В процессе знакомства с английскими сказками, мы обнаружили аналог русской сказки «Колобок» - английскую народную сказку «Джонни-пончик» Сюжет сказок оказался удивительно схож. Мы решили исследовать эти сказки и найти в них общие и отличительные черты.

При анализе сказок было решено взять за основу следующий план :

    Герои сказок

    Проблема, которую решают герои

    Речь героев

    Место действия

    Композиция

    Средства выразительности языка

Для наглядности мы использовали таблицу (Приложение 2 ).

Проведя анализ, нами были установлены следующие сходства :

    Небольшой размер текста

    Простота и элементарность сюжета

    Наличие зачина

    Эти сказки цепевидные, эпизоды сказки повторяются

    Схожесть сюжета: главные герои сделаны из теста, оба сбежали из дома, на лесной дороге им встречаются другие герои, которые хотят их съесть, Колобок и Джонни-пончик успешно убегают от них, но в итоге оба съедены лисой.

    Наличие повторов в речи героев

    Основная идея сказок – необходимость быть осторожным в жизни, не всегда доверять незнакомым людям и тому, что они говорят, слушаться взрослых и не убегать из дома.

В сказках нами были установлены следующие различия :

    Описание главных героев: о герое английской сказки сказано лишь то, что он сделан из муки, описание колобка более подробное («по коробу скребен, по сусеку метен…»)

    Персонажи сказок: в сказке «Колобок» - это старик со старухой, заяц, волк, медведь, лиса, в английской сказке – старик, старуха, мальчик, рабочие, землекопы, медведь, волк, лиса.

    Русская сказка более живая, яркая и образная, так как в ней присутствует больше выразительных средств (эпитетов, устаревших слов), в ней присутствует песня, что делает изложение более мелодичным, а последовательный тип связи предложений – более поэтичным.

Завершением нашего исследования стала кукольная постановка английской сказки «Джонни-пончик» для учащихся 2 класса (фото отчет представлен в приложении 3 ). Учащиеся легко смогли догадаться, на какую русскую сказку похожа сказка «Джонни-пончик», смогли найти общие и отличительные черты двух сказок.

Приложение 2

Сравнительный анализ русской сказки «Колобок» и английской сказки «Джонни-пончик»

Элементы сказки

«Колобок»

«Джонни-пончик»

«Johnny-cake»

    Герои сказок

Главный герой, его описание

Колобок круглый, «по коробу скребен, по сусеку метен, на сметане мешон, да в масле пряжон, на окошке стужон»

Джонни-пончик сделан из теста

Остальные персонажи

Старик, старуха, заяц, волк, медведь, лиса

Старик, старуха, мальчик, рабочие, землекопы, медведь, волк, лиса

Действия героев

Думают и говорят

Думают и говорят. Действуют, как более современные герои: работают, имеют профессии (землекопы, рабочие)

    Проблемы, которые решают герои .

Людям и животным нужно утолить голод, колобку спастись

Людям и животным нужно утолить голод,

Джонни-пончику спастись.

    Речь героев

Звукоподражание

В песенке колобка много гласных звуков [о], передающих образ толстого колобка, а звуки [ж] и [ш] передают образ мягкого и свежего колобка

Повтор звуков [о] и [w]передает образ круглого Джонни-пончика: « outrun», «old» , «boy», «two», «well-diggers», «wolf», «you to-o-o-o».

Вопросительные предложения

У лисы: « Колобок, Колобок, куда катишься?»

У героев, встречающих-

ся на пути: «Where ye going, Johnny-cake?», «Ye can, can ye? We’ll see about that?»

Восклицательные предложения

Все предложения в песне колобка, в речи людей и диких живот-

Все предложения в речи Джонни-пончика.

нейтральная

Более грубая: огрызнулся-snarled, проворчал-growled, окликнула резким голосом -called out in a sharp voice

    Место действия

Защищенное место – дом, незащищенное, опасное место– лесная дорога

    Композиция

Зачин (начало сказки)

«Жили-были старик со старухой».

