Она становится хозяйкой великосветских приёмов, на которых присутствуют послы и сановники. Затем Трубецкие уезжают за границу; то ли во сне, то ли в памяти Екатерины Ивановны всплывают картины прежней жизни, когда они с мужем посещали дворцы и музеи, вечерами слушали плеск моря. Через два месяца Екатерина Ивановна добирается до Иркутска , где её встречает сам губернатор. Княгиня ждёт, когда ей приготовят свежий экипаж; губернатор настоятельно просит её задержаться. Во время разговора он сообщает, что знако́м с графом Лавалем, после чего предлагает Екатерине Ивановне вернуться домой. Губернатор напоминает, что в тех краях, куда направляется Трубецкая, её будут окружать пять тысяч озлобленных каторжников, непрекращающиеся драки и разбой, короткое удушливое лето и долгая, длящаяся восемь месяцев зима.

Видя, что княгиня, несмотря ни на что, готова разделить участь своего мужа, губернатор приводит последний довод: если она поедет дальше, то лишится и дворянского титула, и прав на наследство. В этом случае к нерчинским рудникам она пойдёт по этапу под присмотром казаков. Услышав, что женщина готова двигаться вперёд даже с партией каторжников, губернатор признаётся, что получил приказ напугать как можно сильнее. Когда он понял, что никакие преграды её не остановят, то велел заложить для Трубецкой экипаж и пообещал лично доставить её к месту ссылки Сергея Петровича.

«Княгиня М. Н. Волконская»

Поэма представляет собой записки княгини Волконской, адресованные внукам. Воспоминания начинаются с рассказа о киевском детстве героини. Мария Раевская с юных лет была окружена поклонниками, однако когда настало время выбора, она прислушалась к советам отца - генерала Раевского - и согласилась стать женой князя Волконского , с которым была едва знакома. Однажды ночью княгиню разбудил муж, попросивший срочно разжечь камин. Не задавая лишних вопросов, Мария Николаевна принялась вместе с Сергеем Григорьевичем сжигать бумаги и документы, лежавшие в ящиках стола. Затем князь отвёз жену в отцовскую усадьбу и уехал. Родные успокаивали взволнованную женщину, объясняли, что в жизни генерала бывают и дальние походы, и тайные поручения; ей же, ожидающей первенца, надлежит думать о себе и будущем ребёнке.

Близкие, оберегая Марию Николаевну, долго не решались сообщить ей о том, что Сергей арестован и приговорён к каторжным работам. Когда княгиня узнала о приговоре и объявила о своём решении ехать к мужу в Сибирь, родители и братья пытались её остановить. Тяжелее всего было расставаться с маленьким сыном; ночь перед отъездом Мария Николаевна провела с ребёнком, у которого просила прощения за вынужденную разлуку. В пути Мария Николаевна навестила родственницу - Зинаиду Волконскую . Та поддержала Трубецкую в её «роковой решимости». Вечером в московский дом Зинаиды Волконской съехались гости. Среди них был и Пушкин , которого Мария Николаевна знала с отроческих лет. Поэт пожелал княгине терпения, сил и здоровья. Затем была долгая дорога, завершившаяся встречей с мужем. Прежде чем обнять Сергея, княгиня опустилась на колени и приложила к губам его оковы.

История создания

Созданию поэмы предшествовало знакомство Некрасова с сыном Сергея и Марии Волконских - Михаилом Сергеевичем , родившимся на Петровском заводе . Во время совместной охоты поэт расспрашивал Михаила Сергеевича о жизни декабристов в Забайкалье ; тот, стараясь не касаться политической подоплёки, рассказывал о быте и нравах тех мест, где он вырос. Воспоминания Михаила Волконского, как и «Записки декабриста» Андрея Розена , были использованы в некрасовской поэме «Дедушка» (1870) .

Выход «Дедушки» не погасил интереса поэта к теме русских женщин, добровольно последовавших за мужьями в Сибирь. Зимой 1871 года он приступил к сбору и детальному изучению доступных исторических материалов; лето провёл в Карабихе , работая над первой частью поэмы , которая в черновиках имела название «Декабристки» . Основные проблемы, обозначенные поэтом уже после завершения «Княгини Трубецкой», были связаны, во-первых, с преодолением цензурных барьеров, «повелевающих касаться предмета только сторонкою»; во-вторых, «с крайней неподатливостью русских аристократов на сообщение фактов». Отсутствие фактов по делу Екатерины Трубецкой компенсировалось воображением автора, который «ясно представлял себе и отъезд Трубецкой, и бесконечно долгий зимний путь» . Лето следующего, 1872 года, Некрасов посвятил работе над второй частью. Если образ Екатерины Трубецкой из-за скудности найденного материала получился, по мнению исследователей, «весьма далёким от реального» , то характер Марии Волконской создавался на основе тех записок княгини, что хранились в доме её сына Михаила Сергеевича. Об этих воспоминаниях поэт узнал случайно; после долгих уговоров Михаил Волконский согласился прочитать их вслух, поставив в качестве обязательного условия познакомить его с предварительным - допечатным - вариантом будущей поэмы . Воспоминания были написаны по-французски. Сын декабриста, читавший и переводивший их в течение нескольких вечеров, впоследствии рассказывал о реакции Некрасова на некоторые эпизоды :

Интерес поэта к теме декабристок был настолько сильным, что после публикации первых двух частей он планировал приступить к третьей: в черновиках Некрасова, датированных мартом 1873 года, был найден план нового произведения с главной героиней Александрой Григорьевной Муравьёвой , скончавшейся на Петровском Заводе в 1832 году. Этот замысел остался неосуществлённым .

Отзывы и рецензии

Поэма вызвала разноречивые отклики. Так, Михаил Сергеевич Волконский, познакомивший с «Княгиней Трубецкой» в корректорской версии, нашёл «характер героини сильно изменённым по сравнению с оригиналом». Внеся по его просьбе некоторые коррективы в текст, автор тем не менее отказался удалить из поэмы те эпизоды, которые ему казались важными . Отправляя произведение в «Отечественные записки», Некрасов сопроводил рукопись ремаркой, что слишком поздно узнал о присутствующих в поэме фактических неточностях, однако для него главное - чтобы «не было неверности существенной» .
Те же самые претензии - отсутствие достоверности - прозвучали после выхода второй части от сестры княгини Волконской - Софьи Николаевны Раевской , выразившей недовольство тем, что «рассказ, который он [автор] вкладывает в уста моей сестры, был бы вполне уместен в устах какой-нибудь мужички» . Достаточно резкие отзывы о «Русских женщинах» прозвучали со страниц «Санкт-Петербургских ведомостей » (1873, № 27) и «Русского мира » (1873, № 46) .

Однако общий настрой прессы и читателей был благожелательный. В одном из писем брату Некрасов сообщил, что «Княгиня Волконская» имеет невиданный успех, «какого не имело ни одно из моих прежних писаний» . Литературный критик Александр Скабичевский через несколько лет после выхода обеих частей поэмы признавался :

Художественные особенности

Первая часть

«Княгиня Трубецкая», написанная «быстрым, напряжённым ямбом » , состоит из двух частей. Первая повествует о прощании героини с отцом, а также представляет собой череду воспоминаний о детстве, юности, балах, замужестве, путешествиях. Во второй части героиня, добравшаяся до Иркутска, демонстрирует волю и характер в противостоянии с губернатором . «Княгиня Трубецкая» создана методом «смежного изображения снов и яви»: во время долгой дороги Екатерина Ивановна то грезит наяву, то вновь погружается в сон, неотличимый от яви . По словам литературоведа Николая Скатова , фрагментарное строение первой части, являющейся «сплавом чередующихся картин» (реалистические воспоминания о жизни в Италии или восстании на Сенатской площади внезапно обрываются, переходя в романтические видения), применено автором сознательно: подобный калейдоскоп должен показать, что «героиня охвачена одним всепоглощающим порывом» .

При создании образа Трубецкой Некрасов руководствовался теми сведениями, которые ему удалось почерпнуть из воспоминаний людей, знавших княгиню, а также из «Записок декабриста» Розена, рассказывавшего, что местное начальство получило специальное предписание использовать все возможности для «удержания жён государственных преступников от следования за мужьями» :

Он [губернатор] решился употребить последнее средство, уговаривал, упрашивал и, увидев все доводы и убеждения отринутыми, объявил, что не может иначе отправить её к мужу, как пешком с партией ссыльных по канату и по этапам. Она спокойно согласилась на это; тогда губернатор заплакал и сказал: «Вы поедете».

Вторая часть

В «Княгине М. Н. Волконской» ямб сменяется «спокойным, разговорным амфибрахием »; темп и интонация тоже ломаются, переходя в лирическое повествование от первого лица. Здесь уже нет отрывочных впечатлений; всё действие представляет собой «семейные воспоминания» с точным соблюдением хронологии: детские годы, гордость за отца и фамилию, воспитание, выход в свет, замужество . В «Княгине М. Н. Волконской» автор неукоснительно следует композиции записок Марии Николаевны, сохранившихся в доме Михаила Сергеевича Волконского. Сами воспоминания достаточно подробно рассказывают о пребывании декабристов и их жён в Сибири, однако Некрасов взял из них лишь ту часть, в которой княгиня добирается до Нерчинска .

