Ответы (2 )

    Купцам отведено в комедии очень мало места они появляются всего-навсего в двух сиенах (действие IV, явл. 10, и действие V, явл 2) , произносят лишь несколько реплик, Но Гоголю этого было достаточно, чтобы показать типичные черты купцов николаевской эпохи. Важно отметить, что Гоголь один из первых в русской литературе создал образы купцов, показав их взаимоотношения с городской властью, некультурность. Купцы притесняются городничим. Поэтому, как „только услышали они о приезде какого-то петербургского начальника, они добиваются встречи с ним, чтобы подать ему свою жалобу на городничего. Мы слышим голоса купцов в IV действии еще до того момента, как они появляются на сцене (явл 9) . Они просят Осипа: "Допустите, батюшка", и настоятельно объясняют, что тяжелые обстоятельства жизни вынудили их добиваться этой встречи: "Вы не можете не допустить. Мы за делом пришли".

    Еще более почтительны они к Хлестакову. Унижаясь перед ним, они с подчеркнутым уважением обращаются к нему "К твоей милости прибегаем. Прикажите, государь, просьбу принять" Следует отметить в этом обращении сочетание единственного и множественного числа и употребление эпитета "государь". Само адресование просьбы, поданной в окно и тут же прочитанной Хлестаковым, служит прекрасным показателем безграмотности, неосведомленности и крайней степени унижения челобитчиков: "Его высокоблагородному Светлости Господину Финансову". Недаром такое обращение вызвало удивление Хлестакова: "Черт знает что: и чина такого нет!" Унижение купцов хорошо оттеняется подбором просительных интонаций и уважительных обращений к Хлестакову:

    "Не погуби, государы, "Не побрезгай, отец наш", "сделайте такую милость, ваше сиятельство" (отмечаем опять смешение форм единственного и множественного числа) .

    Этим стремлением уважить и расположить к себе объясняется наличие в речи купцов и ласкательных суффиксов существительных (". подносик вместе возьмите", ". и сахарцу")

    Купцы пришли к Хлестакову как к влиятельному лицу, за "делом": они жалуются на городничего. В этом смысл всей сцены с купцами в IV действии (явл. 10) : "челом бьем вашей милости", - по старинке говорят они. Характеризуя городничего, стремясь как можно сильнее очернить его, они прибегают к ряду гиперболических выражений: "такого городничего никогда ещё ... не было.", "такие обиды чинит, что описать нельзя", "постоем совсем заморил, хоть в петлю полезай" и др. Купцы стараются обвинить городничего во взяточничестве, в притеснениях, в нанесении обид Они стремятся дословно воспроизвести речь своего обидчика, чтобы сильнее его очернить: "Схватит за бороду, говорит: "Ах ты, татарин!"; "Сукна увидит штуку, говорит "Э, милый, это хорошее суконцо: снеси-ка его ко мне". Или "Я тебя не буду, говорит, подвергать телесному наказанию или пыткой пытать - это, говорит, запрещено законом, а вот ты у меня, любезный, поешь селедки!" Передавая слова городничего, купцы не упускают и тех ласкательно-иронических обращений, с которыми городничий адресуется к ним ("милый", "любезный") Кстати, в последних репликах бросается в глаза и фразеологическая бедность и однообразие речи купцов, несколько раз повторяющих "говорит". Реплики купцов свидетельствуют об их низкой культуре. Отсюда ряд неправильных, искаженных слов и выражений: "обижательство", "вишь ты", "кажись", "понапрасну" "не по поступкам поступает", "порядок всегда исполняем", "мы против этого не стоим", "не то уж говоря, чтоб какую деликатность, всякую дрянь берет" и др.

    Встречаются в речи купцов и просторечные слова и выражения: "супружнице", "прекословить" и др. Для усиления своих слов и придания им большей достоверности купцы повторяют: "ей-ей", "ей-богу"; дважды употребляют излюбленный оборот, выражающий безвыходность положения: "в петлю полезай". Просторенность языку купцов придают такие слова, как "закаемся", "хошь".

    Униженное положение купцов, лишившихся надежды получить какую-то помощь, оттеняется сопровождающей три реплики авторской ремаркой ("кланяясь" - два раза, "кланяются в ноги") . Таким образом, через поведение и речь купцов мы знакомимся с их положением в городе, их взаимоотношениями с городничим, их культурой.

    В обеих сценах купцы унижаются то перед Хлестаковым, в котором видят начальника, то перед городничим. Но во второй сцене выступают и другие типичные черты купцов: они с малолетства обманывают народ, надувают казну, кичатся своим купеческим званием. Узнаем мы и о том, что купцы вступают в сделку с самим же городничим, который помогает им "сплутовать": купец "строил мост и написал дерева на двадцать тысяч, тогда как его и на сто рублей не было", т. е. делал го, за что следовало бы "спровадить в Сибирь" Так, в "Ревизоре" Гоголь показал, что купцы не только терпят притеснения от городничего, но отличаются и хищничеством, и плутовством, и страстью к наживе.

