Здравствуйте, уважаемые читатели, гости, друзья. Сегодня я хочу поговорить с вами о книгах. У меня их еще очень много «необговоренных» 🙂

Говорить будем о сказках: о классических и не очень.

Начну рассказ с самых классических сказок Шарля Перро. Все мы выросли на его «Волшебных сказках» (книга в Лабиринте). Золушка, Красная шапочка, Мальчик с пальчик, Кот в сапогах, Король Дроздоборот, Волшебница и многие другие сказки стали нам настолько близки, что кажется, что придать им вторую жизнь сложно. Сложно, но можно. Недавно мы с Дашей просто отказывались выпускать из рук сборник сказок Шарля Перо. Тканевая обложка, атласные страницы, шикарные акварельные иллюстрации, крупный текст, шелковая закладочка, а самое главное, родные и любимые сказки. Зачитывались несколько вечеров подряд по кругу. Книга великолепная!!!

«Три толстяка» (книга в Лабиринте). Тоже классика, тоже одна из любимых с детства историй, но с одной лишь только разницей. У меня была тоненькая урезанная книга практическим без иллюстраций. То, что сейчас читали мы просто не сравнить с книгой моего детства. Как только издательство Речь выпустило новых толстяков я мечтала взять ее в руки. Несколько раз порывалась заказать, но не получалось. Когда же, наконец, курьер доставил посылку, я как Кощей просидела в обнимку с книгой пол дня. Ну не могу я пройти мимо иллюстраций Владимирского!!! Ну, да, я ими болею в хорошем смысле. Я их обожаю, я ими наслаждаюсь, я готова рассматривать их часами. Есть у меня такой грешок. Даша тоже припала к книге. В общем читали мы ее долго, смаковали, рассматривали. Дочитали, прошло минут 10, подходит Даша и говорит: «А давай еще разок с начала!». Думаю, что дальнейшие комментарии излишни.

«Маугли» . (книга в Лабиринте) Думаю, что тут тоже объяснять не придется долго. Моя фанатка волков не могла пропустить мимо себя книгу о мальчике, который вырос в стае волков. Знаете, как Даша уговаривал меня найти ей такую же стаю и жить с ней вместе с волками. Еле отговорила. Книга кстати очень большая, толстая и очень красивая. Иллюстрации необычные, цвета приглушенные (коричнево-серые, как будто карандашами рисовали. Люблю такой стиль. Он не всем книгам подходит, но тут идеально!).

Теперь давайте о современном «искусстве».

Когда-то в детстве я выпросила у мамы купить мне очень красивую книгу с иллюстрациями Уолта Диснея, которую почему-то продавала бабушка у магазина. Ведь не надо говорить, что такое мультфильмы Диснея для тех, кто вырос в 90-ые?:) Я их обожала! А тут - КНИГА! Мама сначала заупиралась из-за текста, который был в книжке явно на второй роли и сильно сокращен, но потом все же уступила. До сих пор книга эта у меня дома трепетно бережется мной, хотя вся залистана и зачитана до рваных страничек.

По-моему в такой же детские восторг я пришла, когда увидела эти сказки с иллюстрациями Густафсона. Вот смотришь на книгу и понимаешь - это СКАЗКИ! Сказки от обложки до корешка! И в эту сказку - ВЕРИШЬ! А для меня очень важно верить художнику. Иллюстрации Скотта Густафсона - это просто отдельный мир. Художник словно перенес образы всем известных сказок из нашего воображения на страницы книг, придав каждому характер и эмоции. Очень красивый свет в его картинах (иначе это не назвать), именно СВЕТ. Почти рембрандтовское освещение, в сочетании с красно-оранжевыми теплыми цветами живо переносят нас к теплому горящему фонарю у прялки, а с подчеркнутым контрастом холодных оттенков создает объем, благодаря которому хочется смотреть и смотреть вглубь рисунков. И иллюстраций в книге много, на каждом развороте, они огромные и прекрасные -все по фэн-шую: хороших иллюстраций должно быть много!

Но вместе с тем у меня прямо страдания с этой книгой, потому что она из того разряда, которую как ни сфотай - все равно всю красоту не передать! Я ее уже и на телефон, и сверху, и сбоку - и все не то!

