покушался убить Наполеона III за его предательство по отношению к Италии. Композитору было предложено перенести действие в средние века, во Флоренцию, а короля превратить в простого дворянина, устранив заодно убийство на балу. Верди отказался уродовать оперу, хотя ему угрожал иск со стороны импрессарио театра. Только год спустя цензурный запрет был снят, однако автору все же пришлось пойти на уступки. Изображать убийство английского губернатора в Северной Америке, посколько монархии там никогда не существовало и, следовательно, не могли возникнуть нежелательные ассоциации. Так король Густав III был заменен губернатором Бостона Ричардом Варвиком, а его убийца, офицер Анкарстрём, - секретарем губернатора. Соответственно изменились имена остальных персонажей. Верди пошел на эту переделку скрепя сердце, ради того, чтобы спасти оперу.

В версии, разрешенной цензурой, сценическое действие приобрело следующий характер. Граф Ричард, губернатор Бостона (конец XVIII в.), против которого зреет заговор, любит Амелию, жену близкого друга и секретаря Ренато. Несмотря на предупреждения об угрожающей ему опасности, граф решает с группой замаскированных придворных отправиться к гадалке, цыганке Ульрике, чей дом служит пристанищем для подозрительного люда. Переодетый рыбаком Ричард вместе с другими посетителями входит в дом Ульрики. Он прячется за занавесью, когда к гадалке приходит Амелия, умоляющая старуху помочь ей победить любовь к губернатору. Ульрика советует отправиться ночью в ущелье и сорвать растущую там волшебную траву. Ричард решает пойти вслед за Амелией, а пока просит погадать ему. Гадалка предсказывает, что его убьет человек, который первым пожмет ему руку. Ричард не верит в предсказания, тем паче что первый, кого он встречает после слов гадалки. - его верный друг Ренато.

Заговорщики, пытавшиеся убить Ричарда, вынуждены отложить свое намерение. Ночью в горах он встречает Амелию и признается ей в любви. Неожиданно появляется Ренато, предупреждающий губернатора о том, что убийцы следуют за ним по пятам. Амелия, не узнанная мужем (ее лицо закрыто вуалью), умоляет Ричарда скрыться, тот поручает Ренато проводить даму до города. Появившиеся заговорщики застают вместо Ричарда его секретаря и неизвестную даму. Они срывают с нее вуаль - Ренато узнает свою жену. Ревность и жажда мести овладевают им, и он соглашается участвовать в заговоре. Только смерть губернатора может смыть позор. Кто же убьет графа? Жребий падает на Ренато. На балу он смертельно ранит Ричарда. Умирающий клянется в невинности Амелии. Ренато сознает свою роковую ошибку.

По яркости, мелодическому богатству, драматизму, психологической правде опера принадлежит к вершинам творчества Верди. Психологические конфликты, борьба чувств (у Амелии, Ренато, Ричарда) выражены с шекспировской мощью. В то же время сила и драматизм сочетаются с фиксацией тончайших оттенков душевных состояний. Музыка рисует атмосферу действия, колорит его, особено выразительно - таинственную обстановку жилища Ульрики и ночной сцены в ущелье. Верди мастерски пользуется приемом контраста, вводя зловещие образы в обстановку праздничного веселья, светлую лирику - в таинственную и мрачную сцену. Контрастность и драматизм определяют движение музыкальных образов, начиная с краткого вступления, в котором проходят темы мести и заговора, а также тема любви. Богатство и выразительность вокальных партий, блеск оркестра, мастерство построения ансамблей - все это также выдвигает "Бал-маскарад" на одно из первых мест в наследии композитора. Финал 2-й к. I д., где в квинтете раскрываются чувства антагонистов, - одна из вершин музыкальной драматургии оперы.

"Бал-маскарад" имел огромный и заслуженный успех при первом представлении. Вскоре опера под названием "Амелия" была поставлена в других театрах Италии, затем с неменьшим успехом шла в новой, 5-актной редакции в Париже, Берлине и других западноевропейских столицах. Впоследствии в театральной практике получила распространение 4-актная версия. Первое исполнение в России итальянской труппой состоялось 17 ноября 1861 г. в Петербурге. На русскую сцену оперу долго не пропускала цензура; премьера прошла в московском Большом театре 8 декабря 1880 г. Одну из наиболее интересных интерпретаций показал в 1927 г. ленинградский Театр оперы и балета (под управлением А. Коутса). Другие заметные постановки в России: Москва, Музыкальный театр им. Станиславского (1941); Ленинград, Театр им. Кирова (1957, под управлением Э. Грикурова). В 1935 г. оригинальная версия, действие которой разворачивается в Швеции, была представлена в Копенгагене. В 1955 г. в Нью-Йорке партию Ульрики исполнила выдающаяся певица М. Андерсон - первая негритянская артистка, допущенная на сцену "Метрополитен-опера".

