; либретто Дж. Адами и Р. Симони по одноимённой драме-сказке К. Гоцци.
Первая постановка посмертно, с дополнениями Ф. Альфано: Милан, театр «Ла Скала», 25 апреля 1926 года.

Действующие лица: принцесса Турандот (сопрано), император Альтоум (тенор), Тимур (бас), неизвестный принц, Калаф (тенор), Лю (сопрано), Пинг (баритон), Панг (тенор), Понг (тенор), мандарин (баритон), персидский принц, палач, императорская гвардия, слуги палача, дети, восемь мудрецов, служанки Турандот, солдаты, знаменосцы, музыканты, тени умерших, толпа.

Действие происходит в Пекине в сказочные времена.

Действие первое

Стены императорского города. Закат. Площадь наполняет живописная толпа, которая внимательно слушает слова мандарина: Турандот, дочь императора Альтоума, станет женой того, кто разгадает три загадки. Тот же, кто не справится со своей задачей, будет обезглавлен, как персидский принц, которого ждёт скорая казнь. Толпа волнуется, требуя немедленной казни, в сутолоке многие падают, в том числе бывший татарский царь Тимур. К нему на помощь подбегает юноша и узнаёт в нём своего отца. Это принц Калаф, вынужденный скрывать своё имя. Тимур рассказывает, как ему помогала неотлучно сопровождающая его рабыня Лю. Выходит палач и его слуги. Слуги начинают точить огромный меч, горланя песню, которую подхватывает толпа («Ungi! Arrota!»; «Сабли пусть клинок засвищет»). Народ с нетерпением ждёт появления луны, когда должна завершиться казнь («Perche tarda la luna?»; «О луна, что ты?»). Затем выходят императорская гвардия и группа детей, поющих мрачную колыбельную («La sui monti dell’Est»; «Там, на восточных горах»). Вид юного персидского принца вызывает жалость народа («О, как он молод! Сжалься! Сжалься!»).

Проклятие застывает на устах Калафа, когда в императорской ложе появляется принцесса Турандот, блистающая властной и почти нереальной красотой. Калаф устремляется к гонгу. Три императорских министра Пинг, Понг и Панг пытаются остановить его, указывая на обезглавленное тело персидского принца. Лю умоляет Калафа подумать о старике отце («Signore, ascolta»; «О, господин мой!»). Принц утешает её, просит позаботиться об отце («Non piangere, Liu»; «Не плачь, моя Лю») и, подбежав к гонгу, трижды ударяет в него, зовя Турандот.

Действие второе

Пинг, Панг и Понг оплакивают участь Китая, в котором по воле Турандот гибнет столько людей, и мечтают о жизни вдали от двора («Ho una coso nell’Honan»; «У меня в Хо-Нане дом»). Они бы хотели, чтобы принцесса поскорее полюбила («Non v’e in China, per nostra fortuna»; «Больше в Китае нет женщин безумных»).

Площадь перед дворцом. Восемь мудрецов держат в руках свитки с ответами на загадки Турандот. На трон садится император. Он отговаривает Калафа от безнадёжного состязания. Турандот тоже угрожает ему, рассказывая причину испытания: она так мстит за похищение и убийство много лет тому назад китайской принцессы («In questa Reggia, or son mill’anni e mille»; «В столице этой - давным-давно то было»). Но принц непреклонен. Первый ответ на загадку - надежда - найден им без колебаний, второй ответ - кровь - тоже не вызвал больших затруднений. В ярости задаёт принцесса Калафу третью загадку. Калаф смущён, но вот он берёт себя в руки и даёт ответ: это имя самой Турандот. Побеждённая принцесса умоляет императора не допустить, чтобы его дочь стала рабыней чужеземца; Альтоум отвечает, что его клятва - свята. Но Калаф не хочет брать жену без любви. Он предлагает Турандот до восхода солнца разгадать его имя. Народ приветствует победителя и желает долгих лет своему мудрому властелину.

Действие третье

Сад императорского дворца. Ночь. Слышны крики глашатаев: «Никто пусть не спит этой ночью в Пекине» - надо узнать имя незнакомца. Калаф уверен, что завоюет сердце принцессы (Nessum dorma!.. Tu pure, o Principessa«; «Спать нельзя нам этой ночью», «Ты тоже, о принцесса»). Пинг, Панг и Понг пытаются вынудить Калафа открыть им своё имя. Спустя некоторое время наёмники тащат Тимура и Лю: их видели с Калафом. Лю молчит; силу ей, говорит она, придаёт любовь. При приближении палача Лю убивает себя, выхватив кинжал у одного из стражников. Перед смертью она предсказывает Турандот, что та тоже полюбит принца («Tu che di gel sei cinta»; «Ты сердце в лёд заковала»). Тимур в отчаянии. Толпа, устрашённая его проклятием, произносит искупительные молитвы («Ombra dolente non farci del male»; «Тень роковая, не делай нам зла»)...

Здесь музыка Пуччини заканчивается (на словах "Liu!.. Poesia!..). Музыка к финалу картины и к следующей написана Ф. Альфано. По либретто, Турандот и Калаф становятся счастливыми супругами.

Г. Маркези (в переводе Е. Гречаной)

ТУРАНДОТ (Turandot) - опера Дж. Пуччини в 3 действиях (5 картинах), либретто Дж. Адами и Р. Симони по одноименной драматической сказке К. Гоцци. Премьера: Милан, театр «Ла Скала», 25 апреля 1926 г., под управлением А. Тосканини.

Пуччини умер, не сочинив финального дуэта Турандот и Калафа. Он предчувствовал кончину и, опасаясь, что не завершит оперу, выразил желание, чтобы зрителям сообщили, в каком месте прекратилась работа. На премьере Тосканини остановил спектакль на последнем такте, написанном рукой автора, и обратился к публике со словами: «Здесь сочинение обрывается, не завершенное из-за смерти художника». Сцена погрузилась во мрак, медленно опустился занавес, и зал осветился. Молчание прервали возгласы: «Слава Пуччини!» Только начиная со второго представления опера исполнялась с финалом, дописанным учеником Пуччини Ф. Альфано, которого Тосканини выбрал для этой цели.

