Национальный характер каждой страны складывается под влиянием множества различных условий: истории, территории, климата. Иностранцы отмечают характерные черты русских людей: патриотизм, коллективизм, религиозность и другие. Все их можно объяснить: патриотизм возник из-за постоянной военной опасности, коллективизм из-за неблагоприятного климата, который вынуждал людей работать сообща. Сейчас ситуация изменилась, но русский характер остался. И если мы сами не замечаем каких-то выраженных черт у себя, то иностранцы сразу это выделяют.

Русский менталитет

  • Дата: 17 июня 2013

Русские праздники глазами иностранца


Любой иностранец, приезжающий в Россию хотя бы на несколько дней, сразу замечает, что русские очень любят праздники. Еще тысячу лет назад Великий киевский князь Владимир говорил «руси веселье питии, не может без того бытии». Шестьсот лет спустя британский посол писал в своей книге: «Для русского обычное дело – выпить в любой день недели, найдя подходящий повод». А британский журналист и переводчик Эдмунд Харрис, проживший шесть лет в Москве, рассказывает, что именно русские праздники скрашивали его жизнь в холодной российской столице.

Русский менталитет

  • Дата: 03 июня 2013

Москва глазами иностранцев


Как правило, все иностранные туристы первым делом направляются в Москву. Те иностранцы, которые решили поселиться в нашей стране, тоже предпочитают жить в Москве. Мы привыкли к нашей столице, не замечаем ее недостатков или достоинств, но приезжим хорошо видна со стороны вся столичная жизнь. Что-то для них удивительно, что-то вызывает недоумение, что-то очень нравится. Здесь собраны различные мнения иностранцев о Москве, ее хороших и плохих сторонах.

Русский менталитет

  • Дата: 20 мая 2013

Стереотипы о русских


Шведская семья, прощание по-английски, американские горки, французский поцелуй – все эти выражения так или иначе показывают наши стереотипы о других национальностях. А в других странах не менее часто используются устоявшиеся фразы о русских, которые могут привести нас в недоумение. Тем не менее, они довольно популярны, и, более того, многие верят в правдивость этих стереотипов.

Русский менталитет

  • Дата: 08 мая 2013

Как вести себя в России, если вы иностранный турист


Обычно туристам, направляющимся за границу, дают советы, связанные с особенностями и культурой разных стран. Это не только рекомендации, где можно разменять деньги, как найти дорогу, сколько чаевых оставлять в ресторанах – но и советы по общению с местными жителями, по поведению в общественных местах и в гостях. Культуры разных наций могут значительно различаться, поэтому любые мелочи имеют значение. Что же советуют тем иностранцам, которые едут отдыхать в Россию?

Каждая нация имеет свои особенности. Мы обычно не замечаем своих привычек, пока не посмотрим на них со стороны. Поэтому всегда так интересно узнать о том, какими нас видят иностранцы.

Русские не любят все дешевое, считая такие товары некачественными. Часто можно услышать такое выражение: «Мы не настолько богатые, чтобы позволить себе покупать дешевые вещи». Английское слово bargain, которое переводится как хороший товар или услуга по низкой цене, выгодная сделка, не имеет аналогов в русском языке. Хорошее не может быть дешевым - но может быть бесплатным, и это называется русским словом «халява». Вот халяву русские любят, и даже самые дорогие и роскошные вещи, полученные бесплатно, все равно считаются элитными.


Русские очень не любят выкидывать вещи. С их точки зрения пригодиться может все - одна старая лыжа, поломанный зонтик, дырявые резиновые сапоги, баночки из-под кофе и все, что иностранцы назвали бы словом «хлам». Обычно в русских квартирах есть специальные кладовки, куда складываются все эти вещи, но если их нет, или кладовка уже переполнена, то в качестве помещения для хлама используется балкон. Европейцам никогда бы не пришло в голову использовать балкон или лоджию в качестве кладовки, но у русских это повсеместное явление. Конечно, нельзя утверждать, что так поступают все без исключения жители этой страны, но очень многие, особенно к этому склонны женщины. Они ни за что не разрешат выкинуть хоть что-нибудь из своих запасов, хотя даже не заметят, если пропадет половина.