«Once upon a time there was an old man, and an old woman, and a little boy».
(Жили-были старик со старухой и маленький мальчик)

Кульминация (точка высшего напряжения)

Колобок встречает лису

Джонни-пончик встречает лису

Развязка (завершение действия)

Колобок съеден лисой

Джонни-пончик съеден лисой

    Средства выразительности языка

«серый» (о волке)

«косолапый» (о медведе)

Устаревшие слова

«короб», «поскреби», «сусек», «авось», «пригоршня», «лавка», «сени», «пряжон», «стужон», «не хитро» (уйти), «подавно» (уйду)

Инверсия (изменение порядка слов в предложении)

«Катится колобок по дороге…»

«On ran Johnny-cake…»

«On went Johnny-cake…» (Джонни-пончик покатился дальше…)

Песенка колобка: «Я Колобок, Колобок, я по коробу скребен…»

Слова Джонни-пончика: «I’ve outrun an old man, and an old woman, and a little boy… and I can outrun you, too-o-o!»

Последовательный тип связи предложений в тексте

«с окна на лавку, с лавки на пол, пó полу к двери, прыг через порог - да в сени, из сеней на крыльцо, с крыльца на двор, со двора за ворота, дальше и дальше»

Что является сказкой, помимо известного определения, одной из функций сказочного повествования выступает интуитивно понятное описание о мироустройстве. Выживание, в принципе, не плохая штука, если оно стоит на службе выживания человека, а не выродков.

Цель любой сказки донести до людей Слово в его истинном понимание, а слово сохраняет свою суть только тогда, когда оно произнесено вслух, иначе слово Мертво и безжизненно.

Стратегическая задача передать ребенку информацию на интуитивно понятном языке. Кто его может скушать в этом агрессивном Мире. Если вдруг не дай Бог его Родители вовсе не родители стали, а нацепили маски Зверей, то есть превратились в выродков. Иная враждебная структура по отношению к изначальной чистой сущности Ребенка.

Слово, Язык очень емкая, и одновременно, хрупкая структура, играть словами опасная штука, как гранату боевую дать обезьяне в руки. Поэтому каждое слово несет очень точную и однозначную информационную причинно наследственную связь. Главное хорошо вдуматься, представить образ.


Поэтому приведу скрупулезно дословно сказку. И так начало пути маленького героя.
Жили-были старик со старухой. Вот и просит старик:
Испеки мне, старая, колобок.
Да из чего испечь-то? Муки нет.
Эх, старуха, по амбару помети, по сусекам поскреби - наскребешь нужное.

Старуха так и сделала: намела, наскребла горсти две муки, замесила тесто на свежей сметане, скатала колобок, изжарила его в масле и положила на окно простынуть.

Информация для детального анализа:
Старик, который понял под конец лет без Колобка не с руки помирать. Бабка, которая на просьбу старика испечь колобок начинает придумывать отговорки.

Не красна изба углами, а красна изба пирогами. Старик настоял на своем, указал бабушке, что стоит внимательней приглядеться, сказал, как вполне реально можно наскрести на выпечку муки.

На что акцентируем внимание:

Жаркого колобка с пылу с жару положили на окно. Проанализировал все старые книжки так вот положили его не на окно, а на подоконник, тут явно видно что положили его на место очень как бы узкое с которого он все равно упал бы так или иначе хочет этого колобок или нет.

Положили к свету на солнышко, чтобы простыть. Поэты ходят пятками по лезвию ножа и режут в кровь свои босые души.


Хлебная кругляшка это Душа плюс поэт ребенок, он бы кровью изошел или к бабке бы обратно попал или на 2 половинки бы раскололся если бы остался на лезвии - подоконника. Кругляшек упал за окно, поэтому смотрим кого он встречает в Миру. Что лежит в базисе интуитивно всегда понятно.

Что является сказкой, помимо известного определения, одной из функций сказочного повествования выступает интуитивно понятное описание о мироустройстве. Выживание, в принципе, не плохая штука, если оно стоит на службе выживания человека, а не выродков.

Цель любой сказки донести до людей Слово в его истинном понимание, а слово сохраняет свою суть только тогда, когда оно произнесено вслух, иначе слово Мертво и безжизненно.

