Анализ произведения

«Не стоит село без праведника» — таково первоначальное на­звание рассказа. Рассказ перекликается со многими произведе­ниями русской классической литературы. Солженицын как будто переносит какого-либо из героев Лескова в историческую эпоху XX века, послевоенное время. И тем драматичнее, трагичнее ви­дится судьба Матрены посреди этой обстановки.

Жизнь Матрены Васильевны, казалось бы, обычная. Она всю ее посвятила труду, самозабвенному и тяжелому труду кресть­янскому. Когда началось строительство колхозов, она пошла и туда, но из-за болезни ее оттуда выпустили и теперь уже при­влекали тогда, когда отказывались другие. И работала она не за деньги, денег никогда не брала. Уже потом, после ее смерти, ее золовка, у которой поселился рассказчик, будет зло вспоминать, а точнее припоминать ей эту ее странность.

Но так ли уж проста судьба Матрены? А кто знает, каково это — полюбить человека и, не дождавшись его, выйти замуж за другого, нелюбимого, а потом увидеть своего суженого через не­сколько месяцев после свадьбы? И каково потом жить с ним бок о бок, видеть его каждый день, чувствовать на себе вину за несложившуюся его и свою жизнь? Муж не любил ее. Она родила ему шестерых детей, но ни один из них не выжил. И ей пришлось взять на воспитание дочь своего любимого, но уже чужого. Сколько душевного тепла и доброты накопилось в ней, столько она и вло­жила в свою приемную дочь Киру. Пережила Матрена так много, но не утратила того внутреннего света, которым светились ее глаза, отливала улыбка. Она ни на кого не держала зла и только огорчалась, когда ее обижали. Она не сердится на своих сестер,появившихся только тогда, когда все в ее жизни уже стало бла­гополучно. Она живет тем, что есть. А потому не накопила за свою жизнь ничего, кроме двухсот рублей на похороны.

Переломным моментом в ее жизни стало то, что у нее хотели увезти горницу. Не было ей жалко добра, она никогда о нем не жалела. Страшно ей было подумать, что будут ломать ее дом, в котором вся ее жизнь пролетела как один миг. Сорок лет прове­ла она здесь, перенесла и две войны, революцию, отголосками пролетевшую. И для нее сломать и забрать ее горницу — значит разломать и разрушить ее жизнь. Для нее это был конец. Не слу­чаен и реальный финал романа. Человеческая жадность губит Матрену. Больно слышать слова автора о том, что Фаддей, из-за чьей алчности и началось дело, в день смерти и потом уже похо­рон Матрены только и думает об оставленном срубе. Он не жалеет ее, не плачет по той, кого так горячо любил когда-то.

Солженицын показывает ту эпоху, когда с ног на голову пере­вернулись жизненные устои, когда собственность стала предме­том и целью жизни. Автор не зря задается вопросом, почему вещи называют «добром», ведь это по сути дела зло, причем страшное. Матрена понимала это. Она не гналась за нарядами, одевалась по- деревенски. Матрена — это то воплощение истинной народной нравственности, нравственности общечеловеческой, на которой весь мир держится.

Так и осталась Матрена не понятой никем, никем не оплакан­ной по-настоящему. Только Кира одна плакала не по обычаям, а от души. Опасались за ее рассудок.

Рассказ мастерски написан. Солженицын — мастер предмет­ной детализации. Из мелких и, казалось бы, незначительных де­талей выстраивается у него особый объемный мир. Этот мир зрим и ощутим. Этот мир — Россия. Мы можем с точностью сказать, в какой точке страны находится деревня Тальново, но мы пре­красно понимаем, что в этой деревне — вся Россия. Солженицын соединяет общее и частное и заключает это в единый художе­ственный образ.

План

1. Рассказчик устраивается учителем в Тальново. Поселяется у Матрены Васильевны.

2. Постепенно рассказчик узнает о ее прошлом.