Тот факт, что в финале «Княгини Волконской» происходит встреча Волконской с Трубецкой и наконец свидание обеих с ссыльными, придаёт сюжетную завершённость обеим поэмам и произведению в целом .

Образ Пушкина в поэме

Пушкина автор включает в действие второй части «Русских женщин» дважды. Вначале его образ возникает в тех воспоминаниях княгини Волконской, что относятся к беспечному периоду «проказ и кокетства». В ту пору поэт жил в доме генерала Раевского в Юрзуфе , затем вместе с его семьёй перебрался в Крым , где много общался с пятнадцатилетней Марией. Второй раз Пушкин появляется в поэме при драматических обстоятельствах: он приходит в салон к Зинаиде Волконской, чтобы проститься с уезжающей в Сибирь княгиней и дать ей напутствие в дорогу .

Обращаясь к Марии Николаевне, поэт произносит монолог, в котором напрочь отказывается от знакомого многим «привычного насмешливого тона»; в разговоре с Волконской он выступает как гуманист и радетель свободы, восхищающийся поступком княгини: «Поверьте, душевной такой чистоты / Не стоит сей свет ненавистный! / Блажен, кто меняет его суеты / На подвиг любви бескорыстной!» По мнению автора монографии «Мастерство Некрасова » Корнея Чуковского , адресованные Марии Николаевне слова Александра Сергеевича перекликаются со строфой из шестой главы «Евгения Онегина », не вошедшей в итоговую редакцию: «Среди бездушных гордецов, / Среди блистательных глупцов…/ В сем омуте, где с вами я / Купаюсь, милые друзья» . Пушкинское напутствие в «Русских женщинах», согласно замыслу Некрасова, должно было завершиться словами :


Пускай долговечнее мрамор могил,
Чем крест деревянный в пустыне,
Но свет Долгорукой ещё не забыл,
А Бирона нет и в помине.

Это четверостишие было изъято цензурой и не включалось в текст «Русских женщин» вплоть до 1949 года. Речь в нём идёт о юной Наталии Долгоруковой (Шереметевой), которая, став женой князя Ивана Долгорукова , через несколько дней после венчания отправилась вслед за мужем в ссылку в Берёзово . Отметив, что образ княгини Волконской близок характеру Наталии Долгоруковой, Чуковский уточнил, что в воспоминаниях Марии Николаевны рассказывается о Пушкине более сдержанно, чем в поэме; согласно её запискам, во время встречи в салоне Зинаиды Волконской поэт сообщил, что планирует завершить «Историю Пугачёва », а затем отправиться «в Нерчинские рудники просить пристанища» . Однако до Нерчинска он не добрался .

Напишите отзыв о статье "Русские женщины (поэма)"

Примечания

  1. , с. 434.
  2. , с. 435.
  3. , с. 667.
  4. , с. 437.
  5. , с. 436.
  6. , с. 441.
  7. , с. 440.
  8. , с. 43.
  9. Записки Марии Николаевны Волконской с предисловием и приложением издателя князя М. С. Волконского. - СПб, 1904. - С. XVII.
  10. , с. 439.
  11. , с. 14.
  12. Архив декабриста С. Г. Волконского / М. С. Волконский, Б. Л. Модзалевский. - Пг, 1918. - Т. 1. - С. XI.
  13. , с. 669.
  14. , с. 669-670.
  15. Скабический А. М. // Отечественные записки. - 1877. - № 3 . - С. 9 .
  16. , с. 132.
  17. , с. 131.
  18. , с. 42.
  19. , с. 438.
  20. , с. 444.
  21. Корней Чуковский. Мастерство Некрасова // . - М .: Терра-Книжный клуб, 2005. - Т. 10. - ISBN 5-275-01261-6 .
  22. М. Н. Волконская. Записки. - Л. , 1924. - С. 36.

Литература

  • Н. Некрасов. Стихотворения. Поэмы / Корней Чуковский . - М .: Художественная литература , 1971. - С. 665-671. - (Библиотека всемирной литературы).
  • В. Жданов . Некрасов. - М .: Молодая гвардия , 1971. - (Жизнь замечательных людей).
  • Евгеньев-Максимов В. Е. Некрасов // История русской литературы: В 10 томах / АН СССР. Институт русской литературы (Пушкинский Дом). - М., Л.: Издательство АН СССР , 1956. - Т. 8. - С. 56-160..
  • Некрасов Н. А. Избранные сочинения / Н. Скатов . - М .: Художественная литература, 1987. - (Библиотека классики. Русская литература).
  • Н. А. Некрасов. Собрание сочинений в 4 томах / Н. Скатов. - М .: Правда , 1979. - Т. 1.

Отрывок, характеризующий Русские женщины (поэма)

Молодой офицер, с выражением недоумения и страдания в лице, отошел от наказываемого, оглядываясь вопросительно на проезжавшего адъютанта.
Князь Андрей, выехав в переднюю линию, поехал по фронту. Цепь наша и неприятельская стояли на левом и на правом фланге далеко друг от друга, но в средине, в том месте, где утром проезжали парламентеры, цепи сошлись так близко, что могли видеть лица друг друга и переговариваться между собой. Кроме солдат, занимавших цепь в этом месте, с той и с другой стороны стояло много любопытных, которые, посмеиваясь, разглядывали странных и чуждых для них неприятелей.
С раннего утра, несмотря на запрещение подходить к цепи, начальники не могли отбиться от любопытных. Солдаты, стоявшие в цепи, как люди, показывающие что нибудь редкое, уж не смотрели на французов, а делали свои наблюдения над приходящими и, скучая, дожидались смены. Князь Андрей остановился рассматривать французов.
– Глянь ка, глянь, – говорил один солдат товарищу, указывая на русского мушкатера солдата, который с офицером подошел к цепи и что то часто и горячо говорил с французским гренадером. – Вишь, лопочет как ловко! Аж хранцуз то за ним не поспевает. Ну ка ты, Сидоров!
– Погоди, послушай. Ишь, ловко! – отвечал Сидоров, считавшийся мастером говорить по французски.
Солдат, на которого указывали смеявшиеся, был Долохов. Князь Андрей узнал его и прислушался к его разговору. Долохов, вместе с своим ротным, пришел в цепь с левого фланга, на котором стоял их полк.
– Ну, еще, еще! – подстрекал ротный командир, нагибаясь вперед и стараясь не проронить ни одного непонятного для него слова. – Пожалуйста, почаще. Что он?
Долохов не отвечал ротному; он был вовлечен в горячий спор с французским гренадером. Они говорили, как и должно было быть, о кампании. Француз доказывал, смешивая австрийцев с русскими, что русские сдались и бежали от самого Ульма; Долохов доказывал, что русские не сдавались, а били французов.
– Здесь велят прогнать вас и прогоним, – говорил Долохов.
– Только старайтесь, чтобы вас не забрали со всеми вашими казаками, – сказал гренадер француз.
Зрители и слушатели французы засмеялись.
– Вас заставят плясать, как при Суворове вы плясали (on vous fera danser [вас заставят плясать]), – сказал Долохов.
– Qu"est ce qu"il chante? [Что он там поет?] – сказал один француз.
– De l"histoire ancienne, [Древняя история,] – сказал другой, догадавшись, что дело шло о прежних войнах. – L"Empereur va lui faire voir a votre Souvara, comme aux autres… [Император покажет вашему Сувара, как и другим…]
– Бонапарте… – начал было Долохов, но француз перебил его.
– Нет Бонапарте. Есть император! Sacre nom… [Чорт возьми…] – сердито крикнул он.
– Чорт его дери вашего императора!
И Долохов по русски, грубо, по солдатски обругался и, вскинув ружье, отошел прочь.
– Пойдемте, Иван Лукич, – сказал он ротному.
– Вот так по хранцузски, – заговорили солдаты в цепи. – Ну ка ты, Сидоров!
Сидоров подмигнул и, обращаясь к французам, начал часто, часто лепетать непонятные слова:
– Кари, мала, тафа, сафи, мутер, каска, – лопотал он, стараясь придавать выразительные интонации своему голосу.
– Го, го, го! ха ха, ха, ха! Ух! Ух! – раздался между солдатами грохот такого здорового и веселого хохота, невольно через цепь сообщившегося и французам, что после этого нужно было, казалось, разрядить ружья, взорвать заряды и разойтись поскорее всем по домам.
Но ружья остались заряжены, бойницы в домах и укреплениях так же грозно смотрели вперед и так же, как прежде, остались друг против друга обращенные, снятые с передков пушки.