    По выражению В. Я. Брюсова, в своем творчестве Н. В. Гоголь стремился к “вечному и бесконечному”. Художественная мысль Н. В. Гоголя всегда стремилась к широкому обобщению, его цель во многих произведениях заключалась в том, чтобы нарисовать наиболее полную картину русской жизни. Говоря о замысле “Ревизора”, Гоголь отмечал, что в этом произведении он решился “ ... собрать в одну кучу все дурное в России, какое он тогда знал... и за одним разом посмеяться над всем... ”. Так возник город “Ревизора”, который автор назвал “сборным городом всей темной стороны”.

    В комедии представлены все стороны российской действительности. Н. В. Гоголь изображает самые разные слои городского населения. Главным представителем чиновничества является городничий, Сквозник-Дмухановский. Городские помещики представлены Бобчинским и Добчинским, купечество - Абдулиным, мещанство - Пошлепкиной. Выбор персонажей обусловлен стремлением максимально широко охватить все стороны общественной жизни и управления обществом. Каждая сфера жизни представлена одним лицом, причем автору важна прежде всего не общественная функция персонажа, а шкала его духовных или нравственных ценностей.

    Богоугодными заведениями в городе руководит Земляника. Люди у него мрут “как мухи”, но это его нисколько не смущает, потому что “человек простой: если умрет, то и так умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет”. Суд возглавляет Ляпкин-Тяпкин, человек, “прочитавший пять или шесть книг”. В полиции процветают пьянство, грубость. В тюрьмах людей морят голодом. Полицейский Держиморда без всякого смущения заходит в лавки купцов как в свою кладовую. Почтмейстер Шпекин из любопытства вскрывает чужие письма... Всех чиновников в городе объединяет одно: каждый из них рассматривает свою государственную должность как отличное средство жить без забот, не затрачивая никаких усилий. Понятия общественного блага в городе не существует, повсюду творятся бесчинства и процветает несправедливость. Удивительно, но никто даже и не стремится скрыть свое преступное отношение к своим обязанностям, собственные праздность и безделье. Взяточничество же вообще считается нормальным делом, даже, скорее, все чиновники сочли бы ненормальным, появись вдруг человек, считающий брать взятки весьма постыдным занятием. Не случайно все чиновники в глубине души уверены, что не обидят ревизора, когда идут к нему с подношениями. “Да и странно говорить. Нет человека, который бы за собой не имел каких-нибудь грехов”, - со знанием дела говорит Городничий.

    Город в пьесе изображен посредством обилия бытовых подробностей в ремарках, но, прежде всего, конечно, глазами самих хозяев города. А потому мы знаем и о реальных улицах, на которых “кабак, нечистота”, и о гусях, которых развели в приемной суда. Не пытаются чиновники ничего изменить и перед приездом ревизора: достаточно только приукрасить город и его присутственные места, поставить соломенную веху около мусорной свалки, чтобы было похоже на “планировку”, да надеть чистые колпаки на несчастных больных.

    В своей пьесе Н. В. Гоголь создает поистине новаторскую ситуацию: раздираемый внутренними противоречиями, город становится единым организмом благодаря общему кризису. Грустно только, что общая беда - это приезд ревизора. Город объединяет чувство страха, именно страх делает городских чиновников чуть ли не братьями.