Рассказ Александра Исаевича Солженицына "Матренин двор" – произведение, основанное на реальных событиях, можно сказать автобиографичное. Автор действительно после возвращения из лагеря работал в сельской школе и жил в доме у Матрены Васильевны Захаровой, с которой целиком – вплоть до биографии и обстоятельств смерти – списан образ одноименной героини.

Само название рассказа "Матренин двор" можно истолковать по-разному. В первом случае, например, слово "двор" может означать просто уклад жизни Матрёны, её хозяйство, её чисто бытовые заботы и трудности. Во втором случае, пожалуй, можно сказать, что слово "двор" акцентирует внимание читателя на судьбе самого дома Матрёны, самого Матрёниного хозяйственного двора. В третьем случае - "двор" символизирует тот круг людей, которые были так или иначе заинтересованы в Матрене.

В каждом из приведенных выше мною значений слова "двор" заключен безусловно тот трагизм, который присущ, пожалуй, образу жизни каждой женщины, похожей на Матрёну, но все же в третьем значении, как мне кажется, трагизм наиболее велик, так как здесь речь уже идет не о трудностях жизни и не об одиночестве, а о том, что даже смерть не может заставить людей задуматься однажды о справедливости и должном отношении к достоинствам человека. Гораздо сильнее в людях преобладает страх за себя, свою жизнь, без помощи того, другого, судьба которого их никогда не волновала.

"Тут узнал я, что плач над покойной не просто есть плач, а своего рода пометина. Слетелись три сестры Матрены, захватили избу, козу и печь, заперли сундук ее на замок, из подкладки пальто выпотрошили двести похоронных рублей, приходящим всем втолковывали, что они одни были Матрене близкие". Я думаю, что в этом случае складываются все три значения слова "двор", и каждое из этих значений отражает ту или иную трагическую картину: бездушность, мертвенность "живого двора", который окружал Матрену при жизни и в дальнейшем делил ее хозяйство; судьба самой Матрениной избы после смерти Матрены и при жизни Матрены; нелепая гибель Матрены.

Главной особенностью литературного языка Солженицына является то, что Александр Исаевич сам дает пояснительную трактовку по многим репликам героев рассказа, и это приоткрывает нам ту завесу, за которой кроется само настроение Солженицына, его личное отношение к каждому из героев. Впрочем, у меня сложилось такое впечатление, что авторские трактовки имеют несколько ироничный характер, но в то же время они как бы синтезируют реплики и оставляют в них только подноготный, ничем не прикрытый, истинный смысл:

"Ах, тетенька-тетенька! И как же ты себя не берегла! И, наверно, теперь они на нас обиделись! И родимая же ты наша, и вина вся твоя! И горница тут ни при чем, и зачем же пошла ты туда, где смерть тебя стерегла? И никто тебя туда не звал! И как ты умерла - не думала! И что же ты нас не слушалась?…(И изо всех этих причитаний выпирал ответ: в смерти её мы не виноваты, а насчет избы ещё поговорим!)".

Читая между строк рассказ Солженицына, можно понять, что и сам Александр Исаевич делает совсем иные выводы из услышанного, чем те, которых можно было ожидать. "И только тут - из этих неодобрительных отзывов золовки - выплыл передо мной образ Матрёны, какой я не понимал её, даже живя с нею бок о бок. Все мы жили рядом с ней и не поняли, что есть она тот самый праведник, без которого, по пословице, не стоит село".

Трагично оборвалась жизнь трудолюбивой, доброй, но очень одинокой женщины, которую никто не понимал и не ценил, но всякий старался воспользоваться её трудолюбием и отзывчивостью. Герой рассказа горько раскаивается, что слишком поздно понял свою хозяйку – но остальная деревня не поняла того и после ее смерти. Образ Матрёны есть живое противопоставление той реальности, которая в рассказе Солженицына выражена через злобу, зависть и стяжательство людское. Вся жизнь этой простой русской женщины утверждает возможность существования праведности даже в окружении мрака и грязи. По-моему, раз прочитав этот рассказ, нельзя ни забыть его, ни самому остаться прежним.

