Роман «Мастер и Маргарита», над которым Михаил Булгаков работал с 1927 по 1940г, принёс ему мировую славу. В СССР роман был опубликован после смерти писателя, благодаря стараниям его жены. Так мы узнали о Мастере и Маргарите, Воланде и его свите, Понтии Пилате и Иешуа Га-Ноцри. Булгаков хотел выяснить, что лежит в основе человеческого поведения? Стечение обстоятельств или ряд случайностей, предопределение или следование каким-то нравственным идеалам? Ответы на эти вопросы автор ищет в главах, посвященных Иешуа и Понтию Пилату.
Впервые о прокураторе мы узнаем из уст Воланда. «В белом плаще с кровавым подбоем, шаркающей кавалерийской походкой, ранним утром 14 числа весеннего месяца нисана в крытую колоннаду между двумя крыльями дворца Ирода Великого вышел прокуратор Иудеи Понтий Пилат», - рассказывает Воланд Берлиозу и Бездомному. И мы переносимся в древний мир Ершалаима, к фонтану, где в кресле уже сидит Понтий Пилат, готовый начать допрос очередного преступника. «Приведите обвиняемого», - велит прокуратор. Вводят человека «в стареньком и разорванном голубом хитоне», с белым ремешком вокруг лба. Как сильно отличаются портреты героев! Пилат хоть и в белом плаще, но с кровавым подбоем – это свидетельствует о том, что за прокуратором тянется «кровавый след» убитых и осужденных на смерть людей. А Иешуа, наоборот, чист душой, не зря его хитон цвета неба, но судьба его предрешена, белая повязка вокруг лба – вот тому доказательство.
Булгаков не пересказывает, а переосмысляет евангельский сюжет. Иешуа (Иисус) у него не сын божий, а человек, олицетворяющий собой добро и справедливость. Но, как Иисус, он обречен на муки.
Допрос начинается обычно. Традиционные вопросы задает Пилат: «Имя?», «Прозвище есть?», «Откуда ты родом?» Ничто не трогает Понтия Пилата, каменное выражение застыло на лице его, казалось бы ничто не способно нарушить ледяного спокойствия. «Вспухшее веко приподнялось, подернутый дымкой страдания глаз уставился на арестованного», когда прокуратор услышал, что нищий бродяга знает несколько языков. Но, несмотря на это, голос Пилата звучал все так же монотонно и тихо, а мысли устремлены внутрь дворца, к своей собаке Банга, единственному существу, любившему его. Все эти желания показывают нам обычного больного человека, с простыми человеческими слабостями, а не «свирепое чудовище», как называли его все, как называл себя сам Пилат.
Настроение прокуратора меняется, когда он, случайно для себя, задает вопрос: «Что есть истина?». И получает ответ: «Истина в том, что у тебя болит голова… и ты малодушно помышляешь о смерти…». Ужас мелькнул на каменном лице игемона, мученические глаза смотрели на арестанта. Хотя Пилат поборол в себе этот всплеск эмоций, лицо его уже не выглядело таким безразличным.
«Развяжите ему руки», - велит прокуратор, тем самым вводя в шок свидетеля их разговора – секретаря. Булгаков описывает нам лицо и действия секретаря, хорошо знающего Пилата. Он удивляется все больше и больше странному поведению игемона ведь секретарь отлично знал, как поступает Пилат с дерзившими ему заключенными. Но в этот раз все произошло не так. Прокуратор просит его не записывать более, а потом и вовсе приказывает удалиться. Постепенно судьба заключенного становится небезразлична Пилату. Он понимает, что человек, любящий всех людей, не может быть преступником. Простая формула сложилась в голове прокуратора: он рассмотрел дело бродячего философа, но «состава преступления в нем не нашел». Для этого нужно было, чтобы Иешуа «признал», что не говорил о кесаре ничего. Пилат задает вопрос: «Ты когда-либо говорил что-нибудь о великом кесаре? Говорил?...Или…не…говорил?». Тревожные глаза на странном лице Пилата подсказывали правильный ответ, но Иешуа не понял намека.. Не понял тона, не обратил внимания на мерцающие глаза игемона, в которых светился дьявольский огонь. Прокуратор понял, что дело безнадежно. С ненавистью обращается он к конвою: «Оставьте меня с преступником наедине». Пилат зол, что Иешуа не понял его подсказки, что проповедует то, чего никогда не будет:
- И настанет царство истины?
- Настанет, игемон
- Оно никогда не настанет!
Что же случилось с Понтием Пилатом? С человеком-чудовищем, ненавидящим людей и Ершалаим? Бродячий философ разбудил в прокураторе бурю эмоций, которые дремали в нем долгое время.
«Преступник!». «Преступник!» - сорванным голосом кричит Пилат, зная, что во дворце Ирода Великого «и у стен есть уши». Страх и отчаяние овладели прокуратором. Царство истины, в котором нет кесарей и власти. Власти! Именно к ней шел по трупам «пятый прокуратор Иудеи всадник Понтий Пилат». Добившись власти, он обрек себя на страшное одиночество, вынужден был не доверять никому. А тут какой-то бродяга перечеркивает все, чем жил Пилат, к чему стремился долгое время. Самое страшное, что теперь прокуратор и сам понимал, что власть – не высшее счастье. Но не мог же он разделить участь Иешуа, он, как и любой человек, подвержен ужасному пороку – трусости, страху за свою жизнь. Поэтому лучше жить в одиночестве и непонимании, чем умереть вместе с бродягой, проповедующем идеи о царстве истины.
Иешуа уводят. Пилат предпринимает последнюю отчаянную попытку спасти «безумного мечтателя и врача». Но Малый Синедрион выносит решение – отпустить в честь великого праздника пасхи не Иешуа, а Вар-раввана. Судьба Га-Ноцри решена.
С помощью данного эпизода Булгаков хотел ответить на вопрос, что такое свобода и несвобода? Свободен ли великий Понтий Пилат? Я думаю, что нет. Он зависим от людей, окружающих его. Прокуратор, являясь наместником цезаря, не может поступить по совести, освободить человека, который за такой короткий промежуток времени стал близок ему. Жестоко будет наказан Пилат за свою трусость, много ночей будет терзаться тем, что «чего-то не договорил тогда, давно, 14 числа весеннего месяца нисана».
Свободен ли Иешуа? Физически – нет, но он свободен в главном – в выборе жизненной цели. Иешуа, даже во спасение жизни, не переступил через свои убеждения, свою веру, своего Бога! По-моему, это истинная свобода!
В конце романа Пилат из уст Мастера, написавшего о нем, получает свободу. Я считаю, что он заслужил ее своим раскаянием.
В истории о Понтии Пилате и Иешуа заложены вечные ценности, истины, вечные пороки. Она многому научила меня, заставила задуматься о настоящей свободе.