По выражению В.Я.Брюсова, в своем творчестве Н.В.Гоголь стремился к “вечному и бесконечному”. Художественная мысль Н.В.Гоголя всегда стремилась к широкому обобщению, его цель во многих произведениях заключалась в том, чтобы нарисовать наиболее полную картину русской жизни. Говоря о замысле “Ревизора”, Гоголь отмечал, что в этом произведении он решился “...собрать в одну кучу все дурное в России, какое он тогда знал... и за одним разом посмеяться над всем...”. Так возник город “Ревизора”, который автор назвал “сборным городом всей темной стороны”.
В комедии представлены все стороны российской действительности. Н.В.Гоголь изображает самые разные слои городского населения. Главным представителем чиновничества является городничий, Сквозник-Дмухановский. Городские помещики представлены Бобчинским и Добчинским, купечество — Абдулиным, мещанство — Пошлепкиной. Выбор персонажей обусловлен стремлением максимально широко охватить все стороны общественной жизни и управления обществом. Каждая сфера жизни представлена одним лицом, причем автору важна прежде всего не общественная функция персонажа, а шкала его духовных или нравственных ценностей.
Богоугодными заведениями в городе руководит Земляника. Люди у него мрут “как мухи”, но это его нисколько не смущает, потому что “человек простой: если умрет, то и так умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет”. Суд возглавляет Ляпкин-Тяпкин, человек, “прочитавший пять или шесть книг”. В полиции процветают пьянство, грубость. В тюрьмах людей морят голодом. Полицейский Держиморда без всякого смущения заходит в лавки купцов как в свою кладовую. Почтмейстер Шпекин из любопытства вскрывает чужие письма... Всех чиновников в городе объединяет одно: каждый из них рассматривает свою государственную должность как отличное средство жить без забот, не затрачивая никаких усилий. Понятия общественного блага в городе не существует, повсюду творятся бесчинства и процветает несправедливость. Удивительно, но никто даже и не стремится скрыть свое преступное отношение к своим обязанностям, собственные праздность и безделье. Взяточничество же вообще считается нормальным делом, даже, скорее, все чиновники сочли бы ненормальным, появись вдруг человек, считающий брать взятки весьма постыдным занятием. Не случайно все чиновники в глубине души уверены, что не обидят ревизора, когда идут к нему с подношениями. “Да и странно говорить. Нет человека, который бы за собой не имел каких-нибудь грехов”, — со знанием дела говорит Городничий.
Город в пьесе изображен посредством обилия бытовых подробностей в ремарках, но, прежде всего, конечно, глазами самих хозяев города. А потому мы знаем и о реальных улицах, на которых “кабак, нечистота”, и о гусях, которых развели в приемной суда. Не пытаются чиновники ничего изменить и перед приездом ревизора: достаточно только приукрасить город и его присутственные места, поставить соломенную веху около мусорной свалки, чтобы было похоже на “планировку”, да надеть чистые колпаки на несчастных больных.
В своей пьесе Н.В.Гоголь создает поистине новаторскую ситуацию: раздираемый внутренними противоречиями, город становится единым организмом благодаря общему кризису. Грустно только, что общая беда — это приезд ревизора. Город объединяет чувство страха, именно страх делает городских чиновников чуть ли не братьями.

Изображение мира московского купечества в комедии Свои люди - сочтемся!

Пьесы Александра Николаевича Островского нередко называют «окном» в купеческий мир творений были купцы всех гильдий, лавочники, приказчики, мелкие чиновники… Островского даже называли «Колумбом Замоскворечья», ведь он, как Колумб, открыл русскому читателю целый мир – мир московского Замоскворечья, «страны» московского купцов.

Многие сюжеты для своих комедий драматург не придумывал, а брал прямо из жизни. Ему пригодился опыт службы в московских судах, где рассматривалась имущественные споры, дела о ложных банкротствах, конфликты из-за наследства. Островский, кажется, просто перенес все это на страницы своих пьес. Одной из таких комедий, взятых из самой гущи купеческой жизни, стала комедия «Банкрот», которую драматург написал в самом конце 40-х годов 19 века. Она была напечатана в журнале «Москвитянин» в 1850 года названием «Свои люди – сочтемся!» и принесла молодому автору заслуженную славу.

В основе сюжета комедии лежит весьма распространенный в прошлом веке в купеческой среде случай мошенничества: богатый купец, Самсон Силыч Большов, занял у других купцов довольно крупную сумму денег, не желая возвращать ее, объявил о своем банкротстве. А все свое имущество он перевел на имя «верного человека» - приказчика Лазаря Подхалюзина, за которого, для большей своей уверенности и спокойствия, отдает замуж дочь Липочку – Олимпиаду Самсоновну. Несостоятельного должника Большова сажают в тюрьму (долговую «яму»), но Самсон Силыч уверен, что дочь и зять внесут за него небольшую сумму денег из полученного имущества и его освободят. Однако, события развиваются совсем не так, как хотелось бы Большову: Липочка и Подхалюзин не заплатили ни копейки, и бедный Большов вынужден отправиться в тюрьму.

Казалось бы, в этом сюжете нет ничего интересного и занимательного: один мошенник обманул другого мошенника. Но комедия интересна не сложным сюжетом, а той правдой жизни, которая составляет, как мне кажется, основу всех произведений Островского. С какой точностью и реалистичностью нарисованы все персонажи комедии! Возьмем, например, Большова. Это грубый, невежественный человек, настоящий самодур. Он привык всеми командовать и всем распоряжаться. Самсон Силыч приказывает дочери выйти замуж за Подхалюзина, совершенно не считаясь с ее желаниями: «Важное дело! Не плясать же мне по ее дудочке на старости лет. За кого велю, за того и пойдет. Мое детище: хочу с кашей ем, хочу масло пахтаю…» Большов сам начинал с низов, «голицами торговал»; его в детстве щедро награждали «тычками» и «подзатыльниками», но вот накопил денег, стал купцом и уже всех ругает и подгоняет. Конечно, суровая «школа жизни» по-своему воспитала его: он стал грубым, изворотливым, даже сделался мошенником. На в конце пьесы он же вызывает и некоторое сочувствие, ведь его жестоко предала собственная дочь и обманул «свой» человек – Подхалюзин, которому он так доверял!