Объехав всю линию войск от правого до левого фланга, князь Андрей поднялся на ту батарею, с которой, по словам штаб офицера, всё поле было видно. Здесь он слез с лошади и остановился у крайнего из четырех снятых с передков орудий. Впереди орудий ходил часовой артиллерист, вытянувшийся было перед офицером, но по сделанному ему знаку возобновивший свое равномерное, скучливое хождение. Сзади орудий стояли передки, еще сзади коновязь и костры артиллеристов. Налево, недалеко от крайнего орудия, был новый плетеный шалашик, из которого слышались оживленные офицерские голоса.
Действительно, с батареи открывался вид почти всего расположения русских войск и большей части неприятеля. Прямо против батареи, на горизонте противоположного бугра, виднелась деревня Шенграбен; левее и правее можно было различить в трех местах, среди дыма их костров, массы французских войск, которых, очевидно, большая часть находилась в самой деревне и за горою. Левее деревни, в дыму, казалось что то похожее на батарею, но простым глазом нельзя было рассмотреть хорошенько. Правый фланг наш располагался на довольно крутом возвышении, которое господствовало над позицией французов. По нем расположена была наша пехота, и на самом краю видны были драгуны. В центре, где и находилась та батарея Тушина, с которой рассматривал позицию князь Андрей, был самый отлогий и прямой спуск и подъем к ручью, отделявшему нас от Шенграбена. Налево войска наши примыкали к лесу, где дымились костры нашей, рубившей дрова, пехоты. Линия французов была шире нашей, и ясно было, что французы легко могли обойти нас с обеих сторон. Сзади нашей позиции был крутой и глубокий овраг, по которому трудно было отступать артиллерии и коннице. Князь Андрей, облокотясь на пушку и достав бумажник, начертил для себя план расположения войск. В двух местах он карандашом поставил заметки, намереваясь сообщить их Багратиону. Он предполагал, во первых, сосредоточить всю артиллерию в центре и, во вторых, кавалерию перевести назад, на ту сторону оврага. Князь Андрей, постоянно находясь при главнокомандующем, следя за движениями масс и общими распоряжениями и постоянно занимаясь историческими описаниями сражений, и в этом предстоящем деле невольно соображал будущий ход военных действий только в общих чертах. Ему представлялись лишь следующего рода крупные случайности: «Ежели неприятель поведет атаку на правый фланг, – говорил он сам себе, – Киевский гренадерский и Подольский егерский должны будут удерживать свою позицию до тех пор, пока резервы центра не подойдут к ним. В этом случае драгуны могут ударить во фланг и опрокинуть их. В случае же атаки на центр, мы выставляем на этом возвышении центральную батарею и под ее прикрытием стягиваем левый фланг и отступаем до оврага эшелонами», рассуждал он сам с собою…
Всё время, что он был на батарее у орудия, он, как это часто бывает, не переставая, слышал звуки голосов офицеров, говоривших в балагане, но не понимал ни одного слова из того, что они говорили. Вдруг звук голосов из балагана поразил его таким задушевным тоном, что он невольно стал прислушиваться.
– Нет, голубчик, – говорил приятный и как будто знакомый князю Андрею голос, – я говорю, что коли бы возможно было знать, что будет после смерти, тогда бы и смерти из нас никто не боялся. Так то, голубчик.
Другой, более молодой голос перебил его:
– Да бойся, не бойся, всё равно, – не минуешь.
– А всё боишься! Эх вы, ученые люди, – сказал третий мужественный голос, перебивая обоих. – То то вы, артиллеристы, и учены очень оттого, что всё с собой свезти можно, и водочки и закусочки.
И владелец мужественного голоса, видимо, пехотный офицер, засмеялся.
– А всё боишься, – продолжал первый знакомый голос. – Боишься неизвестности, вот чего. Как там ни говори, что душа на небо пойдет… ведь это мы знаем, что неба нет, a сфера одна.
Опять мужественный голос перебил артиллериста.
– Ну, угостите же травником то вашим, Тушин, – сказал он.
«А, это тот самый капитан, который без сапог стоял у маркитанта», подумал князь Андрей, с удовольствием признавая приятный философствовавший голос.
– Травничку можно, – сказал Тушин, – а всё таки будущую жизнь постигнуть…
Он не договорил. В это время в воздухе послышался свист; ближе, ближе, быстрее и слышнее, слышнее и быстрее, и ядро, как будто не договорив всего, что нужно было, с нечеловеческою силой взрывая брызги, шлепнулось в землю недалеко от балагана. Земля как будто ахнула от страшного удара.
В то же мгновение из балагана выскочил прежде всех маленький Тушин с закушенною на бок трубочкой; доброе, умное лицо его было несколько бледно. За ним вышел владетель мужественного голоса, молодцоватый пехотный офицер, и побежал к своей роте, на бегу застегиваясь.

Князь Андрей верхом остановился на батарее, глядя на дым орудия, из которого вылетело ядро. Глаза его разбегались по обширному пространству. Он видел только, что прежде неподвижные массы французов заколыхались, и что налево действительно была батарея. На ней еще не разошелся дымок. Французские два конные, вероятно, адъютанта, проскакали по горе. Под гору, вероятно, для усиления цепи, двигалась явственно видневшаяся небольшая колонна неприятеля. Еще дым первого выстрела не рассеялся, как показался другой дымок и выстрел. Сраженье началось. Князь Андрей повернул лошадь и поскакал назад в Грунт отыскивать князя Багратиона. Сзади себя он слышал, как канонада становилась чаще и громче. Видно, наши начинали отвечать. Внизу, в том месте, где проезжали парламентеры, послышались ружейные выстрелы.
Лемарруа (Le Marierois) с грозным письмом Бонапарта только что прискакал к Мюрату, и пристыженный Мюрат, желая загладить свою ошибку, тотчас же двинул свои войска на центр и в обход обоих флангов, надеясь еще до вечера и до прибытия императора раздавить ничтожный, стоявший перед ним, отряд.
«Началось! Вот оно!» думал князь Андрей, чувствуя, как кровь чаще начинала приливать к его сердцу. «Но где же? Как же выразится мой Тулон?» думал он.
Проезжая между тех же рот, которые ели кашу и пили водку четверть часа тому назад, он везде видел одни и те же быстрые движения строившихся и разбиравших ружья солдат, и на всех лицах узнавал он то чувство оживления, которое было в его сердце. «Началось! Вот оно! Страшно и весело!» говорило лицо каждого солдата и офицера.
Не доехав еще до строившегося укрепления, он увидел в вечернем свете пасмурного осеннего дня подвигавшихся ему навстречу верховых. Передовой, в бурке и картузе со смушками, ехал на белой лошади. Это был князь Багратион. Князь Андрей остановился, ожидая его. Князь Багратион приостановил свою лошадь и, узнав князя Андрея, кивнул ему головой. Он продолжал смотреть вперед в то время, как князь Андрей говорил ему то, что он видел.
Выражение: «началось! вот оно!» было даже и на крепком карем лице князя Багратиона с полузакрытыми, мутными, как будто невыспавшимися глазами. Князь Андрей с беспокойным любопытством вглядывался в это неподвижное лицо, и ему хотелось знать, думает ли и чувствует, и что думает, что чувствует этот человек в эту минуту? «Есть ли вообще что нибудь там, за этим неподвижным лицом?» спрашивал себя князь Андрей, глядя на него. Князь Багратион наклонил голову, в знак согласия на слова князя Андрея, и сказал: «Хорошо», с таким выражением, как будто всё то, что происходило и что ему сообщали, было именно то, что он уже предвидел. Князь Андрей, запихавшись от быстроты езды, говорил быстро. Князь Багратион произносил слова с своим восточным акцентом особенно медленно, как бы внушая, что торопиться некуда. Он тронул, однако, рысью свою лошадь по направлению к батарее Тушина. Князь Андрей вместе с свитой поехал за ним. За князем Багратионом ехали: свитский офицер, личный адъютант князя, Жерков, ординарец, дежурный штаб офицер на энглизированной красивой лошади и статский чиновник, аудитор, который из любопытства попросился ехать в сражение. Аудитор, полный мужчина с полным лицом, с наивною улыбкой радости оглядывался вокруг, трясясь на своей лошади, представляя странный вид в своей камлотовой шинели на фурштатском седле среди гусар, казаков и адъютантов.
– Вот хочет сраженье посмотреть, – сказал Жерков Болконскому, указывая на аудитора, – да под ложечкой уж заболело.
– Ну, полно вам, – проговорил аудитор с сияющею, наивною и вместе хитрою улыбкой, как будто ему лестно было, что он составлял предмет шуток Жеркова, и как будто он нарочно старался казаться глупее, чем он был в самом деле.
– Tres drole, mon monsieur prince, [Очень забавно, мой господин князь,] – сказал дежурный штаб офицер. (Он помнил, что по французски как то особенно говорится титул князь, и никак не мог наладить.)
В это время они все уже подъезжали к батарее Тушина, и впереди их ударилось ядро.
– Что ж это упало? – наивно улыбаясь, спросил аудитор.
– Лепешки французские, – сказал Жерков.
– Этим то бьют, значит? – спросил аудитор. – Страсть то какая!
И он, казалось, распускался весь от удовольствия. Едва он договорил, как опять раздался неожиданно страшный свист, вдруг прекратившийся ударом во что то жидкое, и ш ш ш шлеп – казак, ехавший несколько правее и сзади аудитора, с лошадью рухнулся на землю. Жерков и дежурный штаб офицер пригнулись к седлам и прочь поворотили лошадей. Аудитор остановился против казака, со внимательным любопытством рассматривая его. Казак был мертв, лошадь еще билась.
Князь Багратион, прищурившись, оглянулся и, увидав причину происшедшего замешательства, равнодушно отвернулся, как будто говоря: стоит ли глупостями заниматься! Он остановил лошадь, с приемом хорошего ездока, несколько перегнулся и выправил зацепившуюся за бурку шпагу. Шпага была старинная, не такая, какие носились теперь. Князь Андрей вспомнил рассказ о том, как Суворов в Италии подарил свою шпагу Багратиону, и ему в эту минуту особенно приятно было это воспоминание. Они подъехали к той самой батарее, у которой стоял Болконский, когда рассматривал поле сражения.
– Чья рота? – спросил князь Багратион у фейерверкера, стоявшего у ящиков.
Он спрашивал: чья рота? а в сущности он спрашивал: уж не робеете ли вы тут? И фейерверкер понял это.
– Капитана Тушина, ваше превосходительство, – вытягиваясь, закричал веселым голосом рыжий, с покрытым веснушками лицом, фейерверкер.
– Так, так, – проговорил Багратион, что то соображая, и мимо передков проехал к крайнему орудию.
В то время как он подъезжал, из орудия этого, оглушая его и свиту, зазвенел выстрел, и в дыму, вдруг окружившем орудие, видны были артиллеристы, подхватившие пушку и, торопливо напрягаясь, накатывавшие ее на прежнее место. Широкоплечий, огромный солдат 1 й с банником, широко расставив ноги, отскочил к колесу. 2 й трясущейся рукой клал заряд в дуло. Небольшой сутуловатый человек, офицер Тушин, спотыкнувшись на хобот, выбежал вперед, не замечая генерала и выглядывая из под маленькой ручки.
– Еще две линии прибавь, как раз так будет, – закричал он тоненьким голоском, которому он старался придать молодцоватость, не шедшую к его фигуре. – Второе! – пропищал он. – Круши, Медведев!
Багратион окликнул офицера, и Тушин, робким и неловким движением, совсем не так, как салютуют военные, а так, как благословляют священники, приложив три пальца к козырьку, подошел к генералу. Хотя орудия Тушина были назначены для того, чтоб обстреливать лощину, он стрелял брандскугелями по видневшейся впереди деревне Шенграбен, перед которой выдвигались большие массы французов.
Никто не приказывал Тушину, куда и чем стрелять, и он, посоветовавшись с своим фельдфебелем Захарченком, к которому имел большое уважение, решил, что хорошо было бы зажечь деревню. «Хорошо!» сказал Багратион на доклад офицера и стал оглядывать всё открывавшееся перед ним поле сражения, как бы что то соображая. С правой стороны ближе всего подошли французы. Пониже высоты, на которой стоял Киевский полк, в лощине речки слышалась хватающая за душу перекатная трескотня ружей, и гораздо правее, за драгунами, свитский офицер указывал князю на обходившую наш фланг колонну французов. Налево горизонт ограничивался близким лесом. Князь Багратион приказал двум баталионам из центра итти на подкрепление направо. Свитский офицер осмелился заметить князю, что по уходе этих баталионов орудия останутся без прикрытия. Князь Багратион обернулся к свитскому офицеру и тусклыми глазами посмотрел на него молча. Князю Андрею казалось, что замечание свитского офицера было справедливо и что действительно сказать было нечего. Но в это время прискакал адъютант от полкового командира, бывшего в лощине, с известием, что огромные массы французов шли низом, что полк расстроен и отступает к киевским гренадерам. Князь Багратион наклонил голову в знак согласия и одобрения. Шагом поехал он направо и послал адъютанта к драгунам с приказанием атаковать французов. Но посланный туда адъютант приехал через полчаса с известием, что драгунский полковой командир уже отступил за овраг, ибо против него был направлен сильный огонь, и он понапрасну терял людей и потому спешил стрелков в лес.
– Хорошо! – сказал Багратион.
В то время как он отъезжал от батареи, налево тоже послышались выстрелы в лесу, и так как было слишком далеко до левого фланга, чтобы успеть самому приехать во время, князь Багратион послал туда Жеркова сказать старшему генералу, тому самому, который представлял полк Кутузову в Браунау, чтобы он отступил сколь можно поспешнее за овраг, потому что правый фланг, вероятно, не в силах будет долго удерживать неприятеля. Про Тушина же и баталион, прикрывавший его, было забыто. Князь Андрей тщательно прислушивался к разговорам князя Багратиона с начальниками и к отдаваемым им приказаниям и к удивлению замечал, что приказаний никаких отдаваемо не было, а что князь Багратион только старался делать вид, что всё, что делалось по необходимости, случайности и воле частных начальников, что всё это делалось хоть не по его приказанию, но согласно с его намерениями. Благодаря такту, который выказывал князь Багратион, князь Андрей замечал, что, несмотря на эту случайность событий и независимость их от воли начальника, присутствие его сделало чрезвычайно много. Начальники, с расстроенными лицами подъезжавшие к князю Багратиону, становились спокойны, солдаты и офицеры весело приветствовали его и становились оживленнее в его присутствии и, видимо, щеголяли перед ним своею храбростию.