В современном русском языке нет устоявшихся обращений к людям: «сударь» и «сударыня» устарели, «товарищ» напоминает советское прошлое, а «гражданин» звучит слишком официально и даже устрашающе. Поэтому русские обращаются к незнакомым людям довольно фамильярно: «мужчина» и «женщина». Официанткам и продавщицам говорят «девушка», даже если возраст этой девушки приближается к пенсионному. Впрочем, до недавнего времени обслуживающий персонал в России тоже не отличался вежливостью.

Вечерние посиделки на кухне - национальное явление. В отличие от американских квартир, в русских кухня - это не только место для готовки, но и столовая и иногда даже гостиная, несмотря на крошечные, как правило, размеры. Здесь собирается семья за обедом и ужином, здесь пьют чай с гостями и водку с друзьями, сидя допоздна и разговаривая о жизни. Русские любят поговорить на философские темы, но всегда избегают разговоров о работе, в отличие от американцев. И они действительно пьют много водки по сравнению с иностранцами - это не миф. Но этот вовсе не означает, что все русские алкоголики.

Русские думают, что по всему миру распространен миф о том, что в России по улицам ходят медведи. Но иностранцам никогда это и в голову не приходило, и они искренне не понимают, почему в Москве продаются майки с надписью на английском языке: «Я был в России, медведей там нет».

А вот миф о том, что в России очень холодно, действительно распространен по всему миру. Например, в американском фильме «День независимости», действие которого происходит в самый разгар лета, показан штаб русских - на всех надеты ушанки, за окном избы виднеются верхушки православных церквей, покрытые снегом. С Россией у иностранцев ассоциируются не только шапки-ушанки (хотя они в первую очередь), но и валенки, шинель, фуфайка, меховая шуба, шерстяные платки и вообще все самые теплые вещи.


Русские в большинстве своем не экономят воду и электричество, особенно если у них не установлены счетчики. Многие считают нормальным обман и записывают неправильные показания счетчиков или даже устанавливают специальные приспособления, чтобы они не работали - чтобы платить меньше. Особенно пренебрежительное отношение у русских к воде, что часто возмущает японцев, которые экономят каждый литр и всей семьей купаются в одной ванне.

Многие русские любят нарушать правила и законы - по мелочи, а не серьезные. Например, они курят в неположенных местах, выгуливают собак на детских площадках, паркуются на местах для инвалидов и так далее. Взятки - обычное дело в России. Дело в том, что наказания за это обычно не следует. Зато если бы все законы в России действительно работали, почти все население пришлось бы судить.


Автомобиль все стараются покупать как можно дороже, очень любят большие черные машины. От марки, цвета и размера авто зависит многое, в том числе и безопасность на дороге и отношение других водителей. Велосипеды и мотоциклы на русских дорогах либо игнорируются, либо не считаются полноправными участниками дорожного движения.

Шведская семья, прощание по-английски, американские горки, французский поцелуй - все эти выражения так или иначе показывают наши стереотипы о других национальностях. А в других странах не менее часто используются устоявшиеся фразы о русских, которые могут привести нас в недоумение. Тем не менее, они довольно популярны, и, более того, многие верят в правдивость этих стереотипов.

Выражение «русская семья» в ходу во многих языках. Например, во Франции так называют многодетную семью, где больше трех детей. Они говорят это с уважением, почтительно, поэтому это можно считать даже приятным стереотипом. А вот в Польше русская семья - далеко не образцовая: так называют семьи, в которых муж пьет, а жена этот терпит и не разводится. В Австралии же русской семьей называют пару, в которой один из супругов имеет роман на стороне и даже не скрывает этого. Возможно, это результат того, что почти все австралийцы читали «Анну Каренину» Толстого - и, видимо, решили, что подобный любовный треугольник обычное дело в нашей стране.