Что касается текста (я уверена, многих волнует этот вопрос), то текст не то чтобы сказочный или литературный, но вполне сносный. То есть грамматических ошибок нет, сленга нет. В общем, для меня текст приемлемый, но если вы любители сказочно-сказочных сказок (эк выкрутила!), то вам может не понравиться. Если сомневаетесь - на Лабиринте вполне адекватные отзывы на эту книжку и плюс довольно высокий рейтинг (9.20), что все же является показателем.

И последнее, в книге 10 сказок: Златовласка и три медведя, Кот в сапогах, Красная Шапочка, Белоснежка, Мальчик-с-пальчик, Ганзель и Гретель, Принц-лягушонок, Гном Тихогром, Золушка и Три поросенка.
Качественная плотная мелованная бумага и твердая обложка -книга явно создана для того, чтобы радовать не одно поколение читателей:)



Сочинение

Салтыков-Щедрин – оригинальный писатель, занимающий особое место в русской литературе. В своем творчестве он показывал социальные недостатки общественного устройства России, рисовал жизнь без прикрас, но не только давал свод пороков и злоупотреблений, но и едко высмеивал их. Салтыков-Щедрин работал в жанре социальной сатиры. Во времена, когда в России властвовала цензура, высмеивать недостатки правителей и чиновников было очень опасно. Сатира часто вызывала недовольство и у читателей, которые не хотели обращать внимание на недостатки жизни, на то, как живут они сами. Так как авторам сатирический произведений во все времена приходилось непросто, писатели пользовались особым эзоповым языком. Этот способ иносказания назван был по имени древнегреческого автора Эзопа, который скрывал сатиру за внешне нейтральными или несерьезными вещами. Для того, чтобы высмеивать порядки и устройство страны, в которой живешь, требуется большое мужество. Но способность посмеяться над собой, над собственными недостатками – это уже путь к их исправлению. Творчество Салтыкова-Щедрина, открывшее всему миру беды России, явилось в то же время и показателем национального здоровья, неистощимого запаса сил, которые со временем будут использованы на благо страны.

Писатель обладал даром чутко улавливать самые острые конфликты, назревающие в России, и выставлять их напоказ перед всем русским обществом в своих произведениях. Наиболее пристально Щедрин исследовал политическую жизнь России: взаимоотношения между различными классами, угнетение крестьянства высшими слоями общества. Пристальному изучению жизни России, жизни ее низов, уездов, способствовала и семилетняя служба Салтыкова-Щедрина в должности про-винциального чиновника губернского правления в Вятке. Там будущий сатирик на собственном опыте познакомился с жизнью мелкого чиновничества, крестьянства, купечества. Салтыков взглянул на государственную систему России изнутри. Главным неудобством для России являлась, по его мнению, чрезмерная централизация власти. Она приводит к появлению массы чиновников, которые не могут понять нужды простого народа. Централизованная власть убивает народную инициативу, не дает народу развиваться, и в этой неразвитости народ поддерживает централизацию и бюрократию. Итогом семилетней службы в должности чиновника стал сборник рассказов «Губернские очерки», в которых Салтыков-Щедрин в сатирической манере рисует картины русской жизни, а также шутливо излагает теорию государственного переустройства, которую называет «теорией вождения влиятельного человека за нос». Вскоре после «Губернских очерков» писатель создает «Историю одного города», в которой поднимается до сатирического изображения уже не провинциальных, а государственных деятелей. Краткие характеристики градоначальников – «отцов» города – изобилуют фантастическими чертами и сарказмом. Фантастичны и характеристики обитателей города Глупова, которые похожи на столичных и губернских горожан. Градоначальники совмещают в себе черты, типичные для русских царей и вельмож. Работая над «Историей одного города», Салтыков-Щедрин использует свой опыт государственной службы, а также опирается на труды видных российских историков.

Очень ярко сатирический талант Салтыкова-Щедрина проявился в цикле «Сказок для детей изрядного возраста». Эту книгу считают итоговым произведением писателя. В нее вошли все основные сатирические темы его творчества. Сказки написаны в традициях русских народных сказок: действующие лица – животные, проблемы у них небывалые, и, наконец, в каждом произведении заложено поучение читателю. Но животные, рыбы и птицы ведут себя совсем как люди. Эти несоответствия традициям являются подтверждением своеобразия цикла «Сказок» Салтыкова-Щедрина.