Подхалюзин является еще большим мошенником, чем Большов. Он сумел не только провести хозяина, но и завоевать расположение Липочки, которая вначале не хотела выходить за него замуж. Это как бы «новый» Большов, еще более циничный и наглый, более соответствует нравам нового времени – времени наживы. Но есть в пьесе еще один персонаж, который неразрывно связан с предыдущими. Это мальчик Тишка. Он пока что еще служит «на побегушках», но уже понемногу, по копеечке, начинает собирать свой капитал, и со временем, очевидно, он станет «новым» Подхалюзиным.

Особенно интересен в комедии, как мне кажется, образ Липочки. Она мечтает о женихе «из благородных» и не хочет выходить замуж за какого-нибудь «купчишку»; ей подавай жениха «не курносого, беспременно чтобы был бы брюнет; ну, понятное дело, чтоб и одет был по-журнальному…» Она не похожа на купчих прежнего времени; ей хочется к деньгам отца добавить дворянство. Как это напоминает комедию Мольера «Мещанин во дворянстве»! однако хитрый Подхалюзин безособого труда убедил ее, что с деньгами ее отца и с его изворотливостью они смогут зажить даже лучше «благородных». Липочка, как и Подхалюзин, не вызывает у нас ни малейшей симпатии.

Все персонажи пьесы, как главные, так и второстепенные (сваха Устинья Наумовна, ключница Фоминична и другие) изображены сатирически. Островский в начале своего творчества сразу же заявил о себе как писатель-сатирик, продолжатель традиции Д. И. Фонвизина, А. С. Грибоедова, Н. В. Гоголя. И последующие творения драматурга лишь укрепили и расширили его славу.

Известно, что единственный случай, когда Гоголь имел возможность наблюдать русский провинциальный город, был в Курске, где ему пришлось задержаться на неделю из-за поломки экипажа. Силою писательского таланта эти впечатления превратились в образы, таинственные для всей России времени Николая I. Любопытно, что это подтвердил сам Николай. На пути из Пензы в Томбов царь получил увечье и две недели лечился в Чембаре. Выздоровев, он пожелал увидеть местных чиновников. Рассказывают, что государь пристально осмотрел пришедших и сказал губернскому предводителю дворянства: "Я их знаю... " А затем прибавил по-французски, что видел их на представлении гоголевского "Ревизора".

Действительно, героями комедии Гоголь сделал чиновников уездного города. Благодаря простому на первый взгляд, сюжетному ходу, проезжего мелкого чиновника принимают за ревизора - автор раскрывает быт и нравы не только провинциального штатного городка, но и всей России.

Какова же Россия миниатюре - город, из которого "хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь. "? "На улицах кабак, нечистота! " Возле старого забора, "что возле сапожника,... навалено на сорок телег всякого сору. " Церковь при богоугодном заведении, "На которую назад тому пять лет была ассигнована сумма,... начала строиться, но сгорела"... Удручающая картина.

А как живется "купечеству" да "гражданству"? Кто обобран, кто выпорот, у кого синяки на скулах от усердия Держиморды; арестанты не кормлены, в больницах вонь, не чистота и больные "все как мухи выздоравливают".

А всему виной крайний цинизм поступков и самоуправство "столпов города" - тех кто в силу своего общественного долга призван противостоять беззаконию и радеть(заботиться) о благе горожан. Однако конический эффект в пьесе как раз и основывается на несоответствии поступков героев их общественному призванию. Городничий, например, с гордостью объявляет: "Тридцать лет живу на службе! Трех губернаторов обманул! " Ему вторит судья: "Я говорю вам откровенно, что беру взятки, но чем взятки? Борзыми щенками. Это совсем иное дело. " Почтмейстер, выслушав поручение: "всякое письмо этак немножко распечатать" наивно признается: "знаю, знаю, этому не учите, это я делаю не то штоб из предосторожности, а больше из любопытства: "смерть люблю узнать, что есть нового на свете. " Итак, полностью беспринципность, корыстный расчет, злоупотребление служебным положением - вот то, что составляет основу сознания и деятельности "хозяев жизни". Но главное Гоголем сдернут покров тайны со взяточничества - самого опасного и распространенного порока огромного чиновничьего аппарата России. Недаром во время монолога Городничего "Чему смеетесь? Над собой смеетесь! " актер Щепкин подходил близко к рампе и бросал эти слова в чопорный партер, где сидело немало прототипов Гоголевских героев, среди которых было, по словам самого Михаила Семеновича, половина "берущих", и половина "дающих".

И все же казнокрадство, взяточничество, грабеж населения - все эти ужасные по своей сути явления - показаны Гоголем повседневными и вполне закономерными. По глубокому убеждению Антона Антоновича, "нет человека, который бы за собою не имел каких-нибудь грехов", который пропустил бы то, "что плывет в руки".