Есть также немало вариантов значения выражения «русская невеста». Например, немцы так называют бедных девушек из порядочных семей, без приданого. А в Испании «русская невеста» - это вдова, решившая выйти замуж повторно. Почему именно так - никто не может объяснить. В скандинавских странах так называют девушек, которые стремятся замуж по расчету, ищут богатых и перспективных женихов, как правило, старше себя. Возможно, некоторые основания для такого стереотипа о русских женщинах действительно имеются. А американцы называют русскими невестами тех девушек, которые предпочитают знакомиться по интернету - будь они из Польши, Испании или Филиппин. Любая иностранная девушка на сайте знакомств с американцами - русская невеста.


«Русскими модницами» в Италии называют женщин, одевающихся аляповато и безвкусно - кстати, среди них есть немало итальянок. Зато по всему миру «русский секс» считается лучшим: в Китае так называют секс на первом свидании, а в Бразилии - страстную любовь в течение нескольких дней.

Русская еда в Сербии - это когда на столе есть суп. А в Норвегии так называют застолье с крепкими спиртными напитками. Хотя сами норвежцы любят выпить не меньше, чем русские, обвинять в этом они предпочитают нас. По всему миру «русским салатом» называют салат с большим количеством майонеза и картошки - вероятно, из-за знаменитого «оливье». В Нью-Йорке в ресторанах подают «устрицы по-русски» с черной икрой, которая, по мнению многих иностранцев, является основным нашим блюдом. Правда, в Нью-Йорке нельзя продавать настоящую черную икру, поэтому устрицы делают с ее заменителем. А «русским чаем» англичане называют чай с лимоном.


Хуже всего, по мнению иностранцев, в России обстоит дело с бизнесом. «Русский бизнесмен» в балтийских странах неоправданно завышает цены и обманывает клиентов. В Западной Европе так называют предпринимателей, чье дело приносит больше убытков, чем прибыли. А американцы по привычке называют русскими бизнесменов, которые уклоняются от налогов или обманывают государство другими способами. А самый интересный вариант перевода этого выражения в Болгарии - там русским бизнесом называют любые магазины, офисы, мастерские и другие заведения, которые работают с перерывом на обед.

«Русская вечеринка» - это мероприятие, на котором французские женщины (в основном борющиеся за свои права феминистки) так расслабляются, что позволяют мужчинам платить за себя. Как правило, француженки такого не допускают - будь то дружеский поход в кафе, свидание в ресторане или просто вечеринка, нужно платить поровну. Но на «русских вечеринках» об этом можно забыть.


А в Финляндии, если после похода в ресторан счет оказывается больше, чем двести евро на человека, сразу тоже вспоминают про русских. В Японии «русский вечер» предполагает караоке, хотя японцы считаются большими любителями пения под караоке, чем русские.

Национальный характер каждой страны складывается под влиянием множества различных условий: истории, территории, климата. Иностранцы отмечают характерные черты русских людей: патриотизм, коллективизм, религиозность и другие. Все их можно объяснить: патриотизм возник из-за постоянной военной опасности, коллективизм из-за неблагоприятного климата, который вынуждал людей работать сообща. Сейчас ситуация изменилась, но русский характер остался. И если мы сами не замечаем каких-то выраженных черт у себя, то иностранцы сразу это выделяют.


Многие иностранные путешественники говорят, что одна из самых заметных и отличительных черт русского характера - это коллективизм. На протяжении многих столетий крестьяне жили в общинах и решали все вопросы сообща, чтобы поддержать слабых и выручать родных. Во все времена это чувство братства восхищало иностранцев, которым ближе индивидуализм. А сегодня они удивляются, что русские без стеснений вмешиваются в чужие дела (то есть дела своих родных, друзей и соседей) и даже дают советы людям на улице.