Мельчайшие детали в описании поведения зверей, их образа жизни дают нам понять, что «Сказки» эти повествуют о насущных проблемах России. Форма сказки помогала автору укрупнить масштаб художественного изображения, придать сатире больший размах. За сказочным повествованием читатель должен увидеть не только жизнь России, но и всего человечества.

Сказка – наиболее удачная форма для передачи сатирического содержания. Заимствуя у народа готовые сказочные сюжеты, Щедрин развивает заложенное в них сатирическое содержание и дополняет деталями и узнаваемыми приметами эпохи. Во всем изобилии сказок Салтыкова-Щедрина можно выделить четыре основные темы: сатира на правительство, обличение обывательски настроенной интеллигенции, изображение народных масс, разоблачение морали собственников-хищников и пропаганда новой нравственности.

«Самоотверженный заяц» напоминает нам законопослушного гражданина, не оказывающего сопротивления вероломству верховной власти. В сказке «Премудрый пискарь» в аллегоричной форме высмеивается пугливый интеллигент, боящийся перемен, происходящих в обществе, и потому стремящийся прожить так, «…чтобы никто не заметил».

Но не во всех «Сказках» Салтыков-Щедрин только обличает. Так, в «Коняге» автор рассуждает о положении дел крестьянства и задается вопросом о его будущем. Эта же проблема рассматривается писателем и в «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил». В этой сказке Щедрин сатирически показывает полную беспомощность правителей, и их зависимость от крестьянства. Тем не менее, никто из власть имущих не ценит работу мужика. В мужике Салтыков-Щедрин видит единственную силу, способную действовать, созидать. Но герой, у которого были все возможности скрыться, что удивительно, не предпринимает никаких действий в свое спасение. Эта бессловесная рабская покорность вызывает гнев писателя. И. С. Тургенев писал: «Я видел, как слушатели корчились от смеха при чтении некоторых очерков Салтыкова. Было что-то страшное в этом смехе. Публика, смеясь, в то же время чувствовала, как бич хлещет ее самое».