И вот теперь в городе ревизор "инкогнито" - неожиданно нависшая опасность для всех чиновников, но особенно для Городничего. Ведь с отца города первый спрос, да и грехи у него посолиднее: "в руки плывут не только шубы и шали, да кули товаров от купцов, а и государственная казна, средства отпущенные на благоустройство города, социальные нужды. А это скорым распоряжением не поправишь: "не вывезешь горы мусора, не прикроешь соломенной вехой пустот и развалин, не выстроишь церковь, а главное - не заставишь молчать всех обиженных. " Но все дело в том, что в гостинице живет не ревизор, а жалкий "елистратишка", промотавший в Петербурге деньжонки. По законам конического Гоголь наделяет своего устрашающей фамилией, образованной от слова хлестать - бить наотмашь. И чиновники трепещут. Не распознал "фитюльку", "пустышку" и сам Городничий. Каждую реплику перепуганного Хлестакова еще более перепуганный Антонович воспринимает совсем в ином смысле. Однако все решило многократно испытанное средство - взятка. Она подтвердила мысль, что игра пошла по всем правилам. Теперь бы подпоить гостя и разведать все окончательно. Кто из ревизоров отказывался от вкусного угощения!

В конце концов, события оборачиваются таким образом, что ревизор "фельдмаршал" уже зять Антона Антоновича и покровитель семейства. Зритель убеждается, что легкость в мыслях необыкновенная свойственна не одному Хлестакову. Она уносит Городничего с Городничехой в Петербург, где Антон Антонович собирается "зашибить" генеральский чин, есть рябушку и корюшку, А У Анны Андреевны должно быть в комнате "такое амбре, чтоб нельзя было войти ". И уже торжествует новоявленный генерал, перед которым все трепещут и дрожат: титулярные, городничие... Несмотря на то, что Городничий только что пережил панический страх, узнав, что купцы жаловались на него, он безмерно счастлив. Ведь теперь этот страх будет пробирать других перед его особой. Заманчиво видеть дрожащих и трепещущих! Презрение к низшим и угодничество высшим чинам - вот что положено в основу взаимоотношений в чиновничьем мире. Поэтому сцена поздравления семьи Городничего с привалившим счастьем рисуется Гоголем как парад лицемерия, зависти и чванства.

Гоголь обещал Пушкину, что комедия будет "смешнее черта", смех пронизывает каждый эпизод, сцену комедии. Однако, показав не частных, а должностных лиц, в руках которых находится власть над людьми, Гоголь выводит сценическое действие за рамки анекдотического случая. Его веселое, но острое и суровое слово борется за высокое призвание человека, умную, благородную жизнь. Вспоминаются слова Чернышевского: Гоголь "первый представил нас нам в настоящем нашем виде... Первый научил нас знать наши недостатки и гнушаться ими".

Муниципальное казенное общеобразовательное учреждение

«Средняя общеобразовательная школа № 4»

Воронежской области

Реферат по литературе

« Купечество в комедии Н.В.Гоголя «Ревизор» »

Выполнила

ученица 8 «А» класса

Тебекина Диана

Проверил

учитель русского и литературы

Червякова Г.П.

  1. Введение «Премьера»…………………………………………………. ….стр.3
  2. Основная часть………………………………………………………..…. .стр.4

2.1 Поведение чиновников в комедии «Ревизор»………………………стр.4

2.2 Купец Абдулин в комедии «Ревизор»……………………………….стр.7

2.3 Помесчики Бобчинский и Добчинский в комедии «Ревизор»……..стр.8

2.4 Почтмейстер Шпекин……………………………… ………………....стр.10

2.5 Городничий Сквозник-Дмухановский……………………… ……….стр.10

III. Заключение«Николай I и «Ревизор»»…………………………….………стр. 11

IV. Список использованной литературы……………………………….…….стр. 12

I.Введение «Премьера»

Если вы не помните, когда комедия «Ревизор» вышла в свет, или вроде как помните, но сейчас забыли, или если вы вообще считаете, что этим не стоит загружать свою голову, то спешим напомнить (или сообщить) вам, что Гоголь начал читать свое творение в январе 1836 года. Да, в те времена писатели не носили напрямик тексты своих рукописей издателям, а сначала читали их своим друзьям, на вечерах в домах известных литераторов. Так вот. Гоголь читал «Ревизора» на вечере у Василия Андреевича Жуковского. По воспоминаниям современников, читал он великолепно. Спокойно, просто. Он сам как бы разыгрывал всю пьесу. И при этом ни разу не смеялся сам. И только когда слушатели не могли удержаться от смеха, он лукаво усмехался. Можно полагать, что это было самое яркое и самое верное исполнение «Ревизора», потому что оно было авторским. Все прочие постановки были попытками понять Гоголя, приблизиться к нему. И никому, наверное, это не удалось в полной мере. А началось все тогда, еще при жизни писателя.

Сначала Гоголь и его друзья очень долго не могли добиться разрешения на постановку «Ревизора». Жуковский убеждал царя, что «в комедии нет ничего неблагонадежного, что это только веселая насмешка над плохими провинциальными чиновниками».

