ЛОПАХИН

ЛОПАХИН - герой комедии А.П.Чехова «Вишневый сад» (1903).

В отличие от других персонажей комедии, чья «перспектива чувств» уходит в прошлое (Раневская, Гаев, Фирс) или в будущее (Трофимов, Аня), Л. - весь в «настоящем», переходном, неустойчивом времени, разомкнутом в обе стороны «временнбй цепи» (Чехов). «Хам», - однозначно аттестует его Гаев. По мнению Трофимова, у Л. «тонкая, нежная душа» и «пальцы, как у артиста». Правы оба. И в этой правоте обоих «психологический парадокс» образа Л.

«Мужик мужиком» - несмотря на часы, «белую жилетку» и «желтые сапоги», несмотря на все его богатство, - Л. работает, как мужик: встает «в пятом часу утра» и трудится «с утра до вечера». Он находится в постоянной деловой горячке: «надо спешить», «пора», «время не ждет», «некогда разговаривать». В последнем действии, после покупки вишневого сада, его деловой азарт переходит в какую-то нервную деловую лихорадку. Он уже не только сам спешит, но и торопит других: «Поторапливайтесь», «Пора ехать», «Выходите, господа...».

Прошлое Л. («Мой папаша был мужик, идиот, ничего не понимал, меня не учил, а только бил спьяна, и все палкой») проросло в настоящее и отзывается в нем: дурацкими словечками («Охмелия...», «до свиданция»); неуместными шуточками; «скверным почерком», из-за которого «от людей совестно»; засыпанием над книжкой, в которой «ничего не понял»; рукопожатием с лакеем и пр.

Л. охотно одалживает деньги, являясь в этом смысле «нетипичным» купцом. Он «попросту», от сердца предлагает их Пете Трофимову в дорогу. Он искренне заботится о Гаевых, предлагая им «проект» спасения от разорения: разбить вишневый сад и землю по реке на дачные участки и потом сдавать их в аренду под дачи. Но именно в этой точке и завязывается неразрешимый драматический конфликт: во взаимоотношениях «спасателя» Л. и «спасаемых» владельцев имения.

Конфликт не в классовом антагонизме, не в противостоянии экономических интересов или враждебно настроенных личностей. Конфликт располагается совсем в другой области: в тонкой, почти неразличимой сфере «культуры чувств». В сцене приезда Раневской Л. видит ее светлую радость при встрече с домом, детством, прошлым; наблюдает растроганность Гаева, волнение Фирса. Но он не в силах разделить эту радость, это волнение, эту «знобкость» чувств и настроений - он не в силах сочувствовать. Ему и хотелось бы сказать «что-нибудь очень приятное, веселое», но он охвачен другой радостью и иным волнением: он знает, как можно спасти их от разорения. Он торопится обнародовать свой «проект» и наталкивается на возмущенное гаевское «Чепуха» и смущенные слова Раневской: «Милый мой, простите, вы ничего не понимаете». Произнося слова о необходимости «поубрать» здесь, «почистить», «снести», «вырубить», он даже не понимает, в какой эмоциональный шок повергает тем самым владельцев родового имения, с которым связана вся их жизнь. Эта грань оказывается непереходимой ни для одной, ни для другой стороны драматического конфликта.

Чем активнее добивается Л.согласия на снос старого дома и вырубку вишневого сада, тем глубже становится пропасть непонимания. С развитием действия растет и эмоциональное напряжение этого противостояния, на одном полюсе которого лопахинское «Л или зарыдаю, или закричу, или в обморок упаду. Не могу! Вы меня замучили!» - а на другом чувство Раневской: «Если уж так нужно продавать, то продавайте и меня вместе с садом». Л. не может понять, что для Раневской простое «да» означает полное самоуничтожение и саморазрушение личности. Для него этот вопрос «совсем пустой».

Скудость эмоционального «спектра», душевный «дальтонизм», глухота к различению оттенков чувств делают для Л. невозможным близкий, сердечный контакт с Раневской, которую он «любит, как родную, больше, чем родную». В Л. нарастает какое-то смутное сознание своей обделенное™, тяжелое недоумение перед жизнью. Он стремится не дать воли этим мыслям и «забивает» их напряженной работой: «Когда я работаю подолгу, без устали, тогда мысли полегче, и кажется, будто мне тоже известно, для чего я существую». В часы бессонницы он способен к масштабным обобщениям: «Господи, ты дал нам громадные леса, необъятные поля, глубочайшие горизонты, и, живя тут, мы сами должны бы по-настоящему быть великанами». Но в жизни это приводит к «размахиванию руками» и отчужденному замечанию Раневской: «Вам понадобились великаны... Они только в сказках хороши, атак они пугают». В мире дворянской культуры грубая резкость и определенность чувств Л. - неуместны. Равнодушный к красоте и поэзии вишневого сада, Л. имеет свои понятия о красоте: «Я весной посеял маку тысячу десятин и теперь заработал сорок тысяч чистого. А когда мой мак цвел, что это была за картина!»