«Турандот» Гоцци и до и после Пуччини неоднократно привлекала внимание композиторов. Музыку к пьесе (в переделке Ф. Шиллера) написал К. М. Вебер, оперы - К. Блюменредер, Ф. Данци, К. Г. Рейсигер, Г. С. Лёвенсхольд, Ф. Бузони, балет - Г. фон Айнем.

Дочь китайского императора красавица Турандот ненавидит мужчин. Тот, кто хочет стать ее мужем, должен разгадать три загадки, а потерпевший неудачу умрет от руки палача. Хотя много юношей погибло, это не останавливает безумцев. Сын свергнутого с престола татарского хана Тимура, изгнанник Калаф, становится свидетелем казни персидского царевича, однако, ослепленный красотой Турандот, решает добиваться ее руки. Тщетно пытаются его отговорить отец и любящая его невольница Лиу, министры и сам император. Калафу удается разгадать загадки Турнадот, но принцесса отказывается выйти за него замуж. Калаф, скрывший от всех свое имя, согласен пойти на казнь, если принцесса отгадает, кто он. Турандот во что бы то ни стало стремится проникнуть в тайну чужеземца, к которому испытывает двойственное чувство. Не желая остаться побежденной, она отдает приказ под страхом смертной казни узнать имя незнакомца. Так как его видели с Тимуром и Лиу, то обоих берут под стражу. Желая избавить старика от пыток, Лиу говорит, что только она знает имя юноши. Турандот тщетно пытается принудить Лиу открыть тайну. Мужественная девушка жертвует собой, но не выдает принца. Турандот взволнована гибелью Лиу, отдавшей жизнь во имя любви. она предлагает Калафу уйти, чтобы избежать казни. Но для него нет жизни без Турандот. В порыве страсти он открывает принцессе свое имя. Турандот в присутствии придворных заявляет, что имя незнакомца ей известно - его зовут Любовь. Общее ликование.

«Турандот» - итог творческой жизни композитора, произведение, которое Пуччини ценил больше всех своих опер. Действительно, по пленительности мелодики, яркости и свежести гармоний, блеску оркестра, драматизму, богатству музыкальной драматургии это своеобразная энциклопедия музыкального мастерства. Хотя в пьесе Гоцци Китай условный, театральный, композитор, сохраняя верность сказочному колориту, стремился передать в музыке некоторые особенности китайского фольклора, вернее, хотел дать почувствовать слушателю, что действие развертывается в экзотической среде. Но «Турандот» - опера итальянская, дышащая пленительным национальным мелосом. Как всегда, ярко и выразительно очерчены образы героев, в том числе и второстепенных персонажей. Критика справедливо указывала, что наиболее удалась автору партия Лиу - едва ли не самый очаровательный после Мими и Чио-Чио-сан его женский образ. Душевная чистота, благородство, одухотворенный лиризм, нежность воплощены в музыке с необычайной рельефностью. В партии Турандот ярче всего выявлены черты демонической жестокости, гордости, эгоизма. Сцена финального перевоплощения принцессы не была написана автором, а досочиненный Альфано финал маловыразителен. Смерть Лиу - подлинная кульминация последнего акта. Однако этот обусловленный незавершенностью недостаток драматургии не заслоняет выдающихся достоинств оперы, в которой композитор рисует сильную и яркую драму. Ни в одном предшествующем произведении Пуччини хор не играл такой выдающейся роли; это полноправный герой, активно участвующий во всех событиях.

«Турандот» ставится реже, чем другие оперы Пуччини. Объяснение этому - в сложности ее исполнения и трудности восприятия. Однако она входит в репертуар крупнейших театров мира. Среди лучших интерпретаторов основных партий - М. Каллас, Б. Нильссон, И. Тёрнер, Дж. Сазерленд, И. Мартон (Турандот), Р. Тебальди, Э. Шварцкопф, М. Френи (Лиу), М. дель Монако, Н. Мартинуччи (Калаф). Непревзойденным исполнителем партии Калафа был Ф. Корелли. На отечественной сцене «Турандот» впервые была поставлена в 1927 г. в Москве, в театре сада «Аквариум», артистами Свободной оперы; премьера в филиале Большого театра прошла 12 декабря 1931 г. под управлением Л. Штейнберга; последующие постановки - в Харькове и Киеве (Турандот - З. Гайдай), в 1963 г. - в ленинградском Малом оперном театре. В 1964 г. театр «Ла Скала» показал «Турандот» во время гастролей в Москве (Б. Нильссон - Турандот, Б. Преведи - Калаф, М. Френи - Лиу). Наиболее интересные спектакли второй половины XX в.: 1965 г. - Милан, «Ла Скала», под управлением Дж. Гавадзени (Ф. Корелли - Калаф, Б. Нильссон - Турандот, Г. Вишневская - Лиу); 1967 г. - Нью-Йорк, 1987 г. - Мюнхен (режиссер Ж. П. Поннель); 1991 г. - Сидней (Г. Бамбри - Турандот), 1995 г. - фестиваль в «Арена ди Верона» (И. Мартон - Турандот). Последние премьеры этой оперы в нашей стране - 20 июля 2002 г. в петербургском Мариинском театре (дирижер В. Гергиев) и в том же году - в московском Большом (дирижер А. Ведерников, режиссер Ф. Замбелло). В 2003 г. была осуществлена постановка на фестивале в «Арена ди Верона».

XII века, писавшего на персидском языке. В 1712 году известный ориенталист Пети де ла Круа издал сборник персидских сказок, где она и была впервые напечатана. Позднее ее можно было встретить в собрании сказок «1001 день» и «Кабинет фей». Именно из этих книг Гоцци брал сюжет для многих своих произведений. Далее в статье читатель сможет найти ее краткое содержание. «Принцесса Турандот» оказалась весьма привлекательным сюжетом, дав жизнь одноименной опере и театральной постановке.

Гордая красавица

В постановке Вахтангова актеры играли не самих персонажей, а актеров венецианской труппы. Получалась своеобразная матрешка. Соперничество между Турандот и Адельмой было одновременно и борьбой двух примадонн за сердце героя-любовника, Калафа. К сожалению, постепенно такая трактовка была утрачена и позднейшие поколения зрителей видели совсем другой спектакль под названием «Принцесса Турандот».

Театр Вахтангова был самым посещаемым местом театральной Москвы, свидетели писали, что зрители от восторга забирались на спинки кресел. Ироничные насмешливые тексты интермедий, нарочитая игра с использованием нехитрого реквизита — все это создавало карнавальный праздник на сцене.