У русских очень интересное отношение к законам, что всегда удивляет законопослушных европейцев и американцев. Они способны нарушать мелкие законы, незначительные правила, пренебрегать какими-то порядками - выгуливают собак в запрещенных местах, купаются там, где стоит табличка «купаться запрещено», курят под надписями «не курить», переходят дорогу в неположенных местах. Отношение у русских к таким мелким нарушениям легкомысленное - ведь их, как правило, не штрафуют. Но иностранцам первое время сложно привыкнуть, что в Москве почти невозможно перейти по зебре - автомобили просто не останавливаются перед пешеходами.

Иностранцы часто говорят, что русские более неформальны и дружелюбны в общении. Они делятся со своими друзьями всеми проблемами, тогда как иностранцы часто на вопрос «Как дела?» отвечают дежурное «Хорошо». Незнакомые люди в поездах быстро знакомятся и начинают общаться как старые друзья - говорят не о погоде, а о личных проблемах, о своей жизни. Менее формальны отношения и у начальников с подчиненными, часто они общаются на равных.


У русских очень сложное отношение к богатству, с удивлением отмечают многие иностранные туристы. Русская поговорка гласит «не в деньгах счастье», богатство других людей у них вызывает зависть, неприязнь, богатым сложнее добиться уважения. Бедные люди часто с гордостью относятся к своему положению и даже считают себя лучше других, хотя иногда, наверное, завидуют богатым. Они считают, что уважение и внимание важнее денег и карьеры.

Одна из самых интересных особенностей русских - это их поведение в общественных местах. Всем известна мрачность и неулыбчивость русских людей - в России просто не принято улыбаться незнакомым людям. Но многие иностранцы уже привыкли к этому, а те, кто долго живет в России, давно научились этому серьезному выражению лица.
Конечно, национальный характер нельзя применить к каждому отдельному человеку. В России есть и улыбчивые люди, и те, кто предпочитает индивидуализм, и необщительные.
Рубрики:



Метки:

Нашла один забавный сайт, где иностранцы довольно неплохо подготовились. Обычно представление иностранцев о России находится где-то на уровне старого анекдота: Русская семья в представлении иностранца:
- Дорогая, я дома!
- Почему так поздно?
- По дороге медведь ногу вывихнул — пришлось водкой отпаивать.
- Садитесь все! Давайте выпьем водки.
- Мам, я пойду поиграю с медведем.
- Хорошо, только сначала выпей водки.
- А где наш дедушка?
- Он вторую неделю стоит в очереди за талонами на талоны.
- Хорошо, что он перед этим выпил водки. И ты без дела не сиди — иди тоже выпей водки.
- Ладно, иди, погуляй, сынок, и не забудь написать вечером отчёт в КГБ! А по пути домой не забудь купить водки — она заканчивается.
- Дорогая, что-то жарко. Выключи, пожалуйста, атомный реактор.

Сейчас водку допью и выключу, а ты пока сыграй на балалайке

Ну, плюс еще обычно на ум приходят холодные зимы и Красная площадь. А эти подметили много тонких противоречий. Вот, например, русский характер они назвали противоречивым, настойчивым и доброжелательным, отметив чувство юмора русских. Наш характер сравнили с русской погодой, когда долгие зимы время от времени прерываются внезапно налетевшей суровой метелью. Так и наш образ жизни видится им медлительным с внезапными вспышками активности. Поэтому русские славятся тем, что они откладывают и откладывают дела вместо того, чтобы постепенно выполнять их, как следует, а потом за один вечер делают всё.

Именно поэтому все попытки завоевать Россию заканчивались одинаково: сначала русские получали поражение в нескольких сражениях, а потом собирали волю в кулак и быстренько уничтожали противника нахрен.

Ну, или любовь к дракам. Она описывается, как старая русская традиция. Мол, раньше в России было принято драться деревней на деревню или улицей на улицу. Причем, трепещут иностранцы, драки были довольно жестокими, но проводились по правилам: до первой крови и не бить лежачих. Русский характер, сообщают они, взрывной. Русские отважны, но не мстительны. Мужчины будут пить вместе, потом подерутся, а потом снова будут пить вместе.