» был опубликован рассказ «Один день Ивана Денисовича», сделавший имя Солженицына из­вестным всей стране и далеко за ее пределами. Через год в том же журнале Солженицын опубликовал несколько рассказов, в том чис­ле - «Матренин двор». На этом публикации прекратились. Больше ни одно из произведений писателя не было допущено к изданию в СССР. А в 1970 г. Солженицын был удостоен Нобелевской премии.

Первоначально рассказ «Матренин двор» назывался «Не стоит се­ло без праведников». Но, по совету А. Твардовского, во избежание цензурных препятствий название было изменено. По этим же при­чинам год действия в рассказе с 1956-го был заменен автором на 1953-й. «Матренин двор», как замечал сам автор, «полностью автобио­графичен и достоверен». Во всех примечаниях к рассказу сообщается о прототипе героини - Матрёне Васильевне Захаровой из деревни Мильцово Курловского района Владимирской области. Рассказчик, как и сам автор, учительствует в рязанской деревне, живя у героини рассказа, да и само отчество рассказчика - Игнатич - созвучно с от­чеством А. Солженицына - Исаевич. Рассказ, написанный в 1956 г., повествует о жизни русской деревни в пятидесятые годы.

Критика высоко оценила рассказ. Суть произведения Солжени­цына отметил А. Твардовский: «Почему судьба старой крестьянки, рассказанная на немногих страницах, представляет для нас такой большой интерес? Эта женщина неначитанная, малограмотная, про­стая труженица. И однако ее душевный мир наделен такими качест­вами, что мы с ней беседуем, как с Анной Карениной». Прочтя эти слова в «Литературной газете», Солженицын сразу же написал Твар­довскому: «Нечего и говорить, что абзац Вашей речи, относящийся к Матрене, много для меня значит. Вы указали на самую суть - на женщину любящую и страдающую, тогда как вся критика рыскала все время поверху, сравнивая тальновский колхоз и соседние».

Первое название рассказа «Не стоит без праведников» за­ключало в себе глубокий смысл: российское село держится на лю­дях, чей образ жизни основан на общечеловеческих ценностях доб­ра, труда, сочувствия, помощи. Так как праведником называют, во- первых, человека, живущего в соответствии с религиозными прави­лами; во-вторых, человека, ни в чем не погрешающего против пра­вил нравственности (правила, определяющие нравы, поведение, ду­ховные и душевные качества, необходимые человеку в обществе). Второе название - «Матренин двор» - несколько изменило угол зрения: нравственные начала стали иметь четкие границы только в пределах Матрениного двора. В более широком масштабе села они размыты, окружающие героиню люди часто отличаются от нее. Оза­главив рассказ «Матренин двор», Солженицын сосредоточил внима­ние читателей на удивительном мире русской женщины.

Род, жанр, творческий метод

Солженицын однажды заметил, что к жанру рассказа он обра­щался нечасто, для «художественного удовольствия»: «В малой фор­ме можно очень много поместить, и это для художника большое на­слаждение - работать над малой формой. Потому что в малой форме можно оттачивать грани с большим наслаждением для себя». В рассказе «Матренин двор» все грани отточены с блеском, и встре­ча с рассказом становится, в свою очередь, большим наслаждением для читателя. В основе рассказа обычно - случай, раскрывающий характер главного героя.

По поводу рассказа «Матренин двор» в литературоведении име­ли место две точки зрения. Одна из них представляла рассказ Сол­женицына как явление «деревенской прозы». В.Астафьев, назвав «Матренин двор» «вершиной русской новеллистики», считал, что наша «деревенская проза» вышла из этого рассказа. Несколько поз­же эта мысль получила развитие и в литературной критике.

Вместе с тем рассказ «Матренин двор» связывали со сформиро­вавшимся во второй половине 1950-х годов оригинальным жанром «монументального рассказа». Примером этого жанра может служить рассказ М. Шолохова «Судьба человека».

