Алексей Киселёв отзывы: 109 оценок: 214 рейтинг: 370

Феноменальные Ирина Горбачева и Полина Кутепова в спектакле про войну каждый день

Это даже похоже на провокацию: Ирине Горбачевой - новому центру притяжения внимания «Мастерской Петра Фоменко» и мастерице парадоксальных монологов - в этом спектакле досталась роль без единого слова.

Впрочем, на нее можно насмотреться вдоволь: в решении режиссера Кирилла Вытоптова немая дочь Мамаши Кураж почти не покидает передний план дизайнерски опрятного, строгого спектакля. Тесное пространство старой сцены «Мастерской» перестроено в светлый павильон с верандой и белыми столиками. В зрительный зал смотрит громоздкая лошадиная голова. Оркестр исполняет контемпорари-джаз в духе The Cinematic Orchestra, а артисты, одетые в несколько утрированный casual наших дней, разыгрывают диалоги из пьесы «Мамаша Кураж и ее дети» Бертольда Брехта.

Коротко о главной героине - кочующей по задворкам старой Европы циничной торговке времен Тридцатилетней войны. Детей у нее трое и все от разных отцов: пай-мальчик Швейцеркас от швейцарца, брутальный Эйлиф - от поляка, а немая Катрин наполовину немка. Все они покидают игру по очереди, но одинаково драматично. Главная героиня здесь оказывается вовсе не бездушной хитрюгой, а воплощением материнской любви, заботы и чувства высшей справедливости, кем-то вроде Серсеи Ланнистер.

Полина Кутепова в запоминающемся наряде из красной кожи играет Кураж как деятельную даму высоких манер, которая прячет за маской строгости неуверенность. Режиссер выявляет в героине обычно игнорируемую женственность - ведь речь о покорительнице мужчин всех сортов. Даже священник (Владимир Топцов в роли загнанного, растерянного миссионера), скрывающийся у Кураж от католиков, едва удерживает себя в руках, находясь с ней рядом.

Многогранное исполнение схематичных брехтовских персонажей - сильное свойство спектакля; даже бестолковый фельдфебель здесь решен Игорем Войнаровским как человек тоскующий, сомневающийся. Бесхарактерный Швейцеркас обретает в исполнении рыжеволосого Николая Орловского неординарное спокойствие: его колошматят лицом о клавиши пианино, а он улыбается. Впрочем, части ансамбля только предстоит осмыслить и проработать роли. Образы простодушного повара (Амбарцум Кабанян), разнузданной Иветты (Роза Шмуклер), мужлана Эйлифа (Дмитрий Рудков) на момент премьеры не перешагнули порог одномерных клише: мачо, шлюха, гопник - как в каких-нибудь «Уральских пельменях».

Самые выразительные эпизоды - и визуально, и по степени драматического напряжения - за Ириной Горбачевой. Идите и смотрите на роль, сыгранную телом и глазами. Вот кадр: отлучившийся на минуту Швейцеркас попал в западню, а в трясущихся руках Катрин банка тушенки, которую брат только что хотел съесть. В глазах, не отрывающихся от банки, - паника, тело неподвижно. Много позже, когда лицо героини Горбачевой расчертит кровавый шрам, ей будут сниться нерожденный сын и несостоявшаяся любовь - эффектные психоделические этюды второго акта становятся главным хуком.

Кирилл Вытоптов, впервые приглашенный в «Мастерскую Фоменко», неизменно работает с художником Наной Абдрашитовой. Всякий раз сценография в их совместных спектаклях задает все правила игры. Как это было, к примеру, в «В ожидании Годо» на сцене клуба «Мастерская»: персонажи Беккета убивали время вокруг икеевской мебели и пустых коробок из-под пиццы. Таким образом, посланником Годо закономерно оказывался разносчик пиццы, «выкинуть штуку» означало швырнуть тысячу рублей и так далее.

Пьеса «Мамаша Кураж» Брехта, в которой главная героиня со своим мини-маркетом таскается по провинции, предполагает пейзажное разнообразие. Сценография Наны Абдрашитовой - застывший фон, который никак не меняется.

Такое решение требует хитростей, к которым прибегают современные художники в своих инсталляциях. Это, например, телевизор, посредством которого можно дать собеседнику пощечину на расстоянии; это рация, шипение которой создает иллюзию дистанции; новостной сурдоперевод, заменяющий ремарки. Антракт в первые дни показа длился около получаса - столько времени требуется на установку реквизита на сцене.

Как известно, «эпический театр» Брехта не обходится без музыкальных интермедий, называющихся зонгами. Это когда персонажи вдруг разворачиваются лицом в зал и под разухабистый джазовый аккомпанемент резюмируют только что разыгранный эпизод. Затея по нынешним меркам провальная, но тщательно оберегаемая наследниками Брехта: вот ноты, вот слова - будьте любезны. Коротко говоря, лучше бы на этом спектакле микрофон был неисправен; «актерский» вокал и текст зонгов в архаичном переводе Соломона Апта с большим трудом перекрываются достойной аранжировкой партитуры Пауля Дессау.

Брехт торопился дописать пьесу в 1938-м, намереваясь напомнить Европе о том, что война - это плохо. Но не успел в срок, и потому премьера «Мамаши Кураж» вышла в первый год Второй мировой. Как для Брехта не имеет значения - Трехсотлетняя ли это война, или Первая, или Третья мировая - так для Вытоптова: в спектакле показана повседневная сегодняшняя война. Если угодно, та же, что у Марка Равенхилла в его «Shoot/Get Treasure/Repeat» - обратная сторона демократии, поделенный мир, в котором нейтралитет и свобода не более чем фикция. Оттого в спектакле «Мамаша Кураж» не вызывает вопросов появление чужестранцев в камуфляже с автоматами.