Наконец, разрешение было дано, и 19 апреля 1836 года состоялась премьера спектакля на сцене Александринского театра.
Царь остался недоволен спектаклем. Только во время представления он начал понимать настоящий смысл комедии. Говорят, что, выходя из ложи, он сказал: «Ну и пьеска! Всем досталось, а мне больше всех».
Зато достоверно известно, что и Гоголь был очень недоволен постановкой. Много лет спустя он писал: «Представление «Ревизора» произвело на меня тягостное впечатление. Я был сердит и на зрителей, меня не понявших, и на себя самого, бывшего виной тому, что меня не поняли. Мне хотелось убежать от всего». Гоголь, кажется, был единственным, кто воспринял первую постановку как провал.

Через два года после первого представления Белинский писал: «Вся пьеса идет прекрасно». Первое место, по его мнению, принадлежит М.Щепкину: «Какое одушевление, какая простота, естественность, изящество! Все так верно, глубоко-истинно… Актер понял поэта: оба они не хотят делать ни карикатуры, ни сатиры, ни даже эпиграммы; но хотят показать явление действительной жизни, явление характеристическое, типическое». Отмечая с похвалой всех исполнителей вплоть до Мишки- слуги городничего, критик осуждал лишь Ленского, играющего Хлестакова несносно дурно. Ленский, как и Дюр – петербургский Хлестаков, - был водевильным актером.

Известно, что Гоголь, недовольный исполнителями роли Хлестакова, целиком принял в этой роли московского актера С.В. Шумского. В дальнейшем одним из самых замечательных исполнителей этой роли в Москве был М.П. Садовский.

II.Основная часть

2.1 Поведение чиновников в комедии «Ревизор»

Замечательная гоголевская комедия легко и свободно вводит читателя и зрителя в мир захолустного уездного городка, отдаленного от столиц и культурных центров. Размеренное течение жизни взрывает "пренеприятное известие" о приезде тайного ревизора, о котором сообщает в начале пьесы городничий своему окружению. Такой сюжет не был новостью, о подобных случаях ходили забавные анекдоты, даже великий Пушкин как-то был принят губернатором Нижнего Новгорода за тайного ревизора. Значит, такая ситуация была типичным, распространенным явлением российской жизни.
Этот сюжет дал возможность сатирику глубоко и всесторонне изобразить в комедии всю чиновничью Россию. Конечно, здесь действуют не только государственные служащие. Мы встречаем в комедии всю многоликую Россию: и поместное дворянство, и купечество, и мещанство, и крестьянство. Но особое внимание автор уделяет характеристике городского чиновничества, так как грядущий приезд ревизора нарушает именно их душевный покой.
Блестящий сатирик создает в пьесе многочисленные комические ситуации, которые помогают разоблачить пороки чиновничьего сословия. Гоголь рисует яркие индивидуально обрисованные характеры чиновников города, выделяя в них какую-то определяющую черту. Наиболее полно и подробно охарактеризован в комедии городничий. Раскрытию его образа помогают и авторские замечания о нем, и его поступки, и высказывания действующих лиц, и самохарактеристика. Благодаря этому рельефно вырисовывается малопривлекательный облик мошенника, взяточника и самодура, который творит в городе произвол и беззаконие. Например, он за взятку освободил от рекрутчины сына купчихи, отдав вместо него в солдаты мужа слесарши Пошлепкиной. Для городничего не существует никаких законов и ограничений: он может справлять именины дважды в году, чтобы получить больше поборов с купцов, в лавках которых он хозяйничает, как у себя дома. Городничий беззастенчиво обворовывает казну, присвоив себе немалую сумму, выделенную на строительство церкви. Он, безусловно умен, но ум его направлен на дела нечестные. Городничий озабочен не выполнением своих должностных обязанностей, а собственным материальным благополучием.
Под стать правителю города и его окружение. Это судья Ляпкин-Тяпкин, которого Гоголь иронически называет вольнодумцем потому, что он прочитал за всю жизнь 5 - 6 книг. Это попечитель богоугодных заведений Земляника - подхалим, ябедник и доносчик; смотритель уездных училищ Хлопов - насмерть запуганный человек; крайне нечистоплотный, распечатывающий и читающий чужие письма почтмейстер Шпекин.
Расширить рамки уездного чиновничества помогает образ Хлестакова, проезжающего через город мелкого петербургского чиновника, который был принят за могущественного тайного ревизора. Главные черты характера Хлестакова - это лживость и хвастливость. Лжет он вдохновенно, артистически, потому что только в этот момент иллюзорно возвышается до всеми уважаемого человека. В действительности же он ничего из себя не представляет. Абсолютное ничтожество, он выдает себя за известного писателя; пошляк и волокита, изображает благородного человека, вечно голодный, хвастается роскошным обедом, который ему доставляют из Парижа. Почему именно Хлестаков считается самым широким художественным обобщением Гоголя? Наверное, потому, что, как считает сам автор, каждый человек на какое-то время может стать Хлестаковым.
Несмотря на различие характеров, положения, возраста, умственных способностей, чиновничество, изображенное в гоголевской комедии, воплощает типичные черты, характерные для государственного административного аппарата николаевской России. Нахождение на ответственных государственных постах предполагает образованность, высокий культурный уровень. Но ничего подобного мы не встретим в комедии Гоголя. Ведь, слушая хвастливую болтовню Хлестакова, который назвал себя именем популярного писателя, никто из чиновников не заметил нелепости, когда в качестве романа был назван широко известный в то время общественно-литературный журнал "Московский Телеграф". Значит, культурный уровень чиновников крайне низок, о чем свидетельствуют также их обычные и любимые занятия - попойки, картежные игры, сплетни. Никого из чиновников нельзя назвать честным. Все они во главе с городничим берут и дают взятки, обкрадывают казну. У них полностью отсутствует понятие о долге, чести, достоинстве. Каждого из них одна цель - карьера и богатство. О том, как относятся чиновники к своим должностным обязанностям, говорят многие эпизоды пьесы. Вспомним начало комедии, когда городничий, предупредив городскую чиновничью верхушку о приезде ревизора, дает указания о том, что надо сделать, чтобы произвести на него благоприятное впечатление. Реплики городничего, адресованные попечителю Землянике, говорят о бедственном положении больных, беспомощных людей, всецело зависящих от плута и вора.