В 19б0-е годы жанровые черты «монументального рассказа» уз­наются в «Матренином дворе» А. Солженицына», «Матери человече­ской» В. Закруткина, «При свете дня» Э. Казакевича. Главным отли­чием этого жанра является изображение простого человека, который является хранителем общечеловеческих ценностей. При­чем изображение простого человека дается в возвышенных тонах, а сам рассказ ориентирован на высокий жанр. Так, в рассказе «Судьба человека» просматриваются черты эпоса. А в «Матренином дворе» уклон сделан на жития святых. Перед нами житие Матрены Василь­евны Григорьевой, праведницы и великомученицы эпохи «сплош­ной коллективизации» и трагического эксперимента над целой страной. Матрена рисовалась автором как святая («Только грехов у нее было меньше, чем у колченогой кошки»).

Тематика

Темой рассказа является описание жизни патриархального рос­сийского села, где отражается, как процветающий эгоизм и хищ­ность обезображивают Россию и «рушат связи и смысл». Писатель поднимает в небольшом рассказе серьезные проблемы русской де­ревни начала 50-х гг. (ее жизнь, обычаи и нравы, взаимоотношение власти и человека-труженика). Автор неоднократно подчеркивает, что государству нужны только рабочие руки, а не сам человек: «Была она одинока кругом, а с тех пор, как стала болеть - из колхоза ее отпустили». Человек, по мнению автора, должен заниматься своим делом. Вот и Матрена смысл жизни находит в работе, ее сердит не­добросовестное отношение других к делу.

Идея

Поднятые проблемы в рассказе подчинены одной цели: рас­крыть красоту христианско-православного мировоззрения героини. На примере судьбы деревенской женщины показать, что жизненные потери и страдания только ярче проявляют меру человеческого в каждом из людей. Но гибнет Матрена - и рушится этот мир: растас­кивают по бревнышку ее дом, с жадностью делят ее скромные по­житки. И некому защитить Матренин двор, никто даже не задумыва­ется, что с уходом Матрены уходит из жизни что-то очень ценное и важное, не поддающееся дележу и примитивной житейской оценке.

«Все мы жили рядом с ней и не поняли, что есть она тот самый праведник, без которого, по пословице, не стоит село. Ни города. Ни вся земля наша». Последние фразы расширяют границы Матрени- ного двора (как личного мира героини) до масштабов человечества.

Основные герои

Главной героиней рассказа, как это и обозначено в названии, является Матрена Васильевна Григорьева. Матрена - одинокая обездоленная крестьянка с щедрой и бескорыстной душой. Она по­теряла на войне мужа, похоронила шестерых своих и вырастила чу­жих детей. Своей воспитаннице Матрена отдала самое дорогое, что было в ее жизни - дом:«... не жалко ей было горницу, стоявшую без дела, как вообще ни труда своего, ни добра своего...».

Героиня перенесла много тягот в жизни, но не утратила способ­ности сопереживать с другими радость и горе. Она бескорыстна: ис­кренне радуется чужому доброму урожаю, хотя у самой на песке его никогда не бывает. Все богатство Матрены составляют грязно-белая коза, хроменькая кошка да большие в кадках.

Матрена - сосредоточие лучших черт национального характе­ра: стеснительна, понимает «образованность» рассказчика, уважает его за это. Автор ценит в Матрене ее деликатность, отсутствие доса­ждающего любопытства к жизни другого человека, трудолюбие. Четверть века проработала она в колхозе, но потому, что не на заво­де, - не полагается ей пенсии за себя, а добиваться можно было только за мужа, то есть за кормильца. В итоге пенсии она так и не добилась. Жить приходилось чрезвычайно трудно. Она добывала траву для козы, торф для тепла, собирала старые, вывороченные трактором пеньки, мочила на зиму бруснику, растила картошку, по­могая выживать и тем, кто находился рядом.

Образ Матрены и отдельные детали в рассказе носят символиче­ский характер. Матрена у Солженицына - воплощение идеала рус­ской женщины. Как отмечается в критической литературе, облик ге­роини подобен иконе, а жизнь - житию святых. Ее дом как бы символизирует ковчег библейского Ноя, в котором он спасается от всемирного потопа. Гибель Матрены символизирует жестокость и бессмысленность мира, в котором она жила.