С наибольшей открытостью тоскливая внутренняя сила Л. прорвалась в сцене возвращения с торгов. Пьяный кураж монолога - с топотом ног, с хохотом и слезами - выразил «тонкую и нежную» душу «хама». Пусть «как-то случайно» (К.С.Станиславский), «почти невольно», «неожиданно для себя», но имение Раневской он все-таки купил. Он делал все, чтобы спасти хозяев вишневого сада, но не имел душевного такта не рубить его на глазах у бывших владельцев: торопился очистить от «прошлого» площадку под «будущее».

Первый исполнитель роли Л. - Л.М.Леонидов (1904). Среди других исполнителей - Б.Г.Добронравов (1934), В.С.Высоцкий (1975).

Н.А.Шалимова


Литературные герои. - Академик . 2009 .

Смотреть что такое "ЛОПАХИН" в других словарях:

    Лопахин - Лоп ахин, а (лит. персонаж; делец) … Русский орфографический словарь

    Член корреспондент РАМН (1988); родился 11 февраля 1941 г.; работает в Российском центре экспертизы лекарств Минздравмедпрома России; направление научной деятельности: фармакология … Большая биографическая энциклопедия

    Вишневый садъ Жанр: лирическая трагикомедия

    Вишнёвый сад Вишневый садъ Жанр: комедия

    Вишнёвый сад Вишневый садъ Жанр: комедия

    Вишнёвый сад Вишневый садъ Жанр: комедия

    У этого термина существуют и другие значения, см. Они сражались за Родину. Они сражались за Родину … Википедия

    - (1938 1980), русский поэт, актёр, автор и исполнитель песен. Трагически исповедальные стихи, романтико лирические, комические и сатирические песни, баллады (сборники: «Нерв», 1981; «Я, конечно, вернусь...», 1988). В песенном творчестве… … Энциклопедический словарь

Пьеса «Вишневый сад» стала лебединой песней, вершинным произведением Антона Павловича Чехова. Предчувствие больших перемен в жизни страны заставило писателя задуматься об историческом пути России, о ее прошлом, настоящем и будущем. Такой задачи ранее Чехов перед собой не ставил. Тем не менее, в русской литературе тема оскудения и упадка дворянских имений не была новой. В свое время к этой теме обращались Н. В. Гоголь, М. Е. Салтыков-Щедрин, И. А. Гончаров, И. С. Тургенев и другие русские писатели XIX века, но Чехов подошел к раскрытию этой темы совершенно по-новому: в связи времен, в показе тех перемен, которые видел в России.