Стратегическая задача передать ребенку информацию на интуитивно понятном языке. Кто его может скушать в этом агрессивном Мире. Если вдруг не дай Бог его Родители вовсе не родители стали, а нацепили маски Зверей, то есть превратились в выродков. Иная враждебная структура по отношению к изначальной чистой сущности Ребенка.

Слово, Язык очень емкая, и одновременно, хрупкая структура, играть словами опасная штука, как гранату боевую дать обезьяне в руки. Поэтому каждое слово несет очень точную и однозначную информационную причинно наследственную связь. Главное хорошо вдуматься, представить образ.


Поэтому приведу скрупулезно дословно сказку. И так начало пути маленького героя.
Жили-были старик со старухой. Вот и просит старик:
Испеки мне, старая, колобок.
Да из чего испечь-то? Муки нет.
Эх, старуха, по амбару помети, по сусекам поскреби - наскребешь нужное.

Старуха так и сделала: намела, наскребла горсти две муки, замесила тесто на свежей сметане, скатала колобок, изжарила его в масле и положила на окно простынуть.

Информация для детального анализа:
Старик, который понял под конец лет без Колобка не с руки помирать. Бабка, которая на просьбу старика испечь колобок начинает придумывать отговорки.

Не красна изба углами, а красна изба пирогами. Старик настоял на своем, указал бабушке, что стоит внимательней приглядеться, сказал, как вполне реально можно наскрести на выпечку муки.

На что акцентируем внимание:

Жаркого колобка с пылу с жару положили на окно. Проанализировал все старые книжки так вот положили его не на окно, а на подоконник, тут явно видно что положили его на место очень как бы узкое с которого он все равно упал бы так или иначе хочет этого колобок или нет.

Положили к свету на солнышко, чтобы простыть. Поэты ходят пятками по лезвию ножа и режут в кровь свои босые души.


Хлебная кругляшка это Душа плюс поэт ребенок, он бы кровью изошел или к бабке бы обратно попал или на 2 половинки бы раскололся если бы остался на лезвии - подоконника. Кругляшек упал за окно, поэтому смотрим кого он встречает в Миру. Что лежит в базисе интуитивно всегда понятно.

Русская народная сказка "Колобок"- сказка о животных.

Сказка о том, как баба по просьбе деда испекла колобок и "положила на окошко студится". А колобок прыгнул с окошка и покатился по дорожке. Пока он катился он встречал различных зверей (медведя, зайца, волка). Все звери хотели съесть колобок, но он пел им песенку и звери его отпускали. Когда он повстречался с лисицей, колобок спел ей песенку, но она притворилась глухой и попросила колобка сесть ей "на носок, да пропеть ещё разок". Колобок сел лисе на нос, та его и съела.

Главные герои сказки - колобок и лисица. Колобок - добрый, простой, смелый. Лиса - хитрая, ласковая.

Мораль сказки: "Говори меньше, думай больше", " Догадка не хуже разума", " С умом задумано, да без ума сделано", "Легко хвалится, легко и свалится".

В сказке имеются повторения фраз, таких как "Колобок, колобок я тебя съем", " Не ешь меня, я тебе песенку спою". Также повторяется песня колобка.

Детям следует объяснить такие слова, как сусек, амбар, студится.

Сказка соответствует требованиям к содержанию произведений для детей, т.е доступна для детского понимания, интересная для детей, небольшая по объему, язык простой, сюжет развивается быстро, небольшое количество непонятных слов.

Данная сказка предназначена для чтения детям младшего и среднего дошкольного возраста.

Список используемой литературы

1 Аникин В.П. Русская народная сказка/В.П.Аникин - М.: Просвещение, 1977 - 430с.

2 Афанасьев А.Н. Народная русская сказка/ А.Н.Афанасьев - М.: Просвещение, 1980 - 111с.

3 Белинский В.Г. Полное собрание сочинений,т.4/В.Г.Белинский - М.: Просвещение, 1970 - 107с.

4 Детская литература. Учебное пособие для педагогических училищ. Под ред. Е.Е.Зубаревой - М.: Просвещение, 1989 -398с.