Другие сочинения по этому произведению

«История одного города» М. Е. Салтыкова-Щедрина как сатира на самодержавие «В Салтыкове есть … этот серьезный и злобный юмор, этот реализм, трезвый и ясный среди самой необузданной игры воображения …» (И.С.Тургенев). «История одного города» как социально-политическая сатира Анализ 5 глав (на выбор) в произведении М. Е. Салтыкова-Щедрина «История одного города» Анализ главы «Фантастический путешественник» (по роману М.Е. Салтыкова- Щедрина «История одного города») Анализ главы «О корени происхождения глуповцев» (по роману М.Е. Салтыкова-Щедрина «История одного города») Глупов и глуповцы (по роману М.Е. Салтыкова-Щедрина «История одного города») Гротеск как ведущий художественный приём в «Истории одного города» М.Е.Салтыкова-Щедрина Гротеск, его функции и значение в изображении города Глупова и его градоначальников Двадцать третий градоначальник города Глупова (по роману М.Е. Салтыкова-Щедрина «История одного города») Иго безумия в "Истории одного города" М.Е.Салтыкова-Щедрина Использование приёма гротеска в изображении быта глуповцев (по роману Салтыкова-Щедрина «История одного города») Образ глуповцев в «Истории одного города» Образы градоначальников в «Истории одного города» М.Е. Салтыкова-Щедрина. Основная проблематика романа Салтыкова-Щедрина «История одного города» Пародия как художественный прием в "Истории одного города" М. Е. Салтыкова-Щедрина Пародия как художественный прием в «Истории одного города» М. Салтыкова-Щедрина Приемы сатирического изображения в романе М. Е. Салтыкова-Щедрина "История одного города" Приёмы сатирического изображения градоначальников в «Истории одного города» М.Е.Салтыкова-Щедрина Рецензия на «Историю одного города» М. Е. Салтыкова-Щедрина Роман "История одного города" М.Е. Салтыкова-Щедрина - история России в зеркале сатиры Сатира на русское самодержавие в «Истории одного города» М.Е. Салтыкова-Щедрина Сатирическая хроника русской жизни Сатирическая хроника русской жизни («История одного города» М. Е. Салтыкова-Щедрина) Своеобразие сатиры М.Е.Салтыкова-Щедрина Функции и значение гротеска в изображении города Глупова и его градоначальников в романе М.Е. Салтыкова-Щедрина «История одного города» Характеристика Василиска Семеновича Бородавкина Характеристика градоначальника Брудастого (по роману М.Е. Салтыкова-Щедрина «История одного города») Череда градоначальников в «Истории одного города» М.Е. Салтыкова-Щедрина Что сближает роман Замятина «Мы» и роман Салтыкова-Щедрина «История одного города»? История создания романа «История одного города» Герои и проблематика сатиры М.Е. Салтыкова-Щедрина Смех сквозь слезы в «Истории одного города» Народ и власть как центральная тема романа Деятельность градоначальников города Глупова Элементы гротеска в раннем творчестве М. Е. Салтыкова Тема народа в «Истории одного города» Описание города Глупова и его градоначальников Фантастическая мотивировка в «Истории одного города» Характеристика образа Беневоленского Феофилакта Иринарховича Смысл финала романа «История одного города» Сюжет и композиция романа «История одного города» Сатирическое изображение градоначальников в "Истории одного города" М. Е. Салтыкова -Щедрина Повесть М. Е. Салтыкова-Щедрина «История одного города» как социально-политическая сатира Содержание истории города Глупова в «Истории одного города» Характеристика образа Брудастого Дементия Варламовича Характеристика образа Двоекурова Семена Константиныча Сочинение по повести «История одного города» Гротеск глуповской «истории» Гротеск в изображении города Глупова Способы выражения авторской позиции в "Истории одного города" М.Е. Салтыкова-Щедрина Что вызывает авторскую иронию в романе М.Е. Салтыкова-Щедрина Характеристика образа Бородавкина Василиска Семеновича Характеристика образа Лядоховской Анели Алоизиевны Жанровые особенности романа «История одного города» Роль Гротеска в "Истории одного города" М.Е.Салтыкова-Щедрина Своеобразие сатиры Салтыкова-Щедрина на примере «Истории одного города» Обличение тупой и самодовольной администрации в "Истории одного города" М. Е. Салтыкова-Щедрина Гротесковые фигуры градоначальников в «Истории одного города»

Салтыков приходит к мысли, что единственный выход из создавшейся ситуации для современного человека - «честная служба», практика «либерализма в самом капище антилиберализма». В «Губернских очерках» (1856 -1857), ставших художественным итогом вятской ссылки, такую теорию исповедует вымышленный герой, надворный советник Щедрин, от лица которого ведётся повествование и который отныне станет «двойником» Салтыкова. Общественный подъём 1860-х годов даёт Салтыкову уверенность, что «честная служба» христианского социалиста Щедрина способна подтолкнуть общество к радикальным переменам, что единичное добро может принести заметные плоды, если носитель этого добра держит в уме высокий христианский идеал.

Содержание «Губернских очерков» убеждает, что позиция честного чиновника в условиях провинциального города Крутогорска -- не политическая программа, а этическая необходимость, единственный пока для Щедрина путь, позволяющий сохранить ощущение нравственной честности, чувство исполненного долга перед русским народом и перед самим собой: «Да! Не мог же я жить даром столько лет, не мог же не оставить после себя никакого следа! Потому что и бессознательная былинка и та не живет даром, и та своею жизнью, хоть незаметно, но непременно воздействует на окружающую природу... ужели же я ниже, ничтожнее этой былинки?» [т. 2, 466].

В далекой Вятке он ищет и находит поддержку своим идеалам в верованиях и надеждах народа. Отсюда идет поэтизация народной религиозности, отсюда же идет набирающая силу в «Губернских очерках» эпическая масштабность щедринской сатиры. Как Некрасов в поэме «Тишина», Щедрин пытается выйти к народу через приобщение к его нравственным святыням. В середине XIX века они были религиозными. Щедрину дорога в народе этика самопожертвования, отречения от себя во имя счастья другого, этика служения ближнему, заставляющая забыть о себе и своих печалях.