Для значительной части публики спектакль будет в первую очередь поводом увидеть на сцене звезду инстаграма Ирину Горбачеву. Но Вытоптов не популист, и сознательно выводит актрису из-под купола комических ассоциаций. Такой разворот не просто уберег комедийную, казалось бы, актрису от самоповторов, но и обозначил новые горизонты ее артистического диапазона. Даже приблизительное представление об этих горизонтах - впечатляет само по себе.

Брехт начал писать пьесу в 1938 году в канун Второй мировой войны и закончил осенью 1939 года, когда война уже шла. Впоследствии Брехт признавался: «Когда я писал, мне представлялось, что со сцен нескольких больших городов прозвучит предупреждение драматурга, предупреждение о том, что кто хочет завтракать с чертом, должен запастись длинной ложкой. Может быть, я проявил при этом наивность, но я не считаю, что быть наивным-стыдно. Спектакли, о которых я мечтал, не состоялись. Писатели не могут писать с такой быстротой, с какой правительства развязывают войны: ведь чтобы сочинять, надо думать. Театры слишком скоро попали во власть крупных разбойников. "Мамаша Кураж и ее дети"-опоздала.»

Литературным источником пьесы была повесть немецкого писателя времен Тридцатилетней войны Ганса Якоба Кристофеля фон Гриммельсгаузена "Подробное и удивительное жизнеописание отъявленной обманщицы и бродяги Кураж" (1670). Эта повесть вместе с двумя другими повестями и знаменитым романом Гриммельсгаузена о Симплициссимусе входит в цикл так называемых "Симплицианских сочинений". Однако, почерпнув у Гриммельсгаузена некоторые импульсы (Тридцатилетнюю войну как исторический фон для действия, образ маркитантки по имени Кураж и пр.), Брехт написал пьесу по сюжету и проблематике вполне самостоятельную, почти никак не связанную с повестью писателя XVII века.

Пьеса построена в виде цепочки картин, которые обрисовывают отдельные эпизоды из жизни маркитантки второго финского полка Анны Фирлинг, прозванной Мамашей Кураж за бойкость и ловкость, с которой она ведет дела во время войны. Маркитантами называли торговцев, которые сопровождали войска в походах.

События, происходящие в пьесе, продолжаются около двенадцати лет: с весны 1624 по январь 1636 года. Анна Фирлинг колесит по дорогам войны на своей повозке, набитой самыми разными товарами: от еды и кожи до шелковых рубашек и пуговиц. Везут повозку сыновья Кураж-Эйлиф и Швейцеркас, а в крытом фургоне сидят сама Анна и ее дочь немая Катрин. Эйлиф, Швейцеркас и Катрин- настоящие дети войны: каждый имеет свою фамилию, и отцы их-солдаты разных армий, воевавшие под знамёнами разных вероисповеданий,-все уже убиты или сгинули неизвестно куда.

Мамаша Кураж-порождение своего времени и его жертва. Она практична, наделена деловой хваткой, знает, как заработать на войне, поэтому становится маркитанткой, обслуживающей войска, умеющей дерзко объясняться с патрульными и драть три шкуры с каждого офицера и солдата. Всего богатства у нее-фургон с вещами и трое детей. Это богатство маркитантки и матери. Кураж любит своих детей, с материнской нежностью оберегает их от бед, и прежде всего от войны. Но война стала условием ее жизни, ей она отдала себя и свою совесть, с войною связаны все радости и горести, здесь были зачаты и рождены ее дети, война кормит ее. И маркитантка, хорошо зная, что такое война, одновременно и проклинает и прославляет ее. Мамаша Кураж-типаж и индивидуальность. Она типична, как порождение войны и мещанского практицизма, она индивидуальна, как образ, полный обаяния и жизненной энергии. Она то жестока и неумолима (Кураж не желает отдать тонкие офицерские рубашки для перевязки раненых, ведь это означает поступить непрактично), привязанная к своей повозке с товаром, то добра и отважна. Кураж-и жертва и причина собственных бед и бедствий своего народа. Даже гибель детей ничему не научила героиню. Но тем больше раздумий выпало на долю зрителя. Сцена за сценой ставят "отъявленную обманщицу и бродягу Кураж" в ситуации, заставляющие ее думать и действовать в не совмещающихся направлениях. Двести гульденов надо заплатить мамаше Кураж, чтобы спасти от расстрела своего сына Швейцеркас. Кураж (это естественнейшее движение материнского сердца) спешит выручить деньги, продав единственное свое имущество - маркитантскую повозку, и послать выкуп за жизнь сына. Но, отдав двести гульденов, Кураж лишает себя и свою семью средств к дальнейшему существованию. Отдать все деньги - смерти подобно. И брехтовская героиня не на жизнь, а на смерть торгуется, пытаясь сохранить хоть часть выкупа. Как замечает к концу этой сцены Кураж, уже готовая отдать все: "Кажется, я торговалась слишком долго". Героиня права: она и немая Катрин слышат несколько залпов - одиннадцать пуль пронзают тело Швейцеркаса. Но судьба Кураж и дальше подчинена той же неумолимой логике. Давление обстоятельств так мощно, что человек действует-не может не действовать-вопреки своим интересам. Даже в сцене, когда Анна должна опознать в убитом своего сына, видна ее рассудочность. Она немеет подобно своей лишенной дара речи дочери, крик застревает в горле. Мамаша Кураж не может кричать вслух, потому что тогда офицеры заберут и ее, и Катрин. Жестокая мудрость героини подсказывает ей: сыну уже не помочь, а над ней и дочерью нависла опасность. И Кураж отказывается от тела своего сына.