Поэма Н. А. Некрасова «Русские женщины» воспевает подвиг жён декабристов. В материалах урока вы найдете краткую историческую справку о восстании декабристов и его печальных последствиях. Внимательное, вдумчивое чтение текста поможет вам проанализировать образы главных героинь поэмы: Екатерины Трубецкой и Марии Волконской.

Продемонстрировали своим современникам пример, достойный подражания. До них в ссылку к мужьям уезжали только крестьянки. Они первые из дворянок, причем из самых именитых дворянских семей, поехали за мужьями в ссылку, бросив свои семьи, детей, друзей, свои особняки и слуг. Они понимали, что уезжают туда, где им придется стать наравне с теми же крестьянками - самим стирать, готовить, шить. Их не смутили мольбы родных, непонимание общества, угрозы властей. Они отвергли свои титулы, чтобы исполнить свой долг. Их поступок вызвал огромный резонанс, стал примером для многих.

Подвиг декабристок воспел Н. А. Некрасов в поэме "Русские женщины".

Их было 11 , но Некрасов в поэме рассказал только о первых, которым было едва ли не труднее всех: они «другим дороги проложили» — это Екатерина Трубецкая и Мария Волконская.

Рис. 2. Жены декабристов ()

Композиционно поэма делится на две части:

  1. Княгиня М.Н. Волконская.

Идея поэмы выражена Некрасовым в словах:

Высок и свят их подвиг незабвенный!

Как ангелы-хранители они

Являлися опорой неизменной

Изгнанникам в страдальческие дни.

По отзывам современников, Екатерина Ивановна Трубецкая, урожденная графиня Лавль, не была красавицей — невысокая, полноватая, зато обаятельная, веселая, с прекрасным голосом. В Париже в 1819 году Екатерина Лаваль познакомилась с князем Сергеем Петровичем Трубецким и через год вышла за него замуж.

Трубецкой был на десять лет её старше и считался завидным женихом: знатен, богат, умён, образован, прошёл войну с Наполеоном и дослужился до полковника. Карьера его шла в гору, и Екатерина имела шансы стать генеральшей.

Спустя пять лет после свадьбы вдруг выяснилось, что Сергей Трубецкой вместе с друзьями готовил восстание.

Трубецкая первая из жён декабристов добилась решения выехать в Сибирь. Путь был очень долгим. Власти чинили препятствия. Например, в Иркутске Трубецкая провела 5 месяцев, т.к. губернатор Цейдлер получил из Петербурга предписание уговорить её вернуться назад. Однако Екатерина Ивановна была тверда в своём решении.

Рис. 3. Княгиня Трубецкая ()

Образ княгини Трубецкой в поэме.

В поэме Н. А. Некрасов рассказывает о тяжелом пути княгини Трубецкой в Сибирь и ее героическом противостоянии иркутскому губернатору.

Рассказ ведется от 3 лица . Таким образом, основная задача автора - не только рассказать о событиях, но и дать оценку поступкам героини, ее женскому подвигу.

Начинается поэма со сцены прощания с отцом:

Сам граф подушки поправлял,

Медвежью полость в ноги стлал,

Творя молитву, образок

Повесил в правый уголок

И - зарыдал... Княгиня-дочь...

Куда-то едет в эту ночь...

Некрасов подчеркивает, как отец и дочь любят друг друга. Но, выйдя замуж, дав обет верности перед Богом быть с супругом и в горе и в радости, Трубецкая принимает решение:

О, видит бог!... Но долг другой,

И выше и трудней,

Меня зовет... Прости, родной!

Напрасных слез не лей!

Далек мой путь, тяжел мой путь,

Страшна судьба моя,

Но сталью я одела грудь...

Гордись - я дочь твоя!

Таким образом, с первых строк поэмы Некрасов выделяет в характере героини такие черты, как мужество, решительность, сила духа .

Екатерина прощается с прошлым, с веселой и богатой жизнью аристократки. Прощается с родным Петербургом, с отчим домом:

Счастливо молодость моя

Прошла в стенах твоих,

Твои балы любила я,

Катанья с гор крутых,

Любила плеск Невы твоей

В вечерней тишине,

И эту площадь перед ней

С героем на коне...

Мы видим, что Екатерина с детства была очень жизнерадостна .

В воспоминаниях о молодости героини могут быть непонятны следующие строки:

А ты будь проклят, мрачный дом,

Где первую кадриль

Я танцевала... Та рука

Досель мне руку жжет...