Вслед за Тургеневым и одновременно с Толстым и Некрасовым Салтыков-Щедрин находит в народной среде то, что утрачено в мире Крутогорского чиновничества, в мире русской бюрократии, -- человеческую общность и чуткость. Щедринские люди из народа -- странники и богомольцы, в неутомимых поисках братства и правды блуждающие по русским дорогам.

Однако Салтыков смотрит на мужика не только с демократической, но и с исторической точки зрения. Поэтому образ народа в «очерках» двоится. Поэтизируется народ как «воплотитель идеи демократизма», но вызывает грустно-иронические раздумья Щедрина народ-гражданин, действующий на поприще современной русской истории.

Иначе изображает писатель ситуации, в которых смирение народное получает этическое оправдание. Старуха раскольница, доведенная самодурством лихого городничего до смерти, на смертном одре «благодарит» своего мучителя: «спасибо тебе, ваше благородие, что меня, старуху, не покинул, венца мученического не лишил». [т. 2, 32] В народном долготерпении здесь открывается высокая духовность, пробегает искра сопротивления бездушному вымогательству верхов. Мир народной жизни в «Губернских очерках» не лишен, таким образом, драматизма: опираясь на жизнеспособные стихии народного миросозерцания, щедрин отделяет от них стихии мертвые и безжизненные.

После освобождения из «вятского плена» он продолжает (с кратковременным перерывом в 1862--1864 годах) государственную службу сначала в министерстве внутренних дел, а затем в должности рязанского и тверского вице-губернатора, снискав в бюрократических кругах прозвище «Вице-Робеспьер». В 1864--1868 годах он служит председателем казенной палаты в Пензе, Туле и Рязани. Административная практика, открывает перед ним самые потаенные стороны бюрократической власти, весь скрытый от внешнего наблюдения ее механизм. Одновременно Салтыков-Щедрин много работает, публикуя свои сатирические произведения в журнале Некрасова «Современник».

Постепенно он изживает веру в перспективы «честной службы», которая все более и более превращается в «бесцельную каплю добра в море бюрократического произвола». Если в «Губернских очерках» Щедрин хоронит в финале «прошлые времена», а потом посвящает им незавершенную «Книгу об умирающих», то теперь сатирик чувствует преждевременность надежд на такие похороны. Прошлое не только не умирает, но пускает корни в настоящее, обнаруживая необыкновенную живучесть. Что же питает старый порядок вещей, почему перемены не затрагивают глубинного существа, корневой основы русской жизни?

Вся книга построена на границе аналитического, гротескового очерка и сатирического повествования. Так что же это за креатура - ташкентец - и чего она жаждет? А жаждет она лишь одного - «Жрать!». Во что бы то ни было, ценою чего бы то ни было. И Ташкент превращается в страну, населённую вышедшими из России, за ненадобностью, ташкентцами. Ташкент находится там, где бьют по зубам и где имеет право гражданственности предание о Макаре, телят не гоняющем, то есть - везде. Ташкент существует и на родине, и за границею, а истинный Ташкент - в нравах и сердце человека. И хотя, с одной стороны, куда ни плюнь, везде у нас ташкентцы, с другой - стать ташкентцем не так уж и просто. В большинстве случаев ташкентец - это дворянский сын, образование его классическое, причём испаряется оно немедленно по оставлении школьной скамьи, что отнюдь не мешает ташкентцу быть зодчим и дерзать, ибо не боги горшки обжигали.

Тут лицо повествующее переходит к своему личному опыту, вспоминает о своём воспитании в одном из военно-учебных заведений. Основы образования сводятся к следующему: в стране своих плодов цивилизации нет; мы должны их только передавать, не заглядываясь на то, что передаём. Для исполнения сего благородного дела герой направляется конечно же в Петербург, где попадает на приём к Пьеру Накатникову, своему бывшему однокашнику, лентяю и олуху, достигшему степеней известных. Тут проясняются основные принципы цивилизаторской деятельности: русский становой и русская телега; а главное - ташкентец получает в казначействе деньги на казённые просветительские нужды; садится в поезд и... приходит в себя то ли в Тульской, то ли в Рязанской губернии - без денег, без вещей; ничего не помнит, кроме одного: «я пил...».