Энциклопедичный YouTube

    1 / 3

    Бал - маскарад 2016

    "Vivat Lex". Благодійний бал-маскарад

    Бал-маскарад юридического факультета

    Субтитры

Особенности терминологии

«Маскарадом» называлось любое явление, при котором имело место изменение внешнего вида с целью украшения, сюрприза, обмана и проч. Так напр., переодевание русского войска в шведское военное платье с целью дезинформации противника в битве под Нарвою в 1704 году современник вполне справедливо называет «маскарадом»

Учитывая это, а также и тот факт, что маскарады в России появились прежде балов и тем более «балов-маскарадов», будем действовать в русле традиций наименований, каковая сложилась в России начиная с XVIII в., то есть называть «маскардом» любое событие, участники которого действовали в специальных костюмах или масках. При этом подчеркнем, что наиболее традиционно, слово «маскарад» употребляется для обозначения костюмированных и маскированных балов .

Маскарад и допетровские культурные традиции

Традиции маскарада в России, как и многие сходные формы общественного досуга имеют директивно заимствованный характер и начались с эпохи Петра Первого . Можно, конечно, подчеркнуть традиционность костюмирования в русской народной культуре, заложившей основу позднейших маскарадов . Можно этого не делать, но повторить вслед за Пыляевым его краткое указание на момент зарождения российских маскарадов: «…первые маскарады в России введены императором Петром Великим по случаю мира со шведами, в 1721 году ; они продолжались тогда при дворе семь дней сряду. В смысле святочных игр и переодеваний, маскарады были еще известны при царе Иоанне Грозном . Маскарады в Европе вошли в обыкновение в 1540 году ; ученик Микель-Анджело, Граници, устроил первый такой торжественный маскарад в честь Павла Эмилия» .

По здравом размышлении, имеются все основания больше склоняться к мнению Пыляева. Маскарад был заимствован не в отдельных его элементах, но как целое, как структура, имеющая особые свойства, характерные для неё как целого и не выводимые из простого перечисления отдельных частей. Костюмированность же, свойственна любой национальной культуре. Ш. Компан, например, ведет происхождение маскарадов от римских сатурналий .

Традиции эти имели глубокие корни и на Руси, так что маскарад России Нового времени, будучи по своему характеру общеевропейским, утвердился, имея в своих отдельных элементах некую национальную опору («встречные течения» по Веселовскому). Однако он не эволюционировал из народной культуры, но был привнесен единоразово уже в комплектном виде, часто дистанцируясь от фольклора по стилистике, содержанию элементов, контекстной основе, привязке к событиям реальной жизни и даже по собственной его смысловой нагрузке, игнорирующей мистический символизм и традиционную обрядность, примкнув к ритуалам светским, имеющим иной выразительный язык и отличную символику. И напротив, в составе отдельных элементов можно видеть сходство с тем, что уже было в России до Петра.

Родство явлений ощущалось самими современниками. Это проявилось, в частности, в адекватности старой терминологии, применяемой на первых этапах заимствования для обозначения новых событий. Смена терминов особенно заметна в петровские времена, когда новации были ещё свежи и словарь не вполне устоялся. К примеру, фрагмент рассказа об итальянской опере из Записок стольника Толстого в Венеции 1697 года : «… начинают в тех операх играть в первом часу ночи, а кончают в 5-м и 6-м часу ночи, а в день никогда не играют. И приходит в те оперы множество людей в машкарах, по-славянски в харях » .

Итак, маскарад времен Петра - это другой маскарад, ведущий своё происхождение из Европы, но не из русской народной традиции. Однако, наряду с заимствованиями многие элементы в стилистике его оформления привносятся из народных празднований. Сравним два события, внешне чрезвычайно схожих, из которых первое - вполне европейский светский праздник, использующий фольклорные элементы (свадьба Никиты Зотова в 1715 г.) и второе - обыкновенное народное гуляние, из череды развлечений российских помещиков начала XIX в.

1. «Едва процессия тронулась, зазвонили все городские колокола и с валов крепости, к которой они направлялись, забили все барабаны; разных животных заставляли кричать. Все общество играло или бренчало на различных инструментах, и вместе это производило такой ужасный оглушительный шум, что описать невозможно» . 2. «Зимою устраивалась гонка на лошадях и маскированная масленица. Толпы девок и баб собирались для этой цели на барский двор; там вымазывали им лица сажею, чтобы поезд рельефнее походил на маскарадное представление. Вымазанных и выпачканных сажали в большие сани по подобию лукошек и, окружив поезд верховыми всадниками, переезжали из села в село, из деревни в деревню, при звуках бубен, тазов и сковород. Заслышав издали эту шумную оргию, народ стекался отовсюду, чтобы полюбоваться как тешатся господа» .