Героиня живет по законам христианства, хотя ее поступки не все­гда понятны окружающим. Поэтому и отношение к ней разное. Мат­рену окружают сестры, золовка, приемная дочь Кира, единственная в деревне подруга, Фаддей. Однако никто не оценил ее по достоинству. Жила она бедно, убого, одиноко - «потерянная старуха», измотанная трудом и болезнью. Родные почти не появлялись в ее доме, все хором осуждали Матрену, что смешная она и глупая, на других бесплатно работает всю жизнь. Нещадно пользовались все Матрениной добро­той и простодушием - и дружно судили ее за это. Среди окружавших ее людей с большой симпатией относится к своей героине автор, лю­бит ее и сын Фадцея, и ее воспитанница Кира.

Образ Матрены противопоставлен в рассказе образу жестокого и алчного Фаддея, который стремится заполучить дом Матрены еще при ее жизни.

Двор Матрены - один из ключевых образов рассказа. Описание двора, дома подробное, с массой деталей, лишено ярких красок Матрена живет «в запущи». Автору важно подчеркнуть неразрыв­ность дома и человека: разрушат дом - погибнет и его хозяйка. Эта слитность заявлена уже в самом названии рассказа. Изба для Матре­ны наполнена особым духом и светом, жизнь женщины связана с «жизнью» дома. Поэтому она долго не соглашалась ломать избу.

Сюжет и композиция

Рассказ состоит их трех частей. В первой части речь идет о том, как судьба забросила героя-рассказчика на станцию со странным для русских мест названием - Торфопродукт. Бывший заключен­ный, а ныне школьный учитель, жаждущий обрести покой в каком- нибудь глухом и тихом уголке России, находит приют и тепло в до­ме пожилой и познавшей жизнь Матрены. «Может, кому из деревни, кто побогаче, изба Матрены и не казалась доброжилой, нам же с ней в ту и зиму вполне была хороша: от дождей она еще не проте­кала и ветрами студеными выдувало из нее печное грево не сразу, лишь под утро, особенно тогда, когда дул ветер с прохудившейся стороны. Кроме Матрены и меня, жили в избе еще - кошка, мыши и тараканы». Они сразу находят общий язык. Рядом с Матреной герой успокаивается душой.

Во второй части рассказа Матрена вспоминает о своей молодо­сти, о страшном испытании, выпавшем на ее долю. Ее жених Фаддей пропал без вести на Первой мировой войне. К ней посватался младший брат пропавшего мужа, Ефим, оставшийся после смерти один с младшими детьми на руках. Пожалела Матрена Ефима, вы­шла замуж за нелюбимого. А здесь после трех лет отсутствия неожи­данно вернулся и сам Фаддей, которого Матрена продолжала лю­бить. Тяжелая жизнь не ожесточила сердце Матрены. В заботах о хлебе насущном прошла она свой путь до конца. И даже смерть на­стигла женщину в трудовых заботах. Матрена погибает, помогая Фаддею с сыновьями перетаскивать через железную дорогу на санях часть собственной избы, завещанной Кире. Фаддей не пожелал до­жидаться смерти Матрены и решил забрать наследство для молодых при ее жизни. Тем самым он невольно спровоцировал ее гибель.

В третьей части квартирант узнает о гибели хозяйки дома. Опи­сание похорон и поминок показали истинное отношение к Матрене близких ей людей. Когда родственники хоронят Матрену, они пла­чут скорее по обязанности, чем от души, и думают только об окон­чательном разделе Матрениного имущества. А Фаддей даже не при­ходит на поминки.