Ну что же, теперь хоть свои, российские губернии цивилизовать бы, если не удаётся это проделать с зарубежными. С этой целью на клич генерала: «Ребята! с нами Бог!» - в летний Петербург, терзаемый наводнением (Петропавловская крепость, последний оплот, сорвалась с места и уже уплывала), собрались ташкентцы-старатели.

Отбор годных шёл по национально-вероисповедальному признаку: четыреста русских, двести немцев с русскими душами, тридцать три инородца без души и тридцать три католика, оправдавшихся тем, что ни в какую церковь не ходят. Начинается ассенизаторская работёнка: пужают стриженых девиц на Невском проспекте; по ночам врываются в квартиры к неблагонамеренным, у которых водятся книги, бумага и перья, да и живут они все в гражданском браке. Веселье неожиданно прерывается, когда ташкентец по ошибке порет статского советника Перемолова.

Следующие экземпляры ташкентцев автор характеризует как относящихся к подготовительному разряду. Так, у Ольги Сергеевны Персияновой, интересной вдовы, упорхнувшей в Париж, растёт сын Nicolas, чистая «куколка», которого воспитывают тётенька и дяденька с целью сделать из него благородного человека. Как убеждается маменька, вернувшись восвояси и застав свою «куколку» в уже более-менее зрелом возрасте, цель с успехом достигнута. Но в полной мере credo юного отпрыска разворачивается в имении Перкали, куда он приезжает на летние каникулы и где сходится с соседом, немногим старше него, Павлом Денисычем Мангушевым. Молодой ташкентец и с маменькой уже разворачивает свои лозунги и транспаранты: революций не делаю, заговоров не составляю, в тайные общества не вступаю, оставьте на мою долю хотя бы женщин!.. Нигилисты - это люди самые пустые и даже негодяи... нигде так спокойно не живётся, как в России, лишь бы ничего не делать, и никто тебя не тронет... В компании же матереющего ташкентца, проповедующего, что они, помещики, должны оставаться на своём посту, оттачиваются, за обедом и возлияниями, за осмотром конюшни, и другие формулировки: наши русские более к полевым работам склонность чувствуют, они грязны, но за сохой - это очарование... Но каникулы кончаются, кое-как завершается и ненавистная учёба, маменька покупает экипаж, мебель, устраивает квартирку - «сущее гнёздышко», откуда и раздаётся ташкентский грай, обращённый к неведомому врагу: «А теперь поборемся!..»

И на сцену вылетает новый тип ташкентца с этикеткой «палач». Персона эта - один из воспитанников закрытого учебного заведения для детей из небогатых дворянских семей, и действие разворачивается в конце 30-х гг. «Палачом» же Хлынова прозвали потому, что, узнав, что начальство собирается его отчислить за невиданную леность, он подал прошение об определении его в палачи куда угодно по усмотрению губернского правления. И правда, мера жестокости и силы у этого несчастного тупоумного невиданные. Соученики его трепещут и вынуждены делиться с ним провизией, учителя же, пользуясь тем, что Хлынов сам трепещет всякого начальства, измываются над ним нещадно. Единственный приятель Хлынова - Голопятов по прозвищу «Агашка». Вместе они стоически переносят еженедельные порки, вместе проводят рекреации, то нещадно мутузя друг друга, то делясь опытом, кто из дядек как дерёт; то впадая в унылое оцепенение, то распивая сивуху где-нибудь в тёмном углу. Родные вспоминают о Хлынове только перед началом летних каникул, тогда и забирают его в усадьбу, стоящую посередине села Вавилова.