В конце пьесы Брехт ставит героиню перед нравственным выбором. Влюбленный в нее повар Питер предлагает ей тихое место в Голландии: он получил известие о том, что его мать умерла и оставила в наследство маленький трактир. Питер любит Анну, и она любит его. Условие только одно: Кураж должна оставить в разоренной Германии Катрин: троих трактир не прокормит. Кураж отказывается бросить дочь.

Брехт через детей Мамаши Кураж показывает, как добродетели человеческие или извращаются в ходе войны, или приводят добрых и честных к гибели. Так возникает грандиозный трагический образ войны как «мира наоборот».

Младший сын Швейцеркас-честность, старший сын-Эйлиф, воплощает храбрость, немая дочь Катрин-доброту. Когда Швейцеркас прячет деньги за собственной жизнью, то невозможно не удивиться его глупости. Когда Эйлиф отбивает у крестьян скот, становится видно, что храбрость превратилась в жестокость. Немота Катрин воспринимается, как аллегория беспомощной доброты.

Все трое погибают.

Швейцеркас стал казначеем Финского полка. Армия католиков приближается, лютеране отступают. Мамаша Кураж оказывается на территории, занятой католиками. Швейцеркас в последний момент прибегает к матери, чтобы спрятать в ее фургоне полковую казну, а потом пытается добраться до своего полка, но, едва успев перепрятать ларец, попадает в руки к католикам, давно ищущим казначея. Выплатить долг за сына Кураж рассчитывала из полковой казны, но оказывается, что под пытками Швейцеркас признался в том, что, заметив погоню, он выбросил ларец в реку. Швейцеркаса расстреливают.

Эйлифа поначалу вербуют в солдаты, потом он появляется, и мы узнаем, что он совершил «подвиг», отняв скот. Во время короткого мира Эйлиф снова повторяет свой «подвиг», но в мирное время он неприемлемый, и Эйлифа казнят.

Катрин погибает, спасая город. После того, как Кураж выбирает между личным счастьем и дочерью, они два года скитаются по Германии в обозе войска. Мать и дочь останавливаются на ночь у крестьянского дома около протестантского города Галле. Катрин слышит, как три католика требуют, чтобы крестьянин показал им дорогу в город; за ними движется полк, чтобы устроит резню в городе. Катрин не может этого выдержать и поднимает тревогу. Она влезает на крышу, бьет в барабан и гибнет, застреленная солдатами. Оплакав дочь, Мамаша Кураж вновь впрягается в свой фургон: «Надо опять налаживать торговлю».

Брехт использует принцип параболы. «Повествование удаляется от современного автору мира, иногда вообще от конкретного времени, конкретной обстановки, а затем, как бы двигаясь по кривой, снова возвращается к оставленному предмету и дает его философско-этическое осмысление и оценку...»

Таким образом, пьеса-парабола имеет два плана. Первый-это размышления Б. Брехта над современной действительностью, над разгорающимся пламенем Второй мировой войны. Драматург так сформулировал идею пьесы, выражающую этот план: «Что в первую очередь должна показать постановка «Мамаши Кураж»? Что большие дела в войнах делают не маленькие люди. Что война, являющаяся продолжением деловой жизни другими средствами, делает лучшие человеческие качества гибельными для их обладателей. Что борьба против войны стоит любых жертв». Таким образом, «Мамаша Кураж»-это не историческая хроника, а пьеса-предостережение, она обращена не в далекое прошлое, а в ближайшее будущее.

Историческая хроника составляет второй (параболический) план пьесы. Брехт обратился к роману писателя XVII века X. Гриммельсхаузена «Подробное и удивительное жизнеописание отъявленной обманщицы и бродяги Кураж». В романе на фоне событий Тридцатилетней войны (1618–1648) изображались похождения маркитантки Кураж (т. е. смелой, храброй), подруги Симплициссимуса. В хронике Брехта представлены 12 лет жизни Анны Фирлинг, ее путешествия по Польше, Моравии, Баварии, Италии, Саксонии. «Сопоставление начального эпизода, в котором Кураж с тремя детьми отправляется на войну, не ожидая худого, с верой в барыш и удачу,-с заключительным эпизодом, в котором потерявшая на войне своих детей, по существу все уже потерявшая в жизни маркитантка с тупым упорством тянет свой фургон по проторенной дороге в мрак и пустоту,-это сопоставление содержит в себе параболически выраженную общую идею пьесы о несовместимости материнства (и шире: жизни, радости, счастья) с военной коммерцией». Нужно при этом отметить, что изображаемый период - лишь фрагмент в Тридцатилетней войне, начало и конец которой теряются в потоке лет.

В пьесе чрезвычайно велика роль зонгов. "Мамаша Кураж и ее дети"-один из наиболее совершенных в драматургии Брехта примеров сочетания сценического действия, диалога и зонгов, при котором последние образуют органически необходимый элемент художественного целого. Зонги отчуждают действие, комментируют его, проливают дополнительный свет на характеры персонажей, иногда даже являются ключом к основной драматической концепция пьесы. Так, например, песня Кураж проходит сквозной нитью через всю пьесу. Ее первые строфы исполняются в самом начале, когда Кураж на вопрос фельдфебеля: "Вы что за народ?"-отвечает: "Народ торговый". За этой репликой следует зонг, с помощью которого маркитантка представляется публике, как в более поздние века люди более высокого общественного положения делали это с помощью визитной карточки. Следующие строфы исполняются в седьмой картине, звучит эта песня и в финале. В этом сквозном зонге выражен лейтмотив всей темы Кураж: война и торговля, война-источник коммерции.