Как мы видим, в Петровские времена близость стилистики с народными ряжеными увеселениями выражено достаточно уверенно. Важнейшие отличия относились к символической, смысловой основе празднований. Позже в подверженных европейским влияниям маскарадах эпохи Екатерины II близость становится менее явной. Между тем фольклорные традиции ряжения по-прежнему живы, но только в своем кругу бытования. Они продолжали существовать в повседневном укладе народа и близкого ему слоя уездных помещиков, просвещенные же классы обеих столиц культивируют иной европейский маскарад.

Первые маскарады в России

Сама идея маскированности не предполагает танцы в качестве обязательного элемента, что особенно ярко заметно на начальном этапе его бытования в России. Маскарад в Петровские времена зародился не в качестве бала, но как маскарад-шествие или иное публичное (часто уличное) действие. Можно даже усилить это утверждение, заявив, что, в целом, маскарады времен Петра Великого дистанцировались от танцевальности.

Для эпохи характерны несколько проявлений подобного маскарада: маскарад-шествие, маскарад-санные катания и пестрые шутовские маскарадные действа, куда с полным основанием можно отнести ритуалы и, в целом, бытование Всешутейшего собора, частые шутовские свадьбы (попеременно, то карликов, то великанов) и даже шутовские похороны. Например, француза Вимени - человека веселого, затейливого, забавы ради произведенного в потешные «самоедские цари», а потому перманентно пьяного, по самую свою неизбежно-скорую смерть, будучи принужденным увеселять высокую персону в роли собутыльника. Среди примеров - имевшие место в Москве в 1722 году маскарадные катания на санях , «коим придана форма морских судов», свадьба князь-папы П. И. Бутурлина в «маскарадном» платье. Сюда же можно отнести и красочные костюмированные шествия в масках по петербургским улицам. Одно из таковых, бывшее в 1723 году , так и названо - «Компания Машкарада» .

В немалой степени подобные «маскарады» представляются частным случаем проявления традиций «карнавальности», где собственно, костюмы, маски, переодевание и тому подобные процедуры не всегда являлись откровенно выраженными.

Маскарад в России в начале XVIII века

XVIII век - переломный в культуре и искусстве России, в это время формируется новый менталитет, что развивает интерес к человеку как личности. Страсть к воплощениям, мистификациям, сцене ведёт к развитию театрализованных празднеств а также появлению костюмированного портрета. Тенденции всесторонней европеизации. Первые проявления театрализации - ряженые и скоморохи (народные увеселения приурочивались к праздникам календаря и имели культовый характер). Карнавалы - истоки в языческой старине - ряженые, принимавшие звериный облик. Популярность «лубочных комедий», масленичных игрищ. Постепенно спектакль и маскарад утрачивают связь с культом. В Европе и по сей день, многие карнавалы связаны с праздниками определенных святых.

В Европе - все инкогнито, в России - перед входом снимали маски.

Маскарад - традиция переодеваться, надевать маски идет от ритуальных действ (шаманизм, тотемные обряды, язычество). Данная традиция перешла в Средневековье и далее. Вседозволенность и безнаказанность - особенность маскарадов. Ряженые, шутовское переодевание - из Византии. Со временем - утрата культового значения => увеселения. В карнавальных шествиях часто принимали участие люди с физическими отклонениями. Идеологическая нагрузка - курс на обмирщение. Ништадтский мир => празднования, карнавалы, салюты. 1723 г. - маскарад - национальные костюмы + профессиональные (рудокопы, моряки) . В тот же год - пышные празднества по случаю основания флота. Персонажи маскарадов: античные герои, этнические, профессиональные костюмы, костюмы животных, птиц. Носили маски. У Анны Иоанновны - целая армия шутих-трещоток. Елизавета Петровна - любительница празднеств, регламент мероприятий. 1744 г. - в женских нарядах являлись мужчины, в мужских - женщины, производя своего рода травести. Широко использовались мушки . Использовались приглашения, проводились проверки особ, прибывших на праздник. Составлялся список отсутствующих. Придворные маскарады - в домах знати. Декабрь 1739 - январь 1740 г. - Ледяной дом (Крафт, Еропкин). Длина Ледового дома - 17 м. (ледяные пушки, деревья, птицы, дельфины, слон в натуральную величину). Внутри дома весь интерьер - ледяной. Елизавета ввела в маскарады французский вкус.