Роман «Мастер и Маргарита» — это удивительное, загадочное произведение, включающее в себя два плана повествования: сатирический (бытовой) и символический (библейский). Из двадцати шести глав романа четыре посвящены событиям библейской истории в интерпретации Булгакова. Это своеобразный «роман в романе». При этом в библейском сюжете писатель выражает свои заветные философские идеи о противостоянии добра и зла. Один из центральных эпизодов романа — допрос Иешуа Понтием Пилатом. Сцена допроса изображается в главе «Понтий Пилат». Представление прокуратораначинается с детализации («в белом плаще с кровавым подбоем…»). Этот приём помогает автору максимально достоверно показать своего героя. Великий прокуратор предстаёт перед нами не официальным лицом, а человеком с присущими ему недостатками и слабостями. Неслучайно автор говорит о том, что Пилат ненавидит запах розового масла. Внутренний монолог персонажа свидетельствует о его физических мучениях. Пилат болен гемикранией, он постоянно испытывает тяжелые физические муки, головные боли. Речь прокуратора лаконична, значительна. В его руках сосредоточена огромная власть, и Пилат понимает это. Весенний день четырнадцатого числа стал судьбоносным в его жизни. В этот день он встретил Иешуа. Пилат должен был вынести ему свой приговор. Появление Иешуа вносит в роман особые лирические интонации. Каков Иешуа? Человек, одетый в «старенький голубой хитон», с «белой повязкой», израненный, обезображенный ссадинами. Он поразительно естественен и добр. Символично, что первые слова, которые он произносит: «Добрый человек! Поверь мне…». Иешуа не просто отвечает на допросе, а беседует с прокуратором как человек с человеком. Естественность Иешуа контрастна несвободе, скованности, страданиям прокуратора. Прокуратор действует привычными методами, применяет насилие, заставляя Крысобоя бить Иешуа. Марк Крысобой — это исполинский воин, он символизирует опору официальной власти на силу, деспотизм, подавление человека. Автор тонко интонационно обыгрывает каждую фразу персонажей. Понтий Пилат груб, требователен, нетерпим. Иешуа искренен, прост. Формально перед нами допрос, но его участники постепенно переходят к естественному общению. Именно на диалоге между Иешуа и Понтием Пилатом лежит большая смысловая нагрузка. Внутренне состояние прокуратора меняется на протяжении разговора. Вначале он подавлен, угрюм. Его тяготят обязанности игемона, мучит нестерпимая головная боль, солнцепёк. Ему доставляет мучение даже смотреть на обвиняемого. Своё состояние он ставит выше ответственности за судьбу человека. Недаром подавленность Пилата достигает кульминации в момент, когда у него промелькнула мысль немедленно казнить Иешуа и принять яд. Диалог тонко сочетается с внутренней речью Пилата. Незаметно для себя он задаёт вопросы, не соответствующие протоколу. Он стремится понять мотивы поведения бродяги, смущающего народ: «Зачем же ты, бродяга, на базаре смущал народ, рассказывая про истину, о которой ты не имеешь ни малейшего представления? Что такое истина?» В этот момент Иешуа произносит ключевые сокровенные слова всего эпизода: «Истина прежде всего в том, что у тебя болит голова…» Эти слова потрясают прокуратора. Он понимает, что перед ним далеко не обычный человек. Он снимает боль Понтия Пилата, чувствует его состояние, знает о его единственной привязанности к собаке Банго. Снова Булгаков вводит в повествование деталь (глаза прокуратора заискрились надеждой). Иешуа признаётся ему в том, что всех людей он считает добрыми. Это открытие поразило Пилата, уже