Особое значение имеет зонг о великих людях. В нем сходятся все основные мотивы. В некоторых строфах этой песни слышатся пародийно-иронические интонации, что, однако, не нарушает того горького и глубоко серьезного смысла, который в них заложен. "Мудрость" ведет Кураж к таким же печальным итогам, к каким она привела царя Соломона. Храбрость была причиной смерти Эйлифа (равно как и Цезаря). Швейцеркас погиб, подобно Сократу, от честности. Немую Катрин ждет смерть, как святого Мартина,-от самоотверженности... Не в добродетелях ли источник зла в жизни человеческой? Но этот упрощенный вывод, казалось бы, вытекающий из сонга, корректируется обстоятельствами сценического действия, ибо в то самое время, когда Кураж вместе с поваром поет эту песню, она принимает трудное, но доброе решение: отклонить предложение повара и остаться с Катрин. Кураж отлично осознает все выгоды сделанного предложения и все тяжелые последствия отказа от него, но человечность берет в ней верх. Следовательно, мало сказать: добро гибельно!-следует одновременно признать: добро человечно, оно присуще человеческой природе! И если оно губит человека, то зло не в нем, а в тех обстоятельствах жизни, которые превращают его из блага в орудие гибели. Именно такова та сложная диалектика художественной мысли драматурга, которая вытекает из сопоставления, из взаимного комментирования зонга и сценического действия.

Лекция

Пьеса заставляет задуматься о том, возможно ли устроить личное счастье в обществе, в котором все вокруг неблагополучно. Не вмешается ли в какой-то момент внешняя жизнь в события человека. История о том, где человек сделал все, чтоб выстроить благополучие своих детей. Однако поскольку Мамаша Кураж не учитывала внешнюю ситуацию, не имела позиции по отношению к ней- все закончилось гибелью всех, она остается одна со своей повозкой. Если не изменять что-то в этой общественной жизни, относиться к ней пофигистически, то в какой-то момент эта внешняя жизнь накажет за неучастие. Мамаша Кураж думала, что она со своей повозкой где-то с краю просто торгует и тем и этим. И нашим и вашим. Не порохом, не оружием, а необходимым.

Мамаша Кураж-маленький человек, обыватель, который пытается защитить свое личное счастье, свой домашний круг. Брехт берет интересного персонажа, не сидящего на одном месте, а кочующего, переезжающего, мобильного. Само по себе кочевье Кураж вынужденное. Мы не берем в расчет ее дом на колесах, который становится домом для детей от разных отцов, представляющих враждующие державы. Уже до того, как начинаются все перипетии с детьми, которые последовательно гибнут, имеется драматический узел в этом кочевье, многоотцовстве, в этой непонятной жизни перекати-поле, за которую Мамаша Кураж держится и которую считает почти идеальной, хотя она уже в основе своей ущербна.

Материалом Тридцатилетней войны Брехт пытается объяснить современникам, что назревающая война не будет стремительной. Дело затянется, как это было тогда в Европе семнадцатого века. Брехту кажется, что еще с помощью этой пьесы-предупреждения можно что-нибудь изменить, вызвать в людях ту самую гражданскую позицию, реакцию, которая может повлиять на ход мировых событий. Это было иллюзией. Вообще, переоценивание силы искусства в 20 веке- это мощная иллюзия, которая очень болезненно переживалась.


Мамаша Кураж. Заткнись, обормот финляндский.

Эйлиф. Швейцеркас тоже хочет в солдаты.

Мамаша Кураж. Новое дело! Придется и вам тянуть жребий, всем троим. (Уходит в глубь сцены и метит крестами клочья пергамента.)

Вербовщик (Эйлифу). Говорят, что в шведском лагере одни святоши, но это гнусная клевета наших врагов. Поют у нас только по воскресеньям, одну строфу, и то лишь те, у кого есть голос.

Мамаша Кураж (возвращается со шлемом фельдфебеля). Хотят удрать от матери, черти, рвутся на войну, как телята к соли. Вот сейчас погадаем, и они увидят, что, когда тебе говорят: "Пойдем, сынок, ты станешь офицером",-нечего уши развешивать. Очень боюсь, фельдфебель, что они у меня не уцелеют на войне. У них ужасные характеры, у всех троих. (Протягивает шлем Эйлифу.) На, тяни свой жребий.

Эйлиф вынимает из шлема и развертывает клок пергамента.

(Вырывает его у него из рук.) Ну вот тебе, крест! Ох, несчастная я мать, горемычная родительница. Неужели он погибнет? Погибнет во цвете лет? Если он станет солдатом, он не выживет, это ясно. Слишком он смелый, весь в отца. Если он не будет умником, он разделит участь всего земного, гаданье это доказывает. (Голос ее становится властным.) Будешь умником?

Эйлиф. А почему же нет?

Мамаша Кураж. Так вот, ты будешь умником, если останешься с матерью, и пусть они себе смеются над тобой и называют тебя мокрой курицей -- тебе наплевать.

Вербовщик. Если ты уже наложил в штаны, то лучше мне иметь дело с твоим братом.