Ликуй. . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . . . . .?

О чьей руке идет речь? Кого проклинает героиня?

Екатерина Трубецкая вспоминает свой первый бал, на котором она танцевала свой самый первый танец с Великим князем Николаем Павловичем, будущим императором Николаем І, начавшим свое правление с расправы над декабристами. В поэме он выступает палачом.

Рис. 4. Российский император Николай І (1796-1855) ()

Воспоминания детства

Богатство, блеск! Высокий дом

На берегу Невы,

Обита лестница ковром,

Перед подъездом львы,

Изящно убран пышный зал,

Огнями весь горит.

О радость! нынче детский бал,

Чу! музыка гремит!

Воспоминания о знакомстве с мужем и счастливой жизни с ним

Другое время, бал другой

Ей снится: перед ней

Стоит красавец молодой,

Он что-то шепчет ей...

Потом опять балы, балы...

Она - хозяйка их,

У них сановники, послы,

Весь модный свет у них...

Воспоминания о путешествии с мужем в Италию

И вот уехала она

С избранником своим.

Пред нею чудная страна,

Пред нею - вечный Рим...

Но счастливой княгиня чувствует себя лишь во сне. При пробуждении реальность поражает ее трагизмом и горечью:

Чу, слышен впереди

Печальный звон - кандальный звон!

Эй, кучер, погоди!

То ссыльных партия идет,

Больней заныла грудь,

Княгиня деньги им дает,

Спасибо, добрый путь!

Ей долго, долго лица их

Мерещатся потом,

И не прогнать ей дум своих,

Не позабыться сном!

Здесь к качествам главной героини мы, конечно, должны добавить такие черты как милосердие, доброта.

Таким образом, рассказ о героине построен на антитезе: противопоставлении прекрасного сна и страшной действительности.

Долог путь, много времени для воспоминаний. Княгиня вспоминает трагический день восстания и его страшные последствия, вспоминает, как пришла в каземат на свидание к мужу. Известно, что Трубецкая знала о готовящемся восстании. В поэме она показана Некрасовым не просто любящей и верной женой. Это личность самостоятельная, думающая, анализирующая. Возвращаясь из путешествия по Италии, Трубецкая сравнивает эту прекрасную, свободную страну с убогой и несчастной Россией:

Пред нею ряд картин

Забитой, загнанной страны:

Суровый господин

И жалкий труженик-мужик

С понурой головой...

Как первый властвовать привык,

Как рабствует второй!

Екатерина обращается к мужу с вопросом:

Скажи, ужель весь край таков?

Довольства тени нет?..

Ты в царстве нищих и рабов! -

Короткий был ответ...

Здесь к характеристике героини мы должны добавить следующие черты: самостоятельность; наблюдательность; пытливый ум; свободолюбие.

Некрасов подчеркивает, что Трубецкая разделяет взгляды мужа. Её решение следовать за ним продиктовано не только любовью, но и смелой гражданской позицией. Поэтому кульминацией поэмы стал эпизод «Встреча Трубецкой с иркутским губернатором».

Почти пять тысяч вёрст преодолела княгиня и вдруг сталкивается с препятствием: иркутский губернатор не разрешает ей следовать далее. Силы неравны. С одной стороны - княгиня Трубецкая, молодая, хрупкая, беззащитная женщина. С другой стороны - иркутский губернатор, представитель государственной властиКнягиня, здесь я - царь »), умудрённый житейским и служебным опытом, немолодой уже человек.

И в этом поединке побеждает княгиня Трубецкая. Эта храбрая, молодая, беззащитная, бесправная женщина. Сколько в ней решительности! Какое мужество! Какой характер!

Нет! я не жалкая раба,

Я женщина, жена!

Пускай горька моя судьба -

Я буду ей верна!

О, если б он меня забыл

Для женщины другой,

В моей душе достало б сил

Не быть его рабой!

Но знаю: к родине любовь

Соперница моя,

И если б нужно было, вновь

Ему простила б я!..

Внимательно читая поэму, читатель понимает, в чем слабость иркутского губернатора. Он пытается вернуть Трубецкую, выполняя приказ царя, запугивает ее страшными испытаниями, но в душе сочувствует ей и восхищается её мужеством:

Как я вас мучил... Боже мой!..

(Из-под руки на ус седой

Скатилася слеза).

Простите! да, я мучил вас,

Но мучился и сам,

Но строгий я имел приказ

Преграды ставить вам!

Именно этот момент объясняет, почему власти так противились решению жён декабристов. Оно означало моральную поддержку узников, вызывало у многих сочувствие. Власти в лице царя Николая I не хотели, чтобы декабристам кто-либо сочувствовал.

Некрасов восхищается своей героиней, ее силой воли, чувством собственного достоинства и бесстрашием.

В поэме Трубецкую задержали в Иркутске всего на 2 недели. В действительности она пробыла там 5 месяцев. Именно здесь ее догнала вторая декабриста, М.Н. Волконская, которой посвящена вторая часть поэмы «Русские женщины».

  1. Дидактические материалы по литературе 7 класс. Автор - Коровина В.Я. - 2008 год
  2. Домашняя работа по литературе за 7 класс (Коровина). Автор - Тищенко О.А. - 2012 год
  3. Уроки литературы в 7 классе. Автор - Кутейникова Н.Е. - 2009 год
  4. Учебник по литературе 7 класс. Часть 1. Автор - Коровина В.Я. - 2012 год
  5. Учебник по литературе 7 класс. Часть 2. Автор - Коровина В.Я. - 2009 год
  6. Учебник-хрестоматия по литературе 7 класс. Авторы: Ладыгин М.Б., Зайцева О.Н. - 2012 год
  7. Учебник-хрестоматия по литературе 7 класс. Часть 1. Автор - Курдюмова Т.Ф. - 2011 год
  8. Фонохрестоматия по литературе за 7 класс к учебнику Коровиной.
  1. ФЭБ: Словарь литературных терминов ().
  2. Словари. Литературные термины и понятия ().
  3. Н. А. Некрасов. Русские женщины ().
  4. Некрасов Н. А. Биография, история жизни, творчество ().
  5. Н. А. Некрасов. Страницы биографии ().
  6. История Российской империи. Жены декабристов ().
  7. Толковый словарь русского языка ().
  1. Подготовьте выразительное чтение отрывков из поэмы Н. А. Некрасова «Русские женщины» «Разговор Трубецкой с иркутским губернатором»
  2. Подумайте, почему Некрасов назвал поэму не «Декабристки», а «Русские женщины».

Княгиня М.Н. Волконская

Из поэмы Н. Некрасова «Русские женщины»

Читают
Вера Енютина, Анатолий Кторов, Юрий Рашкин

Со старинной акварели смотрит на нас глубоким меч¬тательным взглядом прелестная молодая женщина. Нам не известны ни имя художника, ни точная дата создания портрета. Но зато мы знаем, что на нём изображена Марина Раевская - одна из самых знаменитых женщин XIX века, дочь прославленного генерала 1812 года, светская красавица...
В семье Раевских подолгу гостил молодой Пушкин, знавший Марию Николаевну еще девочкой и увлеченный, как, впрочем, многие, ее красотой, умом и гра¬цией. Следы пылкой юношеской влюбленности остались в душе поэта на всю жизнь. Раевской посвящено немало чудесных строк в пушкинских стихах и поэмах. Хотя бы эти:

Узнай, по крайней мере, звуки,
Бывало, милые тебе, -
И думай, что во дни разлуки,
В моей изменчивой судьбе,
Твоя печальная пустыня,
Последний звук твоих речей -
Одно сокровища, святыня.
Одна любовь души моей.