давно разуверившегося в людях. Иешуа развязали руки. Страшное видение, на мгновение охватившее прокуратора, противопоставлено неожиданно пролетевшей под сводами дворца ласточке. Это символ вечной надежды. Планы Пилата спасти Иешуа по закону не воплотились в жизнь. Этому помешал донос Иуды из Кириафа. Каждое движение, каждое слово Пилата проникнуто внутренней неуверенностью, страхом. Он предстаёт перед читателем противоречивым и страдающим. Физические муки (головная боль, кровь, прилившая к вискам) выдают его душевные страдания. Пилат находится в дисгармонии не только с миром, но и с самим собой. Он разучился верить в людей. А Иешуа кажется ему чудесным. Но секрет его чудес — доброта, наблюдательность, сочувствие, сострадание. Ключевое значение в эпизоде принадлежит понятию истины. Иешуа видит её в конкретных проявлениях, он видит добрую сущность людей, какие бы действия по отношению к нему они не совершали. Истина всегда конкретна. Она прозрачна для тех, кто стремится её увидеть. Люди часто усердствуют в искажении этой истины. Они стали рабами. Обвиняемый говорит о том времени, когда человек вернётся к гармонии, станет более осознанным и не будет нуждаться в царях и армиях. Иешуа спокоен и гармоничен. Он живёт в ладу с миром и с самим собой. Иешуа осознаёт ценность жизни. Своей гармоничностью Иешуа притягивает к себе Пилата. Происходит нечто невероятное. Грозный прокуратор испытывает симпатию к приговоренному арестанту. Эпизод допроса Иешуа отражает одну из центральных проблем романа — проблему вины и ответственности. Это тема Понтия Пилата. Булгаков показывает, что у человека всегда есть выбор. Но каким бы он ни был, за него придётся нести ответственность. Страх прокуратора помешал ему поступить в соответствии со своими убеждениями. Вина Пилата не в том, что он ускорил казнь Иешуа. Если бы он совершил это в соответствии с понятием о долге и чести, за ним не было бы никакой вины. Его вина в том, что он не сделал то, что должен был сделать. «Ненавистный город», — вдруг почему-то пробормотал прокуратор и передёрнул плечами, как будто озяб, а потёр, как бы обмывая их… Знаменитый жест, благодаря которому имя Пилата стало нарицательным, как стало выражение «умыть руки». Этим символическим жестом Пилат демонстрирует свою равнодушную непричастность происходящему. Этот жест — не что иное, как знак перестраховки. Этот жест — признак сильнейшего душевного движения. Прокуратор сам не понимает, что с ним происходит. Он не хочет, чтобы Га-Ноцри был казнён, и страдает от сознания своего бессилия. По сути, в его власти — спасти философа. Он страдает оттого, что он поступит не так, как велит ему совесть. Так велит ему владеющий всем его существом страх. Именно за страх он подлежит суду высших сил. Обращаясь к вечным вопросам, Булгаков использует иносказание. Показателен основной вопрос, с которым Иешуа обращается к своему судье: «Если я не прав, то докажи, в чем я не прав, а если я прав, то за что ты ругаешь меня?» Риторические вопросы и обращения помогают скрыть цитаты из книг священного писания. Язык героев индивидуализирован, но авторская речь остаётся подчеркнуто нейтральной. Образы Пилата и Иешуа символичны. По сути, они противоположны друг другу, но в конце романа они идут вместе по бесконечной лунной дороге. Сцена допроса сталкивает между собой не только двух героев, но два жизненных принципа, гармонию и дисгармонию, страх и осознанность. Вопросы, затронутые автором в разговоре Иешуа и Пилата, — это вечные вопросы, над которыми стоит задуматься каждому читателю.