Мамаша Кураж. Я же сказала -- тебе наплевать. Вот и плюй! А теперь тащи жребий ты, Швейцеркас. За тебя я не так боюсь, ты малый честный.

Швейцеркас роется в шлеме.

Ох, что это ты так странно смотришь на листок? Ты-то уж, конечно, вынул чистенький. Не может быть, чтоб с крестом. Тебя-то уж я не потеряю. (Она берет листок.) Крест? И у него тоже! Может быть, потому, что он такой простак? Ох, и ты тоже пропадешь, если не будешь вести себя честно, как ты с пеленок приучен, и, скажем, покупая хлеб, прикарманишь сдачу. Только честность может тебя спасти. Погляди-ка, фельдфебель, разве это не черный крест?

Фельдфебель. Верно, крест. Не понимаю только, почему это я вдруг вытянул крест. Я никогда не лезу вперед. (Вербовщику.) Она не жульничает. Своим парням она напророчила то же самое.

Швейцеркас. И мне напророчила. Но я не боюсь.

Мамаша Кураж (Катрин). Теперь только за тебя я спокойна, ты сама крест: у тебя доброе сердце. (Протягивает ей шлем, но листок вынимает сама.) С ума сойти. Не может быть, я, наверно, ошиблась, когда перемешивала. Смотри, Катрин, не будь слишком добродушна, на твоем пути тоже крест. Веди себя тихо, тебе это нетрудно, ведь ты же немая. Ну вот, теперь вы все знаете. Будьте все осторожны, вам это нужно. А теперь -- по местам, и поехали. (Она возвращает фельдфебелю шлем и взбирается на фургон.)

Вербовщик (фельдфебелю). Придумай что-нибудь.

Фельдфебель. Я плохо себя чувствую.

Вербовщик. Должно быть, ты простыл на ветру без шлема. Поторгуйся с ней. (Громко.) Ты бы хоть взглянул на пряжку, фельдфебель. Ведь эти добрые люди живут своей торговлей, разве не так? Эй, вы, фельдфебель хочет купить пряжку!

Мамаша Кураж. Полгульдена. Настоящая цена этой пряжке два гульдена. (Слезает с фургона.)

Фельдфебель. Пряжка не новая. Здесь такой ветер, надо рассмотреть ее как следует. (Берет пряжку и идет за фургон.)

Мамаша Кураж. По-моему, совсем не дует.

Фельдфебель. Может, она и стоит полгульдена, все-таки серебро.

Мамаша Кураж (идет к нему за фургон). Здесь добрых шесть унций.

Вербовщик (Эйлифу). А потом мы выпьем по стаканчику, мы ведь мужчины. Задаток у меня с собой, пойдем.

Эйлиф колеблется.

Мамаша Кураж. Так и быть, полгульдена.

Фельдфебель. Не понимаю. Я всегда стараюсь держаться позади. Фельдфебель -- уж чего безопасней? Всегда можно других послать вперед, чтобы они покрыли себя славой. Даже обедать охота пропала. Я себя знаю, теперь кусок не полезет в горло.

Мамаша Кураж. Нельзя из-за этого так убиваться, чтобы даже аппетит пропадал. Не суйся вперед, и все дела. На вот, хлебни водки, братец. (Дает ему водки.)

Вербовщик (взял Эйлифа под руку и тянет его за собой в глубь сцены). Тебе дают десять гульденов чистоганом, и ты герой, ты сражаешься за короля, и бабы дерутся из-за тебя. И можешь дать мне по морде за то, что я тебя оскорбил. (Оба уходят.)

Немая Катрин соскакивает с фургона и издает нечленораздельные звуки.

Мамаша Кураж. Сейчас, Катрин, сейчас. Господин фельдфебель еще не расплатился. (Пробует на зуб полгульдена.) Я люблю всякую монету проверить. Я, фельдфебель, уже нарывалась. Нет, монета в порядке. А теперь поехали дальше. Где Эйлиф?

Швейцеркас. Он ушел с вербовщиком.

Мамаша Кураж (после паузы). Эх ты, простак. (Катрин.) Я знаю, ты не можешь говорить, ты не виновата.

Фельдфебель. Хлебни-ка и ты водки, мать. Такие-то дела. Солдат -- это еще не так плохо. Ты хочешь кормиться войной, а сама со своими детьми думаешь отсидеться в сторонке?

Мамаша Кураж. Теперь придется тебе вместе с братом тащить фургон, Катрин.

Брат и сестра впрягаются в фургон и трогают с места. Мамаша Кураж идет рядом. Фургон катится дальше.

Фельдфебель (глядя им вслед).

Войною думает прожить.

За это надобно платить.

В 1625--1626 годах мамаша Кураж колесит по Польше в обозе шведской армии. Близ крепости Вальгоф она встречает своего сына. Удачная продажа каплуна и расцвет славы смельчака-сына.

Палатка командующего. Рядом с ней кухня. Слышна канонада. Повар торгуется с мамашей Кураж, которая хочет продать ему каплуна.

Повар. Шестьдесят геллеров за эту паршивенькую птичку?

Мамаша Кураж. Паршивенькая птичка? Да это же жирная скотина! Неужели этот обжора-командующий не может выложить за него каких-нибудь несчастных шестьдесят геллеров? Горе вам, если вы оставите его без обеда.

Повар. Да я на десять геллеров дюжину таких куплю угодно.