При этом в пьесе нет острого столкновения противостоящих друг другу идей, нравственных принципов, характеров - ее конфликт имеет внутренний, психологический характер.
Настоящее в пьесе олицетворяет, прежде всего, купец Ермолай Алексеевич Лопахин. Этому образу автор придавал особое значение: «...роль Лопахина центральная. Если она не удастся, то значит, пьеса вся провалится». Лопахин приходит на смену Раневским и Гаеву, и в сравнении с представителями прошлого он прогрессивен, не случайно А. П. Чехов поместил его в центр образной системы своего произведения.
Отец Ермолая Лопахина был крепостным крестьянином, но после реформы 1861 года разбогател, стал лавочником. Сам Лопахин говорит об этом Раневской: «Мой отец был крепостным у вашего деда и отца...»; «Мой папаша был мужик, идиот, ничего не понимал, меня не учил, а только бил спьяна и все палкой. В сущности, и я такой же болван и идиот. Ничему не обучался, почерк у меня скверный, пишу я так, что от людей совестно, как свинья». Но времена меняются, и «битый, малограмотный Ермолай, который зимой босиком бегал», оторвался от своих корней, «выбился в люди», разбогател, но образования так и не получил: «Отец мой, правда, мужик был, а я вот в белой жилетке, желтых башмаках. Со свиным рылом в калашный ряд... Только вот богатый, денег много, а ежели подумать и разобраться, то мужик мужиком...» Но было бы ошибкой думать, что в этой реплике сказывается лишь скромность героя. Лопахин любит повторять, что он мужик, но он уже не мужик, не крестьянин, а делец, коммерсант.
Лопахин, несомненно, обладает умом, деловой хваткой и предприимчивостью. Он энергичен, и масштабы его деятельности значительно шире, чему прежних хозяев жизни. При этом большая часть состояния Лопахина заработана его же собственным трудом, и путь к богатству не был для него простым. « Я весной посеял маку тысячу десятин и теперь заработал сорок тысяч чистого - говорит он - А когда мой мак цвел, что это была за картина!» Отдельные реплики и замечания говорят о том, что у Лопахина есть какое-то большое «дело», которым он поглощен всецело. Но при этом он легко расстается с деньгами, давая их Раневской взаймы, так же настойчиво предлагая Пете Трофимову: «Так вот я, говорю, заработал сорок тысяч и, значит, предлагаю тебе взаймы, потому что могу». Ему всегда не хватает времени: он или возвращается, или собирается в деловые поездки. «Знаете, - говорит он - я встаю в пятом часу утра, работаю с утра до вечера...»; «Не могу без работы, не знаю, что вот делать с руками; болтаются как-то странно, точно чужие »; «А я в Харьков уезжаю сейчас... Дела, много ».
Лопахин чаще других смотрит на часы, первая его реплика: « Который час?» Он постоянно помнит о времени: «Мне сейчас, в пятом часу утра, в Харьков ехать »; «На дворе октябрь, а солнечно и тихо как летом. Строиться хорошо. (Поглядев на часы, в дверь.) Господа, имейте в виду, до поезда осталось всего сорок шесть минут! Значит, через двадцать минут на станцию ехать. Поторапливайтесь». Действующие лица по-разному воспринимают Лопахина. Их отзывы о нем очень противоречивы: для Раневской он «хороший, интересный человек», для Гаева - «хам», «кулак», для Симеонова-Пищика - «громаднейшего ума человек». Шутливую характеристику дает Лопахину Петя Трофимов:
«Я, Ермолай Алексеевич, так понимаю: вы богатый человек, будете скоро миллионером. Вот как в смысле обмена веществ нужен хищный зверь, который съедает все, что попадается ему на пути, так и ты нужен». Расставаясь с Лопахиным, он говорит уже серьезно: «...Как-никак все-таки я тебя люблю. У тебя нежные пальцы, как у артиста, у тебя тонкая, неясная душа...» Противоречие, заложенное в этих высказываниях Пети Трофимова, отражает позицию автора.
Своего героя он определяет в число « недотеп ». Это проявляется и во внешности (белая жилетка, желтые башмаки), и в поступках: ему нравится Варя, надеющаяся, что Ермолай Лопахин сделает ей предложение, но когда девушка плачет в ответ на бестактную реплику Раневской о том, что ее просватали, Лопахин, словно с издевкой говорит: «Охмелия, о нимфа, помяни меня в своих молитвах» (ему не с руки жениться на бесприданнице). Или еще такой наглядный пример: Лопахин нарочно приехал, чтобы встретить Раневскую - и «вдруг проспал», хотел помочь ей - и сам купил имение. Чехов, как художник-реалист, стремился подчеркнуть противоречия между добрыми качествами человеческой натуры «новых хозяев» и бесчеловечностью, порожденной их жаждой наживы и приобретательства.
Лопахин, как и каждый герой «Вишневого сада», поглощен «своей правдой», погружен в свои переживания, многого не замечает, не чувствует в окружающих и в то же время остро ощущает несовершенство жизни: «О, скорее бы все это прошло, скорее бы изменилась как-нибудь наша нескладная, несчастливая жизнь». Причины этой «нескладной, несчастливой» жизни Лопахин видит в несовершенстве человека, в бессмысленности его существования: «Надо только начать делать что-нибудь, чтобы понять, как мало честных, порядочных людей...», «...А сколько, брат, в России людей, которые существуют неизвестно для чего».
Лопахин - центральная фигура произведения. От него тянутся ниточки ко всем персонажам. Он - связующее звено между прошлым и будущим. Из всех действующих лиц Лопахин явно симпатизирует Раневской. Он хранит теплые воспоминания о ней. В разговоре с Дуняшей он говорит:
«Помню, когда я был мальчонком лет пятнадцати, отец мой покойный - он тогда здесь на деревне в лавке торговал - ударил меня по лицу кулаком, кровь пошла из носу... Любовь Андреевна, как сейчас помню, еще молоденькая, такая худенькая, подвела меня к рукомойнику, вот в этой самой комнате, в детской. «Не плачь, говорит, мужичок, до свадьбы заживет...»
Для него Любовь Андреевна «все такая же великолепная» женщина с «удивительными», «трогательными глазами». Он признается, что любит ее, «как родную... больше, чем родную», искренне хочет помочь ей и находит, на его взгляд, самый выгодный проект «спасения». Местоположение имения «чудесное» - в двадцати верстах прошла железная дорога, рядом река. Нужно только разбить территорию на участки и сдавать дачникам, имея при этом немалый доход. По мнению Лопахина, вопрос может быть решен очень быстро, дело ему кажется выгодным, нужно только «по убирать, почистить... например, ...снести все старые постройки, вот этот старый дом, который уже никуда не годится, вырубить старый вишневый сад...». Лопахин убеждает Раневскую и Гаева, что им необходимо принять это «единственно правильное» решение, не понимая, что своими рассуждениями глубоко ранит их.
Убедившись в тщетности своих попыток уговорить Раневскую и Гаева, Лопахин сам становится владельцем «вишневого сада». Неподдельная гордость звучит в его монологе: «Если бы отец мой и дед встали из гробов и посмотрели на все происшествие, как их Ермолай... купил имение, прекраснее которого ничего нет на свете. Я купил имение, где дед и отец были рабами, где их не пускали даже в кухню...». Это ощущение пьянит его. Став владельцем имения Раневской, новый хозяин мечтает о новой жизни: «Эй, музыканты, играйте, я желаю вас слушать! Приходите все смотреть, как Ермолай Лопахин хватит топором по вишневому саду, как упадут на землю деревья! Настроим мы дач, и наши внуки и правнуки увидят новую жизнь... Музыка, играй!»
«Новый хозяин» жизни, Лопахин, олицетворяет новое время. Он - единственный, кому дано приблизиться к пониманию сущности эпохи, но в его жизни нет места настоящей красоте, душевности, человечности, потому что Лопахин - символ только настоящего. Будущее же за другими людьми