Эпизод “Допрос во дворце Ирода Великого” является стержнем второй главы “Понтий Пилат” романа М. А. Булгакова “Мастер и Маргарита”. Эта глава логично разбивает первую и третью главы, в которых предстают разные описания современности: через рационалистическое представление мира (Берлиоз, Бездомный) и взгляд на мир как совокупность сложных, в том числе сверхъестественных и непредсказуемых явлений, и углубляет философскую идею, связывающую их, помогает читателю сформулировать проблему всего романа. В частности, сцена допроса прокуратором Иудеи Понтием Иилатом странствующего из города в город философа Иешуа Га-Ноцри позволяет задуматься, каков мир, в котором мы живем, какова позиция и роль человека в этом мире.
Появляется Понтий’ Пилат в белом плаще с кровавым подбоем, Белый – символ чистоты, света, истины; кровавый – кровь, жестокость, сомнения, жизнь в противоречиях. Прокуратор ненавидел Запах розового масла (позже узнаем, что розы – любимые цветы Мастера и Маргариты). Эти детали настораживают, а еще узнаем о “непобедимой, ужасной болезни гемикрании”.

Итак, Понтий Пилат – вершитель человеческих судеб, средоточие власти, ему утверждать смертный приговор Синедриона, но уже понятно, что этому человеку сделать такой шаг будет нелегко. И вот перед ним преступник, руки его связаны, под левым глазом большой синяк, в углу рта – ссадина с запекшейся кровью. Но взгляд его полон не страха, а тревожного любопытства, он не подавлен, уверен в своей невиновности. Он свободный человек. Возможно,’ прокуратор, объявляя первое обвинение, заключающееся в том, что Иешуа обратился к народу с призывом разрушить храм, чувствует силу представшего Перед ним арестанта. Оттого он суров, сидит как каменный, губа чуть шевелятся при произнесении слов, а голова пылает “адской болью”. Человек в нем борется с властителем, сердце с холодным расчетом. Завязка беседы – слова арестованного, обращенные к игемону: “Добрый человек…” Эти слова повергли Понтия Пилата, он не понимает, как его, “свирепое чудовище”, можно так называть. Он разгневан. Власть берет верх, но сию минуту продолжить беседу не в силах, просит Крысобоя вывести Иешуа и объяснить, как с ним надо разговаривать, но при этом не калечить. И все-таки слова “добрый человек” звучат победно. Крысобой несильно ударил арестованного, но тот мгновенно рухнул наземь.
От боли? От боли тоже, но больше от унижения, потому он и просит не бить его. В дальнейшей беседе называет Пилата игемон, чтобы это унижение больше не повторилось. В остальном философ непреклонен. Не желает сознаваться в том, чего не совершал. Пилату “проще всего было бы изгнать с балкона этого странного разбойника, произнеся только два слова: “Повесить его”. Но беседа продолжается, мы узнаем суть преступления Иешуа.
“Я, игемон, говорил о том, что рухнет храм старой веры и создастся новый храм истины”. Речь идет не о создании новой веры – вера слепа. От веры к истине, сути человеческого бытия – это и есть история человечества. Для великого прокуратора это бред сумасшедшего. Человеку не дано знать ни истину, ни даже, что такое истина. Но ум не слушает Понтия Пилата. Он не может не задать вопрос, хотя тон его ироничен. Тем неожиданнее ответ: “Истина прежде всего в том, что у тебя болит голова, и болит так сильно, что ты малодушно помышляешь о смерти”. Он поражает тем, что абстрактное понятие “истина” становится живым, вещественным, вот оно – в изнуряющей тебя боли. Истина оказалась человеческим понятием, она исходит от человека и замыкается на нем. Но Пилат не способен сразу отрешиться от привычного строя мысли. Он не может поверить, что от боли его спасло человеческое участие. Сострадание избавило от страдания.