Эти слова (из «посвящения к «Полтаве»), проникну¬тые печалью, каким-то удивительно нежным, благоговейным чувством, написаны в 1828 году. В это время Мария Николаевна уже несколько лет была замужем. За человеком суровым и замкнутым, много старше себя, героем битвы с наполеоновскими войсками и тоже генералом, как и ее отец. Муж Марии Николаевны принадлежал к знатному, богатому, обладавшему «высокими связями», «осыпаемому милостями монаршего двора» роду князей Волконских. Его высоко ценили в дворянском обществе, завидовали его положению, уважали за твердый, независимый характер. Словом, жизнь Марии Волконской, казалось бы, должна была быть безоблачной. Она про¬вела почти год в Италии, у нее родился сын. И красота ее расцвела, как никогда прежде...Но отчего же столько печали в пушкинских строках? О какой «пустыне» и «разлуке», о каком «последнем звуке» ее речей говорится в них? И почему «посвящение» упоминает об этой очаровательной женщине в тоне безнадежной горечи, невозвратимой утраты? Вспомним историю. В декабре 1825 года произошло неслыханное, потрясшее все основы самодержавного «порядка» событие - «дворянский бунт». В нем ока¬зались замешаны люди, столь же высоко чтимые, занимавшие такое же привилегированное положение в «свете», как князь Волконский... Профили пятерых декабристов, погибших на эшафоте, заполняют поля черновиков пушкинских произведений. Остальные стали узниками страшных каменных мешков, «каторжной шантрапой», потерявшей все «права состояния» и вместе с ворами и убийцами шедшей по этапу в сибирские рудники... Немногие вернулись оттуда через тридцать лет по «милостивому» манифесту Александра II. Всего девятнадцать человек из ста двадцати...
Сергей Волконский вернулся. Встреча с этим суровым, пронзительно умным, «опростившимся» челове¬ком стала для молодого литератора графа Льва Толстого огромным событием: он начал писать роман «Декабристы». В его сознании стал возникать облик Андрея Болконского. Марии Николаевны вскоре (в 1863 году) не стало. Лишь в 1902 году царская цензура решилась пропу¬стить к опубликованию написанные ею по-французски «Записки». Это был потрясающий при всей его простоте документ, воссоздавший трагические эпизоды жизни ссыльнокаторжных декабристов. И ее собственной судьбы, которую она выбрала сама и которую многие считали добровольным самоубийством.
Русские женщины, жены декабристов - их было немного. Но их имена - Волконская, Трубецкая, Му¬равьева и другие - навсегда остались в литературе, в истории, в памяти, в сердцах... Им посвящена замечательная поэма Николая Алексеевича Некрасова «Русские женщины», созданная в 1870-1872 годах.
Они не были революционерками - эти юные, нежные, красивые женщины. Они даже - как Мария Вол¬конская, например, - так до конца и не приняли «кровавых» замыслов своих мужей. Но они не смогли без¬мятежно «царить на балах» или наслаждаться материнством, зная, что дорогие им люди мучаются на каторге, в кандалах. Потому-то Некрасов и назвал две свои поэмы - «Русские женщины», увидев в «самоотвержении, выказанном ими, свидетельство великих душевных сил, присущих русской женщине».
В предисловии к «Запискам» М. Н. Волконской ее сын рассказал, как поэт слушал эту хронику «гордого терпенья», страданий и героизма, стараясь не пропустить ни одного слова для своей будущей поэмы: «По нескольку раз в вечер Некрасов вскакивал и со словам! «Довольно, не могу», бежал к камину, садился к нему и, схватясь руками за голову, плакал, как ребенок».
Особенное впечатление на него произвела первая встреча Волконской с мужем в Нерчинском руднике, когда эта воспитанная в «благопристойных» правилах изящная двадцатилетняя дама бросилась на колени в грязь - «и, прежде, чем мужа обнять, оковы к губам приложила!»
Некрасовская поэма появилась в печати а тяжелое, страшное для передовых русских людей время - пе¬риод разгрома революционного народнического движения 60-х годов, когда всякое упоминание о декабристах, несмотря на запоздалую амнистию царя-«освободителя», считалось «крамолой». Публикуя в журнале «Отечественные записки» поэмы «Дедушка» (прототи¬пом героя был С. Г. Волконский), а затем первую («Княгиня Трубецкая») и вторую («Княгиня М. Н. Волкон¬ская» с подзаголовком «Бабушкины записки») части «Русских женщин», поэт вынужден был в скрытой форме выразить мысль о преемственности революционных традиций. Он не говорил, например, о «декабристах», заменяя это слово другими - «страдалец», «святой». Он ни разу не назвал по имени «мстительного труса и палача». Но всякому было ясно, что речь идет о Николае I...
Поэма стала романтическим гимном твердости, верности своим убеждениям. Стала классическим произведе¬нием русской поэзии, достоянием которой всегда были образы высокого душевного благородства.
М. Б а б а е в а.

» (1872, № 4 и 1873, том 206).

Энциклопедичный YouTube

    1 / 5

    ✪ Русские ЖЕНЩИНЫ. Николай Некрасов

    ✪ Н.А.Некрасов. Поэма «Русские женщины»,«Княгиня Трубецкая»| Русская литература 7 класс #21 | Инфоурок

    Краткий пересказ Н. Некрасов Княгиня Трубецкая

    ✪ Русские женщины краткое содержание (Н.А. Некрасов). 7 класс

    ✪ "Русские женщины" Некрасов Николай Алексеевич

    Субтитры

    Друзья, если у вас нет возможности читать поэму Николая Некрасова «Русские женщины», смотрите это видео. Это история о двух жёнах декабристов, которые последовали в Сибирь за своими мужьями- заговорщиками. Поэма состоит из двух частей. Первая – о княгине Екатерине Трубецкой. Вторая – о княгине Марии Волконской. Написал поэму Некрасов в 1872 году. Сначала называлась «Декабристки». Итак… Зимней ночью 1826 года граф-отец помогал собирать вещи своей дочери Екатерине Трубецкой. Этой ночью она уезжала далеко-далеко – в Сибирь. Дочка понимала, что вряд ли ещё когда-нибудь увидит отца. Она прощалась даже со своим родным и любимым Петербургом. Ехала долго – около двух месяцев. В дороге княгине снились её юность, балы, знатные гости в их доме, муж, поездка с ним в Италию. В общем, снилась прежняя богатая беззаботная жизнь. А в действительности перед нею было царство нищих и рабов. Чем дальше на Восток, тем становилось холодней. Проезжали какой-то убогий городок, в котором все жители от мороза по домам попрятались. Снилось княгине декабрьское восстание. То, как государь помиловал его участников и сослал их в Сибирь. То, как она приходила на свидание к арестованному мужу. Проснулась. Слева – тёмный лес, справа – Енисей, а в лесу воет голодный волк. Через два месяца пути княгиня приехала в Иркутск. Её встретил губернатор города. Княгиня хотела сразу же ехать дальше, но губернатор попросил её остаться, передохнуть с дороги. - Там ещё ехать 800 вёрст, - сказал он. – И дорога ужасная. А я вот 7 лет у вашего отца служил. Готов вам помочь. - Супер. Мне нужны свежие лошади. - Понимаете, тут бумага пришла. Сверху. Вам нужно вернуться. К отцу. Он очень переживает. - Я еду к мужу. Это мой долг. Тогда губернатор начал описывать все ужасы жизни в Сибири: длинная зима, вокруг одни уголовники, жить будете в общей казарме, из еды – хлеб и квас. - Никто вас не будет жалеть. Если муж накосячил – пусть отвечает. А вам зачем мучиться? - Я готова к этому, - ответила княгиня. – Живут же там люди. Значит и я смогу. А если умру – так умру рядом с мужем. - Да это вы сейчас так говорите. Поймите же, что вашему мужу одному будет легче, чем когда он будет видеть вас в тех условиях. А в Петербурге балы, жизнь, встретите другого мужчину. Губернатор умолял её не ехать, но княгиня была непреклонной. - Ладно, - сказал губернатор. – Знайте, что если поедете к мужу, то лишитесь всего. Придётся отречься от своих прав: от дворянства, от наследства. - Где подписать отречение? – спросила княгиня. Через пять дней губернатор сказал, что лошадей ей не даст. И что если она хочет ехать к мужу, то её поведут по этапу вместе с конвоем. В Нерчинск придёт только весной. Ведь каторжники идут медленно. Наконец губернатор не выдержал. Сказал, что у него был приказ царя не пускать её к мужу. - Я сделал всё, что смог, чтобы вас отговорить. Я дам вам лошадей. Через три дня вы увидите своего мужа. Старая женщина княгиня Мария Николаевна Волконская (девичья фамилия Раевская) пишет историю своей жизни для внуков. Чтобы они, когда вырастут, смогли прочитать и всё понять. - Родилась я под Киевом в тихой деревне. Наш род был богатым и древним. Я была любимой дочерью. Мой отец был военным. Прославился в битве с Наполеоном. После военных походов он медленно угасал в нашей усадьбе. Моим обучением занималась гувернантка из Англии. Отец устраивал пиры, к нам приезжали его друзья-генералы. Я тогда была первой красавицей. Все парни желали моего расположения. Жениха мне нашёл отец – мужчину, который воевал, которому сам государь присвоил звание генерала. Его звали Сергей Волконский. Возражать отцу я не смела, и через две недели мы поженились. Мужа постоянно не было дома – в служебных разъездах. Поэтому мы почти не виделись. Я заболела и поехала в Одессу. Там провела целое лето, зимой приехал муж. Как-то ночью он меня разбудил и сказал растопить камин. В нём он жёг какие-то бумаги. А утром мы уехали. Сергей привёз меня к отцу в усадьбу, а сам снова куда-то уехал. Он был встревожен. Мне ни о чём не рассказывал. Отец меня успокаивал. Говорил, что муж скоро вернётся – работа у него такая. А я в это время уже беременной была. О муже ничего не знала. Он даже писем не писал. Чувствовала, что с ним что-то нехорошее произошло. Родные от меня что-то скрывали, даже газет не давали читать. И уже только из приговора я узнала, что Сергей был заговорщиком. Он готовил государственный переворот. Сначала я не могла понять, почему он мне ничего не сказал. А потом поняла. Я ведь тогда была беременной, и он не хотел, чтобы я волновалась. Уже тогда я решила, что поеду за ним в Сибирь. Поехала к мужу на свидание в тюрьму. Когда увидела его, то поняла, как сильно я его люблю. Родня Сергея умоляла императора наказать его помягче, но нет – Сергея отправили в Сибирь. Вся моя семья восстала, когда я сказала, что поеду вслед за мужем. Отец просил подумать о новорождённом сыне, о себе, о нём с мамой. - Это я виноват, - говорил отец. – Не нужно было тебя знакомить с ним. Ночью я задумалась о том, что всю мою жизнь решения принимали за меня. Я даже замуж выходила по решению отца. И так все 20 лет. Наутро я сказала, что сына оставлю родителям – они его воспитают. Я была уверена, что сын, когда вырастет, поймёт меня. А если бы я осталась, то он укорял бы меня за то, что я отца оставила самого. Я написала письмо государю, в котором сообщила о своём желании поехать к мужу. Он мне ответил. Написал, что восхищается моим поступком, хоть и не одобряет его. Я собралась за три дня. Родные до последнего не верили, что я поеду. Последнюю ночь я провела с сыном. Утром попросила сестру стать для него матерью. Я обняла маму, сестру, поцеловала братьев. А отец на прощанье сказал, чтобы я через год вернулась. Иначе он проклянёт меня. Вот на такой «позитивной ноте» я уехала из родного дома. Это было в конце декабря. Через 3 дня я приехала в Москву к Зинаиде (родственнице мужа). Она меня поддержала. Организовала вечеринку. Тогда в Москве следили за попыткой восстания. Даже такая шутка была, что в Европе восстание поднимают сапожники, чтобы стать баринами, а в России знать поднялась. Наверное, в сапожники захотела. В Москве я стала «героиней дня». Все поприезжали, чтобы на меня посмотреть. Все восхищались мной. Даже Пушкин приехал. Мы уже с ним ранее были знакомы. Когда-то в Крыму он жил в нашем доме. Мне тогда было лет 16. И он был в меня влюблён. Хотя, в кого Александр только не был влюблён. В этот вечер мы с ним много общались. Он переживал за меня. Утешал тем, что гнев царя не может быть вечным. Выехала я перед самым Новым годом. Мне было грустно, но это был мой выбор. И вот мы едем-едем, долго едем. Попали в метель – даже дороги не было не видно. Ямщик сказал, что нужно где-то переночевать, а уже утром ехать дальше. Ну вот мы и остановились у лесников в их хижине. На ночь они камнями двери привалили, чтобы медведи не зашли. Утром мы поехали дальше. И так ехали три недели. В одной харчевне какой-то солдат сказал, что видел заговорщиков в Благодатском руднике – живы-здоровы. Дальнейшая дорога была тяжёлой – холодно, голодно, страшно. Когда оказалась в Нерчинске, то встретилась с княгиней Трубецкой. Боже, как мы были рады друг другу. Ямщик, который вёз нас двоих, рассказывал, что он возил и мужей наших. Говорил, что они даже шутили. Значит, у них всё не так уж плохо. Мы приехали в деревню. Я увидела кирпичный дом с решётками. Мне сказали, что сейчас заключенных увели работать. Местные детишки провели меня к тому руднику. Я попросила часового, чтобы он разрешил мне попасть внутрь. Он пустил. Я пошла со свечкой в темноте, пока меня не окликнул дежурный. Тогда я загасила свечку и побежала вперёд. Увидела свет, где в шахте работали декабристы. Первым меня узнал Трубецкой. Были там и другие офицеры, которых я знала. При виде меня они плакали. Трубецкому я сказала, что его Катя тоже здесь. А другим передала письма от родных. И наконец появился мой Сергей. Он плакал, его руки дрожали. Я подошла к нему, опустилась на колени и поцеловала его оковы. Сразу все работы в руднике прекратились. Все глазели на нас. Подошёл смотритель и сказал, что мне нельзя здесь находиться. Муж на прощанье на французском сказал мне, что мы увидимся с ним в тюрьме. На этом всё, друзья!