(354 слова) В пьесе «Вишневый сад» драматург аллегорически изобразил процесс постепенного разорения дворянства и становления на его место нового буржуазного класса — купцов, которые из неряшливых и невежественных героев Островского превратились в вежливых, красиво одетых и современных Лопахиных. Казалось бы, эта перемена к лучшему: Раневская и Гаев не способны делом помочь стране. Но так ли это? Как Чехов изобразил настоящее в пьесе «Вишневый сад»?

Лопахин вышел из простонародья, но сумел стать хозяином жизни. «Только что вот богатый, денег много, а ежели подумать и разобраться, то мужик-мужиком», — презентует он себя. Герой чувствует в себе нехватку образования и этикета, признает это, но в то же время понимает, что с обходительностью и интеллигентностью можно пропасть в яростной и азартной капиталистической игре.

Герой овладел всеми навыками бизнесмена. В частности, он поддерживает безупречную деловую коммуникацию. Хоть он и утешает Раневскую мягким, добрым голосом, но все же не перестает быть капиталистом. Выгода для Лопахина — превыше всего. Он внушает героине, чтобы она продала ему вишневый сад, хотя и ощущает, как больно ей прощаться с малой родиной. Делец при этом не испытывает жалости, то есть он не относится к чувствительным людям. Но и жестоким его назвать нельзя: он никого не попрекает за крепостное прошлое своих предков, никому не навязывает чувства вины за их рабство. Такое ощущение, что Лопахин живет только делом, а эмоциональная сторона жизни его не касается.

Характеристика Лопахина должна начаться с такого качества, как целеустремленность. Вишневый сад - его давняя мечта, и он покупает его. Он все измеряет в деньгах, поэтому все его цели вертятся вокруг них. Конечно, героя можно обвинить в узколобости, однако капитализм немыслим без таких людей. Именно они создают рыночную экономику с ее хищническими законами и дикими нравами. Такая среда — необходимое условие прогресса, поэтому нельзя винить в ее грехах одного персонажа. Он — часть этой системы, а не ее суть. Если целеустремленность — положительное свойство дельцов, то сами цели — порок системы. Это подтверждает и сам Лопахин. Со слезами он говорит: «Скорее бы изменилась как-нибудь наша нескладная, несчастливая жизнь».