И тогда он возвращается к тому, что поначалу вызывало раздражение: “А теперь скажи мне, что это ты все время употребляешь слова “добрые люди”? Ты всех, что ли, так называешь?” – “Всех, – ответил арестант, – злых людей нет на свете”. Скорее всего, этим утверждением М. А. Булгаков вместе со своим героем хочет сказать, что зло – это порождение несвободы, оно делает человека несчастным. Марк Крысобой “стал жесток и черств”, потому что “добрые люди бросались на него, как собаки на медведя”. Прокуратор Иудеи не Соглашается с арестованным, но и не противоречит ему. А в “легкой” голове сложилась уже формула: “игемон разобрал дело бродячего философа Иешуа, по кличке Га-Ноцри, и состава преступления в нем не нашел”. Не утвердил бы он смертный приговор, признав Иешуа душевнобольным, если бы подсудимый сам себе его не подписал. Ведь ему предъявлено второе обвинение, более серьезное, так как оно касалось римского императора. Га-Ноцри нарушил “Закон об оскорблении величества”.
Обвиняемый признается, что при Иуде из Кириафа высказывал свой взгляд на государственную власть. Примечательна сцена, в которой Пилат дает возможность выпутаться, спастись, избежать казни, если он опровергнет свои слова, сказанные о кесаре. Сердце ему подсказывает, что в истине, проповедуемой этим человеком, спасение его души. “Погиб!”, потом: “Погибли!..” “Слушай, Га-Ноцри, – заговорил прок)фатор, глядя на Иешуа как-то странно: лицо прокуратора было грозно, но глаза тревожны, – ты когда-либо говорил что-нибудь о великом кесаре? Отвечай! Говорил?.. Или… не… говорил? – Пилат протянул слово “не” несколько больше, чем это полагалось на суде и послал Иешуа мысль, которую как бы хотел внушить арестанту”. Но Иешуа не воспользовался возможностью, данной ему Пилатом. “Правду говорить легко и приятно”, – говорит он и подтверждает свою мысль о том, “что всякая власть является насилием над людьми и что настанет время, когда не будет власти ни кесарей, ни какой-либо иной власти. Человек перейдет в царство истины и справедливости, где вообще не будет надобна никакая власть”
Палат потрясен и испуган. Если он отпустит Иешуа, то нарушит привычные отношения между ним и властью, управляющей им, он раб кесаря, своей должности, карьеры, и хотя очень хочет спасти Иешуа, переступить цепи этого рабства выше его сил. Иносказательно звучат слова прокуратора: “Ты полагаешь, несчастный, что римский прокуратор отпустит человека, говорившего то, что говорит ты? О боги, боги! Или ты думаешь, что я готов занять твое место?” Иешуа, зная, что примет за свои убеждения смерть, не отказывается от правды в отличие от Пилата, трусливо соглашающегося с приговором Синедриона. Сталкиваются два противоположных по философской сути мира. Один – мир Пилата, привычный, удобный, в котором люди сами себя заточили в неволю, страдают в нем, но страх перед властью сильнее. Другой – мир добра, милосердия, свободы, мир, в котором человек вправе сомневаться, говорить то, что думает, слушать свое сердце. И грозный прокуратор ощутил реальность этого мира, и все, что казалось незыблемым, вечным, рухнуло. Га-Ноцри уходил навсегда, а все существо Пилата пронизала “непонятная тоска”. Выбор за героями романа, за читателем.