Иностранцы отмечают в русских нечеловеческую выносливость и способность мужественно переносить невзгоды: суровую затяжную зиму, голод, засуху, войны и стихийные бедствия. Иностранцы с трепетом отмечают: то, что русские называют бодрящим морозцем, для иностранца - климатическая катастрофа. Приводя примеры русской выносливости, авторы текста предлагают обратиться к татаро-монгольскому игу, голоду в 1891-1892 и 1921-1922 годах и блокаде Ленинграда.

Они обратили внимание на то, что в старых русских сказках почти всегда есть герой. В европейских сказках герои ориентированы на прибыль и быстрое обогащение, они ищут золото и сокровища, а русские герои сказок идут на подвиги во благо других людей.

Не меньше поражает иностранцев и любовь русских к воде. Они отмечают, что Россия преимущественно является северной страной с холодными реками и озерами. Но мужественный русский народ предпочитал селиться на берегах водоемов. Как результат, русские не могут жить без плавания в ледяной воде и рыбалки. Авторы сообщают, что традиционно в русской глубинке мужчины проводили время так: пили водку (наконец-то, а то я уж отчаялась ждать этого традиционного «выпей водки!»), ухлестывали за женщинами, лезли в драки и купались в проруби.

Русские женщины описываются, как неимоверно сильные и заботливые матери, которые с легкостью выполняют мужскую работу, не просят о помощи и «коня на скаку остановят, в горящую избу войдут» - да, как ни удивительно, они знают даже эту поговорку, - вернее, это они назвали ее поговоркой. Строку из поэмы Некрасова.

Внезапно, несмотря на то, что до этого делался акцент на том, что Россия - страна с ужасно холодным климатом, отмечается, что русские обладают высокой сексуальной активностью. Поэтому неудивительно (о__О), что абсолютный рекорд по количеству детей в семье принадлежит русской женщине, которая жила в 17 веке и родила 69 детей. В материале обращают внимание, что в русской семье было нормальным иметь до 15 детей. Правда, авторам хватило ума отметить, что в настоящее время уровень рождаемости снизился по социальным причинам.

И, наконец, моя любимая часть. Авторы очень хитро переплели мифический ненасытный сексуальный темперамент русских с пристрастием к сквернословию, виртуозным владением которого русские неимоверно гордятся. Авторы объяснили это так: высокий сексуальный потенциал русских находит выход в знаменитом русском мате, разнообразие которого ограничивается богатыми описаниями полового акта. При этом понять их иностранцы даже не пытаются, отмечая, что вся экспрессия, как правило, пропадает при переводе на другой язык.

Пьянство, девушки, непредсказуемый характер, буйный нрав, сложнейший язык. На самом ли деле эти вещи являются для иностранцев российской визитной карточкой? Или мы сами приписали себе эти стереотипы. Давайте разбираться.

Не так давно, ученые из разных стран, прожившие в России по несколько лет, написали заметки, в которых делятся своими наблюдениями о главных русских клише.

О пьянстве


Растислав, Словакия:
— Недавно понял, что в России люди делятся на две группы: либо любят пиво и не любят вино, либо любят вино и не любят пиво. Я сам люблю выпить пива. Раньше нравилось гулять с баночкой по набережной, но сейчас закон запрещает. Я не думаю, что русские много пьют. Был в Германии, Италии, Англии — вот там все постоянно сидят в барах.

Мирчу, Молдава:
— В России много пьют. Даже по сравнению с Молдавией. Раньше было как? Свадьба, много еды и бокал вина. Не было много алкоголя. А теперь стограммовых стаканов — раз, два, три! Причем в России очень дорогое вино. У нас в Молдавии хорошая бутылка стоит 70-80 рублей.

Вратислав, Чехия:
— В России много пьют. В Чехии тоже, но совсем по-другому. Пиво в Чехии для того, чтобы поговорить: при разговоре мы как бы случайно вливаем в себя пиво и случайно становимся пьяными. В России же пиво, которое называется чешским, отвратительное — вкусное пиво надо поискать.