Художественные особенности

Художественный мир в рассказе выстраивается линейно - в со­ответствии с историей жизни героини. В первой части произведения все повествование о Матрене дается через восприятие автора, чело­века, много претерпевшего на своем веку, мечтавшего «затесаться и затеряться в самой нутряной России». Рассказчик оценивает ее жизнь со стороны, сравнивает с окружением, становится авторитетным сви­детелем праведности. Во второй части героиня рассказывает о себе сама. Сочетание страниц лирического и эпического, сцепление эпи­зодов по принципу эмоционального контраста позволяет автору ме­нять ритмику повествования, его тональность. Таким путем идет ав­тор к воссозданию многослойной картины жизни. Уже первые страницы рассказа служат убедительным примером. Его открывает зачин, рассказывающий о трагедии на железнодорожном разъезде. Подробности этой трагедии мы узнаем в конце рассказа.

Солженицын в своем произведении не дает подробного, кон­кретного описания героини. Лишь одна портретная деталь посто­янно подчеркивается автором - «лучезарная», «добрая», «извиняю­щаяся» улыбка Матрены. Тем не менее к концу рассказа читатель представляет облик героини. Уже в самой тональности фразы, под­боре «красок» чувствуется авторское отношение к Матрене: «От красного морозного солнца чуть розовым залилось замороженное окошко сеней, теперь укороченных, - и грел этот отсвет лицо Мат­рены». И далее - уже прямая авторская характеристика: «У тех лю­дей всегда лица хороши, кто в ладах с совестью своей». Даже после страшной гибели героини ее «лицо осталось целехонькое, спокой­ное, больше живое, чем мертвое».

В Матрене воплощен народный характер, который в первую очередь проявляется в ее речи. Выразительность, яркую индивиду­альность придает ее языку обилие просторечной, диалектной лек­сики (приспею, кужоткому, летость, молонья). Глубоко народна и манера ее речи, то, как она выговаривает свои слова: «Они начина­лись каким-то низким теплым мурчанием, как у бабушек в сказках». «Матренин двор» минимально включает пейзаж, больше внимания он уделяет интерьеру, который появляется не сам по себе, а в ожив­ленном сплетении с «жителями» и со звуками - от шорохов мышей и тараканов до состояния фикусов и колченогой кошки. Каждая де­таль здесь характеризует не только крестьянский быт, Матренин двор, но и рассказчика. Голос рассказчика открывает в нем психо­лога, моралиста, даже поэта - в том, как наблюдает он за Матрёной, её соседями и родственниками, как оценивает их и её. Поэтическое чувство проявляется в эмоциях автора: «Только грехов у неё было меньше, чем у кошки...»; «Зато и вознаградила меня Матрёна...». Осо­бенно очевиден лирический пафос в самом финале рассказа, где даже синтаксический строй меняется, включая абзацы, переводя речь в белый стих:

«Все мы жили рядам с ней /и не поняли, / что есть она тот

самый праведник, / без которого, по пословице, / не стоит село.

/Ни город./Ни вся земля наша».

Писатель искал новое . Примером тому могут служить его убедительные статьи о языке в «Литературной газете», фантастиче­ская приверженность Далю (исследователи отмечают, что примерно 40% лексики в рассказе Солженицын заимствовал из словаря Даля), изобретательность в лексике. В рассказе «Матренин двор» Солжени­цын пришел к языку проповеди.

Значение произведения

«Есть такие прирожденные ангелы, - писал в статье «Раскаяние и самоограничение» Солженицын, как бы характеризуя и Матрену, - они как будто невесомы, они скользят как бы поверх этой жижи, нис­колько в ней не утопая, даже касаясь ли стопами ее поверхности? Ка­ждый из нас встречал таких, их не десятеро и не сто на Россию, это - праведники, мы их видели, удивлялись («чудаки»), пользовались их добром, в хорошие минуты отвечали им тем же, они располагают, - и тут же погружались опять на нашу обреченную глубину».

В чем суть праведности Матрены? В жизни не по лжи, скажем мы теперь словами самого писателя, произнесенными значительно позже. Создавая этот характер, Солженицын ставит его в самые обыденные обстоятельства сельской колхозной жизни 50-х гг. Пра­ведность Матрены состоит в ее способности сохранить свое челове­ческое и в столь недоступных для этого условиях. Как писал Н.С.Лесков, праведность - это способность жить, «не солгав, не слукавив, не осудив ближнего и не осудив пристрастного врага».