Намеки и аллюзии

Маски актеров можно было трактовать глубоко символично. Недаром театр всегда имел такую остросоциальную направленность. Вспомним гоголевского «Ревизора». В советское время, когда прямо можно было выражать только безудержную любовь к партии, такие иносказательные виды искусства только и могли помочь отвести душу.

Император Альтоум без ума от своей дочери - безобидный ласковый старичок. Но в его стране отнюдь не ласковые нравы и довольно жестокие законы. Бессловесные мудрецы Дивана — чиновники, с которых стоит брать пример. Со своей главной задачей — все время согласно кивать — они справляются прекрасно. В этой сказочной стране все прекрасно, все улыбаются и нежно пожимают друг другу руки. Но жить там неуютно и даже страшно. Неудивительно, что этот спектакль имел в свое время просто феноменальный успех.

Где можно встретить Турандот сегодня?

В 1991 году была учреждена самая престижная театральная премия - «Хрустальная Турандот». Идея о ее создании пришла в голову продюсеру Борису Беленькому. В программном документе местом действия церемонии награждения определена Москва, так как она является театральной вершиной России.

Изюминка этой премии заключается в том, что жюри составляется из людей, никак с театром не связанных, — писателей, художников, музыкантов. Оттого она и называется независимой. Многие знаменитые и любимые актеры являются обладателями «Хрустальной Турандот»: И. Чурикова, О. Ефремов, О. Табаков, М. Ульянов и другие.

Самая известная сказка К. Гоцци оказалась весьма плодовитой для будущих поколений. Надеемся, эта статья помогла вам узнать ее краткое содержание. «Принцесса Турандот» Пуччини, так же, как и одноименный спектакль, будут вам теперь гораздо понятнее, если вы решите посетить оперу или театр.

ТУРАНДОТ

ТУРАНДОТ (итал. Turandot) - героиня трагикомедии К.Гоцци «Турандот» (1761). Дочь китайского императора, прекрасная и умная Т. уже отвергла несколько женихов. Они заплатили жизнью за то, что не смогли отгадать ее три загадки. Тайно прибывший в Пекин ногайский принц Калаф отваживается искать руки Т. И отгадывает все ее загадки. Но Т., усматривая в победе Калафа оскорбление своему уму, не желает выходить замуж. Благородный и великодушный принц предлагает ей испытание: до следующего утра она должна узнать его настоящее имя и происхождение. Т. чувствует, что ее неприязнь к чужестранцу исчезает, уступая место зарождающейся любви. Всеми средствами она пытается узнать тайну Калафа, пока ее служанка не сообщает ей, кто этот незнакомец. Наутро в траурном одеянии появляется Т. перед двором и объявляет, что тайну незнакомца она открыть не может и что она побеждена. Калаф счастлив. Вдруг Т. называет его настоящее имя. Калаф поражен и хочет умереть, но Т. признается ему в любви.

Фабулу «Турандот» К.Гоцци заимствовал из повести поэта XII века Низами. Первым для сцены обработал сюжет «Турандот» французский драматург Лесаж в своей комической опере «Китайская принцесса», поставленной в парижском Ярмарочном театре (1729). Лесаж использовал только центральный эпизод восточного сюжета о разгадывании загадок капризной и строптивой принцессы, которая просто забавляется тем, что посылает на казнь незадачливых женихов. У Гоцци характер героини становится намного глубже и сложнее. Его Т. от природы не жестока, она таким образом протестует против неравного положения в этом мире мужчины и женщины. Образ Т. увлек Ф.Шиллера, который сделал обработку фьябы Гоцци в 1802 г. и сообщил этому образу патетические черты, приглушив игровое начало, свойственное комедии дель арте. Шил-леровская «Турандот», поставленная М.Рейн-хардтом в Берлине с Г.Эйзольт в главной роли, дала творческий импульс Дж.Пуччини для создания оперы «Турандот» (либретто Г.Адами, Р.Симони), ставшей его последним, неоконченным шедевром. У Пуччини Т. предстает героиней музыкально-философского действа, имеющего истоки в античной трагедии с решающей функцией хора. (Премьера оперы «Турандот» состоялась 2S апреля. 1926 года в Милане.) В России «Турандот» имела замечательный успех в постановке Е.Б.Вахтангова (1922). Режиссер предпочел трагикомедию Гоцци драме Шиллера: импровизированный дух комедии дель арте привнес в спектакль атмосферу праздничной театральности, изящества и веселья, коих была лишена суровая действительность революционного времени. Первой исполнительницей роли Т. в этом легендарном спектакле - Ц.Л.Мансуровой удалось воплотить «тему ликующей жизни, где жизнь с ее счастьем, любовью и солнцем празднует победу над смертью» (Б.Захава). Ее партнером в роли Калафа выступил Ю.А.Завадский. С тех пор «Турандот» остается в репертуаре «вах-танговцев», превратившись в своего рода эстетический символ этого театра.

Е.И.Кузнецова


Литературные герои. - Академик . 2009 .

Смотреть что такое "ТУРАНДОТ" в других словарях:

    Турандот персидское имя, означающее «дочь Турана». Художественные произведения «Турандот» сказочная пьеса Карло Гоцци в жанре комедия дель арте (1762). «Турандот» опера Ферруччо Бузони (1917). «Турандот» опера Джакомо… … Википедия

    - «ТУРАНДОТ», СССР, ГРУЗИЯ ФИЛЬМ, 1990, цв., 98 мин. Притча. В основе сюжета современной притчи о любви, долге и чистоте помыслов творческий процесс оперной театральной труппы, работающей над постановкой одного из сложнейших произведений… … Энциклопедия кино

    ТУРАНДОТ - см. Рекомендуется для цельноплодного консервирования. Раннеспелый. Созревание плодов наступает на 98 105 день после полных всходов. Растение нештамбовое, детерминантное, стелющееся, средневетвистое, среднеоблиственное. Лист промежуточного типа,… … Энциклопедия семян. Овощные культуры

    У этого термина существуют и другие значения, см. Турандот. Опера Турандот итал. Turandot … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Турандот. Турандот Turandoti Жанр Притча Режиссёр Отар Шаматава … Википедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Принцесса Турандот. Фонтан «Принцесса Турандот» на Арбате, перед зданием театра Вахтангова. «Принцесса Турандот … Википедия