Другие работы по этой теме:

  1. Произведение М. А. Булгакова “Мастер и Маргарита” является одним из самых мистических в русской литературе. Трудно найти подобный роман, где бы так искусно сочеталась эпоха,...
  2. В романе М. А Булгакова “Мастер и Маргарита” есть одно заведение, где люди раскрепощаются и становятся сами собой. Это не писательская организация, как должно быть,...

В 1 главе романа практически нет ни экспозиции, ни предисловия. С самого начала разворачивается спор Воланда с Берлиозом и Иваном Бездомным о существовании Иисуса. В доказательство правоты Воланда сразу же помещается 2 глава «Понтий Пилат», рассказывающая о допросе Иешуа прокуратором Иудеи. Как позднее поймёт читатель, это один из фрагментов книги мастера, которую клянёт Массолит, но хорошо знает Воланд, пересказавший этот эпизод. Берлиоз позже скажет, что этот рассказ «не совпадает с евангельскими рассказами», и будет прав. В Евангелиях есть лишь лёгкий намёк на мучения и колебания Пилата при утверждении смертного приговора Иисусу, а в книге мастера допрос Иешуа представляет собой сложный психологический поединок не только нравственного добра и власти, но и двух людей, двух индивидуальностей.

Раскрытию смысла поединка помогают несколько деталей-лейтмотивов, искусно используемых автором в эпизоде. В самом начале у Пилата предчувствие плохого дня из-за запаха розового масла, который он ненавидел. Отсюда – мучащая прокуратора головная боль, из-за которой он не двигает головой и выглядит каменным. Затем – весть о том, что смертный приговор для подследственного должен утверждать именно он. Это ещё одна мука для Пилата.

И всё же в начале эпизода Пилат спокоен, уверен, говорит негромко, хотя автор и называет его голос «тусклым, больным».

Следующий лейтмотив – секретарь, фиксирующий допрос. Пилата жгут слова Иешуа о том, что запись слов искажает их смысл. Позже, когда Иешуа снимет Пилату головную боль и тот почувствует расположение к избавителю от боли помимо своей воли, прокуратор будет то говорить на неизвестном секретарю языке, то вообще выгонит секретаря и конвой, чтобы остаться с Иешуа один на один, без свидетелей.

Ещё один образ-символ – солнце, которое заслонял своей грубой и мрачной фигурой Крысобой. Солнце – раздражающий символ тепла и света, и от этих тепла и света всё время пытается спрятаться мучающийся Пилат.