Грегож, Польша:
— В Польше есть мнение, что в России много пьют. Год назад еще думали, что вся Россия слушает «Тату» и что здесь все дешево. На самом деле это не так. Оказалось, что в Дубне дешево только на такси поездить, покурить и спиртное. А так здесь даже дороже, чем у нас в Варшаве, особенно всякие развлечения и даже квартиры.

О девушках

Юджин, Румыния:
— Если говорить отдельно о женщинах: они очень эмансипированные. Они себя любят больше, чем своих мужей, — это главный тренд. Им нравится всегда хорошо выглядеть, иметь хорошую прическу, быть независимыми, ходить с друзьями в бар выпить что-нибудь. В Румынии почти невозможно увидеть женщину в баре или пьющую алкоголь, такое очень-очень редко бывает.

Алексей, Украина:
— В ОИЯИ не очень много женщин, но хватает: где-то по женщине на этаж.

Павел, Чехия:
Красивых женщин в России много, это правда. Но, например, в Чехии их столько же. Однако здесь женщины больше «строятся»: на работу носят высокие каблуки, наряжаются.

Грегож, Польша:
— Что еще привлекает меня в России, так это русские девушки. Они очень красивые. А, например, приедешь в Германию, там все толстые: в три раза больше, килограммов 100. Англичанки тоже не отличаются красотой. Француженки, конечно, милые, но я-то уже в России.

Ханиф, Турция:
— В России меня больше всего впечатлили женщины, которые сами делают все. Как мужчины.

О русском языке

Растислав, Словакия:
— У меня есть любимое слово — «можжевеловый». Услышал его в мультфильме «Ежик в тумане». Не знаю, почему мне оно нравится. Очень приятно звучит.

Ханиф, Турция:
— Мне нравится, как звучит русское слово «справедливость».

О русском характере

Грегож, Польша:
— Почему-то вам сложнее всего сказать, попросить или извиниться, проще — покашлять, начать трогать, смотреть вредными глазами. Но в общем русский народ невероятно дружелюбный и открытый, а еще любит халяву и потусоваться. Некоторые жесты широкой души я и сам перенял: приходишь с друзьями в ресторан — и не жалко оставить тысяч пять. Все-таки Россию нужно любить или не любить, но понять ее почти невозможно.

Юджин, Румыния:
— Русские люди очень открытые, искренние, прямые. Если ты русскому не нравишься, он тебе так и скажет, — я это ценю. Еще они прагматичные и свободные.Я думаю, жизнь в России такая, какой ты ее сделаешь. Можно сделать ее тяжелой в любой стране. В России же есть условия, чтобы заниматься бизнесом, развиваться в любой сфере. Сам процесс бывает тяжелым, но тут есть доступ к информации, к образованию — все пути открыты.

В последнее время рассуждения о русском менталитете и особенно разнице менталитетов европейцев и русских чрезвычайно политизированы. Поэтому нашим соотечественникам, выезжающим в Европу, трудно составить объективное мнение о том, насколько менталитет русского человека на самом деле отличается от европейского и в каких странах проще всего привыкнуть к местной жизни. Мы задались целью ответить на этот вопрос непредвзято и без политической подоплеки. А для этого обратились к нашим клиентам, которые уже достаточно долгое время живут в Евросоюзе.

Распространенная ошибка

Безусловно, русские и украинцы уверены, что знают все о западном менталитете. Однако на практике зачастую выясняется, что это не так, и наша собственная самоуверенность играет с нами злую шутку. Более того, многие люди недостаточно хорошо знают даже собственный менталитет.

Оказавшись за границей, мы с трудом уживаемся с окружающими, даром расходуем нервные клетки и даже впадаем в депрессию от того, что вокруг нет ничего, что грело бы душу. В чем же ошибка?

Нужно заранее узнать больше о собственном менталитете, проанализировать особенности менталитета и культурно-социальную ситуацию в стране, куда мы едем, провести сравнение и понять ментальные отличия. Анализ поможет нам оценить, насколько гармонично мы «впишемся» в новую среду.