    - … Википедия

    Фонтан «Принцесса Турандот» на Арбате. Спектакль «Принцесса Турандот» по сказке Карло Гоцци «Любовь к трём апельсинам» в постановке Евгения Вахтангова (Третья Студия МХТ, впоследствии театр имени Вахтангова, 1922) последний прижизненный… … Википедия

    Принцесса Турандот: Принцесса Турандот героиня сказочной пьесы Турандот и поставленных по ней опер. Принцесса Турандот спектакль по пьесе Турандот в московском Театре Вахтангова. См. также Турандот … Википедия

    Эмблема премии Премия «Хрустальная Турандот» театральная премия, учреждённая в 1991 году продюсером и режиссером Борисом Беленьким. Это первая негосударственная, независимая творческая награда в новой России. Премия получила имя в честь героини… … Википедия

Книги

  • Дж. Пуччини. Турандот. Лирическая драма в 3 действиях, 5 картинах. Клавир , Дж. Пуччини. ТУРАНДОТ (Turandot) - музыкальная драма Дж. Пуччини. Либретто Дж. Адами и и Р. Симони по одноименной драматической сказке К. Гоцци. Премьера: Милан, театр "Л а Скала", 25 апреля 1926 г., под…
Роза Райза Альтоум, китайский император, её отец тенор Франческо Доминичи Тимур, свергнутый татарский царь бас Карло Вальтер Калаф, его сын тенор Мигель Флета Лиу, рабыня сопрано Мария Дзамбони Пинг, великий советник баритон Джакомо Римини Панг, великий прорицатель тенор Эмилио Вентурини Понг, великий повар тенор Джузеппе Нести Мандарин баритон Аристиде Баракки Персидский принц, палач, императорская гвардия, слуги палача, дети, восемь мудрецов, служанки Турандот, солдаты, знаменосцы, музыканты, тени умерших, толпа - хор либо без пения

История создания

Идея создания оперы на сюжет сказки Гоцци родилась у Пуччини в 1919 году под влиянием впечатления от драматического спектакля в театре Макса Рейнгардта .

Работа композитора над «Турандот» длилась с лета 1920 года до самой смерти композитора в 1924 году . За это время он успел написать около трёх четвертей предполагаемого объема оперы, не завершив последнего дуэта Турандот и Калафа и заключительной сцены III акта. В настоящее время опера известна в версии, оконченной усилиями младшего друга Пуччини Франко Альфано .

Сюжет оперы строится вокруг истории любви жестокой принцессы Турандот и принца Калафа. Как и в сказке Гоцци, Турандот испытывает всех претендентов в женихи, загадывая им три загадки, с условием, что отгадавший получит Турандот в жёны, а ответивший неверно будет казнён. После ряда перипетий Калаф отгадывает загадки и получает Турандот, наконец уступившую силе чувств. Побочной линией является история влюблённой в Калафа рабыни Лю. В отличие от пьесы Гоцци, где соперница Турандот Адельма была коварна и хитра, Лю воплощает собой только трогательную женственность, что подчёркивается её мягкой и лиричной вокальной партией.

Аналогично сюжетным линиям, исследователи видят в «Турандот» соответствующие основные музыкальные темы: «ледяную» тему самой принцессы, «героическую» тему Калафа, «комическую» и «циничную» тему министров, «романтическую» тему Лю, а также тему народа (массовые хоровые сцены). Музыковед Джордж Марек не исключает, что эта «народная тема», не свойственная другим произведениям композитора, могла появиться в «Турандот» под влиянием М. Мусоргского и его «Бориса Годунова » .

Либретто

Площадь перед дворцом. Старый император Альтоум пытается отговорить Калафа от состязаний («Basta sangue!»; «Хватит крови!»). «Дай мне, юноша, спокойно умереть, о смерти твоей не сожалея!» Но Калаф непреклонен. Тогда появляется принцесса Турандот, она рассказывает о своей ненависти ко всей сильной половине человечества, вспоминает свою бабушку, принцессу Лоу-Линь, которую обесчестили дерзкие завоеватели (Ария «In questa reggia»; «В столице этой»).

Калаф просит загадывать загадки. Первая загадка: что это за чудесный призрак, летающий под покровом ночи? Утром он исчезает, чтобы воскреснуть в сердце на закате, мир его умоляет остаться, но он непреклонен. Калаф легко находит ответ: это надежда. Вторая загадка: горит как пламя, но не пламя, в час последний похолодеет, ей ты с трепетом внимаешь, а цветом схожа с зарей? И тут принц не затрудняется: это кровь. Третья загадка: лёд зажёг твоё сердце, но оно не может растопить этот лёд. Что же это такое, и свет, и тьма, сделает рабом захотевшего воли, сделает царём захотевшего рабства?

Калаф затрудняется ответить; его подбадривают император, министры, народ и Лиу. Турандот заглядывает ему в лицо и усмехается: «Ну, чужестранец, так что же это за лёд, который зажигает пламя?» Это подсказывает Калафу ответ: «Моим пламенем я растоплю твой лёд: Турандот!»

Принцесса в отчаянии: она просит отца не выдавать её за чужеземца. «Священна клятва! - Нет, не клятва, а дочь священна!» Однако Калаф не хочет брать Турандот силой. Он загадывает ей загадку на таких условиях: если Турандот отгадает её до восхода солнца - Калаф сам пойдёт на смерть. Если же нет, принцесса выйдет за него замуж. Загадка звучит просто: Турандот должна назвать имя неизвестного принца. Народ расходится, славя своего императора.

Акт III

Императорский сад, залитый лунным светом. Глашатаи оповещают о приказе Турандот: «Этой ночью никто не спит в Пекине» - никому не спать, во что бы то ни стало, под страхом смерти, вызнать имя неизвестного принца. Но Калаф полон радостных надежд: «Секрет мой скрыт во мне, никто не узнает моего имени!» (ария «Никто не уснёт » (итал. Nessun dorma ).

Появляются министры Пинг, Панг и Понг. Они безрезультатно пытаются соблазнить Калафа прекрасными девушками, богатством и славой. Затем Калафа окружают горожане, которые умоляют его открыть своё имя, ведь иначе им грозит гибель, но и это безуспешно. Тогда толпа угрожает ему смертью, но Калаф непреклонен. Стража вводит Тимура и Лиу, в которых узнают людей, говоривших с неизвестным принцем. Чтобы избавить Тимура от пытки, Лиу объявляет, что только она знает имя. Но выдать имя Калафа она отказывается, говоря, что силы молчать даёт ей любовь.