Мамаша Кураж. Что, такого каплуна вы достанете где угодно? Это в осаде-то, когда с голодухи у всех глаза на лоб скоро вылезут? Полевую крысу вы, может быть, и достанете, я говорю "может быть", потому что всех крыс сожрали и за одной голодной полевой крысой пять человек гоняется чуть ли не полдня. Пятьдесят геллеров за огромного каплуна во время осады!

Ближайшие даты исполнения

«Хочешь завтракать с чертом, готовь длинную ложку» - эта пословица была для Брехта смыслообразующим эпиграфом к «Мамаше Кураж…». Брехт писал о неизбежности последствий, неизбежности расплаты за общение с такой слепой и страшной стихией, как война. Он хотел сделать пьесу-предупреждение, но «писатели не могут писать с такой быстротой, с какой правительства развязывают войны: ведь чтобы сочинять, надо думать… „Мамаша Кураж и её дети“ - опоздала», - вспоминал драматург. Пьеса была закончена в 1939 году, когда уже началась Вторая Мировая война.

В спектакле Кирилла Вытоптова Мамаше Кураж ни к чему «длинная ложка», она не может «учиться на своих ошибках», потому что она не помнит и не может помнить. Это не маркитантка, которая бредет со своей повозкой за линией фронта и торгует сапогами, водкой и патронами. Это насекомое, приколотое булавкой в Нигде, за пределами жизни. «Мне кажется, что я торгую смолой в преисподней», - говорит Кураж. Наверное, так и выглядит ад. Здесь нет ни зла, ни добра, а борьба за банку консервов «батальнее» любого военного сражения. Потому что войны здесь тоже нет, есть только её приметы, какие-то звуковые волны, голоса, пробивающиеся из рации - свои, чужие, не все ли равно? Есть только повсеместная жажда наживы, которая приобретает подчас черты булимии.

Вы можете найти отзывы зрителей о спектакле на нашем форуме по хэштегу #мамашакураж

ВНИМАНИЕ! Во время действия спектакля, выполняя поставленные режиссёром творческие задачи и ремарки автора, артисты курят на сцене, также для создания различных сценических эффектов используется дым-машина. Просим учесть эту информацию, планируя посещение данного спектакля.

В спектакле у Вытоптова нет знаменитой повозки, которая обычно появляется в постановке «Мамаша Кураж» в разных сценографических решениях. И «Мамаша Кураж» у него не странствует за воюющими полками. Война здесь сама к ней приходит. Пьеса Брехта такое традиционное прочтение, оно построено на том, что война убивает и кормит людей одновременно. И то, и другое неизбежно. Повезло не столько тому, кто выжил, столько тому, кто умер более-менее сытым. Ольга Федянина, «Коммерсант Weekend» Кутепова играет слабую женщину, хоть и авантюристку со стажем, которой хочется быть и красивой и любимой, - а мужчины только и знают, что скрывают за ней то неугодную веру, то преступные деньги, или того хуже - предлагают невозможный выбор - личное счастье или материнский долг. А она талантливо приспособилась выживать, но все-все отнимет война, крадя детей по одному - подло и беспощадно. Елизавета Авдошина, «Независимая газета» …режиссер вместе с актерами пытается возразить самому способу презентации брехтовских персонажей - они ищут детали, интонации и даже, страшно сказать, психологические мотивировки. Роман Должанский, «Коммерсант» Брехт получился нашим, русским, когда отчаянно не хочется ужасаться идеям абстрактной всепоглощающей войны, и только очищающая сила образа страдания поднимает в нас убеждение - война расплачивается людьми. Елизавета Авдошина, «Независимая газета» Кирилл Вытоптов показывает свою чуткость и изобретательность, однако не склонен к прямым публицистическим выпадам - оттого и непременные брехтовские зонги, словами которых положено беспощадно хлестать зал, здесь превращены в музыкальные номера, стилизованные то под джазовую импровизацию, то под зажигательное фламенко, то под официозную советскую песню. Адресат спектакля «Мастерской П. Фоменко» тем не менее ясен - это человек, живущий сегодняшними тревогами. Роман Должанский, «Коммерсант»

История создания

Работу над пьесой «Мамаша Кураж и её дети» Брехт начал в эмиграции в канун Второй мировой войны . «Когда я писал, - признался он позже, - мне представлялось, что со сцен нескольких больших городов прозвучит предупреждение драматурга, предупреждение о том, что кто хочет завтракать с чертом, должен запастись длинной ложкой. Может быть, я проявил при этом наивность… Спектакли, о которых я мечтал, не состоялись. Писатели не могут писать с такой быстротой, с какой правительства развязывают войны: ведь чтобы сочинять, надо думать… „Мамаша Кураж и её дети“ - опоздала» . Пьеса была закончена драматургом в Швеции осенью 1939 года , когда война уже шла .

Источником Брехту послужила повесть непосредственного участника Тридцатилетней войны немецкого прозаика Г. фон Гриммельсгаузена «Подробное и удивительное жизнеописание отъявленной обманщицы и бродяги Кураж» («Ausfuhrliche und wunderseltsame Lebensbeschreiibung der Erzbetrugerin und Landstorzerin Courage»), написанная в 1670 году . Но если у Гриммельсгаузена Кураж - авантюристка, которая, путаясь с полковыми офицерами, богатеет, а затем терпит неудачи и превращается в маркитантку, то Брехт в своей пьесе разделил судьбу и черты Кураж между двумя героинями - Иветтой Потье и Анной Фирлинг, по прозвищу мамаша Кураж .