О состоянии городского суда можно судить по вскользь сделанным замечаниям градоначальника о том, что под ногами посетителей шныряют гуси с гусенками, а в самом присутствии, где вершится правосудие, висит охотничий арапник. Но больше всего беспокойства Сквозник-Дмухановскому доставляют учебные заведения, ибо именно эти учреждения чаще всего становились объектами многочисленных проверок, так как они являлись, по мнению властей, основными рассадниками вредных вольнолюбивых идей. Такое отношение к учебным заведениям было особенно характерно для эпохи 30-х годов XIX века, времени усиления политической реакции в стране. Именно в этот период разворачивается действие гоголевской комедии.

Итак, пьеса "Ревизор" убеждает нас в том, что чиновники занимают государственные должности не для того, чтобы заботиться о благе страны и народа. Они используют свое служебное положение только в сугубо личных материальных интересах, подхалимствуя перед вышестоящими и самодурствуя над подвластными. Значит, чиновников в комедии объединяет жадность, корыстолюбие, нечестность, халатное отношение к службе, умственное и нравственное убожество. Белинский считал комедию Н. В. Гоголя "Ревизор" бичом казнокрадства, произвола и лихоимства, характеризующих всю бюрократическую государственную систему России.

Купцам отведено в комедии очень мало места они появляются всего-навсего в двух сиенах1, произносят лишь несколько реплик, Но Гоголю этого было достаточно, чтобы показать типичные черты купцов николаевской эпохи. Важно отметить, что Гоголь один из первых в русской литературе создал образы купцов, показав их взаимоотношения с городской властью, некультурность. Купцы притесняются городничим. Поэтому, как „только услышали они о приезде какого-то петербургского начальника, они добиваются встречи с ним, чтобы подать ему свою жалобу на городничего. Мы слышим голоса купцов в IV действии еще до того момента, как они появляются на сцене2. Они просят Осипа: «Допустите, батюшка», и настоятельно объясняют, что тяжелые обстоятельства жизни вынудили их добиваться этой встречи: «Вы не можете не допустить. Мы за делом пришли». Еще более почтительны они к Хлестакову. Унижаясь перед ним, они с подчеркнутым уважением обращаются к нему «К твоей милости прибегаем. Прикажите, государь, просьбу принять» Следует отметить в этом обращении сочетание единственного и множественного числа и употребление эпитета «государь». Само адресование просьбы, поданной в окно и тут же прочитанной Хлестаковым, служит прекрасным показателем безграмотности, неосведомленности и крайней степени унижения челобитчиков: «Его высокоблагородному Светлости Господину Финансову». Недаром такое обращение вызвало удивление Хлестакова: «Черт знает что: и чина такого нет!» Унижение купцов хорошо оттеняется подбором просительных интонаций и уважительных обращений к Хлестакову:
«Не погуби, государы, «Не побрезгай, отец наш», «сделайте такую милость, ваше сиятельство»3.
Этим стремлением уважить и расположить к себе объясняется наличие в речи купцов и ласкательных суффиксов существительных

Купцы пришли к Хлестакову как к влиятельному лицу, за «делом»: они жалуются на городничего. В этом смысл всей сцены с купцами в IV действии: «челом бьем вашей милости», - по старинке говорят они.
Характеризуя городничего, стремясь как можно сильнее очернить его, они прибегают к ряду гиперболических выражений: «такого городничего никогда ещё... не было.», «такие обиды чинит, что описать нельзя», «постоем совсем заморил, хоть в петлю полезай» и др.
Купцы стараются обвинить городничего во взяточничестве, в притеснениях, в нанесении обид Они стремятся дословно воспроизвести речь своего обидчика, чтобы сильнее его очернить: «Схватит за бороду, говорит: «Ах ты, татарин!»; «Сукна увидит штуку, говорит «Э, милый, это хорошее суконцо: снеси-ка его ко мне». Или «Я тебя не буду, говорит, подвергать телесному наказанию или пыткой пытать - это, говорит, запрещено законом, а вот ты у меня, любезный, поешь селедки!»
Передавая слова городничего, купцы не упускают и тех ласкательно-иронических обращений, с которыми городничий адресуется к ним 4