Она кончает с собой, предсказав Турандот, что и она полюбит принца. Потрясённая толпа уносит тело Лиу, оставляя Турандот и Калафа вдвоём. Поцелуй Калафа заставляет сердце принцессы дрогнуть. Он раскрывает своё подлинное имя, но Турандот объявляет всем, что имя принца - Любовь. Народ в финальном хоре прославляет любовь и жизнь.

История постановок

Первое представление состоялось 25 апреля 1926 года в миланском театре Ла Скала (режиссёр Джоваккино Форцано , художники Джулиано Кини и Алессандро Маньони). На премьере дирижёр Артуро Тосканини прервал спектакль, объявив, что «опера заканчивается здесь, потому что в этот момент Маэстро не стало» .

В дальнейшем все представления «Турандот» завершались заключительным дуэтом и финалом, написанными Франко Альфано на основе черновиков автора. Эта версия окончания оперы не является единственной. Свои собственные варианты предложили также композиторы Лучано Берио (премьера состоялась в 2002 году, дирижёр В. Гергиев) и Хао Вейя (премьера состоялась в 2008 году).

Мировые постановки

Уже в 1926 году постановки «Турандот» увидели свет во многих странах мира (Рим , Буэнос-Айрес , Рио-де-Жанейро , Дрезден , Вена , Берлин , Брюссель , Нью-Йорк), а в 1927 году опера была поставлена также в Каире , Берне , Лондоне , Праге, Будапеште и Стокгольме .

Постановки в СССР и России

До 2015 года опера шла в Большом театре в постановке 2002 года, созданной режиссёром Франческой Замбелла (дирижёр-постановщик Александр Ведерников , художники Георгий Цыпин и Татьяна Ногинова)

Дискография

  • - дирижёр Франко Гионе, оркестр и хор Итальянского радио в Турине, G.O.P. (Италия)
Исполнители: Турандот - Джина Чинья , Калаф - Франческо Мерли , Лиу - Магда Оливеро, Тимур - Лучано Нерони, Пинг - Афро Поли, Панг - Джино дель Синьоре, Понг - Аделио Загонаро, Альтоум - Армандо Джаннотти
  • - дирижёр Альберто Эреде , хор и оркестр Академии «Санта-Чечилия », DECCA (Италия)
Исполнители: Турандот - Инге Борк , Калаф - Марио дель Монако , Лиу - Рената Тебальди , Тимур - Никола Заккариа
  • - дирижёр Туллио Серафин , хор и оркестр театра Ла Скала , EMI
Исполнители: Турандот - Мария Каллас , Калаф - Эуженио Фернанди , Лиу - Элизабет Шварцкопф , Тимур - Никола Заккариа , Понг и Персидский принц - Пьеро де Пальма
  • - дирижёр Джанандреа Гавадзени , хор и оркестр театра «Ла Скала », Nuova Era (Италия)
Исполнители: Турандот - Биргит Нильсон , Калаф - Франко Корелли , Лиу - Галина Вишневская , Тимур - Никола Заккариа, Альтоум - Анжело Меркуриали, Пинг - Ренато Капекки, Панг - Франко Риччарди, Понг - Пьеро де Пальма , Мандарин - Виргилио Карбонари
  • - дирижёр Франческо Молинари-Праделли , хор и оркестр Римской оперы , EMI (Италия)
Исполнители: Турандот - Биргит Нильсон, Калаф - Франко Корелли , Лиу - Рената Скотто , Пинг - Гвидо Мадзини, Панг - Франко Риччарди, Понг - Пьеро де Пальма , Тимур - Бональдо Джиотти
  • - дирижёр Зубин Мета , Лондонский филармонический оркестр, хор John Alldis Choir, DECCA (Великобритания)
Исполнители: Турандот - Джоан Сазерленд , Калаф - Лучано Паваротти , Лиу - Монсеррат Кабалье , Тимур - Николай Гяуров , Альтоум - Питер Пирс
  • - дирижёр Риккардо Шайи , хор и оркестр Оперы Сан-Франциско, Legato Classics (США)
Исполнители: Турандот - Монсеррат Кабалье , Калаф - Лучано Паваротти , Лиу - Леона Митчелл, Тимур - Джорджо Тоцци, Мандарин - Альдо Браманте, Пинг - Дейл Дьюзинг, Панг - Реми Корацца, Понг - Йозеф Франк, Альтоум - Раймонд Мантон
  • - дирижёр Зубин Мета , хор и оркестр Дворца Искусств Валенсии, C Major Entertainment GmbH (Германия)
Исполнители: Турандот - Мария Гулегина , Калаф - Марко Берти , Лиу - Алексия Вулгариду, Тимур - Александр Цымбалюк, Мандарин - Венцеслав Анастасов, Пинг - Фабио Превиати, Панг - Винсен Эстеве, Понг - Роже Падюли, Альтоум - Хавиер Агульо

В астрономии

В честь главной героини оперы назван астероид (530) Турандот .

Напишите отзыв о статье "Турандот (опера)"

Примечания

Ссылки

Отрывок, характеризующий Турандот (опера)

В тот первый вечер, который Болконский провел у него, разговорившись о комиссии составления законов, Сперанский с иронией рассказывал князю Андрею о том, что комиссия законов существует 150 лет, стоит миллионы и ничего не сделала, что Розенкампф наклеил ярлычки на все статьи сравнительного законодательства. – И вот и всё, за что государство заплатило миллионы! – сказал он.
– Мы хотим дать новую судебную власть Сенату, а у нас нет законов. Поэтому то таким людям, как вы, князь, грех не служить теперь.
Князь Андрей сказал, что для этого нужно юридическое образование, которого он не имеет.
– Да его никто не имеет, так что же вы хотите? Это circulus viciosus, [заколдованный круг,] из которого надо выйти усилием.

Через неделю князь Андрей был членом комиссии составления воинского устава, и, чего он никак не ожидал, начальником отделения комиссии составления вагонов. По просьбе Сперанского он взял первую часть составляемого гражданского уложения и, с помощью Code Napoleon и Justiniani, [Кодекса Наполеона и Юстиниана,] работал над составлением отдела: Права лиц.