«Княгиня Трубецкая»

Действие поэмы, посвящённой княгине Трубецкой, начинается в момент прощания Екатерины Ивановны с отцом. Граф Лаваль , расставаясь с дочерью, не может сдержать слёз. В пути княгиня вспоминает стоящий на берегу высокий дом, где прошло её детство, балы и праздники, встречу с избранником. Выйдя замуж за князя Трубецкого , она становится хозяйкой великосветских приёмов, на которых присутствуют послы и сановники. Затем Трубецкие уезжают за границу; то ли во сне, то ли в памяти Екатерины Ивановны всплывают картины прежней жизни, когда они с мужем посещали дворцы и музеи, вечерами слушали плеск моря.

Через два месяца Екатерина Ивановна добирается до Иркутска , где её встречает сам губернатор. Княгиня ждёт, когда ей приготовят свежий экипаж; губернатор настоятельно просит её задержаться. Во время разговора он сообщает, что знако́м с графом Лавалем, после чего предлагает Екатерине Ивановне вернуться домой. Губернатор напоминает, что в тех краях, куда направляется Трубецкая, её будут окружать пять тысяч озлобленных каторжников, непрекращающиеся драки и разбой, короткое удушливое лето и долгая, длящаяся восемь месяцев зима.

Видя, что княгиня, несмотря ни на что, готова разделить участь своего мужа, губернатор приводит последний довод: если она поедет дальше, то лишится и дворянского титула, и прав на наследство. В этом случае к нерчинским рудникам она пойдёт по этапу под присмотром казаков. Услышав, что женщина готова двигаться вперёд даже с партией каторжников, губернатор признаётся, что получил приказ напугать как можно сильнее. Когда он понял, что никакие преграды её не остановят, то велел заложить для Трубецкой экипаж и пообещал лично доставить её к месту ссылки Сергея Петровича.

«Княгиня М. Н. Волконская»

Поэма представляет собой записки княгини Волконской, адресованные внукам. Воспоминания начинаются с рассказа о киевском детстве героини. Мария Раевская с юных лет была окружена поклонниками, однако когда настало время выбора, она прислушалась к советам отца - генерала Раевского - и согласилась стать женой князя Волконского , с которым была едва знакома.

Однажды ночью княгиню разбудил муж, попросивший срочно разжечь камин. Не задавая лишних вопросов, Мария Николаевна принялась вместе с Сергеем Григорьевичем сжигать бумаги и документы, лежавшие в ящиках стола. Затем князь отвёз жену в отцовскую усадьбу и уехал. Родные успокаивали взволнованную женщину, объясняли, что в жизни генерала бывают и дальние походы, и тайные поручения; ей же, ожидающей первенца, надлежит думать о себе и будущем ребёнке.

Близкие, оберегая Марию Николаевну, долго не решались сообщить ей о том, что Сергей арестован и приговорён к каторжным работам. Когда княгиня узнала о приговоре и объявила о своём решении ехать к мужу в Сибирь, родители и братья пытались её остановить. Тяжелее всего было расставаться с маленьким сыном; ночь перед отъездом Мария Николаевна провела с ребёнком, у которого просила прощения за вынужденную разлуку. В пути Мария Николаевна навестила родственницу - Зинаиду Волконскую . Та поддержала Трубецкую в её «роковой решимости». Вечером в московский дом Зинаиды Волконской съехались гости. Среди них был и Пушкин , которого Мария Николаевна знала с отроческих лет. Поэт пожелал княгине терпения, сил и здоровья. Затем была долгая дорога, завершившаяся встречей с мужем. Прежде чем обнять Сергея, княгиня опустилась на колени и приложила к губам его оковы.

История создания

Созданию поэмы предшествовало знакомство Некрасова с сыном Сергея и Марии Волконских - Михаилом Сергеевичем , родившимся на Петровском заводе . Во время совместной охоты поэт расспрашивал Михаила Сергеевича о жизни декабристов в Забайкалье ; тот, стараясь не касаться политической подоплёки, рассказывал о быте и нравах тех мест, где он вырос. Воспоминания Михаила Волконского, как и «Записки декабриста» Андрея Розена , были использованы в некрасовской поэме «Дедушка» (1870) .

Выход «Дедушки» не погасил интереса поэта к теме русских женщин, добровольно последовавших за мужьями в Сибирь. Зимой 1871 года он приступил к сбору и детальному изучению доступных исторических материалов; лето провёл в Карабихе , работая над первой частью поэмы , которая в черновиках имела название «Декабристки» . Основные проблемы, обозначенные поэтом уже после завершения «Княгини Трубецкой», были связаны, во-первых, с преодолением цензурных барьеров, «повелевающих касаться предмета только сторонкою»; во-вторых, «с крайней неподатливостью русских аристократов на сообщение фактов». Отсутствие фактов по делу Екатерины Трубецкой компенсировалось воображением автора, который «ясно представлял себе и отъезд Трубецкой, и бесконечно долгий зимний путь» .

Лето следующего, 1872 года, Некрасов посвятил работе над второй частью. Если образ Екатерины Трубецкой из-за скудности найденного материала получился, по мнению исследователей, «весьма далёким от реального» , то характер Марии Волконской создавался на основе тех записок княгини, что хранились в доме её сына Михаила Сергеевича. Об этих воспоминаниях поэт узнал случайно; после долгих уговоров Михаил Волконский согласился прочитать их вслух, поставив в качестве обязательного условия познакомить его с предварительным - допечатным - вариантом будущей поэмы . Воспоминания были написаны по-французски. Сын декабриста, читавший и переводивший их в течение нескольких вечеров, впоследствии рассказывал о реакции Некрасова на некоторые эпизоды :

Интерес поэта к теме декабристок был настолько сильным, что после публикации первых двух частей он планировал приступить к третьей: в черновиках Некрасова, датированных мартом 1873 года, был найден план нового произведения с главной героиней Александрой Григорьевной Муравьёвой , скончавшейся на Петровском Заводе в 1832 году. Этот замысел остался неосуществлённым .