Русский менталитет: его особенности

Что же такое русский менталитет? Википедия дает следующее определение: «Менталитет – совокупность умственных, эмоциональных, культурных особенностей, ценностных ориентаций и установок, присущих социальной или этнической группе, нации, народу, народности».

Во множестве социологических исследований фигурируют такие признаки русского менталитета

  • стремление поставить общественные интересы выше личных
  • чувственное восприятие реальности
  • открытость, искренность и добросердечность
  • проявления милосердия
  • отрицательное отношение к формальностям
  • предвзятое отношение к окружающим
  • нелюбовь к тем, кто «высовывается» и кому «больше всех надо»
  • тяга к спорам
  • приверженность к даровым продуктам
  • стремление решить проблемы полюбовно и в неофициальной обстановке
  • пренебрежительное отношение к здоровью

Отличие западного и восточного менталитета

Психологи отмечают следующие отличия русского менталитета от западного

Российский менталитет Европейский менталитет
Мы чаще полагаемся больше на эмоции, чем на рациональный подход. Народы севера Европы поступают наоборот, доверяясь логике и разуму.
Нам чужд размеренный уклад жизни, и мы не отказываем себе в спонтанном празднике. В Северной и Центральной Европе в этом смысле строго придерживаются дат календаря.
Мы редко планируем свои расходы и жизнь в целом, что связано с частыми кризисами и экономической нестабильностью. В Австрии, Швейцарии, Великобритании жители иногда чересчур педантично подходят к данному вопросу и скрупулезно расписывают свой ежедневник на месяц вперед.
Для русского менталитета характерна сентиментальность. Мы легко проникаемся чувствами других людей, умеем сопереживать. В Италии и Франции не принято рассказывать малознакомому человеку о семейных проблемах и выслушивать подобные откровения.
Мы любим говорить по душам, легко делимся своими личными проблемами. В Европе умеют держать дистанцию даже с близкими друзьями и не говорят на личные темы.
Мы чрезвычайно отходчивы. Даже крупная ссора может быть забыта после быстрого примирения. Европейцы не мстительны, однако после ссоры с человеком могут совершенно порвать отношения без возможности их восстановления
Нам свойственен так называемый социальный конформизм – желание, чтобы все было «как у людей», и о нас никто не мог бы подумать плохо – даже в ущерб нам самим. Европейцы привыкли пользоваться развитой системой услуг, которая ставит в центре социальной жизни индивидуум со всеми его потребностями.
Выходцев из России, Украины, Беларуси в Европе часто называют консерваторами, которым нелегко дается овладение новыми технологиями и в целом чужда смена уклада жизни. В Европе любая новинка, новейшая технология вызывает живой интерес даже пожилых людей, так как они воспринимают ее появление как шаг к улучшению качества собственной жизни.

Менталитет русского народа на европейской почве

Когда всё по полочкам

Неужели между нами и европейцами лежит пропасть, которую не преодолеть? Вовсе нет! Стоит заметить, что странах СНГ достаточно много людей, имеющих характер и черты, сходные с европейскими. Для них социальная адаптация проходит максимально быстро и легко.

«Австрия оказалась очень комфортной страной для меня, - отмечает клиент нашей компании Дмитрий Шашков из Зальцбурга. – Я переехал сюда по инвестиционной программе , чуть более года жил со статусом ВНЖ, а теперь вот уже 7 месяцев как получил австрийский паспорт. Сразу замечу, что большинству моих знакомых из Москвы пришлось бы здесь тяжеловато. Австрийцы – народ деловой и живущий по расписанию. Они даже веселятся и расслабляются в строго отведенные часы, что для русского человека диковато. Однако такой уклад жизни подходит мне на 100%. Я исповедую прагматизм и люблю, когда все разложено по полочкам. Ты четко планируешь свое будущее и знаешь, что за углом тебя не подстерегают неожиданности».