Года два тому назад, в 1808 году, вернувшись в Петербург из своей поездки по имениям, Пьер невольно стал во главе петербургского масонства. Он устроивал столовые и надгробные ложи, вербовал новых членов, заботился о соединении различных лож и о приобретении подлинных актов. Он давал свои деньги на устройство храмин и пополнял, на сколько мог, сборы милостыни, на которые большинство членов были скупы и неаккуратны. Он почти один на свои средства поддерживал дом бедных, устроенный орденом в Петербурге. Жизнь его между тем шла по прежнему, с теми же увлечениями и распущенностью. Он любил хорошо пообедать и выпить, и, хотя и считал это безнравственным и унизительным, не мог воздержаться от увеселений холостых обществ, в которых он участвовал.
В чаду своих занятий и увлечений Пьер однако, по прошествии года, начал чувствовать, как та почва масонства, на которой он стоял, тем более уходила из под его ног, чем тверже он старался стать на ней. Вместе с тем он чувствовал, что чем глубже уходила под его ногами почва, на которой он стоял, тем невольнее он был связан с ней. Когда он приступил к масонству, он испытывал чувство человека, доверчиво становящего ногу на ровную поверхность болота. Поставив ногу, он провалился. Чтобы вполне увериться в твердости почвы, на которой он стоял, он поставил другую ногу и провалился еще больше, завяз и уже невольно ходил по колено в болоте.
Иосифа Алексеевича не было в Петербурге. (Он в последнее время отстранился от дел петербургских лож и безвыездно жил в Москве.) Все братья, члены лож, были Пьеру знакомые в жизни люди и ему трудно было видеть в них только братьев по каменьщичеству, а не князя Б., не Ивана Васильевича Д., которых он знал в жизни большею частию как слабых и ничтожных людей. Из под масонских фартуков и знаков он видел на них мундиры и кресты, которых они добивались в жизни. Часто, собирая милостыню и сочтя 20–30 рублей, записанных на приход, и большею частию в долг с десяти членов, из которых половина были так же богаты, как и он, Пьер вспоминал масонскую клятву о том, что каждый брат обещает отдать всё свое имущество для ближнего; и в душе его поднимались сомнения, на которых он старался не останавливаться.
Всех братьев, которых он знал, он подразделял на четыре разряда. К первому разряду он причислял братьев, не принимающих деятельного участия ни в делах лож, ни в делах человеческих, но занятых исключительно таинствами науки ордена, занятых вопросами о тройственном наименовании Бога, или о трех началах вещей, сере, меркурии и соли, или о значении квадрата и всех фигур храма Соломонова. Пьер уважал этот разряд братьев масонов, к которому принадлежали преимущественно старые братья, и сам Иосиф Алексеевич, по мнению Пьера, но не разделял их интересов. Сердце его не лежало к мистической стороне масонства.
Ко второму разряду Пьер причислял себя и себе подобных братьев, ищущих, колеблющихся, не нашедших еще в масонстве прямого и понятного пути, но надеющихся найти его.
К третьему разряду он причислял братьев (их было самое большое число), не видящих в масонстве ничего, кроме внешней формы и обрядности и дорожащих строгим исполнением этой внешней формы, не заботясь о ее содержании и значении. Таковы были Виларский и даже великий мастер главной ложи.
К четвертому разряду, наконец, причислялось тоже большое количество братьев, в особенности в последнее время вступивших в братство. Это были люди, по наблюдениям Пьера, ни во что не верующие, ничего не желающие, и поступавшие в масонство только для сближения с молодыми богатыми и сильными по связям и знатности братьями, которых весьма много было в ложе.
Пьер начинал чувствовать себя неудовлетворенным своей деятельностью. Масонство, по крайней мере то масонство, которое он знал здесь, казалось ему иногда, основано было на одной внешности. Он и не думал сомневаться в самом масонстве, но подозревал, что русское масонство пошло по ложному пути и отклонилось от своего источника. И потому в конце года Пьер поехал за границу для посвящения себя в высшие тайны ордена.