Глаза Пилата сначала мутные, а после откровений Иешуа всё больше и больше блестят прежними искрами. В какой-то момент начинает казаться, что, наоборот, Иешуа судит Пилата. Он избавляет прокуратора от головной боли, советует ему отвлечься от дел и погулять (словно врач), журит за потерю веры в людей и скудность его жизни, затем утверждает, что лишь Бог даёт и отбирает жизнь, а не властители, убеждает Пилата, что «злых людей нет на свете».

Интересна роль влетающей на колоннаду и вылетающей из неё ласточки. Ласточка – символ жизни, не зависимой от власти кесаря, не спрашивающей у прокуратора, где ей вить, а где не вить гнездо. Ласточка, как и солнце, - союзник Иешуа. Она смягчительно действует на Пилата. С этого момента Иешуа спокоен и уверен, а Пилат тревожен, раздражён от мучительного раздвоения. Он всё время ищет повод оставить в живых симпатичного ему Иешуа: то думает заключить его в крепость, то поместить в сумасшедший дом, хотя сам говорит, что тот не сумасшедший, то взглядами, жестами, намёками, недоговорённостью подсказывает арестанту нужные для спасения слова; «с ненавистью почему-то глядел на секретаря и конвой». Наконец, после приступа ярости, когда Пилат понял, что Иешуа абсолютно бескомпромиссен, он в бессилии спрашивает у арестанта: «Жены нет?» - словно надеясь, что она бы смогла помочь вправить мозги этому наивному и чистому человеку.


«Ненавистный город» - резюме Пилата, свидетельство его отчаяния от того, что, верно служа власти кесаря и веря в неё, именно он вынужден утверждать смертный приговор человеку, который невиновен. Непреклонность Иешуа приводит Пилата в бешенство. В этот момент, перед самым утверждением казни, прокуратор «бешеным взором проводил ласточку, опять впорхнувшую на балкон».

Пилат принял решение, хотя и понял, что больше никто не излечит ему головную боль. Но он продолжает мучиться и после того, как первосвященник Каифа сообщил ему, что помилован не Иешуа, а разбойник Вар-раван. Его охватывает необъяснимая тоска, ему кажется, что «он чего-то не договорил с осуждённым, а может быть, чего-то не дослушал». Его мучает «гнев бессилия».

В момент начала казни Пилат щурится, «но не оттого, что солнце жгло ему глаза… Он не хотел почему-то видеть группу осуждённых…» Когда Пилат произнёс, что помилован Вар-раван, «ему показалось, что солнце, зазвенев, лопнуло над ним и залило ему огнём уши».

М.Булгаков всеми возможными средствами показывает моральную победу Иешуа над Понтием Пилатом и жестокость власти, противостоящей нравственности, свободе, добру, даже против своей воли.

Иешуа – герой, потому что преодолел свой страх и остался верен себе. Пилат – не герой, он не одолел свой страх, для него подчинение власти и карьера оказались более важными, чем человеческое чутьё, совесть, сочувствие, симпатия.

Роман «Мастер и Маргарита» писался на протяжении двенадцати лет. Это произведение стало итоговым в жизни и творчестве Михаила Афанасьевича Булгакова. Оно раскрывает взгляды писателя на Добро и Зло, Свет и Тьму, Любовь и Ненависть. А также через всю книгу проходит идея подлинной ценности истинного искусства.

«Мастер и Маргарита» по композиции представляет собой роман в романе. Две истории, рассказанные автором, развиваются как бы параллельно друг другу, не соприкасаясь ни персонажами, ни идейным пафосом. Но это только видимость, на самом деле образы Мастера и Иешуа Ганоцри имеют много общего. И тем не менее, московскую историю и переработанный Булгаковым Новый завет можно отделить друг от друга без ущерба для художественной канвы произведения. Таким образом, роман о похождениях Воланда в Москве имеет свою сюжетную и композиционную структуру.