Рассказ называли «блистательным», «подлинно гениальным произведением». В отзывах о нем отмечалось, что он и среди рас­сказов Солженицына выделяется строгой художественностью, цель­ностью поэтического воплощения, выдержанностью художествен­ного вкуса.

Рассказ А.И. Солженицына «Матренин двор» - на все времена. Особенно он актуален сегодня, когда вопросы нравственных ценно­стей и жизненных приоритетов остро стоят в современном россий­ском обществе.

В произведении «Матренин двор» Александр Исаевич Солженицын описывает жизнь трудолюбивой, умной, но очень одинокой женщины – Матрёны, которую никто не понимал и не ценил, но всякий пытался воспользоваться её трудолюбием и отзывчивостью.

Само название рассказа «Матренин двор» можно истолковать по-разному. В первом случае, например, слово «двор» может означать просто уклад жизни Матрёны, её хозяйство, её чисто бытовые заботы и трудности. Во втором случае, пожалуй, можно сказать, что слово «двор» акцентирует внимание читателя на судьбе самого дома Матрёны, самого Матрёниного хозяйственного двора. В третьем случае – «двор» символизирует тот круг людей, которые были так или иначе заинтересованы в Матрене.

В каждом из приведенных выше мною значений слова «двор» заключен безусловно тот трагизм, который присущ, пожалуй, образу жизни каждой женщины, похожей на Матрёну, но все же в третьем значении, как мне кажется, трагизм наиболее велик, так как здесь речь уже идет не о трудностях жизни и не об одиночестве, а о том, что даже смерть не может заставить людей задуматься однажды о справедливости и должном отношении к достоинствам человека. Гораздо сильнее в людях преобладает страх за себя, свою жизнь, без помощи того, другого, судьба которого их никогда не волновала. «Тут узнал я, что плач над покойной не просто есть плач, а своего рода пометина. Слетелись три сестры Матрены, захватили избу, козу и печь, заперли сундук ее на замок, из подкладки пальто выпотрошили двести похоронных рублей, приходящим всем втолковывали, что они одни были Матрене близкие».

Я думаю, что в этом случае складываются все три значения слова «двор», и каждое из этих значений отражает ту или иную трагическую картину: бездушность, мертвенность «живого двора», который окружал Матрену при жизни и в дальнейшем делил ее хозяйство; судьба самой Матрениной избы после смерти Матрены и при жизни Матрены; нелепая гибель Матрены.

Главной особенностью литературного языка Солженицына является то, что Александр Исаевич сам дает пояснительную трактовку по многим репликам героев рассказа, и это приоткрывает нам ту завесу, за которой кроется само настроение Солженицына, его личное отношение к каждому из героев. Впрочем, у меня сложилось такое впечатление, что авторские трактовки имеют несколько ироничный характер, но в то же время они как бы синтезируют реплики и оставляют в них только подноготный, ничем не прикрытый, истинный смысл. «Ах, тетенька-тетенька! И как же ты себя не берегла! И, наверно, теперь они на нас обиделись! И родимая же ты наша, и вина вся твоя! И горница тут ни при чем, и зачем же пошла ты туда, где смерть тебя стереглаИ никто тебя туда не звал! И как ты умерла – не думала! И что же ты нас не слушаласьЕ(И изо всех этих причитаний выпирал ответ: в смерти её мы не виноваты, а насчет избы ещё поговорим!)».

Читая между строк рассказ Солженицына, можно понять, что и сам Александр Исаевич делает совсем иные выводы из услышанного, чем те, которых можно было ожидать. «И только тут – из этих неодобрительных отзывов золовки – выплыл передо мной образ Матрёны, какой я не понимал её, даже живя с нею бок о бок». «Все мы жили рядом с ней и не поняли, что есть она тот самый праведник, без которого, по пословице, не стоит село». Невольно вспоминаются слова французского писателя Антуана де Сент-Экзюпери, смысл которых заключается в том, что на самом деле всё не так, как в действительности.