Полезные черты

А многие иммигранты находят в менталитете, культуре, традициях чужого народа чрезвычайно полезные для себя черты и с удовольствием заимствуют их. Казалось бы, что общего между русскими и англичанами…

«Еще до того, как я оформил вид на жительство в Великобритании и стал вести здесь бизнес, мне казалось, что мы довольно разные, - делится впечатлениями Григорий Лозовой из Кембриджа. – На практике все вышло иначе. Британская душа не менее загадочна, чем русская. Они так же любят критиковать себя и тут же восторгаются собой. Причем, их самокритике стоит позавидовать. Они очень щепетильно относятся к своим успехам, особенно в бизнесе, тщательно планируют дела. А неудачи переживают, наверное, не менее трагически, чем наши соотечественники. Что я с удовольствием перенял у англичан, так это их целеустремленность и уверенность в собственных силах».

Южный темперамент

Если вы считаете, что менталитет западной цивилизации – это прагматизм, отстраненность и холодность, то южные народы (греки, испанцы, португальцы) совершенно не попадают под эти определения.

«Создается впечатление, что испанцы зациклены на собственных удовольствиях, - рассказывает Андрей Картуш из Барселоны. – Для них бурные развлечения – это обычное занятие, которому они могут предаваться круглосуточно. Такой образ жизни зачастую сказывается на их работе, что очень роднит их с нами. Они запросто могут проспать, опоздать. В то же время отличаются энергичностью. По сравнению с испанцами даже самые экспрессивные русские отходят на второй план. Вы думаете, почему наших соотечественников так много в Испании? С русскими у испанцев много общих черт: недостаточная организованность, непредсказуемость. Если бы не их чересчур «выпирающий» индивидуализм, я бы сказал, что это те же русские, но гораздо более экспрессивные. Подкупает то, что испанцы чрезвычайно просты, общительны, искренни, гостеприимны. Вот поэтому русским комфортно в Испании. Я купил здесь недвижимость, оформил ВНЖ и живу уже третий год, не испытывая проблем с адаптацией».

Если дружба, то надолго

Есть страны, которые предпочитают жители определенных стран или даже регионов. В частности, Венгрию для иммиграции выбирают жители Украины, особенно ее западных регионов. Здесь более высокий уровень жизни, доступные цены и выгодные условия для получения ВНЖ и гражданства.

«Уже полтора года, как мы переехали в Будапешт из Киева по программе «ПМЖ за инвестиции », - говорит наша клиентка Ирина Колганова. – Венгрия близка нам по менталитету хотя бы потому, что долгое время также была социалистической страной, и это наложило отпечаток на ее жителях. Венгры противоречивы: в них объединены черты Востока и Запада. В одном и том же человеке вы можете заметить турецкое радушие и германскую скаредность. Но чаще всего мы встречаем позитивных, приветливых людей, особенно среди молодежи. Венгры намного спокойнее и рассудительнее русских. Вероятно, наша эмоциональность и непредсказуемость их отпугивает. Тем не менее, они лояльно относятся к мигрантам, с ними не так просто ужиться, но если дружба сложилась, то не пожалеешь».

К сожалению, очень многое в отношениях русских с европейскими народами подпортила политика. Также еще жива память о деятельности советского правительства, Второй мировой войне. Это необходимо учитывать при выборе страны для иммиграции.

Если говорить о странах, в которых иностранцы о русском менталитете отзываются положительно, то это Греция, Испания, Португалия, Сербия, Словения, Мальта. С народами этих стран у нас практически не возникало исторических конфликтов, поэтому там вас примут максимально радушно.

Вполне терпимо относятся к русскому менталитету в Венгрии, Великобритании, Австрии, Нидерландах, Франции. Недаром именно в этих странах проживает наибольшее количество выходцев из стран СНГ.

Выбирая страну для оформления ВНЖ или гражданства, обязательно анализируйте особенности собственного менталитета и сравнивайте с менталитетом местным. Только таким способом вы защитите себя от ненужных конфликтов и негативного опыта.

В свою очередь, мы в своем блоге продолжим информировать вас о наиболее выгодных иммиграционных программах стран Европы и отвечать на ваши вопросы и комментарии. Подписывайтесь на наши обновления и будьте в курсе событий!