Кстати, в последних репликах бросается в глаза и фразеологическая

бедность и однообразие речи купцов, несколько раз повторяющих «говорит».
Реплики купцов свидетельствуют об их низкой культуре. Отсюда ряд неправильных, искаженных слов и выражений: «обижательство», «вишь ты», «кажись», «понапрасну» «не по поступкам поступает», «порядок всегда исполняем», «мы против этого не стоим», «не то уж говоря, чтоб какую деликатность, всякую дрянь берет» и др.
Встречаются в речи купцов и просторечные слова и выражения: «супружнице», прекословить» и др.

Для усиления своих слов и придания им большей достоверности купцы повторяют: «ей-ей», «ей-богу»; дважды употребляют излюбленный оборот, выражающий безвыходность положения: «в петлю полезай».
Просторенность языку купцов придают такие слова, как «закаемся», «хошь».
Униженное положение купцов, лишившихся надежды получить какую-то помощь, оттеняется сопровождающей три реплики авторской ремаркой.5Таким образом, через поведение и речь купцов мы знакомимся с их положением в городе, их взаимоотношениями с городничим, их культурой.
В обеих сценах купцы унижаются то перед Хлестаковым, в котором видят начальника, то перед городничим. Но во второй сцене выступают и другие типичные черты купцов: они с малолетства обманывают народ, надувают казну, кичатся своим купеческим званием. Узнаем мы и о том, что купцы вступают в сделку с самим же городничим, который помогает им «сплутовать»: купец «строил мост и написал дерева на двадцать тысяч, тогда как его и на сто рублей не было», т. е. делал го, за что следовало бы «спровадить в Сибирь»

Так, в «Ревизоре» Гоголь показал, что купцы не только терпят притеснения от городничего, но отличаются и хищничеством, и плутовством, и страстью к наживе.

II.Основная часть

2.2 Купец Абдулин в комедии «Ревизор»

Абдулин - второстепенный персонаж из комедии Гоголя "Ревизор", купец, к которому обращается с просьбами городничий и жена городничего. У него нет реплик, упоминается только косвенно.
Есть две версии происхождения фамилии Абдулин. Первая версия - это говорящая фамилия, от слова "обдурить", "обмануть", - что является частью профессии купца по определению. Вторая версия - в том, что фамилия образована от арабского имени Абдула (Абдулла или Абдалла) . Другой важный момент в том, что имя переводится как "слуга бога", а вместо бога у купцов - деньги, как и у всех проворовавшихся чиновников уездного города. Связь с Востоком в имени важна постольку, поскольку необходимо показать уровень купца - что он не простой, а успешный, бывает в заграничных вояжах, откуда привозит самое редкое. Именно к нему посылает Городничий за лучшим вином.
Дела у Абдулина идут хорошо - он не только не собирается к мнимому ревизору с ходатайством, но и местной власти не уделяет внимания: городничий сокрушается, что шпага поисцарапалась, а купец Абдулин даже не сообразит прислать в виде подношения или взятки новую шпагу. Однако в конце комедии отправляет Хлестакову письмо с просьбой, однако сам не является.
Можно использовать цитаты:
Скажи купцу Абдулину, чтобы прислал самого лучшего, а не то я перерою весь его погреб.
Эк шпага как исцарапалась! Проклятый купчишка Абдулин - видит, что у городничего старая шпага, не прислал новой. О, лукавый народ! А так, мошенники, я думаю, там уж просьбы из-под полы и готовят.

II.Основная часть

2.3 Помесчики Бобчинский и Добчинский в комедии «Ревизор»

Бобчинский и Добчинский - городские помещики. Они тесно связаны счиновничьим миром города, праздно проводят время, заполняют его беганьем по городу, перенесением и раздуванием всяких сплетен. В бессмысленной спешке, суетливости, праздном любопытстве - вся их жизнь. Они первыми узнают разные городские новости, поэтому именно они сообщают о приезде топ «знатной особы», которая так всколыхнула застойную жизнь города. Бобчинский и Добчинский крайне наивны и недалеки в своем общем развитии, они очень «похожи друг на друга и неразлучны, в комедии почти всегда появляются вместе», и не случайно столь сходственны их фамилии и одинаковы имена и отчества. Они вечно торопятся, что сказывается в их поведении, быстром и суетливом разговоре6, перебивании друг друга. Высмеивается и их поведение: «прибежали, как сумасшедшие из трактира», - замечает Лука Лукич. «Только рыскаете по городу да смущаете всех… сплетни сеете»,- аттестует их городничий. Бобчинский и Добчинский с момента первого появления в комедии обрисованы резко комически.