Глава «Великий бал у сатаны» является кульминацией романа. Это решающий момент в развитии характеров персонажей (Маргарита, Воланд). В этом эпизоде решается проблема милосердия, которая связана в романе с образом Маргариты. Даже став ведьмой, эта героиня не теряет самых светлых человеческих качеств. Ещё до бала, когда она крушит дом Драмлита, Маргарита видит в одной из комнат испуганного мальчика и прекращает разгром. На балу героиня также проявляет великодушие. Услышав от Бегемота историю Фриды, которая убила своего ребёнка потому, что ей нечем было его кормить, Маргарита спрашивает, что стало с тем, кто соблазнил несчастную. Она решает помочь Фриде – избавить её от вечной пытки. И после бала выполняет своё обещание.

Глава начинается с подготовки Маргариты к балу, где она должна быть королевой. Её омывают кровью, розовым маслом и одевают в туфельки из лепестков роз. На шею одевают тяжёлый медальон с изображением пуделя: «Это украшение чрезвычайно обременило королеву. Цепь сейчас же стала натирать шею, изображение тянуло её согнуться». Маргарита трижды появляется на бале: первый раз, чтобы поприветствовать гостей; второй, чтобы они не «почувствовали себя брошенными»; и в третий - при выходе Воланда.

Главными действующими лицами эпизода являются Маргарита и Воланд. Однако, практически всё действие сконцентрировано вокруг Маргариты. Очень часто бал показывается её глазами: «улетая, Маргарита видела…», «Маргарита попробовала оглядеться…», «Маргарита перестала видеть то, что происходит в швейцарской…». Работа королевы оказалась нелёгкой, но героиня с честью выдерживает все испытания, так как от этого зависит судьба Мастера. А ведь ради любви, как уже понятно, она способна на всё.

Воланд появляется в самом конце бала. Он демонстрирует перед гостями и, в том числе, перед королевой свою силу. Выпивает из недавно живой головы Берлиоза ещё горячую кровь барона Мигеля, шпиона и наушника, и его наряд преображается: «Исчезла заплатанная рубаха и истоптанные туфли. Воланд оказался в какой-то чёрной хламиде со стальной шпагой на бедре». Таким образом, подчёркивается мысль о том, что дьявол живет, пока есть грешники, так как именно кровью преступника и напился Воланд. Неслучайно поэтому он говорит: «Я пью ваше здоровье, господа!»
Эта фраза звучит одновременно и как тост, и как проклятие. После того как глоток сделала и Маргарита, гости рассыпаются в прах…

Очень помог Маргарите на бале Бегемот. Он подготавливал её к выходу, развлекал во время скучной церемонии приветствия рассказами о прегрешениях гостей и вообще направлял и подбадривал. А если бы не Коровьев, то королева никогда не узнала бы историю Фриды. Интересен вопрос, почему именно ей захотела помочь Маргарита? Скорее всего потому, что Маргарита посчитала Фриду виноватой лишь отчасти, так как ее преступление было совершено от отчаяния. Маргарита пожалела девушку.

В эпизоде «Великий бал у сатаны» Булгаковым воспроизводится современный вариант фольклорного мотива бала сатаны, который встречается во многих сюжета (Гоголь, Фауст и другие). Время и пространство во время этого действия очень условны: начинается бал с первым ударом часов, а заканчивается с последним; маленькая квартира превращается в огромную залу, в которую, тем не менее. можно попасть через входную дверь. Среди фонтанов, бьющих шампанским, неожиданно появляется образ адских топок: «…она летала над стеклянным полом с горящими под ним адскими топками и мечущимися между ними дьявольскими белыми поварами». Это является как бы ещё одним напоминанием, в честь кого и кем устроен бал.

Несмотря на силу, которую демонстрирует сатана, его власть иллюзорна. Он ведает только смертью и грехом, на его бале, кроме Маргариты, нет ни одного живого человека. Всё великолепие происходящего превратилось в прах: «Тление на глазах Маргариты охватило зал, над ним потёк запах склепа». В этих последних словах отчётливо звучит голос автора.