Помимо отца и матери «Палача», Петра Матвеича и Арины Тимофеевны, там живут ещё два их сына-подростка, старый дедушка Матвей Никанорыч и братец Софрон Матвеич. Семейство подозревает, что дед где-то прячет свои деньги, следит за ним, да выследить ничего не может. За Петром Матвеичем держится слава лихого исправника, но из своих рейдов-налётов в дом притащить он ничего не умеет. «Рви!» - наставляет Хлынов-старик Хлынова-отца. «...Я свои обязанности очень знаю!» - отвечает на это Петр Матвеич. «Палач» с радостью уезжал из дома в учебное заведение: уж пусть лучше чужие тиранят, чем свои. Но теперь он лелеет одну надежду - покончить с ненавистной учёбой и устроиться на военную службу. За такое вольнодумие и непослушание папенька дерёт его как сидорову козу. Экзекуция поражает всех домашних. «Палач» притворяется, будто и он удручён; на самом же деле с него как с гуся вода. Вернувшись в учебное заведение, «Палач» узнает, что «Агашку» опекун отдаёт в полк. Дружества ради «Агашка» решает помочь приятелю. Вместе они дебоширят так, что через несколько недель их исключают. Радостные и возбуждённые, они подбадривают друг друга: «Не пропадём!»

Ташкентец из следующего очерка, по видимости, во всем противоположен «Палачу» и «Агашке». Миша Нагорнов - поздний сын статского советника Семена Прокофьевича и его супруги Анны Михайловны, с раннего детства и до своего вступления в самостоятельную жизнь всегда, во всем и везде радовал и утешал родителей, наставников, учителей, товарищей. Чем более вырастал Миша, тем благонравней и понятливей он становился. В раннем детстве набожный, в школе всегда первый ученик - и не почему-либо, а просто для него это было радостно и естественно. Судебная реформа по времени совпала с последними годами учёбы Михаила Нагорнова. Молодые люди развлекаются тем, что представляют судебное заседание с присяжными, прокурором, адвокатом, судьями. Нагорного так и тянет пойти по адвокатской дорожке, денежной, блестящей, артистической, хотя он понимает, что солидней, да и благонадежней, с государственной точки зрения, прокурорская карьера. К тому же и отец категорически требует, чтобы сын стал государственным обвинителем. Лёгкость и доступность карьеры, обильный и сытный куш - все это отуманивает головы ещё не доучившихся ташкентцев. Рубль, выглядывающий из кармана наивного простеца, мешает им спать. Наконец сдан последний экзамен; будущие адвокаты и прокуроры, усвоившие уроки демагогии и беспринципности (лишь бы урвать свой жирный кусок), рассыпаются по стогнам Петербурга.

Герой последнего жизнеописания, Порфиша Велентьев, - ташкентец чистейшей воды, вся логика его воспитания и образования подводит его к совершенному умению из воздуха чеканить монету - он выступает автором проекта, озаглавленного так: «О предоставлении коллежскому советнику Порфирию Менандрову Велентьеву в товариществе с вильманстрандским первостатейным купцом Василием Вонифатьевым Поротоуховым в беспошлинную двадцатилетнюю эксплуатацию всех принадлежащих казне лесов для непременного оных, в течение двадцати лет, истребления». Отец Порфирия, Менандр, получил блестящее духовное образование, но пошёл не в священники, а воспитателем в семью князя Оболдуй-Щетина-Ферлакур. Благодаря княгине пообтесался, а позже получил весьма выгодное место чиновника, облагающего налогами винокуренные заводы. Женился на троюродной племяннице княгини из захудалого грузино-осетинского рода князей Крикулидзевых. И до, и после женитьбы Нина Ираклиевна занималась спекуляцией на купле-продаже крестьян, отдаче их в солдаты, продаже рекрутских квитанций, покупке на своз душ. Но главными учителями Порфиши Велентьева в обретении наживательных навыков стали мнимые маменькины родственники, Азамат и Азамат Тамерланцевы. Они так ввинчиваются в обиход дома, семьи, что никакой метлой их потом вымести невозможно. Слуги их почитают за своих, Порфише они показывают фокусы с появлением-исчезновением монеток, детский слабый отзвук их картёжного шулерскою заработка. Другое потрясение молодого Велентьева - уроки политэкономии, которые он получает в своём учебном заведении. Все это заставляет его смотреть с презрением и свысока на наивные, по новейшим временам, усилия родителей. И уже Менандр Семенович Велентьев чует в сыне, с его наивнейшими способами накопления богатств, реформатора, который старый храм разрушит, новый не возведёт и исчезнет.