5 Нартова- Бачавер С. К. Народная сказка как средство стихийной психотерапии. - М., 1996.-С. 3-14

6 Никифоров А.И. Сказка, её бытование и носители/А.И.Никифоров - М.: Просвещение, 1930 - 105с.

7 Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка/С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова - М.: Азбуковник, 1997 - 944с.

8 Пастернак Н. Сказки нужны ребенку как воздух// Дошкольное образование.- № 8-2008. -23-35с.

9 Попов Л.К., Попов Д.К., Кавелин Дж. Путешествие в страну добродетелей. Пособие для родителей по воспитанию./ Л.К. Попов, Д.К Попов, Дж. Кавелин - С.-П.: Нева, 1997 - 108с.

10 Пропп В.Я. Русская сказка/ В.Я.Пропп - Л.: Лениздат, 1984 -263с.

11 Пропп В.Я. Исторические корни волшебной сказки/ В.Я.Пропп - Л.: Лениздат, 1986 - 415с.

12 Сухомлинский В.А. Сердце отдаю детям/В.А.Сухомлинский - Мн.: Народная асвета, 1981 - 287с.

13 Стаценко Р. Методика ознакомления детей с художественным словом//Дошкольное воспитание- № 7 -1980-6-11с.

14 Ткацкий И.Л. Спешите творить благо//Пионер - 1990 - №5 - 55с.

15 Ушинский К.Д. Собрание сочинений. Детский мир и хрестоматия/К.Д.Ушинский - М.: Просвещение, 1986 - 350с.

16 Франц фон М.-Л. Психология сказки. Толкование волшебных сказок.- СПб, 1998.

17 Юдин Ю. Дурак, шут, вор и черт (исторические корни быто вой сказки). Изд.: Лабиринт-К, 2006-336с

В продолжение нашей недели о чтении. Нашла пост, где взрослые разбираю содержание "Колобка". Тема значения сказок очень интересна. Став родителями, мы сталкиваемся с ними постоянно. И смотри на сказку совершенно другими глазами. И каждый раз читая сказку думаешь: "Может пусть Колобок убежит", или "Лучше медведь не будет ломать теремок".

Ну вот и сам анализ, он не профессиональный, но интересный.

А если хочется познакомится с мнением научного эксперта можно прочитать упомянутого в статье автора: "Пропп. Русская сказка"

" Разве не удивительно, что такой странный и маловразумительный текст, как сказка «Колобок» так нравится многим и многим поколениям малышей? Вот и Ульянкино время пришло: слушает, да еще как внимательно. И каждый день как первый раз. А раз рядом со мной есть такой эксперт, рискну проанализировать сказку. Мощной поддержкой будет дочкино мнение, в помощь - Пропп и след орды аналитиков в моей голове.

Вся сказка построена на метафоре еды - все хотят съесть Колобок и он убегает, пока не будет все-таки съеден лисой. Когда дочка слушает сказку, четко видно, что самые энергетически насыщенные моменты - это убегание и упоминание о еде. А уж после того как лиса: «Ам!» - и съела колобка - настоящий взрыв радости. Один в один как игра в догонялки: так же акценты на убегании и поимке. И как догонялки будут испорчены, если ребенка не поймать и не потискать (как такого сладкого не съесть?), так и сказка про Колобка без лисы не получится. Напрашивается вывод, что это как раз тот случай, когда поедание - метафора любви, полного принятия объекта. Дальше подробнее.

Сказка начинается так: «Жили да были старик да старуха; у них не было ни хлеба, ни соли, ни кислых щей». Кратко описана ситуация бедности. Сами слова - «старик, старуха» - менее колоритные, чем, например «дед и бабка». Есть два старых голодных существа. И вот они решают сотворить, и не просто что-то, а колобок. Круг, шар. Так часто обозначают самость - юнгианский архетип единства сознательного и бессознательного человеческой психики. Получается, Колобок - это первая попытка ребенка осознать себя отдельным от мира. А мир, от которого он отделяется, неярок и беден.

Интересно создание Колобка: «Пошел старик по сусекам скрести, по коробам мести. Собравши немного муки, стали месить колобок. На масле смесили, на сковороде прягли и на окне студили».