Чехов показал настоящее в образе Лопахина не в самом лучшем свете, ведь надеялся, что на смену хищническим законам финансовых джунглей придет пора интеллигенции, которая настроена демократически и творчески, которая преобразует, наконец, мир, и установит справедливость.

Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Каждый персонаж пьесы «Вишневый сад» и трагичен, и комичен одновременно. Герои тем более начинают походить друг на друга, чем менее этого желают. Для людей желание быть неповторимыми естественно, и неизвестно – хорошо это или плохо. Чехов показывает жизнь как постоянный переход от комедии к трагедии и обратно. Смешение жанров приводит к смешению настроений. Виноватых нет, источник разочарований – сама жизнь. А, как говорил Чехов, если виноватых нет – значит, виноваты все. Он призывал не абсолютизировать какую-либо единую правду, и проблемы «Вишневого сада» общечеловечны.

Интересно заметить, что линия Ермолая Алексеевича Лопахина заканчивается в пьесе раньше всех. Более чего-либо другого чеховские герои любят бесконечные беседы ни о чем – все иллюзии. Раневская поначалу очень убежденно говорит, что никогда более не вернется к любовнику в Париж, но…

Люди растеряны. Единая черта: все герои мечтают, причем используя условное наклонение. Однако они противопоставляют себя друг другу. Персонажи убеждены в противоположности своих прав и правд, Чехов же подчеркивает их сходство: «Никто не знает настоящей правды». Он нашел особую жанровую форму. Однозначного прочтения нет, это смешение драматического и комического.

По некоторым современным категориям – типичный «новый русский». Единственный деятельный персонаж. К сожалению, почти вся его энергия направлена на деньги. Чехов считал роль Лопахина центральной в пьесе и хотел, чтоб ее сыграл Станиславский, но тот предпочел роль Гаева. Автор не был доволен постановкой, считая, что спектакль провалился. По мнению , Лопахин далеко не нагловатый нувориш (к вопросу о «новых русских»), а относится к типу купцов-предпринимателей (как, например, Мамонтов). Эти люди понимали и ценили искусство, были настоящими меценатами, вкладывали огромные деньги в музеи.

Лопахин – человек с душой артиста. Именно он говорит самые нежные слова об имении Раневской. Герой хочет переустроить вишневый сад, а не бесследно уничтожить его, и план этот – единственный реальный из всех изложенных. Лопахин прекрасно понимает, что время вишневого сада безвозвратно ушло, поместье перестало быть реальностью, превратившись в призрак из прошлого. Линия поведения персонажей у Чехова – пунктир, самое главное – режиссер и актеры. Взаимоотношения Лопахина и Вари – темная сторона пьесы. Лопахиным управляет тайное чувство к Любови Андреевне Раневской. По идее, женитьба Лопахина на Варе была бы выгодным для него предприятием: он – купец, она – дворянская дочь. Но Лопахин – прирожденный артист, а кругозор Вари весьма ограничен (она мечтает о монастыре). Для нее замужество это не столько чувство, сколько способ устроить свою жизнь. Или – в монастырь, или – замужество, или – в экономки. Варе не приходит в голову мысль, что Лопахин может ездить не к ней. Он не любит ее, им не о чем говорить. Другое дело – Раневская… Ермолай Алексеевич явно уделяет переживаниям прежней хозяйки куда больше внимания, чем мог бы, исходя из практичности своей натуры.

Зло появляется в Лопахине именно после разговора с Любовью Андреевной, когда она советует ему жениться на Варе. Две сквозные темы пьесы – обреченный вишневый сад и неразделенная, незамеченная любовь Лопахина к Раневской. Последние его слова – пожелание скорейшего завершения его несчастливой нескладной жизни. Именно он понимает глобальную нелепость существования, он и только он видит невозможность жизни в ладу с самим собой.

Чехов очень ясно ставит вопрос: за кем будущее России? За Лопахиным или за Яшей? Оказалось – скорее за Яшей. Россия – Лопахин, Россия – Яша… Противопоставление – революция. Именно поэтому в финале пьесы Лопахин весьма неубедителен.

Добрые намерения героев абсолютно расходятся с их делами. Лопахин восхищается садом, но вырубает его…

Появляется ощущение полного непонимания людьми друг друга. Чехов считает, что любой трагизм и любое несчастье могут служить поводом для смеха, ибо истинное горе не боится насмешек. Характерное для абсурда уравнивание вещей: огурец и трагедия Шарлотты, смешной Епиходов – и серьезная книга Бокля. Подчеркивается ничтожность человека. Единственное, что будет после смерти Пищика напоминать о нем – его лошадь.