Матрёна – это противопоставление той действительности, которая в рассказе Солженицына выражена через злобу, зависть и стяжательство людей. Своим образом жизни Матрена доказала, что любой, кто живет в этом мире, может быть честным и праведным, если он живет праведной идеей и крепок духом.

В центре рассказа Александра Исаевича судьба деревенской женщины, проработавшей всю жизнь в колхозе не за деньги, а за «палочки». Давайте проследим за жизнью этой замечательной женщины.

Рассказ начинается с того, что рассказчик, от имени которого ведется повествование, Игнатич, возвращается в Россию из пыльных, жарких степей Казахстана и поселяется в доме Матрены Васильевны. Возникает вопрос: кто такая Матрена ВасильевнаЭто одинокая, потерявшая мужа на фронте, похоронившая шестерых детей женщина; а «…как стала сильно болеть и из колхоза ее отпустили». Скудным убранством и единственным украшением ее избы были горшки и кадки с фикусами, тусклое зеркало да два ярких плаката. Но в размеренных, колоритных зарисовках постепенно предстает перед читателем образ не просто одинокой и обездоленной женщины, а редкого человека с безмерно доброй душой. Несмотря на невзгоды, Матрена не утратила способности откликаться на чужую нужду. Ни одна пахота в деревне не обходилась без нее. Вместе с другими женщинами впрягалась она в соху и тащила ее на себе. Ни одной родственнице, близкой или дальней, не могла Матрена отказать в помощи, оставляя свои неотложные дела. Ничего, в сущности, не имея, эта женщина умеет отдавать. Однако какова плата за ее доброДля единственной козы Матрена не может собрать сена: «…у полотна не скоси», «в лесу косить нету», «…в колхозе мне не велят». А как бесконечно долго и упорно преодолевала эта женщина неблизкий путь до сельсовета, хлопоча о пенсии. Но еще острее была проблема с топливом: «Не давали торфу жителям, а только везли начальству да кто при начальстве». Вот и приходилось бедным деревенским женщинам собираться по нескольку человек для смелости и носить торф тайком в мешках. И эта страшная действительность пугает читателя, настораживает: «Неужели Матрена Васильевна всегда так жила: воровала торф, впрягалась в соху, обивала пороги в сельсовете»

Во второй части рассказа мы узнаем о молодости героини. Уже в юности судьба круто обошлась с Матреной: не дождалась она своего любимого, Фаддея, пропавшего на войне без вести, а смерть матери Фаддея, сватовство его младшего брата как бы предрешили ее судьбу. И она решилась войти в дом, где уже навсегда поселилась ее душа. Как бы ища оправдания, Матрена говорит: «Мать у них умерла… Рук у них не хватало». Но жестокая жизнь возвращает Фаддея, который произнес то, что будет эхом звучать в сердце героини всю жизнь: «…если б то не брат мой родной я бы вас порубил обоих».

Вот такой была одна-единственная любовь Матрены Васильевны. Но был еще тот один день, когда все показали свое отношение к этой праведной, на мой взгляд, женщине.

Возвращение Фаддея напомнило Матрене о прекрасном прошлом. Сколько лет ее сердце грело вспыхнувшее однажды и не погасшее чувство! А Фаддей. Ничто не дрогнуло в нем при виде мертвой Матрены. Сразу после похорон он заботился только о разделе ее имущества и успокоился только тогда, когда перевез к себе домой на санках доставшиеся ему сарай и забор. А золовка как о ней отзывается: «…и нечистоплотная была, и за обзаводком не гналась, и не бережная; … и глупая, помогала чужим бесплатно…». А по-моему, это не глупость, а благое дело. Разве многие из нас могли бы помочь чужим людям «бесплатно»А она могла, так как Матрена «не похожая на других», «незаурядная», «особенная». Но точнее всех выразился сам писатель: «Все мы жили рядом с ней и не поняли, что есть она тот самый праведник, без которого, по пословице, не стоит село, ни город, ни вся земля наша…».