Летом еще в 1809 году, Пьер вернулся в Петербург. По переписке наших масонов с заграничными было известно, что Безухий успел за границей получить доверие многих высокопоставленных лиц, проник многие тайны, был возведен в высшую степень и везет с собою многое для общего блага каменьщического дела в России. Петербургские масоны все приехали к нему, заискивая в нем, и всем показалось, что он что то скрывает и готовит.
Назначено было торжественное заседание ложи 2 го градуса, в которой Пьер обещал сообщить то, что он имеет передать петербургским братьям от высших руководителей ордена. Заседание было полно. После обыкновенных обрядов Пьер встал и начал свою речь.
– Любезные братья, – начал он, краснея и запинаясь и держа в руке написанную речь. – Недостаточно блюсти в тиши ложи наши таинства – нужно действовать… действовать. Мы находимся в усыплении, а нам нужно действовать. – Пьер взял свою тетрадь и начал читать.
«Для распространения чистой истины и доставления торжества добродетели, читал он, должны мы очистить людей от предрассудков, распространить правила, сообразные с духом времени, принять на себя воспитание юношества, соединиться неразрывными узами с умнейшими людьми, смело и вместе благоразумно преодолевать суеверие, неверие и глупость, образовать из преданных нам людей, связанных между собою единством цели и имеющих власть и силу.
«Для достижения сей цели должно доставить добродетели перевес над пороком, должно стараться, чтобы честный человек обретал еще в сем мире вечную награду за свои добродетели. Но в сих великих намерениях препятствуют нам весьма много – нынешние политические учреждения. Что же делать при таковом положении вещей? Благоприятствовать ли революциям, всё ниспровергнуть, изгнать силу силой?… Нет, мы весьма далеки от того. Всякая насильственная реформа достойна порицания, потому что ни мало не исправит зла, пока люди остаются таковы, каковы они есть, и потому что мудрость не имеет нужды в насилии.
«Весь план ордена должен быть основан на том, чтоб образовать людей твердых, добродетельных и связанных единством убеждения, убеждения, состоящего в том, чтобы везде и всеми силами преследовать порок и глупость и покровительствовать таланты и добродетель: извлекать из праха людей достойных, присоединяя их к нашему братству. Тогда только орден наш будет иметь власть – нечувствительно вязать руки покровителям беспорядка и управлять ими так, чтоб они того не примечали. Одним словом, надобно учредить всеобщий владычествующий образ правления, который распространялся бы над целым светом, не разрушая гражданских уз, и при коем все прочие правления могли бы продолжаться обыкновенным своим порядком и делать всё, кроме того только, что препятствует великой цели нашего ордена, то есть доставлению добродетели торжества над пороком. Сию цель предполагало само христианство. Оно учило людей быть мудрыми и добрыми, и для собственной своей выгоды следовать примеру и наставлениям лучших и мудрейших человеков.
«Тогда, когда всё погружено было во мраке, достаточно было, конечно, одного проповедания: новость истины придавала ей особенную силу, но ныне потребны для нас гораздо сильнейшие средства. Теперь нужно, чтобы человек, управляемый своими чувствами, находил в добродетели чувственные прелести. Нельзя искоренить страстей; должно только стараться направить их к благородной цели, и потому надобно, чтобы каждый мог удовлетворять своим страстям в пределах добродетели, и чтобы наш орден доставлял к тому средства.
«Как скоро будет у нас некоторое число достойных людей в каждом государстве, каждый из них образует опять двух других, и все они тесно между собой соединятся – тогда всё будет возможно для ордена, который втайне успел уже сделать многое ко благу человечества».
Речь эта произвела не только сильное впечатление, но и волнение в ложе. Большинство же братьев, видевшее в этой речи опасные замыслы иллюминатства, с удивившею Пьера холодностью приняло его речь. Великий мастер стал возражать Пьеру. Пьер с большим и большим жаром стал развивать свои мысли. Давно не было столь бурного заседания. Составились партии: одни обвиняли Пьера, осуждая его в иллюминатстве; другие поддерживали его. Пьера в первый раз поразило на этом собрании то бесконечное разнообразие умов человеческих, которое делает то, что никакая истина одинаково не представляется двум людям. Даже те из членов, которые казалось были на его стороне, понимали его по своему, с ограничениями, изменениями, на которые он не мог согласиться, так как главная потребность Пьера состояла именно в том, чтобы передать свою мысль другому точно так, как он сам понимал ее.
По окончании заседания великий мастер с недоброжелательством и иронией сделал Безухому замечание о его горячности и о том, что не одна любовь к добродетели, но и увлечение борьбы руководило им в споре. Пьер не отвечал ему и коротко спросил, будет ли принято его предложение. Ему сказали, что нет, и Пьер, не дожидаясь обычных формальностей, вышел из ложи и уехал домой.

На Пьера опять нашла та тоска, которой он так боялся. Он три дня после произнесения своей речи в ложе лежал дома на диване, никого не принимая и никуда не выезжая.
В это время он получил письмо от жены, которая умоляла его о свидании, писала о своей грусти по нем и о желании посвятить ему всю свою жизнь.
В конце письма она извещала его, что на днях приедет в Петербург из за границы.
Вслед за письмом в уединение Пьера ворвался один из менее других уважаемых им братьев масонов и, наведя разговор на супружеские отношения Пьера, в виде братского совета, высказал ему мысль о том, что строгость его к жене несправедлива, и что Пьер отступает от первых правил масона, не прощая кающуюся.
В это же самое время теща его, жена князя Василья, присылала за ним, умоляя его хоть на несколько минут посетить ее для переговоров о весьма важном деле. Пьер видел, что был заговор против него, что его хотели соединить с женою, и это было даже не неприятно ему в том состоянии, в котором он находился. Ему было всё равно: Пьер ничто в жизни не считал делом большой важности, и под влиянием тоски, которая теперь овладела им, он не дорожил ни своею свободою, ни своим упорством в наказании жены.
«Никто не прав, никто не виноват, стало быть и она не виновата», думал он. – Ежели Пьер не изъявил тотчас же согласия на соединение с женою, то только потому, что в состоянии тоски, в котором он находился, он не был в силах ничего предпринять. Ежели бы жена приехала к нему, он бы теперь не прогнал ее. Разве не всё равно было в сравнении с тем, что занимало Пьера, жить или не жить с женою?
Не отвечая ничего ни жене, ни теще, Пьер раз поздним вечером собрался в дорогу и уехал в Москву, чтобы повидаться с Иосифом Алексеевичем. Вот что писал Пьер в дневнике своем.
«Москва, 17 го ноября.
Сейчас только приехал от благодетеля, и спешу записать всё, что я испытал при этом. Иосиф Алексеевич живет бедно и страдает третий год мучительною болезнью пузыря. Никто никогда не слыхал от него стона, или слова ропота. С утра и до поздней ночи, за исключением часов, в которые он кушает самую простую пищу, он работает над наукой. Он принял меня милостиво и посадил на кровати, на которой он лежал; я сделал ему знак рыцарей Востока и Иерусалима, он ответил мне тем же, и с кроткой улыбкой спросил меня о том, что я узнал и приобрел в прусских и шотландских ложах. Я рассказал ему всё, как умел, передав те основания, которые я предлагал в нашей петербургской ложе и сообщил о дурном приеме, сделанном мне, и о разрыве, происшедшем между мною и братьями. Иосиф Алексеевич, изрядно помолчав и подумав, на всё это изложил мне свой взгляд, который мгновенно осветил мне всё прошедшее и весь будущий путь, предлежащий мне. Он удивил меня, спросив о том, помню ли я, в чем состоит троякая цель ордена: 1) в хранении и познании таинства; 2) в очищении и исправлении себя для воспринятия оного и 3) в исправлении рода человеческого чрез стремление к таковому очищению. Какая есть главнейшая и первая цель из этих трех? Конечно собственное исправление и очищение. Только к этой цели мы можем всегда стремиться независимо от всех обстоятельств. Но вместе с тем эта то цель и требует от нас наиболее трудов, и потому, заблуждаясь гордостью, мы, упуская эту цель, беремся либо за таинство, которое недостойны воспринять по нечистоте своей, либо беремся за исправление рода человеческого, когда сами из себя являем пример мерзости и разврата. Иллюминатство не есть чистое учение именно потому, что оно увлеклось общественной деятельностью и преисполнено гордости. На этом основании Иосиф Алексеевич осудил мою речь и всю мою деятельность. Я согласился с ним в глубине души своей. По случаю разговора нашего о моих семейных делах, он сказал мне: – Главная обязанность истинного масона, как я сказал вам, состоит в совершенствовании самого себя. Но часто мы думаем, что, удалив от себя все трудности нашей жизни, мы скорее достигнем этой цели; напротив, государь мой, сказал он мне, только в среде светских волнений можем мы достигнуть трех главных целей: 1) самопознания, ибо человек может познавать себя только через сравнение, 2) совершенствования, только борьбой достигается оно, и 3) достигнуть главной добродетели – любви к смерти. Только превратности жизни могут показать нам тщету ее и могут содействовать – нашей врожденной любви к смерти или возрождению к новой жизни. Слова эти тем более замечательны, что Иосиф Алексеевич, несмотря на свои тяжкие физические страдания, никогда не тяготится жизнию, а любит смерть, к которой он, несмотря на всю чистоту и высоту своего внутреннего человека, не чувствует еще себя достаточно готовым. Потом благодетель объяснил мне вполне значение великого квадрата мироздания и указал на то, что тройственное и седьмое число суть основание всего. Он советовал мне не отстраняться от общения с петербургскими братьями и, занимая в ложе только должности 2 го градуса, стараться, отвлекая братьев от увлечений гордости, обращать их на истинный путь самопознания и совершенствования. Кроме того для себя лично советовал мне первее всего следить за самим собою, и с этою целью дал мне тетрадь, ту самую, в которой я пишу и буду вписывать впредь все свои поступки».