По логике вещей, Лопахин должен был бы торжествовать в финале, получив в собственность пресловутое имение Раневской. Но нет… Не выглядит он абсолютным победителем в этой ситуации. Победа досталась ему слишком дорогой ценой, и речь не о деньгах. То живое, горячее чувство, которое по жизни движет им, как человеком, тоньше других ее ощущающим, оказалось в какой-то момент попрано. Очевидно это произошло тогда, когда стала совершенно несомненной мысль о невозможности развития каких-либо отношений с прежней хозяйкой усадьбы. Увы, трудно построить что-то новое, нигде не нарушив целостности прежнего…

Вопрос

Как трактуется образ Лопахина? Почему его не любит Гаев?

Ответ

Лопахин – представитель буржуазии, приходящей на смену дворянству. Чехов писал Станиславскому: «Лопахин, правда, купец, но порядочный человек во всех смыслах, держаться он должен вполне благопристойно, интеллигентно, без фокусов».

Пошлость жизни наступает на него со всех сторон, он приобретает черты ухаря-купца, начинает бравировать своим происхождением и некультурностью.

Ответ

«Боже милосердный! Мой отец был крепостным у вашего деда и отца…»

«…Мой папаша был мужик, идиот, ничего не понимал, меня не учил, а только бил спьяна, и все палкой. В сущности, и я такой же болван и идиот. Ничему не обучался, почерк у меня скверный, пишу я так, что от людей совестно, как свинья».

Вопрос

Почему Петя говорит о нем «хищный зверь» и «нежная душа»? Как это понять?

Ответ

Этот персонаж не чужд сентиментальности. Он чувствителен к поэзии в широком смысле этого слова, у него, как говорит Петя Трофимов, «тонкие, нежные пальцы, как у артиста… тонкая нежная душа».

Лопахин искренне готов помочь Раневской, он почти влюблен в нее. В конце концов он покупает вишневый сад, т.е. поступает вопреки своим желаниям.

Лопахин очень зависим от времени. Он постоянно смотрит на часы, подгоняет себя и других: «Пора», «Поторапливайтесь». Он так зависит от времени, что не смеет следовать своим чувствам: хочет видеть Раневскую, говорить с ней – и уезжает, отложив разговор. В его жизни есть свои «призрачности», неясности, неопределенности, например его взаимоотношения с Варей. С горечью Лопахин признается Пете: «А сколько, брат, в России людей, которые существуют неизвестно для чего». Лопахин завладел вишневым садом, но чувствует непрочность своего положения, предчувствует коренную ломку жизни. Таким образом, в Лопахине сосуществуют «хищный зверь» и «нежная душа».

Вопрос

Какое качество победит в Лопахине?

Ответ

Прагматичность

Вопрос

Какие черты Лопахина привлекательны?

Вопрос

Почему Гаев и Раневская отказываются от предложения Лопахина?

Ответ

Лопахин прагматик, человек дела. Уже в первом действии он радостно объявляет: «Выход есть… Вот мой проект. Прошу внимания! Ваше имение находится только в двадцати верстах от города, возле прошла железная дорога, и если вишневый сад и землю по реке разбить на дачные участки и отдавать потом в аренду под дачи, то вы будете иметь самое малое двадцать пять тысяч в год дохода».

Правда, «выход» этот в иную, материальную плоскость – плоскость пользы и выгоды, но не красоты, поэтому хозяевам сада он представляется «пошлым».

Выводы

Смысл сложного и противоречивого образа Лопахина – показать новых «хозяев жизни». В репликах Лопахина есть суждения, которые не характерны для его образа. Скорее всего, мысли о родине, о нескладной, несчастливой жизни – это голос самого автора.

Вопросы

Почему Лопахин не делает предложения Варе?

О каком будущем России он говорит?

Почему он не раз называет жизнь «дурацкой», «нескладной»?

В чем своеобразие речи Лопахина?

Как характеризует его отношение к Раневской и Гаеву?

Литература

1. Д.Н. Мурин. Русская литература второй половины XIX века. Методические рекомендации в форме поурочного планирования. 10 класс. М.: СМИО Пресс, 2002.

2. Е.С. Роговер. Русская литература XIX века. М.: Сага; Форум, 2004.

3. Энциклопедия для детей. Т. 9. Русская литература. Ч. I. От былин и летописей до классики XIX века. М.: Аванта+, 1999.