Отзывы и рецензии

Поэма вызвала разноречивые отклики. Так, Михаил Сергеевич Волконский, познакомивший с «Княгиней Трубецкой» в корректорской версии, нашёл «характер героини сильно изменённым по сравнению с оригиналом». Внеся по его просьбе некоторые коррективы в текст, автор тем не менее отказался удалить из поэмы те эпизоды, которые ему казались важными . Отправляя произведение в «Отечественные записки», Некрасов сопроводил рукопись ремаркой, что слишком поздно узнал о присутствующих в поэме фактических неточностях, однако для него главное - чтобы «не было неверности существенной» .

Те же самые претензии - отсутствие достоверности - прозвучали после выхода второй части от сестры княгини Волконской - Софьи Николаевны Раевской , выразившей недовольство тем, что «рассказ, который он [автор] вкладывает в уста моей сестры, был бы вполне уместен в устах какой-нибудь мужички» . Достаточно резкие отзывы о «Русских женщинах» прозвучали со страниц «Санкт-Петербургских ведомостей » (1873, № 27) и «Русского мира » (1873, № 46) .

Однако общий настрой прессы и читателей был благожелательный. В одном из писем брату Некрасов сообщил, что «Княгиня Волконская» имеет невиданный успех, «какого не имело ни одно из моих прежних писаний» . Литературный критик Александр Скабичевский через несколько лет после выхода обеих частей поэмы признавался :

Художественные особенности

Первая часть

«Княгиня Трубецкая», написанная «быстрым, напряжённым ямбом » , состоит из двух частей. Первая повествует о прощании героини с отцом, а также представляет собой череду воспоминаний о детстве, юности, балах, замужестве, путешествиях. Во второй части героиня, добравшаяся до Иркутска, демонстрирует волю и характер в противостоянии с губернатором . «Княгиня Трубецкая» создана методом «смежного изображения снов и яви»: во время долгой дороги Екатерина Ивановна то грезит наяву, то вновь погружается в сон, неотличимый от яви . По словам литературоведа Николая Скатова , фрагментарное строение первой части, являющейся «сплавом чередующихся картин» (реалистические воспоминания о жизни в Италии или восстании на Сенатской площади внезапно обрываются, переходя в романтические видения), применено автором сознательно: подобный калейдоскоп должен показать, что «героиня охвачена одним всепоглощающим порывом» .

При создании образа Трубецкой Некрасов руководствовался теми сведениями, которые ему удалось почерпнуть из воспоминаний людей, знавших княгиню, а также из «Записок декабриста» Розена, рассказывавшего, что местное начальство получило специальное предписание использовать все возможности для «удержания жён государственных преступников от следования за мужьями» :

Он [губернатор] решился употребить последнее средство, уговаривал, упрашивал и, увидев все доводы и убеждения отринутыми, объявил, что не может иначе отправить её к мужу, как пешком с партией ссыльных по канату и по этапам. Она спокойно согласилась на это; тогда губернатор заплакал и сказал: «Вы поедете».

Вторая часть

В «Княгине М. Н. Волконской» ямб сменяется «спокойным, разговорным амфибрахием »; темп и интонация тоже ломаются, переходя в лирическое повествование от первого лица. Здесь уже нет отрывочных впечатлений; всё действие представляет собой «семейные воспоминания» с точным соблюдением хронологии: детские годы, гордость за отца и фамилию, воспитание, выход в свет, замужество . В «Княгине М. Н. Волконской» автор неукоснительно следует композиции записок Марии Николаевны, сохранившихся в доме Михаила Сергеевича Волконского. Сами воспоминания достаточно подробно рассказывают о пребывании декабристов и их жён в Сибири, однако Некрасов взял из них лишь ту часть, в которой княгиня добирается до Нерчинска .

Тот факт, что в финале «Княгини Волконской» происходит встреча Волконской с Трубецкой и наконец свидание обеих с ссыльными, придаёт сюжетную завершённость обеим поэмам и произведению в целом .

Образ Пушкина в поэме

Пушкина автор включает в действие второй части «Русских женщин» дважды. Вначале его образ возникает в тех воспоминаниях княгини Волконской, что относятся к беспечному периоду «проказ и кокетства». В ту пору поэт жил в доме генерала Раевского в Юрзуфе , затем вместе с его семьёй перебрался в Крым , где много общался с пятнадцатилетней Марией. Второй раз Пушкин появляется в поэме при драматических обстоятельствах: он приходит в салон к Зинаиде Волконской, чтобы проститься с уезжающей в Сибирь княгиней и дать ей напутствие в дорогу .

Обращаясь к Марии Николаевне, поэт произносит монолог, в котором напрочь отказывается от знакомого многим «привычного насмешливого тона»; в разговоре с Волконской он выступает как гуманист и радетель свободы, восхищающийся поступком княгини: «Поверьте, душевной такой чистоты / Не стоит сей свет ненавистный! / Блажен, кто меняет его суеты / На подвиг любви бескорыстной!» По мнению автора монографии «Мастерство Некрасова » Корнея Чуковского , адресованные Марии Николаевне слова Александра Сергеевича перекликаются со строфой из шестой главы «Евгения Онегина », не вошедшей в итоговую редакцию: «Среди бездушных гордецов, / Среди блистательных глупцов…/ В сем омуте, где с вами я / Купаюсь, милые друзья» . Пушкинское напутствие в «Русских женщинах», согласно замыслу Некрасова, должно было завершиться словами :

Это четверостишие было изъято цензурой и не включалось в текст «Русских женщин» вплоть до 1949 года. Речь в нём идёт о юной Наталии Долгоруковой (Шереметевой), которая, став женой князя Ивана Долгорукова , через несколько дней после венчания отправилась вслед за мужем в ссылку в Берёзово . Отметив, что образ княгини Волконской близок характеру Наталии Долгоруковой, Чуковский уточнил, что в воспоминаниях Марии Николаевны рассказывается о Пушкине более сдержанно, чем в поэме; согласно её запискам, во время встречи в салоне Зинаиды Волконской поэт сообщил, что планирует завершить «Историю Пугачёва », а затем отправиться «в Нерчинские рудники просить пристанища» . Однако до Нерчинска он не добрался .

В школе на литературе в 7 классе мы познакомились с произведением Н.А. Некрасова Русские женщины, которое он написал в 1872 году. Прекрасная работа, что знакомит нас с женщинами в русских селениях. По этому произведению сегодня и напишем сочинение, делая его .

Поэма Русские женщины Некрасов

Свою работу Русские женщины посвятил не декабристам, что были сосланы в Сибирь, а их женам, которые отправились за мужьями вслед. Изначально автор хотел назвать свое произведение Декабристки, но позже Некрасову захотелось придать работе масштабности, поэтому дает название Русские женщины, тем самым подчеркнув менталитет наших женщин.

По жанру — это поэма, что раскрывает перед читателем мужество и силу духа русских женщин, их смелость, преданность и самоотверженность. Поэма состоит из двух частей, которые нас знакомят с главными героинями. Это княгини, чья жизнь протекала в достатке. Казалось бы все должно устраивать, и так было, пока их мужей, за участие в восстании, не сослали в Сибирь. Вот тут княгини, Волконская и Трубецкая, принимают сложное для себя решение: следовать за мужьями. Первая глава рассказывает нам о Трубецкой, во второй главе мы узнаем о жизни Волконской.

Русские женщины: княгиня Трубецкая

В первой части поэмы речь идет о княгине Катерине Трубецкой. В самом начале она прощается с отцом, обещая ему не забывать родные края, и его дом. Несмотря на боль расставания, она спешит к своему мужу, сменяя лошадей на пути. В дороге ей часто снятся сны. Многие из них тревожные, часть о прошлом, а некоторые из них переносит ее в будущее, где они с мужем счастливы. Она направляется в Сибирь, и ничто не может ее остановить. Ни письмо, извещающее о болезни отца, ни губернатор, который описывал ей ужасную жизнь. Она непоколебима в своем решении и здесь мы видим, насколько решительной и сильной может быть женщина.

Русские женщины: княгиня Волконская

Вторая часть представляется читателю в виде воспоминаний, где бабушка рассказывает внукам об их матери, которая отправилась вслед за мужем. В поэме Некрасова Русские женщины, княгиня Волконская была выдана замуж по воле отца. Мужа своего видела редко, так как он часто объезжал свою бригаду. Но в один день он исчезает. Как оказалось, его сослали на каторгу. Волконская решает ехать к нему, несмотря на то, что ей приходится оставить у сестры своего маленького сына. Дорога была тяжелой. Несколько раз ее кибитка переворачивается, но это не останавливает женщину. По дороге, она встречается с Трубецкой и они дальше следуют вместе.

В конце концов встреча Волконских состоялась, чем и завершается повесть. Как видим, не только сельские женщины сильные и мужественные. Русские женщины, даже высших сословий доказывают, что их дух сильный, а характер твердый.