Оперу «Турандот» – свое последнее творение в этом жанре – Джакомо Пуччини создавал после завершения Первой мировой войны. Италия была в числе победителей – но ничего хорошего эта победа стране не принесла: разруха, больше миллиона погибших, политическая нестабильность, первые признаки установления фашистской диктатуры. Это время было тяжелым и для самого Дж.Пуччини – он был болен раком горла, позже присоединилось и сердечное заболевание, не было в живых его друзей и соавторов – Джузеппе Джакозо и Луиджи Иллики.

Тревожат композитора и изменения, происходящие в музыкальном искусстве в целом и в опере в частности. Композитор сетует, что публика стала отдавать предпочтение «алогичной, лишенной смысла музыке», в которой главенствуют «удары, диссонирующие аккорды, фальшивая экспрессия», а мелодию «если пишут, то вульгарную»… Вот в каком душевном состоянии приступил Дж.Пуччини к созданию последней своей оперы.

В 1919 году композитор посмотрел в театре М.Рейнгардта драматический спектакль по пьесе К.Гоцци «Турандот». Дж.Пуччини назвал ее «самой нормальной и человечной» из пьес этого итальянского драматурга XVIII века – и задумался о ней как о возможной основе для произведения. Оперное творчество Дж.Пуччини начиналось сказочно-фантастической оперой «Виллисы» – и завершалось тоже сказочной фантастикой. И вновь – как в случае с – он обращается к сюжету, который был уже использован другим композиторами – даже двумя: А.Баццини и Ф.Бузони, интерпретировавшим Турандот в духе романтической комедии. С точки зрения Дж.Пуччини все было несравненно серьезнее: в сказке К.Гоцци композитор увидел протест против насилия и вечную идею победы света над тьмой.

Либретто оперы «Турандот» создали итальянские драматурги Ренато Симони и Джузеппе Адами. При переработке для оперы сказка К.Гоцци претерпела некоторые изменения. Четыре традиционных персонажа итальянской комедии масок – Труффальдино, Панталоне, Тарталья и Бригелла – были заменены тремя китайскими министрами Пингом, Пангом и Понгом. Пьеса К.Гоцци была пятиактной – в опере только три действия. Появился новый персонаж – рабыня Лю, тайно влюбленная в принца Калафа и жертвующая жизнью ради него. В образе заглавной героини тоже появился новый оттенок: если в первоисточнике Турнадот ненавидит мужчин только потому, что считает их неспособными к беззаветной любви, то в опере героиня мстит всем мужчинам за смерть похищенной и убитой прабабушки.

Вновь – как и в – композитор обращается к экзотике далекой страны. Но если действие происходило во вполне реальной Японии, то в опере «Турандот» оно разворачивается в Китае «в легендарные времена» – и это потребовало стилизации еще более красочной. Композитор прибегает и к ладово-гармоничеким средствам – пентатоника, терцовые ходы с повторяющимися звуками, и к красочным тембрам колокольчиков, ксилофона (в том числе и басового), челесты, китайского гонга.

Опера «Турандот» кажется нетипичной для Дж.Пуччини: если в предыдущих его творениях господствовала интимная лиричность, то здесь роль массовых сцен довольно велика. Примечательно, что создавая «Турандот», композитор изучал партитуру , где тоже большую роль играет хор, но – в отличие от – хор у Дж.Пуччини выступает как «монолит».

Что в «Турандот» остается типичным для оперной драматургии Дж.Пуччини – так это контрастные сопоставления. Так, в первом акте сопоставляются неистовство криков толпы, дикость пляски палачей, тонкая звукопись хора – воззвания к луне и финальный ансамбль, в котором происходит завязка драмы. Во втором действии за изящной комедийной сценой китайских министров следует драматическая сцена «поединка» Турандот и Калафа, причем главная героиня здесь появляется впервые, что еще более подчеркивает значительность сцены. В третьем же акте исполненной света арии Калафа, предвосхищающей счастливую развязку, контрастирует сцена гибели Лю.

Работа над оперой «Турандот» продвигалась не так уж быстро. Этому способствовало не только пошатнувшееся здоровье композитора, но и занятость одного из авторов либретто – преуспевающего драматурга, которому приходилось отвлекаться на собственные пьесы. Премьера прошла в «Ла Скала» в апреле 1926 года. За дирижерским пультом стоял . Во время третьего действия оркестр и певцы смолки, дирижер повернулся к зрителям и произнес: «Здесь перо выпало из рук композитора». Да, завершить оперу «Турандот» Дж.Пуччини не успел – и на премьере было исполнено только то, что написал он. Впоследствии – по черновикам композитора – оперу завершил Ф.Альфано, он дописал дуэт и финал, где происходит счастливая развязка. Впрочем, свои версия окончания «Турандот» создавали позднее и иные композиторы – например, в начале XXI века собственную версию финала написал китайский композитор Хао Вэй.

Музыкальные Сезоны