Маскарад в России во второй половине XVIII века

1754 г. - 3 дня маскарадных обедов в честь рождения Павла I. Маскарады часто устраивали и в загородных резиденциях (Ораниенбаум - Петр III устраивал там много празднеств, представления итальянской оперы, маскарадов). Петр III часто устраивал разгульные празднества (превращались в вакханалию). Многим они были не по душе (Екатерина об окружении Петра III - «тамошняя сволочь»). Екатерина устроила в Ораниенбауме театральное действо - его могли посетить люди разных сословий, в том числе и те, кто не мог попасть в Зимний дворец. Для людей неблагородных сословий тоже устраивались маскарады - «вольные маскарады» (билеты - 3 руб. / штука). Вывешивались афиши. На таких мероприятиях можно было отужинать, выпить, поиграть в карты на ломберных столах (итальянец Лакателли). Усиливается принятая при Елизавете тенденция на французский вкус. При Екатерине маскарады должны были показывать мощь и богатство России перед иностранцами. Екатерина ознаменовала празднествами своё восшествие на престол («Торжествующая Минерва» - сценарий актёра Волкова).

«Екатерина II в образе торжествующей Минервы» (Стефано Торелли) - картина в Третьяковской галерее, есть повторения в Царском Селе. Коронация проходила в Москве в 1763 г., затем Екатерина вернулась в Петербург. Маскарад в Зимнем дворце и Царском Селе.

Возрастной ценз посещения маскарадов - 13 лет, затем был повышен до 15 лет. В Зимнем дворце проводилось по 8 маскарадов в год. Вход - бесплатный, рассылалось 10 тыс. билетов, приходило около 5 тыс. Могли присутствовать не только дворяне, но и купцы и мещане (но не все). Существовали и детские маскарады - они проходили в Зимнем дворе (в южном крыле, половине Павла I). Проводились для детей с 7 до 12 лет (детей могли сопровождать родители в обычном, не маскарадном, платье). Для одного из таких праздников сделали турецкие костюмы (Павел был султаном). 1770 г. - празднества в честь прусского принца Генриха (зал Аполлона, 3, 5 тыс. масок). Часто маскарады устраивались после театральных представлений в Оперном доме. Частный Нарышкинский сад на Мойке - каждую среду и воскресенье. (1 руб. - билет, если были представления - 2 руб.).

Маскарады в честь военных побед - 1791 г. - в честь победы над Измаилом (3 тыс. участников). При Павле маскарадное платье стало обязательным (при Екатерине можно было использовать только маску + жесткий регламент вплоть до цвета) . Празднества в конце века стали изысканными (а в начале века в них, как правило, участвовали юродивые). Эволюция от петровских святочных забав к стилизованным красочным маскарадам.

Литература

  • Березовчук Л. Н., Вознесенский М. В. Маскарад // Музыкальный Петербург. Энциклопедический словарь. XVIII век. - Т. 1. - Кн. 2. - К - П. - Спб.: Композитор, 1998. - С. 185-189.
  • Компан Ш. Танцевальный словарь, содержащий в себе историю, правила и основания танцевального искусства с критическими размышлениями и любопытными анекдотами, относящимися к древним и новым танцам / Пер. с франц. - М.: В тип. В. Окорокова, 1790. - Статьи «Маскарад» и «Маска» см.: с. 291-298.
  • Маскарад в С.-Петербурге в 1841 г. Афиша  / Сообщ. Я. И. Довгалевский, предисл. М. И. Семевского // Русская старина, 1883. - Т. 39. - № 8. - С. 411-420.
  • Старинная афиша маскарада в Михайловском дворце. 2 февраля 1844  / Сообщ. П. А. Ефремов // Русский архив, 1884. - Кн. 3. - Вып. 5. - С. 59-64.
  •  Танеев С. И.  Маскарады в столицах (Материал для истории) // Русский архив, 1885. - Кн. 3. - Вып. 9. - С. 148-153.
  • Тимофеев С.  По поводу статьи «Эпоха каруселей и маскарадов в России» // Исторический вестник, 1885. - Т. 22. - № 11. - С. 482-484.
  • Успенский Б. А. «Дурацкая свадьба» в Петербурге в 1740 г. // Успенский Б. А. Вокруг Тредиаковского. Труды по истории русского языка и русской культуры. - М.: Индрик, 2008, с. 534-545

Примечания

  1. Составитель первого систематического сочинения о танцах, изданного на русском языке, Шарль Компан, видит в слове «маскарад» арабские корни: «Сие слово произходит от Италианскаго Mascarata, которое также производится от Арапскаго маскара, означающаго шутку или насмешку…»