Резюмирую что поняла: Колобок получился из того очень немногого материала, который уже был в тусклом бедном мире. А как много действий совершается: на 2 предложения 5 глаголов и деепричастие. Сразу вспоминается, что и в речи ребенка вначале преобладают глаголы, чуть отстают от них существительные. Последними появляются прилагательные. То есть, начинает себя осознавать ребенок тогда, когда с ним что-то делают. И как только появляется возможность - каждый здоровый малыш начнет действовать сам. Первые передвижения ребенка - повороты с боку на бок: покатился Колобок! А уж как только детку начали слушаться конечности, появляется направление движения - от мамы. И не так уж важно куда.

Взрослые часто приписывают агрессивные намерения создателям колобка. В сказки об этом нет ни слова: «На масле смесили, на сковороде прягли и на окне студили. Колобок соскочил да и убежал». А вот радость Колобка по случаю побега очень даже отражается в его хвастливой песенке. Сама песенка отдельного внимания заслуживает. Колобок каждый раз повторяет кто он и перечисляет все события своей жизни. Так и маленький ребенок раньше всего усваивает свое имя, начинает реагировать на него. Первые интересные разговоры, конечно, о том, что происходит с малышом, что он делает и только что сделал. Песенка Колобка - как декларация отдельности и самостоятельности маленького существа. Последняя строчка: «И от тебя … убегу!» - отражает уверенность в своих силах, каждой здоровой личности присущую.

Звери, которых Колобок встречает - не очень ясные мне образы. Все они мужского рода и идут по нарастающей: маленький безобидный заяц, сереньких волчок и, наконец, медведь. Образ волка можно считать довольно страшным, но именно тут для него выбраны очень уж негрозное обозначение: серенький волчок. Так же в сказке про теремок волк не играет агрессивной роли и называется «волчок, серенький бочок». Куда более грозно звучит просто «волк». А ведь еще бывает «волк, зубами щелк». Колобку же встретился серенький волчок - уже по одному звучанию образ не многим более грозный, чем заяц. Медведь - это уже страшнее. Большой такой хищник. Тут так и хочется понизить голос, чуть напугать. Возможно, это пик тревожных переживаний, на которые способен младенец.

И вот наконец Колобок встречает «черемную лисицу, баять мастерицу». Образ женский, яркий (черемный по Далю - красный, рудой, рыжий). Явно притягательный, интересный Колобку - ведь от всех предыдущих зверей он убегал сразу, а тут, видимо, ждет какой-то реакции на свою песенке. Ах, не услышала! И Колобок сам движется ближе и ближе (на губу, на язычок).

Способ поглощения: «Она — хам! — и съела его». - проглатывание целиком, не разжевывая. Речи о том, чтобы Колобок так же целиком, как Красная Шапочка, вернулся, еще не идет. Что опять же наводит на мысли об очень маленьком ребенке, которому сосание пока ближе, чем жевание, а мамина защита важнее автономности.

Я думаю, что весь путь Колобка - дорога младенца от мамы к маме. Она прикасается к ребенку и он начинает осознавать себя - буквально ощущая границы своего тела. Так мама «лепит» свое дитя, ядро его личности. Но одних прикосновений мало. Малышу нужно самому перейти к действию, заявить о своем существовании миру. И он отправляется в путь от мамы серой, скучной, немой к маме яркой, с ясной речью. Нужно несколько раз отвергнуть других (что малыш и делает чуть возраст перевалит за год) и так узнать о существовании своей воли и утвердиться в этом знании. Образ лисы - метафора новой мамы, мамы, которую малыш видит более четко, как единый образ, чью речь понимает, с кем хочет контактировать. Что важно: мир, из которого Колобок убегал, заботился о нем, любил его (я понимаю желание съесть как безусловное и полное принятие) и так же вновь обретенная мама любит малыша, что и демонстрирует. Видимо, малышу необходимо много раз потерять ощущение единства себя с мамой, чтобы снова встретиться и слиться, раствориться в маме - уже на другом уровне. И так до тех пор, пока метафора не устареет и не наскучит. Тогда понадобится новая, более взрослая сказка.


Найдено , там же и обсуждения можно прочитать