В первой редакции пьеса впервые была поставлена в 1941 году учеником Э. Пискатора Леопольдом Линдтбергом в Швейарии , в цюрихском театре «Шаушпильхауз»; в спектакле были заняты немецкие и австрийские эмигранты. Критика пьесу одобрила, но, по мнению Брехта не поняла в ней главного, что побудило его написать новые варианты 1-й и 5-й картин и ужесточить характер главной героини . В новой редакции «Мамаша Кураж», при непосредственном участии автора, была поставлена в 1949 году в Берлине , - с этого спектакля началась история театра «Берлинер ансамбль » .

Действующие лица

  • Мамаша Кураж
  • Катрин (Kattrin ) - её немая дочь
  • Эйлиф (Eilif ) - её старший сын
  • Швейцеркас (Schweizerkas ) - её младший сын
  • Повар
  • Полковой священник
  • Иветта Потье
  • Фельдфебель
  • Вербовщик
  • Каптенармус

Сюжет

Действие пьесы происходит во время Тридцатилетней войны , обернушейся для Германии национальной катастрофой, - войны, в которой фактически не было победителей .

Весна 1624 года; шведский военачальник Аксель Оксеншерна набирает войско для похода на Польшу , однако вербовка идёт плохо. Фельдфебель и Вербовщик встречают на дороге фургон маркитантки Анны Фирлинг, по прозвищу Кураж. По дорогам войны она скитается со своими взрослыми сыновьями Эйлифом и Швейцеркасом и немой дочерью Катрин. Пока Фельдфебель заговаривает зубы мамаше Кураж, Вербовщик обрабатывает её старшего сына. Несмотря на протесты матери, предсказывающей ему скорую гибель, Эйлиф уходит с Вербовщиком.

Проходит два года. В Польше, у палатки шведского военачальника, мамаша Кураж торгуется с его поваром-голандцем по поводу каплуна; военачальник появляется вместе с Эйлифом, который, как выясняется, совершил подвиг: отбил у крестьян 20 голов скота, изрубив при этом четверых. Полковой священник оправдывает Эйлифа: «Господь наш умел сотворить из пяти хлебов пятьсот, ему и нужды не было. Потому и мог он требовать: люби ближнего своего. Ибо люди сыты были. Ныне не те времена».

Проходит ещё три года; Швейцеркас стал казначеем Финского полка, в который влилась и мамаша Кураж со своим фургоном. Война «наладилась», и дела у неё идут - грех жаловаться. Давняя встреча у палатки военачальника произвела неизгладимое впечателние на повара-голландца, - в сопровождении священника он приходит к Кураж поговорить о политике, об этой войне, где, по его словам, «немножко грабёж, немножко резня, немножко поджигательство и, не забыть бы, немножко изнасилие». Тем временем приближаются католики , армия лютеран стремительно отступает, исчезает вслед за ней и повар, - вместе с не успевшим скрыться священником, дочерью и Швейцеркасом, в последний момент прибежавшим к матери, чтобы спрятать в её фургоне полковую казну, Кураж оказывается на территории, занятой католиками.

Честного Швейцеркаса тяготит то, что солдаты по его вине не получают жалование, он решает добраться всё-таки до своего полка, но, едва успев перепрятать ларец, попадает в руки к католикам, давно ищущим казначея. Кураж, чтобы подкупить фельдфебеля (Одноглазого) и спасти сына, которому грозит смертная казнь, готова заложить свой фургон; бывшая полковая проститутка Иветта, ставшая подругой полковника-католика, даёт Кураж под залог 200 гульденов и сама ведёт переговоры с фельдфебелем. Однако выплатить долг Кураж рассчитывала из полковой казны, от Иветты она узнаёт: под пытками Швейцеркас признался в том, что, заметив погоню, он выбросил ларец в реку. Выкупать фургон не на что, - Кураж просит Иветту поторговаться, снизить «выкуп» за сына до 120 гульденов: на оставшиеся 80 можно будет начать всё сначала. Пока Кураж торгуется, Швейцеркаса приговаривают к смертной казни; Кураж соглашается отдать все 200 гульденов, но - поздно.

Прошло ещё несколько лет; мамаша Кураж со своим фургоном исколесила пол-Европы. Её дело процветает, но в битве под Лютценом погибает шведский король Густав Адольф , и воюющие стороны заключают мир. Для Кураж мир - разорение: теперь её товар никому не нужен; и тем не менее она рада миру: по крайней мере второго сына война у неё не отнимет. У её палатки вновь появляется повар, - в полку давно не платят жалование, и он на мели. Приходит и Иветта, теперь уже вдова полковника; в поваре она узнаёт погубившего её дон-жуана: за ним она когда-то отправилась на войну и в результате стала проституткой. Повар не принимает её претензии: в конце концов, на войне она нашла своё счастье.

Кураж отправляется на базар - продать свой товар, пока за него хоть что-то могут заплатить; в её отсутствие под конвоем приводят Эйлифа: он повторил свой давний «подвиг» - отобрал у крестьянина скотину, зарезав при этом хозяйку; но в мирное время за это расстреливают, и повидаться с матерью ему разрешили перед казнью. Кураж возвращается со своим товаром и счастлива тем, что не успела его продать: оказывается, мир закончился и уже третий день опять идёт война. Она вновь отправляется в путь и берёт с собой повара, который ничего не рассказывает ей об Эйлифе.

Осень 1634 года, «война за веру» идёт уже шестнадцать лет. «Германия потеряла больше половины своего населения. Кто уцелел от резни, того уносит мор. В некогда цветущих краях свирепствует голод. Волки бродят по улицам сгоревших городов». И повару, и Кураж надоело скитаться, торговля не идёт: людям нечем платить, - повар получает известие о том, что его мать умерла от холеры и в наследство ему достался маленький трактир; он зовёт с собой Кураж, но - без Катрин: троих его трактир не прокормит. Кураж отказывается бросить дочь.

Два года Кураж и Катрин скитаются по Германии в обозе войска. Фургон останавливается на ночь у крестьянского дома, и Катрин слышит, как три католика требуют, чтобы крестьянин показал им дорогу в город; за ними движется полк. Катрин поднимает тревогу и гибнет. Оплакав дочь, Кураж вновь впрягается в свой фургон: «Надо опять налаживать торговлю».

Сценическая судьба

Спектакль, поставленный в 1941 году в Цюрихе, стал событием театральной жизни Цюриха, - совершенно иная судьба ожидала берлинскую постановку 1949 года. Вернувшись осенью 1948 года в Берлин , в его восточный сектор, вместе с групой немецких эмигрантов - артистов цюрихского театра, Брехт со своим давним соратником Эрихом Энгелем поставил спектакль на малой сцене Немецкого театра - силами своей небольшой труппы . С «Мамашей Кураж», впервые представленной публике 11 января 1949 года , родился театр «Берлинер ансамбль », вскоре прославившийся на весь мир . В том же году спектакль был удостоен Национальной премиии ГДР. 11 сентября 1951 года состоялось его сотое представление; к этой дате Брехт и Энгель частично обновили состав исполнителей, в частности, Повара с этого времени на протяжении многих лет играл Эрнст Буш , а Священника - Эрвин Гешоннек . С этим спектаклем в обновлённом составе «Берлинер ансамбль» гастролировал по всей Европе, пропагандируя принципы «эпического театра»; в 1954 году «Мамаша Кураж» была удостоена первой премии на Всемирном театральном фестивале в Париже . В обширной критической литературе, посвящённой спектаклю «Берлинер ансамбль», исследователи единодушно отмечали его выдающееся значение в истории современного театра .

В 50-х годах началось триумфальное шествие «Мамаши Кураж» по сценам мира. Сам Брехт не считал своё сценическое решение единственно возможным, однако подготовил к изданию «модель» спектакля, в которой отметил, «что в основном должна показать постановка „Мамаши Кураж“»: «Что на войне большую коммерцию ведут отнюдь не маленькие люди. Что война, являющаяся ведением той же коммерции, но другими средствами, уничтожает человеческие добродетели даже самых добродетельных людей. Что можно пойти на любые жертвы, лишь бы одолеть войну». И в 1949 году он запретил представление пьесы в Дортмунде , поскольку спектакль, как выяснилось на генеральной репетиции, этим требованиям не отвечал .

«Мамаша Кураж» в России

В 1957 году «Мамаша Кураж» была показана в Москве и Ленинграде во время гастролей театра «Берлинер ансамбль», - «эпический театр» Брехта слишком очевидно расходился с традициями русского театра, что сказалось на восприятии. Так, известный театральный и литературный критик Ю. Юзовский на страницах журнала «Театр» писал: «Мы находим, что… в театре несколько нарушен баланс между разумом и чувством, что законное господство и даже, допускаем, диктатура разума перерастают законные рамки, что подозрительность, какую театр обнаруживает к эмоциональной сфере, не всегда бывает оправдана и что разумнее было бы привлечь эти чувства на службу разуму, оказав им больше доверия, что, конечно, и будет вознаграждено» . Однако в том же номере «Театра» был высказаны и другие мнения: «В спектакле „Мамаша Кураж“, - писал, например, А. Мацкин, - Брехт - драматург, режиссёр и теоретик - выступает в счастливом единстве; это вершина его эпического, так называемого „антиаристотелевского“ искусства. И наша позиция зрителей вполне соответствует идеалу Брехта… Только в драматические минуты действия… вопреки кодексу Брехта, мы из зрителей наблюдающих превращаемся в зрителей сопереживающих» .

Тем не менее постановки «Мамаши Кураж», как и других пьес Брехта, в России всегда были сопряжены с проблемой непривычности. Первым на постановку пьесы отважился руководимый Н. Охлопковым Московский театр им. Маяковского в 1960 году. Спектакль, поставленный М. Штраухом , по свидетельствам критиков, был далёк от принципов эпического театра, но доказал возможность иных режиссёрских трактовок драматургии Брехта и, во всяком случае, отвечал стремлению Н. Охлопкова создать «театр потрясения» .

Известные постановки

Постановки в России

  • - Москосвкий театр им. В. Маяковского . Постановка М. Штрауха . Роли исполняли: мамаша Кураж - Ю. Глизер , Катрин - Т. Карпова , Эйлиф - А. Ромашин , Повар - П. Аржанов, Священника - С. Морской
  • - Театр Сатиры . Постановка Марка Захрова . Художник А. Васильев ; композитор А. Крмер. Роли исполняли: мамаша Кураж - Т. Пельтцер , Катрин - Т. Егорова , Эйлиф - А. Левинский , Швайцеркас - А. Воеводин, Повар - С. Мишулин , Священник - Р. Ткачук , Иветта Потье - Н. Архипова

Экранизация

  • - Дороги Анны Фирлинг. СССР. Режиссёр: Сергей Колосов

Примечания

Литература

  • Бертольд Брехт. Мамаша Кураж и её дети // Театр. Пьесы. Статьи. Высказывания. В пяти томах. - М .: Искусство, 1964. - Т. 3. - 500 с. - 12 200 экз.

Категории:


Wikimedia Foundation . 2010 .